Dell Dimension 3100 User Manual [in]

Dell™ Dimension™ 3100/E310
1234
FlexBay per unità disco floppy o lettore di schede per supporti opzionale
Indicatore di attività del disco rigido
Pulsante di alimentazione
Connettore per cuffie
Indicatore di attività dell'unità CD o DVD
Pulsante di espulsione dell'unità CD o DVD
Indicatori di diagnostica
Connettori USB 2.0 (2)
Numero di servizio
Connettore di alimentazione
Connettori USB 2.0 (4)
Connettore video VGA (integrato)
Adattatore di rete
Connettori per schede audio
Slot per schede PCI (2), PCI Express x1 (1)
Dispositivo di sblocco del coperchio
Manuale dell'utente
Modello DCSM
www.dell.com | support.dell.com
Note, avvisi e messaggi di attenzione
NOTA: una NOTA evidenzia informazioni importanti per un uso ottimale del computer.
AVVISO: un AVVISO può indicare un potenziale danno a livello di hardware o una perdita di dati e fornisce consigli
su come evitare il problema.
ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un potenziale rischio di danni, anche gravi, alle cose
e alle persone.
Se il computer acquistato è un Dell™ n Series, qualsiasi riferimento ai sistemi operativi Microsoft® Windows® espresso in questo documento non è applicabile.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2004–2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi di fabbrica usati nel presente documento: Dell, il logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge,
PowerVault, PowerApp, DellNet e PowerConnect sono marchi di fabbrica di Dell Computer Corporation; Intel e Pentium sono marchi registrati di Intel Corporation; Microsoft, Windows e Outlook sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano la proprietà di tali marchi e nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello DCSM
Settembre 2006 P/N DD138 Rev. A03

Sommario

Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Installazione e utilizzo del computer
Installazione di una stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cavo della stampante Collegamento di una stampante USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connessione a Internet
Impostazione della connessione a Internet
Riproduzione di CD e DVD
Regolazione del volume Regolazione dell'immagine
Copia di CD e DVD
Come copiare un CD o un DVD Uso di CD e DVD vuoti Suggerimenti utili
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uso di un lettore di schede per supporti (facoltativo)
Installazione di una rete domestica o per l'ufficio
Collegamento a un adattatore di rete Installazione guidata rete
Gestione del risparmio di energia
Modalità standby Modalità sospensione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Finestra Proprietà - Opzioni risparmio energia
. . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . 24
Sommario 3
Informazioni sulle configurazioni RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uso di RAID con password per dischi rigidi RAID livello 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configurazione del computer per RAID Attivazione della modalità RAID Configurazione del computer per RAID
con l'utilità Intel
®
RAID Option ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configurazione del computer per RAID con Intel Matrix Storage Manager
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Hyper-Threading
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2 Soluzione dei problemi
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Problemi relativi alla pila
Problemi relativi alle unità
Problemi relativi all'unità CD e DVD Problemi relativi al disco rigido
Problemi relativi alla posta elettronica, al modem e a Internet
Messaggi di errore
Problemi relativi al lettore di schede per supporti
Problemi relativi alla tastiera
Blocco del sistema e problemi relativi al software
Il computer non si avvia. Il computer non risponde Un programma non risponde Un programma si blocca ripetutamente Un programma è stato sviluppato
per una versione precedente del sistema operativo Windows Lo schermo diventa blu Altri problemi relativi al software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4 Sommario
Problemi relativi alla memoria
Problemi relativi al mouse
Problemi relativi alla rete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Problemi relativi all'alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Problemi relativi alla stampante
Problemi relativi allo scanner
Problemi relativi all'audio e agli altoparlanti
Nessun suono emesso dagli altoparlanti Nessun suono emesso dalle cuffie
Problemi relativi al video e al monitor
Se lo schermo non visualizza alcuna immagine Se il testo visualizzato sullo schermo è difficile da leggere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . 48
3 Risoluzione dei problemi avanzata
Indicatori di diagnostica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Dell Diagnostics
Menu principale di Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Driver
Definizione di driver Identificazione dei driver Reinstallazione dei driver
Risoluzione delle incompatibilità software e hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . 56
Ripristino del sistema operativo
Uso di Ripristino configurazione di sistema di Microsoft
®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uso di Dell™ PC Restore di Symantec Rimozione di Dell PC Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4 Rimozione e installazione di componenti
Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Strumenti consigliati Spegnimento del computer Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer
Vista frontale del computer
Vista posteriore del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . 62
Sommario 5
Rimozione del coperchio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vista interna del computer
Componenti della scheda di sistema
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Panoramica sulla memoria DDR2 Installazione della memoria Rimozione della memoria
Schede
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pannello delle unità
Rimozione del pannello delle unità Rimozione dell'inserto del pannello delle unità Reinstallazione dell'inserto del pannello delle unità Installazione del pannello delle unità
Unità
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Indirizzamento dell'unità IDE Collegamento dei cavetti delle unità Connettori di interfaccia delle unità Connettore del cavetto di alimentazione Collegamento e scollegamento dei cavi delle unità
Disco rigido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rimozione di un disco rigido Installazione di un disco rigido Installazione di un disco rigido aggiuntivo (opzionale)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . 86
6 Sommario
Unità disco floppy
Rimozione di un'unità disco floppy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Installazione di un'unità disco floppy
Lettore di schede per supporti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Rimozione di un lettore di schede per supporti Installazione di un lettore di schede per supporti
Unità CD/DVD
Rimozione di un'unità CD/DVD Installazione di un'unità CD/DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . 93
Pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sostituzione della pila
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Reinstallazione del coperchio del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . 100
5 Appendice
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Programma di installazione del sistema
Introduzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Accesso al programma di installazione del sistema Opzioni del programma di installazione del sistema Boot Sequence (sequenza di avvio)
Reimpostazione delle password dimenticate
Azzeramento delle impostazioni del CMOS
Pulizia del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Computer, tastiera e monitor Mouse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Unità disco floppy CD e DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Politica di supporto tecnico di Dell (limitatamente agli Stati Uniti)
Definizione di periferiche e software “installati da Dell” Definizione di periferiche e software “di terze parti”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . 116
. . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . 117
Avvisi FCC (limitatamente agli Stati Uniti)
Classe A Classe B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Informazioni di identificazione FCC
Come contattare Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Sommario 7
8 Sommario

Ricerca di informazioni

NOTA: è possibile che alcuni supporti o funzionalità siano opzionali e quindi non forniti con il computer
in uso. Alcuni supporti o funzionalità possono non risultare disponibili in certi paesi.
NOTA: informazioni aggiuntive potrebbero essere fornite insieme al computer.
Tipo di informazioni Dove cercare
• Informazioni sulla garanzia
• Termini e condizioni (limitatamente agli Stati Uniti)
• Istruzioni di sicurezza
• Informazioni sulle normative
• Informazioni sull'ergonomia
• Contratto di licenza con l'utente finale
Guida alle informazioni sul prodotto di Dell™
• Procedure di installazione del computer
Diagramma di installazione
Ricerca di informazioni 9
Tipo di informazioni Dove cercare
• Numero di servizio e codice del servizio espresso
• Etichetta della licenza di Microsoft Windows
Numero di servizio e licenza di Microsoft® Windows
Queste etichette sono apposte sul computer.
• Usare il numero di servizio per identificare il computer quando si accede al sito
support.dell.com
o si contatta il supporto tecnico.
• Immettere il codice del servizio espresso per indirizzare la chiamata quando si contatta il supporto tecnico.
®
• Soluzioni: consigli e suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi, articoli tecnici, corsi in linea e domande frequenti
• Forum clienti: discussione in linea con altri clienti Dell
• Aggiornamenti: informazioni di aggiornamento per componenti quali memoria, dico rigido e sistema operativo
• Servizio clienti: informazioni di contatto, sullo stato dell'ordine e delle richieste di assistenza, sulla garanzia e sulle riparazioni
• Servizio e supporto: stato delle richieste di assistenza e cronologia assistenza, contratto di manutenzione, discussioni in linea con personale del supporto tecnico
• Riferimenti: documentazione del computer, dettagli sulla configurazione del proprio computer, specifiche dei prodotti e white paper
• Scaricamento di file: driver certificati, patch e aggiornamenti del software
Sito Web del supporto tecnico di Dell — support.dell.com
NOTA: selezionare il paese per visualizzare il sito del
supporto tecnico appropriato.
NOTA: aziende, entità governative e istituzioni scolastiche
possono inoltre utilizzare il sito Web Dell Premier Support personalizzato all'indirizzo premier.suppport.dell.com.
10 Ricerca di informazioni
Tipo di informazioni Dove cercare
• Software di sistema per desktop (DSS): se si reinstalla il sistema operativo del computer, è necessario reinstallare anche l'utilità DSS che fornisce aggiornamenti critici per il sistema operativo e supporto per unità disco floppy USB da 3,5 pollici di Dell™, processori Intel
®
Pentium®M, unità ottiche e periferiche USB. L'utilità DSS è necessaria per il corretto funzionamento del computer. Il software rileva automaticamente il computer e il sistema operativo in uso e installa gli aggiornamenti appropriati per la configurazione.
Per scaricare l'utilità DSS:
1
Accedere al sito Web all'indirizzo efareclic su
2
Immettere il numero di servizio o il modello del prodotto.
3
Nella casella di riepilogo a discesa (categoria di scaricamento), selezionare
4
Selezionare il sistema operativo in uso e la relativa lingua, quindi fare clic su
5
In
Select a Device
System and Configuration Utilities
a e di configurazione) e selezionare
Software
• Uso di Windows XP
• Uso di programmi e file
• Personalizzazione del desktop
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
1
Fare clic sul pulsante
in linea e supporto tecnico
2
Digitare una parola o una frase che descriva il problema, quindi fare clic sull'icona a forma di freccia.
3
Fare clic sull'argomento che descrive il problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
support.dell.com
Downloads
.
Download Category
All
Submit
(invia).
(seleziona una periferica), scorrere fino
(utilità di sistema
Dell Desktop System
(Software di sistema per desktop).
Start
, quindi scegliere
.
(tutti).
Guida
Ricerca di informazioni 11
12 Ricerca di informazioni

Installazione e utilizzo del computer

Installazione di una stampante

AVVISO: prima di collegare una stampante al computer, completare l'installazione del sistema
operativo.
Consultare la documentazione fornita con la stampante per informazioni sull'installazione e sulle seguenti operazioni:
Ottenere e installare driver aggiornati.
Collegare la stampante al computer.
Caricare la carta e installare la cartuccia del toner o di inchiostro.
Contattare il produttore della stampante per ricevere supporto tecnico.

Cavo della stampante

Il collegamento della stampante al computer si effettua tramite un cavo USB. È tuttavia possibile che questo cavo non sia fornito con la stampante. Se se ne acquista uno separatamente, accertarsi che sia compatibile con la stampante. Se si acquista il cavo insieme al computer, è possibile che sia incluso nella scatola del computer.

Collegamento di una stampante USB

NOTA: le periferiche USB possono essere collegate mentre il computer è acceso.
1
Se non si è già provveduto, completare l'installazione del sistema operativo.
2
Se necessario, installare il driver della stampante. Per informazioni, consultare la documentazione fornita con la stampante.
3
Collegare il cavo USB della stampante ai connettori USB del computer e della stampante. Il collegamento è possibile solo se i connettori del cavo sono orientati correttamente.
Installazione e utilizzo del computer 13

Connessione a Internet

Cavo USB della stampante
Connettore USB del computer
Connettore USB della stampante
NOTA: i fornitori di servizi Internet (ISP) e i servizi da essi offerti variano da paese a paese.
Per connettersi a Internet, è necessario disporre di una connessione tramite modem o una rete e di un abbonamento ad un ISP, quale AOL o MSN. L'ISP offrirà una o più delle opzioni di connessione a Internet descritte di seguito.
Connessioni di accesso remoto che forniscono l'accesso a Internet tramite una linea telefonica. Queste connessioni sono notevolmente più lente rispetto alle connessioni DSL e tramite modem via cavo.
Connessioni DSL che forniscono un accesso a Internet ad alta velocità tramite la linea telefonica esistente. Queste connessioni consentono di accedere a Internet e contemporaneamente usare il telefono sulla stessa linea.
Connessioni tramite modem via cavo che forniscono l'accesso a Internet ad alta velocità usando la linea della televisione via cavo locale.
Se si usa una connessione di accesso remoto, collegare una linea telefonica al connettore del modem sul computer e allo spinotto a muro del telefono prima di impostare la connessione a Internet. Se si usa una connessione DSL o tramite modem via cavo, rivolgersi all'ISP per ottenere informazioni sull'impostazione.
14 Installazione e utilizzo del computer

Impostazione della connessione a Internet

Per impostare una connessione AOL o MSN, seguire la procedura descritta.
1
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da tutte le applicazioni in esecuzione.
2
Fare doppio clic sull'icona
3
Seguire le istruzioni visualizzate per completare l'installazione.
Se sul desktop non è visualizzata l'icona una connessione a Internet con un ISP diverso, seguire la procedura descritta.
1
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da tutte le applicazioni in esecuzione.
2
Fare clic sul pulsante Sarà visualizzata la finestra
3
Fare clic su
4
Nella finestra successiva, fare clic sull'opzione appropriata.
Connessione a Internet
Se non si dispone di un ISP e si desidera selezionarne uno, fare clic su
di provider di servizi Internet (ISP)
Se si dispone già delle informazioni sull'impostazione fornite dall'ISP ma non si è ricevuto il CD di installazione, fare clic su
Se si dispone di un CD, fare clic su
5
Fare clic su
Avanti
.
Se si è selezionata l'opzione In caso contrario, seguire le istruzioni visualizzate per completare l'impostazione.
MSN Explorer
Start
, quindi su
o
AOL
MSN Explorer
Internet Explorer
sul desktop di Microsoft® Windows®.
o
AOL
Creazione guidata nuova connessione
.
.
Imposta connessione manualmente
Utilizza il CD fornito dall'ISP
Imposta connessione manualmente
o se si desidera impostare
.
.
Scegli da un elenco
.
.
, passare al punto 6.
NOTA: se si hanno dubbi sul tipo di connessione da selezionare, rivolgersi all'ISP.
6
Fare clic sull'opzione appropriata in quindi fare clic su
7
Usare le informazioni fornite dall'ISP per completare l'impostazione.
Avanti
.
Indicare la modalità di connessione a Internet
,
In caso di problemi relativi alla connessione a Internet, vedere “Problemi relativi alla posta elettronica, al modem e a Internet” a pagina 35. Se non è possibile connettersi a Internet, ma in passato si è stabilita almeno una connessione a Internet usando lo stesso ISP, è possibile che il servizio sia momentaneamente interrotto. Rivolgersi all'ISP per verificare lo stato del servizio o riprovare a connettersi più tardi.
Installazione e utilizzo del computer 15

Riproduzione di CD e DVD

AVVISO: non premere sul cassetto del CD o del DVD durante l'apertura e la chiusura dello stesso.
Lasciare chiuso il cassetto quando non si usa l'unità.
AVVISO: non spostare il computer durante la riproduzione di un CD o di un DVD.
1
Premere il pulsante di espulsione sulla parte frontale dell'unità.
2
Inserire il disco al centro del cassetto con l'etichetta rivolta verso l'alto.
3
Premere il pulsante di espulsione o spingere il vassoio con delicatezza.
Per informazioni sulla formattazione di CD per la memorizzazione di dati, sulla creazione di CD musicali o sulla copia di CD, fare riferimento al software del CD fornito con il computer.
NOTA: assicurarsi di rispettare tutte le leggi sul copyright quando si creano CD.
Un lettore CD include i seguenti pulsanti principali.
Riproduzione
Spostamento all'indietro all'interno del brano corrente
Pau sa
Avanzamento all'interno del brano corrente
Stop
Passaggio al brano precedente
Espulsione
Passaggio al brano successivo
16 Installazione e utilizzo del computer
Un lettore DVD include i seguenti pulsanti principali.
Stop
Inizio da capo del capitolo corrente
Riproduzione
Avanzamento veloce
Pau sa
Indietro veloce
Avanzamento di un singolo fotogramma in modalità pausa
Passaggio al titolo o al capitolo successivo
Riproduzione a ciclo continuo del titolo o del capitolo corrente
Passaggio al titolo o al capitolo precedente
Espulsione
Per ulteriori informazioni sulla riproduzione di CD o DVD, fare clic su ? nella finestra del lettore CD o DVD (se disponibile).

Regolazione del volume

NOTA: quando gli altoparlanti sono disattivati, la riproduzione del CD o del DVD non è udibile.
1
Fare clic sul pulsante fare clic su
2
Nella finestra
Controllo volume
Controllo volume
Per ulteriori informazioni sulle opzioni di controllo del volume, fare clic su
Controllo volume
.
Start
, scegliere
Tutti i programmi → Accessori → Svago
.
Controllo volume
, fare clic sul dispositivo di scorrimento nella colonna
e trascinarlo verso l'alto o il basso per alzare o abbassare il volume.
?
nella finestra
Installazione e utilizzo del computer 17
, quindi

Regolazione dell'immagine

Se viene visualizzato un messaggio di errore indicante che la risoluzione e il numero di colori correnti utilizzano troppa memoria e impediscono la riproduzione del DVD, modificare le proprietà dello schermo.
1
Fare clic sul pulsante
2
In
Scegliere una categoria
3
In
Scegliere un'operazione...
4
Nella finestra
dello schermo
5
Fare clic sulla casella di riepilogo a discesa nel riquadro
6
Fare clic su OK.
Proprietà - Schermo
Start
, quindi su
fare clic su
, fare clic su
e trascinarlo per impostare la risoluzione
Pannello di controllo
Aspetto e temi
Cambiare la risoluzione dello schermo
, fare clic sul dispositivo di scorrimento in
.
.
800 per 600 pixel
Colori
e scegliere
.
Risoluzione
.
Media (16 bit)
.

Copia di CD e DVD

NOTA: per la creazione di CD o DVD, assicurarsi di rispettare tutte le leggi sul copyright.
Questa sezione riguarda solo i computer con un'unità CD-RW, DVD+/-RW o un'unità combinata CD-RW/DVD.
NOTA: i tipi di unità CD o DVD forniti da Dell variano da paese a paese.
Le istruzioni riportate di seguito indicano come creare una copia esatta di un CD o di un DVD. È possibile inoltre utilizzare Sonic DigitalMedia per altri scopi, ad esempio per creare CD musicali con i file audio presenti sul computer o per eseguire il backup di dati importanti. Per informazioni aprire Sonic DigitalMedia e fare clic sull'icona con il punto di domanda nell'angolo superiore destro della finestra.

Come copiare un CD o un DVD

NOTA: non è possibile scrivere su supporti DVD con unità combinate CD-RW/DVD. Se si dispone
di un'unità combinata CD-RW/DVD e si verificano problemi di registrazione, controllare se sono disponibili patch software sul sito Web del supporto di Sonic all'indirizzo www.sonic.com.
Le unità DVD scrivibili installate sui computer Dell™ sono in grado di scrivere su supporti DVD+/-R, DVD+/-RW e DVD+R DL (dual layer), ma non scrivono su supporti DVD-RAM o DVD-R DL e potrebbero non essere in grado di leggerli.
NOTA: la maggior parte dei DVD in commercio dispone di una tecnologia di protezione del copyright
che ne impedisce la copia con Sonic DigitalMedia.
1
Fare clic sul pulsante (Progetti DigitalMedia) quindi fare clic su
2
Nella scheda
18 Installazione e utilizzo del computer
Copy
Start
(Copia) fare clic su
, scegliere
Tutti i programmi →
Copy
(Copia).
Disc Copy
(Copia disco).
Sonic → DigitalMedia Projects
3
Per copiare il CD o il DVD:
Se si dispone di un'unità CD or DVD
quindi fare clic sul pulsante letto e i dati vengono copiati in una cartella temporanea sul disco rigido del computer.
Quando richiesto, inserire un CD o DVD vuoto nell'unità e fare clic su
, assicurarsi che le impostazioni siano corrette,
Disc Copy
(Copia disco). Il CD o DVD di origine viene
OK
.
Se si dispone di due unità CD o DVD
• DVD di origine e quindi fare clic sul pulsante
, selezionare l'unità in cui è stato inserito il CD o
Disc Copy
(Copia disco). I dati vengono
copiati dal CD o DVD di origine nel CD o DVD vuoto.
Al termine della copia del CD o DVD di origine, il CD o DVD creato viene automaticamente espulso.

Uso di CD e DVD vuoti

Con le unità CD-RW è possibile scrivere solo su supporti di registrazione CD, compresi i CD-RW ad alta velocità, mentre con le unità DVD scrivibili è possibile scrivere sia su supporti di registrazione CD che su supporti di registrazione DVD.
Per registrare musica o memorizzare file di dati in modo permanente, utilizzare CD-R vuoti; dopo la masterizzazione, infatti, il contenuto di questi supporti non potrà più essere modificato. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione di Sonic. Se invece si intende scrivere su CD o cancellare, riscrivere o aggiornare i dati in essi contenuti, utilizzare CD-RW vuoti.
I supporti DVD+/-R possono essere utilizzati per memorizzare grandi quantità di informazioni in modo permanente. Dopo aver creato un disco DVD+/-R, potrebbe non essere più possibile scrivere sul disco se questo viene “finalizzato” o “chiuso” durante la fase finale del processo di creazione del disco. Se si desidera cancellare, riscrivere o aggiornare i dati sul disco in un secondo momento, è opportuno usare DVD+/-RW vuoti.
Unità CD scrivibili
Tipo di supporto Lettura Scrittura Riscrivibile
CD-RSìSìNo
CD-RW
Unità DVD scrivibili
Tipo di supporto Lettura Scrittura Riscrivibile
CD-RSìSìNo
CD-RW
DVD+RSìSìNo
DVD-RSìSìNo
DVD+RW
Installazione e utilizzo del computer 19
Tipo di supporto Lettura Scrittura Riscrivibile
DVD-RW
DVD+R DL No
DVD-R DL Possibile No No
DVD-RAM Possibile No No

Suggerimenti utili

Utilizzare Esplora risorse di Microsoft ® Windows ® per trascinare i file selezionati su un CD-R o CD-RW solo dopo avere avviato Sonic DigitalMedia e aperto un progetto DigitalMedia.
Per creare CD musicali da riprodurre con i normali impianti stereo, utilizzare supporti CD-R. I CD-RW non possono essere riprodotti nella maggior parte degli impianti stereo domestici o per auto.
Non è possibile creare DVD audio con Sonic DigitalMedia.
I file musicali MP3 possono essere riprodotti solo su lettori MP3 o su computer con software MP3.
È possibile che i lettori DVD disponibili in commercio e utilizzati nei sistemi home theater non supportino tutti i formati DVD disponibili. Per un elenco dei formati supportati nel proprio lettore DVD, fare riferimento alla documentazione fornita con il lettore oppure contattare il produttore.
Non masterizzare una quantità di dati pari alla capacità massima di un CD-R o CD-RW vuoto. Ad esempio, non copiare un file di 650 MB su un CD vuoto da 650 MB. Sul CD-RW sono necessari almeno 1-2 MB di spazio per finalizzare la registrazione.
Usare un CD-RW vuoto per effettuare varie registrazioni di prova di un CD fino ad acquisire sufficiente dimestichezza con le tecniche di registrazione. Se si commette un errore, sarà possibile cancellare i dati sul CD-RW e riprovare. Si consiglia inoltre di utilizzare CD-RW vuoti per provare progetti di file musicali prima di registrarli permanentemente su un CD-R vuoto.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web di Sonic all'indirizzo
www.sonic.com
.

Uso di un lettore di schede per supporti (facoltativo)

Usare il lettore di schede per supporti per trasferire i dati direttamente al computer. Questo lettore supporta i seguenti tipi di memoria:
Scheda xD-Picture
SmartMedia (SMC)
CompactFlash tipo I e II (CF I/II)
Scheda MicroDrive
20 Installazione e utilizzo del computer
Scheda SecureDigital (SD)
Scheda xD-Picture e SmartMedia (SMC)
Memory Stick (MS/MS Pro)
Scheda SecureDigital (SD)/ MultiMediaCard (MMC)
Scheda MicroDrive e CompactFlash tipo I e II (CF I/II)
MultiMediaCard (MMC)
Memory Stick (MS/MS Pro).
Per informazioni sull'installazione di un lettore di schede per supporti, vedere “Installazione di un lettore di schede per supporti” a pagina 93.
Per usare il lettore di schede per supporti:
1
2
Controllare il supporto o la scheda per individuare la direzione di inserimento corretta.
Fare scorrere il supporto o la scheda nello slot appropriato fino a quando non è completamente inserita nel relativo connettore.
Se in fase di inserimento si incontra resistenza, non forzare sul supporto o sulla scheda. Controllarne l'orientamento e riprovare.
Installazione e utilizzo del computer 21

Installazione di una rete domestica o per l'ufficio

Periferica di rete
Connettore dell'adattatore di rete sul computer
Cavo di rete
Connettore dell'adattatore di rete

Collegamento a un adattatore di rete

AVVISO: collegare il cavo di rete al connettore dell'adattatore di rete sul computer e non al connettore
del modem sul computer.
AVVISO: non collegare un cavo di rete a uno spinotto a muro della linea telefonica.
1
Collegare il cavo di rete al connettore dell'adattatore di rete sul retro del computer. Inserire il cavo fino a che non scatta in posizione, quindi tirarlo delicatamente per verificare
che sia perfettamente collegato.
2
Collegare l'altra estremità del cavo di rete a una periferica di rete.

Installazione guidata rete

Il sistema operativo Microsoft® Windows® XP include la procedura Installazione guidata rete che assiste l'utente durante il processo di condivisione di file, di stampanti o di una connessione Internet tra computer in ambito domestico o di un piccolo ufficio.
1
Fare clic sul pulsante
22 Installazione e utilizzo del computer
quindi fare clic su
2
Nella schermata di benvenuto, fare clic su
3
Fare clic su
NOTA: la selezione dell'opzione di connessione Questo computer è connesso direttamente a Internet
attiva il firewall integrato fornito con Windows XP.
4
Completare le operazioni descritte nell'elenco di controllo e le procedure preliminari.
5
Tornare a Installazione guidata rete e seguire le istruzioni visualizzate.
elenco di controllo per la creazione di una rete
Start
, scegliere
Installazione guidata rete
Tutti i programmi → Accessori → Comunicazioni
Avanti
,
.
.
.

Gestione del risparmio di energia

Le funzioni di risparmio energia di Microsoft® Windows® XP consentono di ridurre il consumo di corrente quando il computer è accesso ma non in uso. È possibile ridurre solo la corrente usata dal monitor o dal disco rigido, oppure attivare la modalità standby o la modalità sospensione per ridurre l'energia assorbita dall'intero computer. Al ripristino del normale funzionamento del sistema, il desktop di Windows viene riportato allo stato in cui si trovava al momento dell'attivazione della modalità.
NOTA: Windows XP Professional include funzioni di sicurezza e di rete non disponibili in Windows XP
Home Edition. Se un computer con Windows XP Professional è collegato a una rete, in determinate finestre di dialogo relative alla sicurezza e alla gestione del computer in rete verranno visualizzate opzioni diverse.

Modalità standby

La modalità standby consente di risparmiare energia spegnendo lo schermo e il disco rigido dopo un determinato periodo di inattività. Al ripristino del normale funzionamento, il computer viene riportato allo stato operativo in cui si trovava al momento dell'attivazione della modalità standby.
Per impostare automaticamente la modalità standby dopo un determinato periodo di inattività, seguire la procedura descritta.
1
Fare clic sul pulsante
2
In
Scegliere una categoria
3
In
o un'icona del Pannello di controllo
Per attivare immediatamente la modalità standby, senza attendere un periodo di inattività, fare clic sul pulsante
Per uscire dalla modalità standby, premere un tasto della tastiera o muovere il mouse.
Start
Start
, quindi su
, fare clic su
, quindi su
Pannello di controllo
Prestazioni e manutenzione
, fare clic su
Spegni computer
Opzioni risparmio energia
e scegliere l'opzione
.
.
.
Standby
.
AVVISO: un'interruzione dell'alimentazione durante la modalità standby può provocare la perdita di dati.

Modalità sospensione

La modalità sospensione consente di risparmiare energia copiando i dati di sistema in un'area riservata sul disco rigido e quindi spegnendo completamente il computer. Al ripristino del normale funzionamento del sistema, il desktop viene riportato allo stato in cui si trovava dell'attivazione della modalità sospensione.
Per attivare la modalità sospensione, seguire la procedura descritta.
1
Fare clic sul pulsante
2
In
Scegliere una categoria
3
In
o un'icona del Pannello di controllo
4
Specificare le impostazioni per la modalità sospensione nelle schede
,
energia
Avanzate
Start
, quindi su
, fare clic su
e
Sospensione
Pannello di controllo
Prestazioni e manutenzione
, fare clic su
.
Opzioni risparmio energia
.
Installazione e utilizzo del computer 23
al momento
.
.
Combinazioni risparmio
Per uscire dalla modalità sospensione, premere il pulsante di alimentazione. L'operazione potrebbe richiedere qualche secondo. La pressione di un tasto o lo spostamento del mouse non provoca la disattivazione della modalità sospensione, in quanto la tastiera e il mouse non funzionano quando è attivata tale modalità.
Poiché la modalità sospensione richiede un file specifico sul disco rigido con spazio sufficiente per memorizzare il contenuto della memoria del computer, Dell crea sul computer un file di sospensione della dimensione appropriata. Se il disco rigido del computer risulta danneggiato, Windows XP ricrea automaticamente il file di sospensione.

Finestra Proprietà - Opzioni risparmio energia

Specificare le impostazioni per la modalità standby, la modalità sospensione e altre opzioni relative al risparmio energia nella finestra finestra, seguire la procedura descritta.
1
Fare clic sul pulsante
2
In
Scegliere una categoria
3
In
o un'icona del Pannello di controllo
4
Specificare le impostazioni di risparmio energia nelle schede
energia
Scheda Combinazioni risparmio energia
Ciascuna impostazione di risparmio energia standard è detta combinazione. Per selezionare una delle combinazioni standard di Windows installate sul computer, sceglierne una dalla casella di riepilogo a discesa vengono visualizzate nei campi sotto il nome della combinazione. Per ogni combinazione sono disponibili specifiche impostazioni per l'attivazione della modalità standby o della modalità sospensione, per lo spegnimento del monitor e la disattivazione del disco rigido.
La casella di riepilogo a discesa
Sempre attivo
• energia.
Casa/Ufficio
risparmio energia.
Presentazione
(nessun risparmio energia).
Gestione min. risparmio energia
per il computer.
Batteria max.
dalla batteria.
,
Avanzate
e
Sospensione
Combinazioni risparmio energia
(opzione predefinita), se non si desidera attivare le funzioni di risparmio
, se si usa il computer a casa o in ufficio e non è richiesto un consistente
, se si desidera che il computer sia in esecuzione senza interruzioni
, se il computer utilizzato è un portatile alimentato per lunghi periodi di tempo
Proprietà - Opzioni risparmio energia
Start
, quindi su
, fare clic su
Combinazioni risparmio energia
Pannello di controllo
Prestazioni e manutenzione
, fare clic su
.
. Le impostazioni di ciascuna combinazione
, se si desidera impostare un risparmio energia minimo
. Per visualizzare questa
.
.
Opzioni risparmio energia
Combinazioni risparmio
elenca le seguenti combinazioni:
.
24 Installazione e utilizzo del computer
Per modificare le impostazioni predefinite di una combinazione, fare clic sulla casella di riepilogo a discesa nel campo
Spegni il monitor, Disattiva i dischi rigidi, Standby
o
Sospensione
, quindi selezionare un timeout dall'elenco visualizzato. La modifica del timeout per un campo della combinazione è permanente, ossia il valore impostato diventa quello predefinito per la combinazione a meno che non si selezioni il pulsante
Salva con nome
e si immetta un nuovo
nome per la combinazione modificata.
AVVISO: se per il disco rigido si imposta un timeout inferiore a quello del monitor, il computer potrebbe
sembrare bloccato. Per sbloccarlo, premere qualsiasi tasto della tastiera o fare clic con il mouse. Per evitare questo inconveniente, impostare sempre il timeout per il monitor su un valore superiore al timeout del disco rigido.
Scheda Avanzate
La scheda
Avanzate
consente di eseguire le operazioni descritte di seguito.
Visualizzare l'icona delle opzioni risparmio energia nella barra delle applicazioni di Windows per un rapido accesso.
Configurare il computer di modo che richieda la password di Windows prima di uscire dalla modalità standby o dalla modalità sospensione.
Programmare il pulsante di alimentazione di modo che premendolo attivi la modalità standby o sospensione, oppure spenga il computer.
Per impostare queste funzioni, selezionare un'opzione dalla casella di riepilogo a discesa corrispondente, quindi fare clic su
Scheda Sospensione
La scheda
Sospensione
consente di attivare la modalità sospensione. Per usare le impostazioni per la modalità sospensione definite nella scheda casella di controllo
Attiva supporto per sospensione
OK
.
Combinazioni risparmio energia
nella scheda
Sospensione
, fare clic sulla
.
Per ulteriori informazioni sulle opzioni di gestione del risparmio di energia, seguire la procedura descritta.
1
Fare clic sul pulsante
2
Nella finestra
3
Nella finestra
per il computer
Start
, quindi scegliere
Guida in linea e supporto tecnico
Guida in linea e supporto tecnico
Prestazioni e manutenzione
, fare clic su
.
, fare clic su
Prestazioni e manutenzione
Gestione del risparmio di energia
.
.
Installazione e utilizzo del computer 25

Informazioni sulle configurazioni RAID

Disco rigido 1
Segmento 1 Segmento 2 Segmento 3
Disco rigido 2
Segmento 4 Segmento 5 Segmento 6
Segmento 1 duplicato Segmento 2 duplicato Segmento 3 duplicato Segmento 4 duplicato Segmento 5 duplicato Segmento 6 duplicato
Unità RAID ATA seriali configurate per RAID livello 1
Questa sezione fornisce informazioni generali sulla configurazione RAID che potrebbe essere stata selezionata all'acquisto del computer. Delle varie configurazioni RAID attualmente disponibili, questo computer utilizza la configurazione RAID livello 1, consigliata per gli utenti che desiderano un livello più elevato di integrità dei dati.
Il controllore RAID Intel del computer può creare soltanto una configurazione RAID che utilizza due unità fisiche. Le unità devono essere delle stesse dimensioni, in modo da garantire che quella più grande non contenga spazio non allocato e quindi inutilizzabile.
NOTA: i livelli RAID non rappresentano una gerarchia. Una configurazione RAID livello 1
non è implicitamente migliore o peggiore di una configurazione RAID livello 0.

Uso di RAID con password per dischi rigidi

Se si utilizza un'opzione di sicurezza per dischi rigidi del programma di installazione del sistema (vedere pagina 107), non sarà possibile utilizzare una configurazione RAID in quanto questa richiede la cancellazione della password per dischi rigidi per consentire l'accesso ai dati.

RAID livello 1

RAID livello 1 utilizza una tecnica di archiviazione per la ridondanza dei dati nota come “mirroring”. I dati scritti sull'unità primaria sono duplicati sull'altra unità. Una configurazione RAID livello 1 comporta velocità di accesso ai dati inferiori ma notevoli vantaggi quanto a ridondanza dei dati.
26 Installazione e utilizzo del computer
Nel caso di errore di una delle due unità, le operazioni di lettura e scrittura successive saranno eseguite sull'unità funzionante. Un'unità sostitutiva potrà quindi essere ricostruita utilizzando i dati contenuti nell'unità funzionante. Inoltre, poiché la duplicazione dei dati avviene su entrambe le unità, due unità RAID livello 1 da 120 GB dispongono in totale di 120 GB per l'archiviazione dei dati.

Configurazione del computer per RAID

La selezione di una configurazione RAID può essere eseguita in qualsiasi momento nel caso in cui non sia stata effettuata all'acquisto del computer. A questo proposito, è necessario che sul computer siano installati almeno due dischi rigidi. Per istruzioni su come installare un disco rigido, vedere “Disco rigido” a pagina 83.
Per la configurazione di volumi RAID, sono disponibili due procedure. Una utilizza l'utilità Intel RAID Option ROM e si esegue L'altra utilizza Intel Matrix Storage Manager, o Intel Matrix Storage Console, e si esegue
prima
dell'installazione del sistema operativo sul disco rigido.
dopo
l'installazione del sistema operativo e di Intel Matrix Storage Console. Entrambe le procedure richiedono l'attivazione della modalità RAID prima dell'esecuzione di qualsiasi processo di configurazione RAID descritto in questo documento.

Attivazione della modalità RAID

1
Accedere al programma di installazione del sistema (vedere pagina 105).
2
Premere i tasti freccia SU e GIÙ per evidenziare
3
Premere i tasti freccia SU e GIÙ per evidenziare quindi premere <INVIO>.
4
Premere i tasti freccia SU e GIÙ per evidenziare e<ESC>.
Drives
(unità) quindi premere <INVIO>.
SATA Operation
RAID On
(funzionamento SATA),
, quindi premere <INVIO>
NOTA: Per ulteriori informazioni sulle opzioni RAID, vedere “Opzioni del programma di installazione
del sistema” a pagina 107.
5
Premere i tasti freccia SINISTRA e DESTRA per evidenziare
Save/Exit
(salva/esci), quindi premere <INVIO> per uscire dal programma di installazione del sistema e riprendere la procedura di avvio.
Installazione e utilizzo del computer 27

Configurazione del computer per RAID con l'utilità Intel® RAID Option ROM

NOTA: sebbene per la creazione di una configurazione RAID con l'utilità Intel RAID Option ROM sia
possibile utilizzare unità di qualsiasi dimensione, è preferibile disporre di unità delle stesse dimensioni. In una configurazione RAID livello 1, la dimensione della configurazione sarà la dimensione della più piccola delle due unità utilizzate.
Creazione di una configurazione RAID livello 1
1
Attivare la modalità RAID (vedere pagina 27).
2
Premere <CTRL><i> quando viene richiesto di eseguire l'utilità Intel RAID Option ROM.
3
Utilizzare i tasti freccia SU e GIÙ per evidenziare quindi premere <INVIO>.
4
Immettere un nome per il volume RAID o accettare quello predefinito e premere <INVIO>.
5
Utilizzare i tasti freccia SU e GIÙ per selezionare
6
Se sono disponibili più di due dischi rigidi, premere i tasti freccia SU e GIÙ e la barra spaziatrice per selezionare le due unità desiderate, quindi premere <INVIO>.
7
Selezionare la capacità desiderata per il volume e premere <INVIO>. Il valore predefinito è la dimensione massima possibile.
8
Premere <INVIO> per creare il volume.
9
Premere <y> per confermare la creazione del volume RAID.
10
Confermare che la configurazione corretta è visualizzata nella schermata principale dell'utilità Intel RAID Option ROM.
11
Utilizzare i tasti freccia SU e GIÙ per selezionare
12
Installare il sistema operativo (vedere “Uso di Ripristino configurazione di sistema di Microsoft
®
Windows® XP” a pagina 57).
Create RAID Volume
RAID1(Mirror)
Exit
(esci), quindi premere <INVIO>.
(crea volume RAID),
, quindi premere <INVIO>.
Eliminazione di un volume RAID
NOTA: l'esecuzione di questa operazione comporta la cancellazione di tutti i dati contenuti
nelle unità RAID.
NOTA: se il computer si avvia dal volume RAID e si elimina quest'ultimo nell'utilità Intel RAID
Option ROM, il computer non potrà essere avviato.
1
Premere <CTRL><i> quando viene richiesto di eseguire l'utilità Intel RAID Option ROM.
2
Utilizzare i tasti freccia SU e GIÙ per evidenziare RAID), quindi premere <INVIO>.
3
Utilizzare i tasti freccia SU e GIÙ per evidenziare il volume RAID che si intende eliminare, quindi premere <CANC<.
4
Premere <y> per confermare l'eliminazione del volume RAID.
5
Premere <ESC> per chiudere l'utilità Intel RAID Option ROM.
28 Installazione e utilizzo del computer
Delete RAID Volume
(elimina volume

Configurazione del computer per RAID con Intel Matrix Storage Manager

Se su un disco rigido è già installato il sistema operativo e si intende aggiungere un secondo disco rigido e quindi riconfigurare entrambe le unità in un volume RAID senza perdere il sistema operativo e gli altri dati, è necessario utilizzare l'opzione di migrazione per una configurazione RAID livello 1 (vedere pagina 30).
Creare un volume RAID livello 1 solo quando si ha già un computer con due dischi rigidi configurato in un volume, ma si dispone ancora di spazio libero che si intende designare come secondo volume RAID.
Creazione di una configurazione RAID livello 1
NOTA: l'esecuzione di questa operazione comporta la perdita di tutti i dati contenuti nelle unità RAID.
1
Attivare la modalità RAID (vedere pagina 27).
2
Fare clic sul pulsante
Manager
Intel Matrix Storage Console
Start
e scegliere
Tutti i programmi → Intel(R) Matrix Storage
per eseguire l'utilità di archiviazione Intel®.
NOTA: se il menu Actions (azioni) non è visualizzato, la modalità
RAID non è attivata
(vedere pagina 27).
3
Dal menu
Actions
(azioni), scegliere
Create RAID Volume
(crea volume RAID) per eseguire
la procedura guidata per la creazione di volumi RAID.
4
Nella schermata visualizzata, fare clic su
5
Confermare il nome del volume, selezionare su
Next
(avanti) per continuare.
6
Nella schermata
Select Volume Location
Next
(avanti).
RAID 1
come livello RAID, quindi fare clic
(selezione posizione volume), fare clic sul primo disco rigido che si intende utilizzare per creare il volume RAID livello 1, quindi fare clic sul tasto freccia DESTRA. Fare clic su un secondo disco rigido fino a che nella finestra
Next
(selezionati) non appaiono due unità, quindi fare clic su
7
Nella finestra desiderate dall'elenco
8
Fare clic su
Specify Volume Size
Volum e Size
Finish
(fine) per creare il volume oppure su
(selezione dimensioni volume), selezionare le dimensioni
(dimensioni volume) e fare clic su
(avanti).
Next
Back
(indietro) per effettuare
(avanti).
delle modifiche.
9
Per creare una partizione sul nuovo volume RAID, seguire le procedure di Microsoft Windows.
Selected
Installazione e utilizzo del computer 29
Eliminazione di un volume RAID
NOTA: la procedura che segue non solo elimina il volume RAID, ma lo suddivide in due dischi rigidi
non RAID con una partizione, senza cancellare i file di dati esistenti.
1
Fare clic sul pulsante
Manager
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona
Intel Matrix Storage Console
eliminare, quindi scegliere
3
Nella schermata fare clic su
4
Evidenziare il volume RAID da eliminare nel riquadro
Next
Start
e scegliere
Tutti i programmi → Intel(R) Matrix Storage
per eseguire l'utilità di archiviazione Intel.
Delete Volume
(elimina volume).
Delete RAID Volume Wizard
(avanti).
Volum e
del volume RAID che si intende
(eliminazione guidata volume RAID),
Available
(disponibili), fare clic sul pulsante con la freccia rivolta verso destra per spostare il volume RAID evidenziato nel riquadro
5
Fare clic su
Migrazione ad una configurazione RAID livello 1
1
Attivare la modalità RAID (vedere pagina 27).
2
Fare clic sul pulsante
Manager
Selected
Finish
Intel Matrix Storage Console
(selezionati), quindi fare clic su
(fine) per eliminare il volume.
Start
e scegliere
Next
(avanti).
Tutti i programmi → Intel(R) Matrix Storage
per eseguire l'utilità di archiviazione Intel.
NOTA: se il menu Actions (azioni) non è visualizzato, la modalità
(vedere
3
Dal menu
pagina 27)
Actions
.
(azioni), scegliere
Create RAID Volume From Existing Hard Drive
RAID non è attivata
volume RAID da disco rigido esistente) per eseguire la procedura guidata per la migrazione.
4
Nella schermata visualizzata, fare clic su
5
Immettere un nome per il volume RAID o accettare quello predefinito.
6
Dalla casella di riepilogo a discesa, selezionare
NOTA: selezionare il disco rigido da utilizzare come disco rigido di origine (in pratica quello contenente
i file di dati o i file del sistema operativo che si intende mantenere nel volume RAID).
7
Nella schermata
Select Source Hard Drive
sul disco rigido dal quale si intende eseguire la migrazione, quindi fare clic su
8
Nella schermata
Select Member Hard Drive
Next
(avanti).
RAID 1
come livello RAID
.
(selezione disco rigido d'origine), fare doppio clic
Next
(avanti).
(selezione disco rigido membro), fare doppio clic sul disco rigido per selezionare l'unità membro che si intende utilizzare come mirror nella configurazione, quindi fare clic su
9
Nella schermata
Specify Volume Size
dimensioni del volume desiderate e fare clic su
NOTA: l'esecuzione dell'operazione descritta al punto 10 comporta la rimozione di tutti i dati contenuti
nell'unità membro.
10
Fare clic su
Finish
(fine) per iniziare la migrazione oppure su
Next
(avanti).
(selezione dimensioni volume), selezionare le
Next
(avanti).
Back
(indietro) per apportare delle modifiche. Nel corso del processo di migrazione, è possibile utilizzare normalmente il computer.
(crea
30 Installazione e utilizzo del computer
Loading...
+ 112 hidden pages