Dell Dimension 5150, Dimension E510 User Manual [in]

Dell™ Dimension™ 5150/E510
Manuale dell’utente
Numero di servizio
Pulsante di espulsione dell'unità CD o DVD
Indicatore di attività dell'unità CD o DVD
FlexBay per unità disco floppy o lettore di schede per supporti opzionale
Connettore per microfono
Connettore per cuffie Indicatori di diagnostica
Indicatore di attività del disco rigido
Pulsante di alimentazione/ indicatore di alimentazione
Connettori USB 2.0 (2)
Dispositivo di sblocco del coperchio
Adattatore di rete
Modello DCSM
Connettore di alimentazione
Connettori audio (integrati) (5)
Connettore video VGA (integrato)
Connettori USB 2.0 (5)
Slot per schede PCI Express x16 (1), PCI (2), PCI Express x1 (1)
www.dell.com | support.dell.com
Note, avvisi e messaggi di attenzione
NOTA: una NOTA evidenzia informazioni importanti per un uso ottimale del computer.
AVVISO: un AVVISO può indicare un potenziale danno a livello di hardware o una perdita di dati e fornisce consigli
su come evitare il problema.
ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un potenziale rischio di danni, anche gravi, alle cose
e alle persone.
Se il computer acquistato è un Dell™ n Series, qualsiasi riferimento ai sistemi operativi Microsoft® Windows® espresso in questo documento non è applicabile.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2005-2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi di fabbrica usati nel presente documento: Dell, il logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge,
PowerVault, PowerApp, DellNet e PowerConnect sono marchi di fabbrica di Dell Computer Corporation; Intel e Pentium sono marchi registrati di Intel Corporation; Microsoft, Windows e Outlook sono marchi registrati di Microsoft Corporation; EMC è un marchio registrato di EMC Corporation.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano la proprietà di tali marchi e nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello DCSM
Settembre 2006 P/N TD927 Rev. A02

Sommario

Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Installazione e utilizzo del computer
Installazione di una stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cavo della stampante Collegamento di una stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connessione a Internet
Impostazione della connessione a Internet
Riproduzione di CD e DVD
Regolazione del volume Regolazione dell'immagine
Copia di CD e DVD
Come copiare un CD o un DVD Uso di CD e DVD vuoti Suggerimenti utili
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uso di un lettore di schede per supporti (facoltativo)
Collegamento di due monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Collegamento di due monitor con connettori VGA Collegamento di un monitor con un connettore VGA
e di un monitor con un connettore DVI Collegamento di un televisore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modifica delle impostazioni dello schermo
Installazione di una rete domestica o per l'ufficio
Collegamento a un adattatore di rete Installazione guidata rete
Gestione del risparmio di energia
Modalità standby Modalità sospensione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Finestra Proprietà - Opzioni risparmio energia
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . 26
Hyper-Threading
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sommario 3
Informazioni sulle configurazioni RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verifica del corretto funzionamento di RAID RAID livello 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Risoluzione dei problemi inerenti alla tecnologia RAID Ripristino da un errore di molteplici dischi rigidi mediante l'utilità
®
RAID Option ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Intel
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . 30
Ripristino da un errore di un disco rigido mediante Intel Matrix Storage Manager
Attivazione della modalità RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2 Soluzione dei problemi
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Problemi relativi alla pila
Problemi relativi alle unità
Problemi relativi all'unità CD e DVD Problemi relativi al disco rigido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Problemi relativi alla posta elettronica, al modem e a Internet
Messaggi di errore
Problemi relativi al lettore di schede per supporti
Problemi relativi alla tastiera
Blocco del sistema e problemi relativi al software
Il computer non si avvia Il computer non risponde Un programma non risponde Un programma si blocca ripetutamente Un programma è stato sviluppato per una versione precedente
del sistema operativo Microsoft Lo schermo diventa blu Altri problemi relativi al software
Problemi relativi alla memoria
Problemi relativi al mouse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
®
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
®
. . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . 35
4 Sommario
Problemi relativi alla rete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Problemi relativi all'alimentazione
Problemi relativi alla stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Problemi relativi allo scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Problemi relativi all'audio e agli altoparlanti
Nessun suono emesso dagli altoparlanti Nessun suono emesso dalle cuffie
Problemi relativi al video e al monitor
Se lo schermo non visualizza alcuna immagine Se il testo visualizzato sullo schermo è difficile da leggere
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . 49
3 Strumenti per la risoluzione dei problemi
Indicatori di diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dell Diagnostics
Menu principale di Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Driver
Definizione di driver Identificazione dei driver Reinstallazione dei driver
Risoluzione delle incompatibilità software e hardware
Ripristino del sistema operativo
Uso di Ripristino configurazione di sistema di Microsoft Uso di Dell PC Restore (Ripristino PC) di Symantec Uso del CD del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Windows XP . . 59
. . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4 Rimozione e installazione di componenti
Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Strumenti consigliati Spegnimento del computer Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer
Vista frontale del computer
Vista posteriore del computer
Rimozione del coperchio del computer
Vista interna del computer
Componenti della scheda di sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . 66
Sommario 5
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Panoramica sulla memoria DDR2 Gestione della memoria su configurazioni con 4 GB Installazione della memoria Rimozione della memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Schede
Schede PCI Schede PCI Express
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Pannello delle unità
Rimozione del pannello delle unità Rimozione dell'inserto del pannello delle unità Reinstallazione dell'inserto del pannello delle unità Reinstallazione del pannello delle unità
Unità
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Indirizzamento dell'unità IDE Collegamento dei cavetti delle unità Connettori di interfaccia delle unità Connettore del cavetto di alimentazione Collegamento e scollegamento dei cavi delle unità
Disco rigido
Rimozione di un disco rigido Installazione di un disco rigido Installazione di un disco rigido aggiuntivo
Unità disco floppy
Rimozione di un'unità disco floppy Installazione di un'unità disco floppy
Lettore di schede per supporti
Rimozione di un lettore di schede per supporti Installazione di un lettore di schede per supporti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . 105
6 Sommario
Unità CD/DVD
Rimozione di un'unità CD/DVD Installazione di un'unità CD/DVD
Pila
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sostituzione della pila
Reinstallazione del coperchio del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . 113
5 Appendice
Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Programma di installazione del sistema
Introduzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Accesso al programma di installazione del sistema Opzioni del programma di installazione del sistema Boot Sequence (sequenza di avvio)
Reimpostazione delle password dimenticate
Azzeramento delle impostazioni del CMOS
Pulizia del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Computer, tastiera e monitor Mouse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Unità disco floppy CD e DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . . . 126
. . . . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Politica di supporto tecnico di Dell (limitatamente agli Stati Uniti)
Definizione di periferiche e software “installati da Dell” Definizione di periferiche e software “di terze parti”
Avvisi FCC (limitatamente agli Stati Uniti)
Classe A Classe B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Informazioni di identificazione FCC
Come contattare Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . 132
. . . . . . . . . 132
. . . . . 131
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sommario 7
8 Sommario

Ricerca di informazioni

NOTA: ulteriore documentazione può essere fornita insieme al computer, a seconda del paese d’acquisto.
Tipo di informazioni Dove cercare
• Informazioni sulla garanzia
• Istruzioni di sicurezza
• Informazioni sulle normative
• Informazioni sull'ergonomia
• Contratto di licenza con l’utente finale
Guida alle informazioni sul prodotto di Dell™
• Procedure di installazione del computer
Diagramma di configurazione
Ricerca di informazioni 9
Tipo di informazioni Dove cercare
• Numero di servizio e codice del servizio espresso
• Etichetta della licenza di Microsoft Windows
Numero di servizio e licenza di Microsoft Windows
Queste etichette sono apposte sul computer.
• Utilizzare il numero di servizio per identificare il computer quando si accede al sito
support.dell.com
We b o si contatta il servizio di supporto tecnico.
• Immettere il codice del servizio espresso per indirizzare la chiamata quando si contatta il supporto tecnico. Questo codice non risulta disponibile in tutti i paesi.
• Soluzioni: consigli e suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi, articoli tecnici, corsi in linea e domande frequenti
• Forum clienti: discussione in linea con altri clienti Dell
• Aggiornamenti: informazioni di aggiornamento per componenti quali memoria, disco rigido e sistema operativo
Sito Web del supporto tecnico di Dell: support.dell.com
NOTA: selezionare il paese per visualizzare il sito Web
del supporto tecnico corrispondente.
NOTA: Le grandi aziende, le entità governative e le
istituzioni scolastiche possono inoltre utilizzare il sito Web Dell Premier Support personalizzato all’indirizzo premier.support.dell.com.
• Servizio clienti: recapiti, informazioni sullo stato delle chiamate di servizio e dell’ordine, informazioni sulla garanzia e sulle riparazioni
• Servizio e supporto: stato delle chiamate di servizio e cronologia dell’assistenza, contratto di manutenzione, discussioni in linea con personale del supporto tecnico
• Riferimenti: documentazione del computer, dettagli sulla configurazione del computer, specifiche dei prodotti e white paper
• Download: driver certificati, patch e aggiornamenti software
• Desktop System Software (Software di sistema per desktop, DSS): se si reinstalla il sistema operativo del computer, è necessario reinstallare anche l’utilità DSS. DSS garantisce aggiornamenti critici per il sistema operativo e supporto per le unità disco floppy USB da 3,5 pollici di Dell™, i processori Intel
®
Pentium®M, le unità ottiche e le periferiche USB. L’utilità DSS è necessaria per il corretto funzionamento del computer. Il software rileva automaticamente il tipo di computer e il sistema operativo e installa gli aggiornamenti appropriati per la configurazione in uso.
Per scaricare DSS:
1
Accedere al sito Web all'indirizzo efareclic su
2
Immettere il numero di servizio o il modello del prodotto.
3
Nella casella di riepilogo a discesa (categoria di scaricamento), selezionare
4
Selezionare il sistema operativo in uso e la relativa lingua, quindi fare clic su
5
In
Select a Device
fino a
System and Configuration Utilities
sistema e di configurazione) e selezionare
Desktop System Software
support.dell.com
Downloads
.
Download Category
All
Submit
(invia).
(seleziona una periferica), scorrere
(Dell DSS).
(tutti).
(utilità di
Dell
10 Ricerca di informazioni
Tipo di informazioni Dove cercare
• Uso di Windows XP
• Uso di programmi e file
• Personalizzazione del desktop
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
1
Fare clic sul pulsante
in linea e supporto tecnico
2
Digitare una parola o una frase che descriva il problema, quindi fare clic sull'icona a forma di freccia.
3
Fare clic sull'argomento che descrive il problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
Start
, quindi scegliere
.
Guida
Ricerca di informazioni 11
12 Ricerca di informazioni

Installazione e utilizzo del computer

Installazione di una stampante

AVVISO: prima di collegare una stampante al computer, completare l'installazione del sistema
operativo.
Consultare la documentazione fornita con la stampante per informazioni sull'installazione e sulle seguenti operazioni:
Ottenere e installare driver aggiornati.
Collegare la stampante al computer.
Caricare la carta e installare la cartuccia del toner o di inchiostro.
Contattare il produttore della stampante per ricevere supporto tecnico.

Cavo della stampante

Il collegamento della stampante al computer si effettua tramite un cavo USB. È tuttavia possibile che questo cavo non sia fornito con la stampante. Se se ne acquista uno separatamente, accertarsi che sia compatibile con la stampante. Se si acquista il cavo insieme al computer, è possibile che sia incluso nella scatola del computer.
Installazione e utilizzo del computer 13

Collegamento di una stampante

Cavo USB della stampante
Connettore USB del computer
Connettore USB della stampante
NOTA: le periferiche USB possono essere collegate mentre il computer è acceso.
1
Se non si è già provveduto, completare l'installazione del sistema operativo.
2
Se necessario, installare il driver della stampante. Per informazioni, consultare la documentazione fornita con la stampante.
3
Collegare il cavo USB della stampante ai connettori USB del computer e della stampante. Il collegamento è possibile solo se gli spinotti sono orientati correttamente.
14 Installazione e utilizzo del computer

Connessione a Internet

NOTA: i fornitori di servizi Internet (ISP) e i servizi da essi offerti variano da paese a paese.
Per connettersi a Internet, è necessario disporre di una connessione tramite modem o rete e di un abbonamento ad un ISP, quale AOL o MSN. L'ISP offrirà una o più delle opzioni di connessione a Internet descritte di seguito.
Connessioni di accesso remoto che forniscono l'accesso a Internet tramite una linea telefonica. Queste connessioni sono notevolmente più lente rispetto alle connessioni DSL e tramite modem via cavo.
Connessioni DSL che forniscono un accesso a Internet ad alta velocità tramite la linea telefonica esistente. Queste connessioni consentono di accedere a Internet e contemporaneamente usare il telefono sulla stessa linea.
Connessioni tramite modem via cavo che forniscono l'accesso a Internet ad alta velocità usando la linea della televisione via cavo locale.
NOTA: se si usa una connessione di accesso remoto, è necessario utilizzare una scheda di espansione modem
PCI aggiuntiva.
Se si usa una connessione di accesso remoto, collegare una linea telefonica al connettore del modem sul computer e allo spinotto a muro del telefono prima di impostare la connessione a Internet. Se si usa una connessione DSL o tramite modem via cavo, rivolgersi all'ISP per ottenere informazioni sull'impostazione.

Impostazione della connessione a Internet

Per impostare una connessione AOL o MSN, seguire la procedura descritta.
1
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da tutte le applicazioni in esecuzione.
2
Fare doppio clic sull'icona
3
Seguire le istruzioni visualizzate per completare l'installazione.
Se sul desktop non è visualizzata l'icona MSN Explorer o AOL o se si desidera impostare una connessione a Internet con un ISP diverso, seguire la procedura descritta.
1
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da tutte le applicazioni in esecuzione.
2
Fare clic sul pulsante Sarà visualizzata la finestra
MSN Explorer
Start
, quindi su
Creazione guidata nuova connessione
o
AOL
sul desktop di Microsoft® Windows®.
Internet Explorer
.
.
3
Fare clic su
4
Nella finestra successiva, fare clic sull'opzione appropriata.
Se non si dispone di un ISP e si desidera selezionarne uno, fare clic su
di provider di servizi Internet (ISP)
Se si dispone già delle informazioni sull'impostazione fornite dall'ISP ma non si è ricevuto il CD
di installazione, fare clic su
Se si dispone di un CD, fare clic su
Connessione a Internet
Imposta connessione manualmente
.
.
Utilizza il CD fornito dall'ISP
Scegli da un elenco
.
.
Installazione e utilizzo del computer 15
5
Fare clic su Se si è selezionata l'opzione
seguire le istruzioni visualizzate per completare l'impostazione.
NOTA: se si hanno dubbi sul tipo di connessione da selezionare, rivolgersi all'ISP.
6
Fare clic sull'opzione appropriata in su
Avanti
7
Usare le informazioni fornite dall'ISP per completare l'impostazione.
In caso di problemi relativi alla connessione a Internet, vedere “Problemi relativi alla posta elettronica, al modem e a Internet” a pagina 35. Se non è possibile connettersi a Internet, ma in passato si è stabilita almeno una connessione a Internet usando lo stesso ISP, è possibile che il servizio sia momentaneamente interrotto. Rivolgersi all'ISP per verificare lo stato del servizio o riprovare a connettersi più tardi.
Avanti
.
.
Imposta connessione manualmente
Indicare la modalità di connessione a Internet
, passare al punto 6. In caso contrario,
, quindi fare clic

Riproduzione di CD e DVD

AVVISO: non premere sul cassetto del CD o del DVD durante l'apertura e la chiusura dello stesso. Lasciare chiuso
il cassetto quando non si usa l'unità.
AVVISO: non spostare il computer durante la riproduzione di un CD o di un DVD.
1
Premere il pulsante di espulsione sulla parte frontale dell'unità.
2
Inserire il disco al centro del cassetto con l'etichetta rivolta verso l'alto.
3
Premere il pulsante di espulsione o spingere il vassoio con delicatezza.
Per informazioni sulla formattazione di CD per la memorizzazione di dati, sulla creazione di CD musicali o sulla copia di CD, fare riferimento al software del CD fornito con il computer.
NOTA: assicurarsi di rispettare tutte le leggi sul copyright quando si creano CD.
16 Installazione e utilizzo del computer
Un lettore CD include i seguenti pulsanti principali.
Riproduzione
Spostamento all'indietro all'interno del brano corrente
Pau sa
Avanzamento all'interno del brano corrente
Stop
Passaggio al brano precedente
Espulsione
Passaggio al brano successivo
Un lettore DVD include i seguenti pulsanti principali.
Stop
Inizio da capo del capitolo corrente
Riproduzione
Avanzamento veloce
Pau sa
Indietro veloce
Avanzamento di un singolo fotogramma in modalità pausa
Passaggio al titolo o al capitolo successivo
Riproduzione a ciclo continuo del titolo o del capitolo corrente
Passaggio al titolo o al capitolo precedente
Espulsione
Per ulteriori informazioni sulla riproduzione di CD o DVD, fare clic su ? nella finestra del lettore CD o DVD (se disponibile).
Installazione e utilizzo del computer 17

Regolazione del volume

NOTA: quando gli altoparlanti sono disattivati, la riproduzione del CD o del DVD non è udibile.
1
Fare clic sul pulsante su
Controllo volume
2
Nella finestra
volume
Per ulteriori informazioni sulle opzioni di controllo del volume, fare clic su ? nella finestra Controllo volume.
Controllo volume
e trascinarlo verso l'alto o il basso per alzare o abbassare il volume.
Start
.
, scegliere
Tutti i programmi→ Accessori→ Svago
, fare clic sul dispositivo di scorrimento nella colonna
, quindi fare clic
Controllo

Regolazione dell'immagine

Se viene visualizzato un messaggio di errore indicante che la risoluzione e i colori correnti utilizzano troppa memoria e impediscono la riproduzione del DVD, modificare le proprietà dello schermo.
1
Fare clic sul pulsante
2
In
Scegliere una categoria
3
In
Scegliere un'operazione...
4
Nella finestra
schermo
5
Fare clic sulla casella di riepilogo a discesa nel riquadro
6
Fare clic su OK.
Proprietà - Schermo
e trascinarlo per impostare la risoluzione
Start
, quindi su
, fare clic su
Pannello di controllo
Aspetto e temi
, fare clic su
Cambiare la risoluzione dello schermo
, fare clic sul dispositivo di scorrimento in
800 per 600 pixel
.
Colori
.
e scegliere
.
Media (16 bit)
.
Risoluzione dello
.

Copia di CD e DVD

NOTA: per la creazione di CD o DVD, assicurarsi di rispettare tutte le leggi sul copyright.
Questa sezione riguarda solo i computer con un'unità CD-RW, DVD+/-RW o un'unità combinata CD-RW/DVD.
NOTA: i tipi di unità CD o DVD forniti da Dell variano da paese a paese.
Le istruzioni riportate di seguito indicano come creare una copia esatta di un CD o di un DVD. È possibile inoltre utilizzare Sonic DigitalMedia per altri scopi, ad esempio per creare CD musicali con i file audio presenti sul computer o per eseguire il backup di dati importanti. Per informazioni aprire Sonic DigitalMedia e fare clic sull'icona con il punto di domanda nell'angolo superiore destro della finestra.
18 Installazione e utilizzo del computer

Come copiare un CD o un DVD

NOTA: non è possibile scrivere su supporti DVD con unità combinate CD-RW/DVD. Se si dispone di un'unità
combinata CD-RW/DVD e si verificano problemi di registrazione, controllare se sono disponibili patch software sul sito Web del supporto di Sonic all'indirizzo www.sonic.com.
Le unità DVD scrivibili installate sui computer Dell™ sono in grado di scrivere su supporti DVD+/-R, DVD+/-RW e DVD+R DL (dual layer), ma non scrivono su supporti DVD-RAM o DVD-R DL e potrebbero non essere in grado di leggerli.
NOTA: la maggior parte dei DVD in commercio dispone di una tecnologia di protezione del copyright che ne
impedisce la copia con Sonic DigitalMedia.
1
Fare clic sul pulsante (Progetti DigitalMedia) quindi fare clic su
2
Nella scheda
3
Per copiare il CD o il DVD:
Se si dispone di un'unità CD or DVD
Copy
sul pulsante in una cartella temporanea sul disco rigido del computer.
Quando richiesto, inserire un CD o DVD vuoto nell'unità e fare clic su
Start
, scegliere
(Copia) fare clic su
Disc Copy
(Copia disco). Il CD o DVD di origine viene letto e i dati vengono copiati
Tutti i programmi→
Copy
(Copia).
Disc Copy
Sonic→ DigitalMedia Projects
(Copia disco).
, assicurarsi che le impostazioni siano corrette, quindi fare clic
OK
.
Se si dispone di due unità CD o DVD
origine e quindi fare clic sul pulsante
, selezionare l'unità in cui è stato inserito il CD o DVD di
Disc Copy
(Copia disco). I dati vengono copiati dal CD
o DVD di origine nel CD o DVD vuoto.
Al termine della copia del CD o DVD di origine, il CD o DVD creato viene automaticamente espulso.

Uso di CD e DVD vuoti

Con le unità CD-RW è possibile scrivere solo su supporti di registrazione CD, compresi i CD-RW ad alta velocità, mentre con le unità DVD scrivibili è possibile scrivere sia su supporti di registrazione CD che su supporti di registrazione DVD.
Per registrare musica o memorizzare file di dati in modo permanente, utilizzare CD-R vuoti; poiché dopo la masterizzazione, il contenuto di questi supporti non può più essere modificato (per ulteriori informazioni, consultare la documentazione di Sonic). Se invece si intende scrivere su CD o cancellare, riscrivere o aggiornare i dati in essi contenuti, utilizzare CD-RW vuoti.
I supporti DVD+/-R possono essere utilizzati per memorizzare grandi quantità di informazioni in modo permanente. Dopo aver creato un disco DVD+/-R, potrebbe non essere più possibile scrivere sul disco se questo viene “finalizzato” o “chiuso” durante la fase finale del processo di creazione del disco. Se si desidera cancellare, riscrivere o aggiornare i dati sul disco in un secondo momento, è opportuno usare DVD+/-RW vuoti.
Installazione e utilizzo del computer 19
Unità CD scrivibili
Tipo di supporto Lettura Scrittura Riscrivibile
CD-RSìSìNo CD-RW
Unità DVD scrivibili
Tipo di supporto Lettura Scrittura Riscrivibile
CD-RSìSìNo CD-RW Sì DVD+RSìSìNo DVD-RSìSìNo DVD+RW Sì DVD-RW Sì DVD+R DL No DVD-R DL Possibile No No DVD-RAM Possibile No No

Suggerimenti utili

Utilizzare Esplora risorse di Microsoft ® Windows ® per trascinare i file selezionati su un CD-R o CD-RW solo dopo avere avviato Sonic DigitalMedia e aperto un progetto DigitalMedia.
Per creare CD musicali da riprodurre con i normali impianti stereo, utilizzare supporti CD-R. I CD-RW non possono essere riprodotti nella maggior parte degli impianti stereo domestici o per auto.
Non è possibile creare DVD audio con Sonic DigitalMedia.
I file musicali MP3 possono essere riprodotti solo su lettori MP3 o su computer con software MP3.
È possibile che i lettori DVD disponibili in commercio e utilizzati nei sistemi home theater non supportino tutti i formati DVD disponibili. Per un elenco dei formati supportati nel proprio lettore DVD, fare riferimento alla documentazione fornita con il lettore oppure contattare il produttore.
Non masterizzare una quantità di dati pari alla capacità massima di un CD-R o CD-RW vuoto. Ad esempio, non copiare un file di 650 MB su un CD vuoto da 650 MB. Sul CD-RW sono necessari almeno 1-2 MB di spazio per finalizzare la registrazione.
Usare un CD-RW vuoto per effettuare varie registrazioni di prova di un CD fino ad acquisire sufficiente dimestichezza con le tecniche di registrazione. In questo modo, se si commette un errore, è possibile cancellare i dati sul CD-RW e riprovare. Si consiglia inoltre di usare CD-RW vuoti per provare progetti di file musicali prima di registrarli permanentemente su un CD-R vuoto.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web di Sonic all'indirizzo
www.sonic.com
.
20 Installazione e utilizzo del computer

Uso di un lettore di schede per supporti (facoltativo)

Scheda xD-Picture e SmartMedia (SMC)
Memory Stick (MS/MS Pro)
Scheda SecureDigital (SD)/MultiMediaCard (MMC)
Scheda MicroDrive e CompactFlash tipo I e II (CF I/II)
Usare il lettore di schede per supporti per trasferire i dati direttamente al computer. Questo lettore supporta i seguenti tipi di memoria:
Scheda xD-Picture
SmartMedia (SMC)
CompactFlash tipo I e II (CF I/II)
Scheda MicroDrive
Scheda SecureDigital (SD)
MultiMediaCard (MMC)
Memory Stick (MS/MS Pro)
Per informazioni sull'installazione di un lettore di schede per supporti, vedere “Installazione di un lettore di schede per supporti” a pagina 105.
Per usare il lettore di schede per supporti:
Controllare il supporto o la scheda per individuare la direzione di inserimento corretta.
1
Installazione e utilizzo del computer 21
2
Fare scorrere il supporto o la scheda nello slot appropriato fino a quando non è completamente inserita nel relativo connettore.
Se in fase di inserimento si incontra resistenza, non forzare sul supporto o sulla scheda. Controllarne l'orientamento e riprovare.

Collegamento di due monitor

ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, leggere le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
AVVISO: se si collegano due monitor che dispongono di connettori VGA, è necessario disporre dell'adattatore DVI
facoltativo. Se si collegano due monitor a schermo piatto, è necessario che almeno uno dei due disponga di un connettore VGA. Se si collega un televisore, è possibile collegare solo un monitor (VGA o DVI) oltre al televisore.
Se nel computer è installata una scheda grafica che supporta la configurazione a due monitor, attenersi alle seguenti istruzioni per collegare e attivare i due monitor. Le istruzioni indicano come collegare due monitor (con un connettore VGA ciascuno), un monitor con un connettore VGA e uno con un connettore DVI oppure un televisore.

Collegamento di due monitor con connettori VGA

1
Seguire le procedure descritte in “Operazioni preliminari” a pagina 65.
NOTA: se il computer dispone di video integrato, non collegare il monitor al connettore video integrato. Se questo
connettore è protetto da un cappuccio, non rimuovere il cappuccio per collegare il monitor, altrimenti il monitor non funzionerà.
2
Collegare uno dei monitor al connettore VGA (blu) sul retro del computer.
22 Installazione e utilizzo del computer
3
Connettore VGA (blu)
Connettore DVI (bianco)*
Adattatore DVI facoltativo
Connettore di uscita TV*
*Potrebbe non essere presente sul computer.
Collegare l'altro monitor all'adattatore DVI facoltativo e collegare l'adattatore DVI al connettore DVI (bianco) sul retro del computer.

Collegamento di un monitor con un connettore VGA e di un monitor con un connettore DVI

1
Seguire le procedure descritte in “Operazioni preliminari” a pagina 65.
2
Collegare il connettore VGA del monitor al connettore VGA (blu) sul retro del computer.
3
Collegare il connettore DVI dell'altro monitor al connettore DVI (bianco) sul retro del computer.

Collegamento di un televisore

NOTA: per collegare un televisore al computer, è necessario acquistare un cavo S-Video reperibile nella maggior
parte dei negozi di elettrodomestici. Il cavo non è incluso con il computer.
1
Seguire le procedure descritte in “Operazioni preliminari” a pagina 65.
2
Collegare un'estremità del cavo S-Video al connettore opzionale di uscita TV sul retro del computer.
3
Collegare l'altra estremità del cavo S-Video al connettore S-Video di ingresso del televisore.
4
Collegare il monitor VGA o DVI.
Installazione e utilizzo del computer 23

Modifica delle impostazioni dello schermo

Periferica di rete
Connettore dell'adattatore di rete sul computer
Cavo di rete
Connettore dell'adattatore di rete
1
Dopo aver collegato il monitor o i monitor al televisore, accendere il computer.
®
Il desktop di Microsoft
2
Attivare la modalità duplicazione o la modalità desktop esteso nella finestra delle impostazioni
Windows® viene visualizzato sul monitor primario.
dello schermo.
Nella modalità duplicazione, entrambi i monitor visualizzano la stessa immagine.
La modalità desktop esteso consente di trascinare oggetti da uno schermo all'altro, raddoppiando
efficacemente lo spazio di lavoro visualizzabile.
Per informazioni sulla modifica delle impostazioni dello schermo relative alla scheda grafica, vedere il manuale dell'utente nella Guida in linea e supporto tecnico. Per accedervi, fare clic sul pulsante scegliere
Guida in linea e supporto tecnico, Guide dell'utente e di sistema, Guide delle periferiche
quindi scegliere il manuale della scheda grafica in uso.

Installazione di una rete domestica o per l'ufficio

Collegamento a un adattatore di rete

AVVISO: collegare il cavo di rete al connettore dell'adattatore di rete sul computer e non al connettore del modem
sul computer. Non collegare un cavo di rete a uno spinotto a muro della linea telefonica.
1
Collegare il cavo di rete al connettore dell'adattatore di rete sul retro del computer. Inserire il cavo fino a che non scatta in posizione, quindi tirarlo delicatamente per verificare che sia
perfettamente collegato.
Start
,
,
2
Collegare l'altra estremità del cavo di rete a una periferica di rete.
24 Installazione e utilizzo del computer

Installazione guidata rete

Il sistema operativo Microsoft® Windows® XP include la procedura Installazione guidata rete che assiste l'utente durante il processo di condivisione di file, di stampanti o di una connessione Internet tra computer in ambito domestico o di un piccolo ufficio.
1
Fare clic sul pulsante su
Installazione guidata rete
2
Nella schermata di benvenuto, fare clic su
3
Fare clic su
NOTA: la selezione dell'opzione di connessione Questo computer è connesso direttamente a Internet attiva
il firewall integrato fornito con Windows XP Service Pack.
4
Completare le operazioni descritte nell'elenco di controllo e le procedure preliminari.
5
Tornare a Installazione guidata rete e seguire le istruzioni visualizzate.
elenco di controllo per la creazione di una rete
Start
, scegliere
.
Tutti i programmi→ Accessori→ Comunicazioni
Avanti
.
.
, quindi fare clic

Gestione del risparmio di energia

Le funzioni di risparmio energia di Microsoft® Windows® XP consentono di ridurre il consumo di corrente quando il computer è accesso ma non in uso. È possibile ridurre solo la corrente usata dal monitor o dal disco rigido, oppure attivare la modalità standby o la modalità sospensione per ridurre l'energia assorbita dall'intero computer. Al ripristino del normale funzionamento del sistema, il desktop di Windows viene riportato allo stato in cui si trovava al momento dell'attivazione della modalità.
NOTA: Windows XP Professional include funzioni di sicurezza e di rete non disponibili in Windows XP Home
Edition. Se un computer con Windows XP Professional è collegato a una rete, in determinate finestre di dialogo relative alla sicurezza e alla gestione del computer in rete verranno visualizzate opzioni diverse.

Modalità standby

La modalità standby consente di risparmiare energia spegnendo lo schermo e il disco rigido dopo un determinato periodo di inattività. Al ripristino del normale funzionamento, il computer viene riportato allo stato operativo in cui si trovava al momento dell'attivazione della modalità standby.
Per impostare automaticamente la modalità standby dopo un determinato periodo di inattività, seguire la procedura descritta.
1
Fare clic sul pulsante
2
In
Scegliere una categoria
3
In
o un'icona del Pannello di controllo
Per attivare immediatamente la modalità standby, senza attendere un periodo di inattività, fare clic sul pulsante Start, quindi su Spegni computer e scegliere l'opzione Standby.
Per uscire dalla modalità standby, premere un tasto della tastiera o muovere il mouse.
AVVISO: un'interruzione dell'alimentazione durante la modalità standby può provocare la perdita di dati.
Start
, quindi su
, fare clic su
Pannello di controllo
Prestazioni e manutenzione
, fare clic su
Opzioni risparmio energia
.
Installazione e utilizzo del computer 25
.
.

Modalità sospensione

La modalità sospensione consente di risparmiare energia copiando i dati di sistema in un'area riservata sul disco rigido e quindi spegnendo completamente il computer. Al ripristino del normale funzionamento del sistema, il desktop viene riportato allo stato in cui si trovava dell'attivazione della modalità sospensione.
Per attivare la modalità sospensione, seguire la procedura descritta.
1
Fare clic sul pulsante
2
In
Scegliere una categoria
3
In
o un'icona del Pannello di controllo
4
Specificare le impostazioni per la modalità sospensione nelle schede
Avanzate
Per uscire dalla modalità sospensione, premere il pulsante di alimentazione. L'operazione potrebbe richiedere qualche secondo. La pressione di un tasto o lo spostamento del mouse non provoca la disattivazione della modalità sospensione, in quanto la tastiera e il mouse non funzionano quando è attivata tale modalità.
Poiché la modalità sospensione richiede un file specifico sul disco rigido con spazio sufficiente per memorizzare il contenuto della memoria del computer, Dell crea sul computer un file di sospensione della dimensione appropriata. Se il disco rigido del computer risulta danneggiato, Windows XP ricrea automaticamente il file di sospensione.
e
Sospensione
Start
, quindi su
, fare clic su
.
Pannello di controllo
Prestazioni e manutenzione
, fare clic su
Opzioni risparmio energia
.
.
Combinazioni risparmio energia
al momento
.

Finestra Proprietà - Opzioni risparmio energia

Specificare le impostazioni per la modalità standby, la modalità sospensione e altre opzioni relative al risparmio energia nella finestra Proprietà - Opzioni risparmio energia. seguire la procedura descritta.
1
Fare clic sul pulsante
2
In
Scegliere una categoria
3
In
o un'icona del Pannello di controllo
4
Specificare le impostazioni di risparmio energia nelle schede
Avanzate
e
Sospensione
Start
, quindi su
, fare clic su
.
Pannello di controllo
Prestazioni e manutenzione
, fare clic su
Opzioni risparmio energia
.
Per visualizzare questa finestra,
.
.
Combinazioni
risparmio energia,
,
Scheda Combinazioni risparmio energia
Ciascuna impostazione di risparmio energia standard è detta combinazione. Per selezionare una delle combinazioni standard di Windows installate sul computer, sceglierne una dalla casella di riepilogo adiscesa Combinazioni risparmio energia. Le impostazioni di ciascuna combinazione vengono visualizzate nei campi sotto il nome della combinazione. Per ogni combinazione sono disponibili specifiche impostazioni per l'attivazione della modalità standby o della modalità sospensione, per lo spegnimento del monitor e la disattivazione del disco rigido.
26 Installazione e utilizzo del computer
La casella di riepilogo a discesa Combinazioni risparmio energia elenca le seguenti combinazioni:
Sempre attivo
Casa/Ufficio
Presentazione
(opzione predefinita), se non si desidera attivare le funzioni di risparmio energia.
, se si usa il computer a casa o in ufficio e non è richiesto un consistente risparmio energia.
, se si desidera che il computer sia in esecuzione senza interruzioni
(nessun risparmio energia).
Gestione min. risparmio energia
, se si desidera impostare un risparmio energia minimo
per il computer.
Batteria max.
, se il computer utilizzato è un portatile alimentato per lunghi periodi di tempo
dalla batteria.
Per modificare le impostazioni predefinite di una combinazione, fare clic sulla casella di riepilogo a discesa nel campo Spegni il monitor, Disattiva i dischi rigidi, Standby o Sospensione, quindi selezionare un timeout dall'elenco visualizzato. La modifica del timeout per un campo della combinazione è permanente, ossia il valore impostato diventa quello predefinito per la combinazione a meno che non si selezioni il pulsante Salva con nome e si immetta un nuovo nome per la combinazione modificata.
AVVISO: se per il disco rigido si imposta un timeout inferiore a quello del monitor, il computer potrebbe sembrare
bloccato. Per sbloccarlo, premere qualsiasi tasto della tastiera o fare clic con il mouse. Per evitare questo inconveniente, impostare sempre il timeout per il monitor su un valore superiore al timeout del disco rigido.
Scheda Avanzate
La scheda Avanzate consente di eseguire le operazioni descritte di seguito.
Visualizzare l'icona delle opzioni risparmio energia nella barra delle applicazioni di Windows per un rapido accesso.
Configurare il computer di modo che richieda la password di Windows prima di uscire dalla modalità standby o dalla modalità sospensione.
Programmare il pulsante di alimentazione di modo che premendolo attivi la modalità standby o sospensione, oppure spenga il computer.
Per impostare queste funzioni, fare clic su un'opzione dalla casella di riepilogo a discesa corrispondente, quindi su OK.
Scheda Sospensione
La scheda Sospensione consente di attivare la modalità sospensione. Per usare le impostazioni per la modalità sospensione definite nella scheda Combinazioni risparmio energia, fare clic sulla casella di controllo Attiva supporto per sospensione nella scheda Sospensione.
Per ulteriori informazioni sulle opzioni di gestione del risparmio di energia, seguire la procedura descritta.
Fare clic sul pulsante
1 2
Nella finestra
3
Nella finestra
perilcomputer
Guida in linea e supporto tecnico
Prestazioni e manutenzione
Start
, quindi scegliere
Guida in linea e supporto tecnico
, fare clic su
, fare clic su
Prestazioni e manutenzione
Gestione del risparmio di energia
.
.
.
Installazione e utilizzo del computer 27

Hyper-Threading

Hyper-Threading è una tecnologia Intel® che consente di migliorare le prestazioni globali del computer in quanto permette a un processore fisico di funzionare come due processori logici, rendendo possibile l'esecuzione simultanea di determinate operazioni. Per ottenere prestazioni ottimali, si consiglia di installare Microsoft sistema operativo è ottimizzato per l'uso della tecnologia Hyper-Threading. Sebbene molti programmi siano in grado di sfruttare i vantaggi derivanti dall'uso di Hyper-Threading, alcuni non sono stati specificatamente ottimizzati per questa tecnologia e dovranno essere aggiornati. Contattare il produttore del software per ottenere aggiornamenti e informazioni sull'impiego della tecnologia Hyper-Threading con il software.
Per determinare se il computer utilizza la tecnologia Hyper-Threading, seguire la procedura descritta.
1
Fare clic sul pulsante scegliere
2
Fare clic su
3
Nella finestra Hyper-Threading è attivata, il processore è elencato due volte.
È possibile attivare o disattivare la tecnologia Hyper-Threading tramite il programma di installazione del sistema. Per ulteriori informazioni su come accedere a tale programma, leggere “Programma di installazione del sistema” a pagina 119. Per maggiori informazioni sulla tecnologia Hyper-Threading, effettuare delle ricerche nel database Knowledge Base disponibile sul sito Web del supporto tecnico di Dell all'indirizzo support.dell.com.
®
Windows® XP Service Pack 1 (SP1) o una versione successiva in quanto tale
Start
Proprietà
.
Hardware
Gestione periferiche
e quindi su
, fare clic con il pulsante destro del mouse su
Gestione periferiche
, fare clic sul segno più (+) accanto a
.
Risorse del computer
Processori
, quindi
. Se la tecnologia

Informazioni sulle configurazioni RAID

Questa sezione fornisce informazioni generali sulla configurazione RAID che potrebbe essere stata selezionata all'acquisto del computer. Delle varie configurazioni RAID attualmente disponibili, il computer utilizza la configurazione RAID livello 1, consigliata per gli utenti che desiderano un più elevato livello di protezione contro le perdite di dati.
Il controllore RAID Intel del computer può creare soltanto una configurazione RAID che utilizza due unità fisiche. Le unità devono essere delle stesse dimensioni, in modo da garantire che quella più grande non contenga spazio non allocato e quindi inutilizzabile.
NOTA: se il computer dispone della funzionalità RAID, è stato configurato con due dischi rigidi della stessa
capacità.
28 Installazione e utilizzo del computer

Verifica del corretto funzionamento di RAID

Disco rigido 1
File 1 File 2 File 3
Disco rigido 2
File 4 File 5 File 6
Copia del file 1 Copia del file 2 Copia del file 3 Copia del file 4 Copia del file 5 Copia del file 6
Unità disco rigido configurate per RAID livello 1
Il computer visualizza informazioni relative alla configurazione RAID all'avvio prima di caricare il sistema operativo. Se RAID non è configurato, il messaggio none defined (nessuno definito) verrà visualizzato sotto RAID Volumes (volumi RAID), seguito da un elenco di driver fisici installati nel sistema. Se un volume RAID è identificato, il campo Status (stato) consente di determinare lo stato corrente della configurazione RAID. Questo campo contiene informazioni sulle seguenti condizioni:
Normal
Degraded
(normale) — La configurazione RAID funziona correttamente.
(danneggiata) — Uno dei dischi rigidi presenta un errore. È ancora possibile avviare
il computer, ma RAID non funziona e i dati non sono copiati sull'altra unità.
Rebuild
(ricostruisci) — In seguito alla presenza di un disco rigido danneggiato, il computer ha rilevato la sostituzione/connessione di un secondo disco rigido e ripristinerà automaticamente la configurazione RAID al successivo caricamento del sistema operativo.

RAID livello 1

RAID livello 1 utilizza una tecnica di archiviazione per la ridondanza dei dati nota come “mirroring”. I dati scritti sull'unità primaria vengono automaticamente duplicati sull'unità secondaria.
In caso di errore in una delle due unità, le operazioni di lettura e scrittura successive saranno eseguite sull'unità funzionante. Un'unità sostitutiva potrà quindi essere ricostruita utilizzando i dati contenuti nell'unità funzionante.
NOTA: poiché i dati sono duplicati su entrambe le unità, la quantità massima di dati archiviabili è limitata a quella
dell'unità più piccola. Ad esempio, due unità RAID livello 1 da 120 GB dispongono al massimo di 120 GB per l'archiviazione dei dati.
Installazione e utilizzo del computer 29

Risoluzione dei problemi inerenti alla tecnologia RAID

Per la risoluzione dei problemi inerenti ai volumi RAID, sono disponibili due procedure. Una utilizza l'utilità Intel RAID Option ROM e si esegue prima dell'installazione del sistema operativo sul disco rigido. L'altra utilizza Intel Matrix Storage Manager, o Intel Matrix Storage Console, e si esegue dopo l'installazione del sistema operativo e di Intel Matrix Storage Console. Prima dell'esecuzione delle due procedure, è necessario attivare la modalità RAID (vedere “Attivazione della modalità RAID” a pagina 31).

Ripristino da un errore di molteplici dischi rigidi mediante l'utilità Intel®RAID Option ROM

NOTA: sebbene per la creazione di una configurazione RAID con l'utilità Intel RAID Option ROM sia possibile
combinare unità disco rigido di qualsiasi dimensione, l'ideale sarebbe di disporre di unità delle stesse dimensioni. In una configurazione RAID livello 1, la dimensione della configurazione sarà equivalente alla dimensione della più piccola delle due unità utilizzate.
1
Attivare la modalità RAID (vedere “Attivazione della modalità RAID” a pagina 31).
2
Premere <CTRL><i> quando viene richiesto di eseguire l'utilità Intel RAID Option ROM.
3
Utilizzare i tasti freccia SU e GIÙ per evidenziare quindi premere <INVIO>.
4
Immettere un nome per il volume RAID o accettare quello predefinito e premere <INVIO>.
5
Selezionare
6
Selezionare la capacità desiderata per il volume e premere <INVIO>. Il valore predefinito
RAID1 (Mirror)
e premere <INVIO>.
è la dimensione massima possibile.
7
Premere <INVIO> per creare il volume.
8
Premere <y> per confermare la creazione del volume RAID.
9
Confermare che la configurazione corretta è visualizzata nella schermata principale dell'utilità Intel RAID Option ROM.
10
Utilizzare i tasti freccia SU e GIÙ per selezionare
11
Installare il sistema operativo utilizzando i supporti forniti.
Create RAID Volume
Exit
(esci), quindi premere <INVIO>.
(crea volume RAID),
30 Installazione e utilizzo del computer
Loading...
+ 128 hidden pages