Dell Dimension 1100, Dimension B110 User Manual [es]

Dell™ Dimension™ 1100/B110
Manual del propietario
Etiqueta de servicio
Indicador luminoso de la unidad de disquete
Indicador luminoso de alimentación
Botón de encendido
Conectores USB 2.0 (2)
Conector de alimentación
Selector de voltaje Conector serie Conector de vídeo integrado Conector para teclado
Indicador luminoso de actividad de la unidad de CD o de DVD
Botón de expulsión del CD o DVD
Botón de expulsión de la unidad de disquete
Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro
Conector para auriculares
Conector paralelo
Indicadores luminosos de diagnóstico (4)
Conector para ratón
Modelo DMC
Conector de línea de salida*
Conector para micrófono*
Conectores USB 2.0 (4)
Ranuras para tarjeta PCI (3)
*En ordenadores con sonido integrado. **Puede no estar incluido en todos los
**Puede no estar incluido en todos los ordenadores.
www.dell.com | support.dell.com
Pestillo de la cubierta** Conector del adaptador de red
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, las referencias a los sistemas operativos Microsoft® Windows® que aparezcan en este documento no serán aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge,
PowerVault, PowerApp, PowerConnect y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Windows y Outlook son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DMC
Septiembre de 2006 P/N UD576 Rev. A04

Contenido

Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1 Instalación y uso del ordenador
Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cable de impresora Conexión de una impresora USB Conexión de una impresora paralelo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuración de una red particular y de oficina
Conexión a un adaptador de red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Asistente para configuración de red
Conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuración de la conexión a Internet
Reproducción de CD y DVD
Ajuste del volumen Ajuste de la imagen
Copia de CD y DVD
Cómo copiar un CD o DVD Uso de CD y DVD en blanco Sugerencias útiles
Hyper-Threading
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 Solución de problemas
Sugerencias para la solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Problemas con la batería
Problemas con las unidades
Problemas con las unidades de CD y DVD Problemas con la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . 25
Contenido 3
Problemas con el dispositivo IEEE 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Problemas con el teclado
Bloqueos y problemas de software
El ordenador no se enciende El ordenador no responde Un programa no responde Un programa se bloquea repetidamente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Un programa está diseñado para un sistema operativo Windows anterior
Aparece una pantalla azul Otros problemas de software
Problemas con la memoria
Problemas con el ratón
Problemas con la red
Problemas con la alimentación
Problemas con la impresora
Problemas con el escáner
Problemas con el sonido y los altavoces
Los altavoces no emiten ningún sonido Los auriculares no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3 Solución avanzada de problemas
4 Contenido
Problemas con el vídeo y el monitor
Si la pantalla aparece en blanco Si resulta difícil leer la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Indicadores luminosos de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dell Diagnostics
Menú principal de Dell Diagnostics
Controladores
¿Qué es un controlador? Identificación de controladores Reinstalación de controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Restauración del sistema operativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Uso de Dell PC Restore de Symantec Uso del CD del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Windows XP . . . . . 47
Solución de incompatibilidades de software y hardware
. . . . . . . . . . . 51
4 Extracción e instalación de piezas
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Herramientas recomendadas Apagado del ordenador Antes de manipular el interior del ordenador
Vista frontal y posterior del ordenador
Vista frontal Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Extracción de la cubierta del ordenador
Vista interior del ordenador
Componentes de la placa base
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Información general sobre la memoria DDR Pautas para la instalación de memoria Instalación de la memoria
Tarjetas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Tarjetas PCI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Panel frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Extracción del panel frontal Extracción de la tapa del panel frontal Cómo volver a encajar el panel frontal
Unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pautas generales de instalación Conexión de los cables de unidad
Unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Extracción de una unidad de disco duro Instalación de una unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Contenido 5
Unidad de disquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Extracción de una unidad de disquete Instalación de una unidad de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Unidad de CD/DVD
Extracción de una unidad de CD/DVD Instalación de una unidad de CD/DVD Adición de una segunda unidad de CD o DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Batería
Colocación de la cubierta del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
5 Apéndice
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Programa de configuración del sistema
Información general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Acceso al programa de configuración del sistema Opciones del programa de configuración del sistema Boot Sequence
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Borrado de contraseñas olvidadas
Limpieza del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Ordenador, teclado y monitor Ratón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Unidad de disquete CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
6 Contenido
Política de asistencia técnica de Dell (sólo para EE. UU.)
. . . . . . . . . . 103
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell” Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
Avisos de la FCC (sólo para EE. UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Clase A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Clase B Información de identificación de la FCC
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. 104
. . . . 104

Localización de información

NOTA: algunos de los medios y funciones que se describen pueden ser opcionales y no incluirse con su
ordenador. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: el ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo para EE. UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información sobre normativas
• Información sobre ergonomía
• contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto de Dell™
• Cómo configurar el ordenador
Diagrama de instalación
Localización de información 7
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
• Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas frecuentes
• Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes de Dell
• Actualizaciones: información de actualización de componentes, como por ejemplo la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente: información de contacto, llamada al servicio de asistencia técnica y estado de los pedidos, información sobre garantías y reparaciones
• Servicio y asistencia: estado de las llamadas al servicio de asistencia técnica e historial de asistencia, contrato de servicio y conversaciones en línea con el personal de asistencia técnica
• Consulta: documentación del ordenador, información de la configuración del ordenador, especificaciones de productos y documentos técnicos
• Descargas: controladores certificados, parches y actualizaciones de software
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows®
Estas etiquetas se encuentran en el ordenador.
• Utilice la etiqueta de servicio para identificar su ordenador cuando
support.dell.com
vaya a o al ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
• Utilice el código de servicio rápido cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica para conseguir una gestión más eficiente de su llamada.
Página web de asistencia de Dell: support.dell.com
NOTA: seleccione su región para ver la página de asistencia
correspondiente.
NOTA: los clientes de corporaciones, de administraciones
públicas y del sector educativo también pueden utilizar la página web de asistencia preferente personalizada (premier.support. dell.com).
8 Localización de información
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Cómo utilizar Windows XP
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar el escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
y soporte técnico
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y luego haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Inicio
y seleccione
Ayuda
.
Localización de información 9
10 Localización de información

Instalación y uso del ordenador

Configuración de la impresora

AVISO: antes de conectar una impresora al ordenador, complete la configuración del sistema operativo.
Consulte la documentación incluida con la impresora para ver información de configuración, incluidos los procedimientos para:
Obtener e instalar los controladores actualizados
Conectar la impresora al ordenador
Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta
Ponerse en contacto con el fabricante de la impresora para solicitar asistencia técnica

Cable de impresora

La impresora se conecta al ordenador mediante un cable USB o un cable paralelo. Es posible que con la impresora no se suministre el cable de impresora, de modo que si compra uno, asegúrese de que es compatible con la impresora. Si ha adquirido un cable de impresora al mismo tiempo que el ordenador, puede que el cable esté incluido en la caja del ordenador.

Conexión de una impresora USB

NOTA: es posible conectar dispositivos USB mientras el ordenador está encendido.
1
Complete la configuración del sistema operativo, si todavía no lo ha hecho.
2
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora.
Instalación y uso del ordenador 11
3
Conecte el cable de impresora USB a los conectores USB del ordenador y de la impresora. Los conectores USB sólo admiten una posición de encaje.
Conector USB del ordenador
Conector USB de la impresora
Cable de impresora USB

Conexión de una impresora paralelo

1
Complete la configuración del sistema operativo, si todavía no lo ha hecho.
2
Apague el ordenador (consulte la página 53).
AVISO: para obtener mejores resultados, utilice un cable paralelo de cómo máximo 3 m.
12 Instalación y uso del ordenador
3
Conecte el cable de impresora paralelo al conector paralelo del ordenador y apriete los dos tornillos. Conecte el cable al conector de la impresora y encaje los dos ganchos en las muescas.
Conector paralelo del ordenador
Conector de la impresora
Tornillos (2)
Muescas (2)
Cable de impresora paralelo
4
Encienda la impresora y luego encienda el ordenador. Si aparece la ventana
nuevo hardware
5
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida
, haga clic en
Cancelar
.
Ganchos (2)
Asistente para agregar
con la impresora.
Instalación y uso del ordenador 13

Configuración de una red particular y de oficina

Conexión a un adaptador de red

NOTA: enchufe el cable de red en el conector del adaptador de red del ordenador. No enchufe el cable de red
en el conector del módem del ordenador. no enchufe un cable de red en una toma telefónica de pared.
1
Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está situado en la parte posterior del ordenador.
Inserte el cable hasta que encaje en su posición y, a continuación, tire de él suavemente para asegurarse de que está bien encajado.
2
Conecte el otro extremo del cable de red a un dispositivo de red.
Conector del adaptador de red
Conector del adaptador de red del ordenador
Dispositivo de red
Cable de red

Asistente para configuración de red

El sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona el Asistente para configuración de red, que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre ordenadores de un entorno doméstico o de pequeña oficina.
1
Haga clic en el botón clic en
Asistente para configuración de red
2
En la ventana de bienvenida, haga clic en
3
Haga clic en
Lista de comprobación para crear una red
Inicio
, seleccione
Todos los programas→ Accesorios→ Comunicaciones
.
Siguiente
.
.
y haga
NOTA: si selecciona el método de conexión Este equipo se conecta directamente a Internet, se activa el servidor
de seguridad integrado que se proporciona con Windows XP Service Pack 1 (SP1).
4
Complete la lista de comprobación y realice los preparativos necesarios.
5
Vuelva a la pantalla del Asistente para configuración de red y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
14 Instalación y uso del ordenador

Conexión a Internet

NOTA: los proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas difieren según el país.
Para conectarse a Internet, se necesitan un módem o una conexión de red y un ISP, como por ejemplo AOL o MSN. El ISP puede ofrecerle una o varias de las opciones de conexión a Internet siguientes:
Conexiones telefónicas con acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las conexiones de este tipo son considerablemente más lentas que las conexiones DSL y de módem por cable.
Conexiones DSL con acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea telefónica existente. Este tipo de conexión permite acceder a Internet y utilizar simultáneamente el teléfono en la misma línea.
Conexiones de módem por cable con acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea de televisión por cable local.
Si utiliza una conexión telefónica, conecte una línea telefónica al conector de módem del ordenador y a la toma telefónica de pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión DSL o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener las instrucciones de configuración.

Configuración de la conexión a Internet

Para configurar una conexión AOL o MSN:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga doble clic en el icono de
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración.
Si el icono de a Internet con un ISP distinto:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga clic en el botón Aparece el
MSN Explorer
Inicio
Asistente para conexión nueva
MSN Explorer
o de
AOL
y seleccione
o de
AOL
en el escritorio de Microsoft® Windows®.
no se muestra en el escritorio, o si desea configurar una conexión
Internet Explorer
.
.
3
Haga clic en
4
En la ventana siguiente, haga clic en la opción apropiada:
Si no tiene ningún ISP y desea seleccionar uno, haga clic en
de servicios Internet (ISP)
Si su ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no dispone de un CD
de configuración, haga clic en
Si dispone de un CD, haga clic en
(ISP)
Conectarse a Internet
.
.
Elegir de una lista de proveedores
.
Establecer mi conexión manualmente
Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios Internet
Instalación y uso del ordenador 15
.
5
Haga clic en Si ha seleccionado
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, póngase en contacto con su ISP.
6
Haga clic en la opción apropiada de
7
Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para completar la configuración.
Si tiene problemas para conectarse a Internet, consulte “Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet” en la página 25. Si no puede conectarse a Internet, pero sí ha podido en ocasiones anteriores, es probable que el servicio del ISP se haya interrumpido. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado del servicio o intente conectarse más tarde.
Siguiente
.
Establecer mi conexión manualmente
¿Cómo desea conectar a Internet?
, siga con el paso 6. En caso contrario,
y haga clic en
Siguiente
.

Reproducción de CD y DVD

AVISO: no ejerza presión sobre la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla y cerrarla. Mantenga la bandeja
cerrada cuando no utilice la unidad.
AVISO: no mueva el ordenador mientras se reproduce un CD o DVD.
1
Presione el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
2
Coloque el disco en el centro de la bandeja con la etiqueta hacia arriba.
3
Presione el botón de expulsión o empuje suavemente la bandeja.
Si desea formatear un CD para almacenar datos, crear un CD de música o copiar un CD, consulte el software del CD incluido con el ordenador.
NOTA: asegúrese de que no incumple la legislación sobre copyright al crear un CD.
16 Instalación y uso del ordenador
Un reproductor de CD incluye los botones básicos siguientes:
Reproducir
Retroceder en la pista actual
Pau sa
Avanzar en la pista actual
Detener
Ir a la pista anterior
Expulsar
Ir a la pista siguiente
Un reproductor de DVD incluye los botones básicos siguientes:
Detener
Reiniciar el capítulo actual
Reproducir
Avance rápido
Pau sa
Retroceso rápido
Avanzar un fotograma en modo de pausa
Ir al título o capítulo siguiente
Reproducir continuamente el título o capítulo actual
Ir al título o capítulo anterior
Expulsar
Para obtener más información sobre cómo reproducir un CD o DVD, haga clic en la opción de ayuda en el reproductor de CD o DVD (si está disponible).
Instalación y uso del ordenador 17

Ajuste del volumen

NOTA: si los altavoces están silenciados, no oirá la reproducción del CD o DVD.
1
Haga clic en el botón
Control de volumen
clic en
2
En la ventana hacia arriba o hacia abajo para aumentar o reducir el volumen.
Para obtener más información sobre las opciones de control de volumen, haga clic en
Control de volumen
Control de volumen
Inicio
, seleccione .
.
Todos los programas→ Accesorios→ Entretenimiento
, haga clic en la barra de la columna
Control de volumen
Ayuda
y haga
y arrástrela
en la ventana

Ajuste de la imagen

Si aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y la intensidad de color actuales ocupan demasiada memoria y no permiten la reproducción del DVD, ajuste las propiedades de la pantalla:
1
Haga clic en el botón
2
En
Elija una categoría
3
En
Elija una tarea
4
En la ventana para cambiar el valor a
5
Haga clic en el menú desplegable de
6
Haga clic en
Aceptar
Inicio
y seleccione
, haga clic en
, haga clic en
Propiedades de pantalla
800 por 600 píxeles
.
Apariencia y temas
Cambiar la resolución de pantalla
Calidad del color
Panel de control
, haga clic en la barra de
.
.
.
y seleccione
.
Resolución de pantalla
Media (16 bits)
.
y arrástrela

Copia de CD y DVD

NOTA: asegúrese de que no incumple la legislación sobre copyright al crear un CD o un DVD.
Esta sección es aplicable únicamente a ordenadores con unidades de CD-RW, DVD+/-RW o CD-RW/DVD (combinada).
NOTA: los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar según el país.
En las instrucciones siguientes se explica cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD con Roxio Creator Plus - Dell Edition. Puede utilizar Roxio Creator Plus para otros fines, como crear CD de música a partir de archivos de audio almacenados en el ordenador o realizar copias de seguridad de datos importantes. Si necesita ayuda, abra Roxio Creator Plus y haga clic en el icono de signo de interrogación situado en la esquina superior derecha de la ventana.
18 Instalación y uso del ordenador

Cómo copiar un CD o DVD

NOTA: las unidades combinadas de CD-RW/DVD no pueden grabar en medios de DVD. Si dispone de una unidad
combinada de CD-RW/DVD y experimenta problemas de grabación, vaya a la página web de asistencia de Sonic (www.sonic.com) para obtener los parches de software disponibles.
Las unidades de grabación de DVD instaladas en los ordenadores Dell pueden grabar en medios de DVD+/-R, DVD+/-RW y DVD+R DL (capa dual) y leer datos de éstos, pero no pueden grabar en medios de DVD-RAM ni DVD-R DL y es posible que tampoco puedan leer datos de éstos.
NOTA: la mayoría de los DVD comerciales están protegidos por las leyes de copyright y no se pueden copiar
mediante Roxio Creator Plus.
1
Haga clic en y haga clic en
2
En la ficha
3
Para copiar el CD o DVD:
Si tiene una unidad de CD/DVD
botón carpeta temporal del disco duro.
Cuando se le solicite, inserte un CD o DVD en blanco en la unidad y haga clic en
Inicio
, seleccione
RecordNow Copy
Copy
(Copiar), haga clic en
Disc Copy
(Copiar disco). El ordenador lee el CD o DVD de origen y copia los datos en una
Todos los programas→ Roxio→ Creator Projects
(Proyectos Creator)
(Copia RecordNow).
Disc Copy
(Copiar disco).
, asegúrese de que la configuración sea correcta y haga clic en el
OK
(Aceptar).
Si tiene dos unidades de CD/DVD
origen y luego haga clic en
, seleccione la unidad en la que ha insertado el CD o DVD de
Disc Copy
(Copiar disco). El ordenador copia los datos del CD o DVD
de origen en el CD o DVD en blanco.
Una vez que haya terminado de copiar el CD o DVD de origen, el CD o DVD creado se expulsa automáticamente.

Uso de CD y DVD en blanco

Las unidades de CD-RW sólo pueden grabar en medios de grabación de CD (incluidos CD-RW de alta velocidad), mientras que las unidades de grabación de DVD pueden grabar en medios de CD y DVD.
Utilice CD-R en blanco para grabar música o guardar archivos de datos de forma permanente. Tras alcanzar la máxima capacidad de almacenamiento de un CD-R, no es posible volver a grabar en él (consulte la documentación de Sonic para obtener más información). Utilice un CD-RW en blanco si tiene la intención de borrar, regrabar o actualizar la información del CD posteriormente.
Los DVD+/-R en blanco se pueden utilizar para guardar grandes cantidades de datos de forma permanente. Una vez creado un DVD+/-R, es posible que no pueda realizar nuevas grabaciones en él si lo ha finalizado o cerrado en la fase final del proceso de creación. Utilice un DVD+/-RW en blanco si tiene la intención de borrar, regrabar o actualizar la información del disco posteriormente.
Instalación y uso del ordenador 19
Unidades de grabación de CD
Tipo de medio Lectura Escritura Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
Unidades de grabación de DVD
Tipo de medio Lectura Escritura Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
DVD+RSíSíNo
DVD-RSíSíNo
DVD+RW
DVD-RW
DVD+R DL No
DVD-R DL Posible No No
DVD-RAM Posible No No

Sugerencias útiles

Utilice el Explorador de Microsoft® Windows® para arrastrar archivos y soltarlos en un CD-R o CD-RW sólo después de que haya iniciado Roxio Creador Plus y haya abierto un proyecto Creator.
Utilice CD-R para grabar los CD de música que desee reproducir en equipos estéreo estándar. Los CD-RW puede que no se reproduzcan en muchos equipos estéreo domésticos o para automóvil.
No es posible crear DVD de audio con Roxio Creator Plus.
Los archivos MP3 de música sólo se pueden reproducir en reproductores de MP3 o en ordenadores en que se haya instalado software MP3.
Es posible que los reproductores de DVD disponibles en el mercado para sistemas de cine en casa no admitan todos los formatos de DVD disponibles. Si desea obtener una lista con los formatos que admite el reproductor de DVD, consulte la documentación proporcionada con el reproductor o póngase en contacto con el fabricante.
Cuando grabe en un CD-R o CD-RW en blanco, no ocupe su capacidad máxima; por ejemplo, no copie un archivo de 650 MB en un CD en blanco de 650 MB. La unidad de CD-RW necesita 1 o 2 MB del espacio en blanco para finalizar la grabación.
20 Instalación y uso del ordenador
Utilice un CD-RW en blanco para practicar hasta que esté familiarizado con las técnicas de grabación de CD. Si comete un error, podrá borrar los datos del CD-RW y volver a intentarlo. También puede utilizar CD-RW en blanco para probar proyectos con archivos de música antes de grabarlos de forma permanente en un CD-R en blanco.
Para obtener más información, visite la página web de Sonic (
www.sonic.com
).

Hyper-Threading

Hyper-Threading es una tecnología de Intel® que mejora el rendimiento global del ordenador, ya que permite que un procesador físico funcione como dos procesadores lógicos, con lo que pueden realizarse determinadas tareas simultáneamente. Se recomienda utilizar el sistema operativo Microsoft XP Service Pack 1 (SP1) o posterior, ya que está optimizado para aprovechar la tecnología Hyper-Threading. Si bien son muchos los programas que pueden beneficiarse de Hyper-Threading, es posible que algunos no estén optimizados para dicha tecnología y requieran una actualización por parte del fabricante del software. Si desea obtener actualizaciones e información sobre el uso de Hyper-Threading con el software del que dispone, póngase en contacto con el fabricante del software.
Para determinar si el ordenador utiliza la tecnología Hyper-Threading:
1
Haga clic en el botón
Propiedades
2
Haga clic en
3
En la ventana
Procesadores
Puede activar o desactivar Hyper-Threading mediante el programa de configuración del sistema. Para obtener más información sobre cómo acceder al programa de configuración del sistema, consulte la página 91. Para obtener más información sobre Hyper-Threading, consulte la sección Knowledge Base (Base de conocimientos) de la página web de asistencia de Dell (
.
Hardware
. Si Hyper-Threading está activado, el procesador aparece dos veces en la lista.
Inicio
, haga clic con el botón derecho del ratón en
y seleccione
Administrador de dispositivos
Administrador de dispositivos
Mi PC
.
, haga clic en el signo más (+) situado junto a
support.dell.com
).
®
Windows®
y seleccione
Instalación y uso del ordenador 21
22 Instalación y uso del ordenador

Solución de problemas

Sugerencias para la solución de problemas

Al solucionar problemas del ordenador, tenga en cuenta estas sugerencias:
Si ha añadido o ha extraído una pieza antes de que empezara el problema, revise los procedimientos de instalación y asegúrese de que dicha pieza está instalada correctamente.
Si un dispositivo periférico no funciona, asegúrese de que está conectado adecuadamente.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto. Este mensaje puede ayudar al personal de asistencia técnica a diagnosticar y corregir el problema.
Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación de dicho programa.

Problemas con la batería

PRECAUCIÓN: existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Sustituya
la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías agotadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
SUSTITUYA LA BATERÍA. Si debe restablecer repetidamente la fecha y la hora después de encender
el ordenador, o si se muestran una fecha o una hora incorrectas durante el inicio, sustituya la batería (consulte la página 85). Si la batería sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell (consulte la página 106).

Problemas con las unidades

PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
ASEGÚRESE DE QUE MICROSOFT® WINDOWS® RECONOCE LA UNIDAD. Haga clic en el botón Inicio
y seleccione Mi PC. Si la unidad de disquete, CD o DVD no está en la lista, realice una exploración completa con el software antivirus para comprobar si hay virus y eliminarlos. A veces, los virus pueden impedir que Windows reconozca la unidad.
Solución de problemas 23
PRUEBE LA UNIDAD.
• Inserte otro disquete, CD o DVD para descartar la posibilidad de que el soporte original sea defectuoso.
• Inserte un disquete de inicio y reinicie el ordenador.
LIMPIE LA UNIDAD O EL DISCO. Consulte “Limpieza del ordenador” en la página 102.
COMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES.
EJECUTE EL SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS DE HARDWARE. Consulte la página 51.
EJECUTE DELL DIAGNOSTICS. Consulte la página 43.

Problemas con las unidades de CD y DVD

NOTA: la vibración de las unidades de CD o DVD de alta velocidad es normal y puede ocasionar ruido, pero
no indica ningún defecto en la unidad ni en el CD o DVD.
NOTA: debido a los diferentes formatos de disco que se utilizan en las diferentes regiones del mundo, no todos
los DVD funcionan en todas las unidades de DVD.
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS.
• Haga clic en el icono de altavoz, situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
• Asegúrese de que el volumen está activado haciendo clic en la barra deslizante y arrastrándola hacia arriba.
• Asegúrese de que el volumen no está enmudecido haciendo clic en las casillas que estén seleccionadas.
COMPRUEBE LOS ALTAVOCES Y EL ALTAVOZ DE TONOS GRAVES. Consulte “Problemas con el sonido y los altavoces” en la página 35.
Problemas al grabar en una unidad de CD/DVD-RW
CIERRE LOS DEMÁS PROGRAMAS. La unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo durante la grabación. Si el flujo se interrumpe, se producirá un error. Cierre todos los programas antes de grabar en el CD/DVD-RW.
DESACTIVE EL MODO DE ESPERA EN WINDOWS ANTES DE GRABAR EN UN CD/DVD-RW.
Para obtener información sobre los modos de administración de energía, busque la palabra clave espera en la Ayuda de Windows (consulte la página 9).
24 Solución de problemas

Problemas con la unidad de disco duro

EJECUTE UNA COMPROBACIÓN DE DISCO.
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic con el botón derecho del ratón en
3
Haga clic en
4
Haga clic en la ficha
5
En
Comprobación de errores
6
Haga clic en
7
Seleccione
Propiedades
Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos
Iniciar
Inicio
.
Herramientas
.
y seleccione
.
, haga clic en
Mi PC
.
Disco local C:
Comprobar ahora
.
.
.

Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet

PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: conecte el módem únicamente a una toma telefónica analógica. El módem no funciona si está conectado
a una red telefónica digital.
COMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE MICROSOFT OUTLOOK® EXPRESS. Si no puede abrir los archivos adjuntos del correo electrónico:
1
En Outlook Express, haga clic en
2
Haga clic en
No permitir que se guarden o abran archivos adjuntos
Herramientas
, en
Opciones
y en
Seguridad
.
para deseleccionar la casilla.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA. C
OMPRUEBE LA TOMA DE TELÉFONO. ONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED.
C
TILICE OTRA LÍNEA TELEFÓNICA.
U
• Verifique que la línea telefónica esté conectada a la toma del módem. Este conector está indicado mediante una etiqueta verde o un icono de conector.
• Asegúrese de que oye un clic al insertar el conector de la línea telefónica en el módem.
• Desconecte la línea telefónica del módem y conéctela a un teléfono. Espere el tono de marcación.
• Si dispone de otros dispositivos telefónicos que comparten la línea, por ejemplo, un contestador automático, una máquina de fax, un protector contra sobrevoltajes o un divisor de línea, omítalos y utilice el teléfono para conectar el módem directamente a la toma de teléfono de la pared. Si utiliza una línea cuya longitud es de 3 metros o más, pruebe con una línea más corta.
Solución de problemas 25
EJECUTE LOS DIAGNÓSTICOS DE MODEM HELPER. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todo s los programas y haga clic en Modem Helper. siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para
identificar y resolver los problemas del módem. Modem Helper no está disponible en todos los ordenadores.
COMPRUEBE QUE EL MÓDEM SE COMUNICA CON WINDOWS.
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Seleccione la ficha
5
Haga clic en el puerto COM del módem.
6
Haga clic en que el módem se comunica con Windows.
Si todos los comandos reciben respuestas, significa que el módem funciona correctamente.
ASEGÚRESE DE QUE ESTÁ CONECTADO A INTERNET. Asegúrese de que se ha abonado a un proveedor de Internet. Con el programa de correo electrónico Outlook Express abierto, haga clic en Archivo. Si está activada la opción Trabajar sin conexión, desactívela y conéctese a Internet. Si necesita ayuda, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
COMPRUEBE QUE NO HAYA SOFTWARE ESPÍA INSTALADO EN EL ORDENADOR. Si le parece que el ordenador funciona más lentamente, recibe con frecuencia anuncios emergentes o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección antisoftware espía (es posible que sea necesario actualizar el programa) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave spyware (software espía).
Impresoras y otro hardware Opciones de teléfono y módem
Propiedades
Inicio
y seleccione
Módems
.
, seleccione la ficha
Panel de control
.
.
Diagnóstico
.
y haga clic en
Consultar módem
para verificar

Mensajes de error

PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo o la del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS (UN NOMBRE DE ARCHIVO NO
PUEDE CONTENER LOS CARACTERES SIGUIENTES): \ /:*?“<>|. No utilice estos caracteres en
nombres de archivo.
26 Solución de problemas
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND. Falta un archivo fundamental en el programa que intenta abrir. Para quitar y volver a instalar el programa:
1
Haga clic en el botón
2
Seleccione el programa que desea quitar.
3
Haga clic en el icono
4
Consulte la documentación del programa para ver las instrucciones de instalación.
Inicio
, seleccione
Panel de control
Cambiar o quitar programas
y haga clic en
.
Agregar o quitar programas
.
letra de unidad :\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (NO SE PUEDE ACCEDER A
LETRA DE UNIDAD:\. EL DISPOSITIVO NO ESTÁ LISTO). La unidad no puede leer el disco. Inserte
un disco en la unidad e inténtelo de nuevo.
INSERT BOOTABLE MEDIA (INSERTE MEDIOS DE INICIO). Inserte un disquete o un CD de inicio.
NON-SYSTEM DISK ERROR (ERROR DE DISCO NO DEL SISTEMA). Extraiga el disquete de la unidad
y reinicie el ordenador.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CLOSE SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (NO HAY
SUFICIENTE MEMORIA O RECURSOS. CIERRE ALGUNOS PROGRAMAS E INTÉNTELO DE NUEVO). Cierre
todas las ventanas y abra el programa que desee utilizar. En algunos casos deberá reiniciar el ordenador para restaurar los recursos del sistema. Si es así, ejecute primero el programa que desea utilizar.
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (NO SE ENCUENTRA EL SISTEMA OPERATIVO). Póngase en contacto con Dell (consulte la página 106).

Problemas con el dispositivo IEEE 1394

PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DEL DISPOSITIVO IEEE 1394 ESTÉ CORRECTAMENTE INSERTADO
EN EL DISPOSITIVO Y EN EL CONECTOR DEL ORDENADOR.
ASEGÚRESE DE QUE WINDOWS RECONOCE EL DISPOSITIVO IEEE 1394.
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
Impresoras y otro hardware
Si su dispositivo IEEE 1394 figura en la lista, significa que Windows lo reconoce.
Inicio
y seleccione
Panel de control
.
.
Solución de problemas 27
SI TIENE PROBLEMAS CON UN DISPOSITIVO IEEE 1394 DE DELL. Póngase en contacto con Dell (consulte la página 106).
S
I TIENE PROBLEMAS CON UN DISPOSITIVO IEEE 1394 NO PROPORCIONADO POR DELL. Póngase
en contacto con el fabricante del dispositivo IEEE 1394.

Problemas con el teclado

PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
COMPRUEBE EL CABLE DEL TECLADO.
• Asegúrese de que el cable del teclado está firmemente conectado al ordenador.
• Apague el ordenador (consulte la página 53), vuelva a conectar el cable del teclado como se muestra en el diagrama de instalación del ordenador y reinícielo.
• Compruebe que el conector del cable no tenga patas rotas o dobladas y que ningún cable esté dañado o pelado. Enderece las patas que estén torcidas.
• Quite los alargadores del teclado y conecte el teclado directamente al ordenador.
PRUEBE EL TECLADO. Conecte al ordenador un teclado que funcione correctamente y pruébelo.
EJECUTE EL SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS DE HARDWARE. Consulte la página 51.

Bloqueos y problemas de software

PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.

El ordenador no se enciende

COMPRUEBE LOS INDICADORES LUMINOSOS DE DIAGNÓSTICO. Consulte la página 39.
ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ FIRMEMENTE CONECTADO AL ORDENADOR
YA LA TOMA ELÉCTRICA.
28 Solución de problemas

El ordenador no responde

AVISO: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos.
APAGUE EL ORDENADOR. Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve
el ratón, mantenga presionado el botón de encendido entre 8 y 10 segundos hasta que el ordenador se apague. A continuación, reinícielo.

Un programa no responde

CIERRE EL PROGRAMA.
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2
Haga clic en
3
Haga clic en el programa que no responde.
4
Haga clic en
Aplicaciones
Finalizar tarea
.
.

Un programa se bloquea repetidamente

NOTA: normalmente el software incluye instrucciones de instalación en la documentación o en un disquete o CD.
CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE. En caso necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.

Un programa está diseñado para un sistema operativo Windows anterior

EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS.
Este asistente configura un programa para que se ejecute en un entorno similar a un sistema operativo que no sea Windows XP.
1
Haga clic en el botón
para compatibilidad de programas
2
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
3
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Inicio
, seleccione
.
Todos los programas→ Accesorios
Siguiente
.
y haga clic en
Solución de problemas 29
Asistente

Aparece una pantalla azul

APAGUE EL ORDENADOR. Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratón, mantenga presionado el botón de encendido entre 8 y 10 segundos hasta que el ordenador se apague. A continuación, reinícielo.

Otros problemas de software

CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
• Asegúrese de que el programa es compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador.
• Asegúrese de que el ordenador cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
• Compruebe si se ha instalado y configurado el programa correctamente.
• Verifique que los controladores de dispositivo no entran en conflicto con el programa.
• En caso necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.
REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS.
UTILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR EL DISCO DURO, LOS DISQUETES
O LOS CD.
GUARDE Y CIERRE LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE EL ORDENADOR MEDIANTE
EL MENÚ INICIO.

Problemas con la memoria

PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
SI APARECE UN MENSAJE DE MEMORIA INSUFICIENTE.
• Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los programas activos que no esté utilizando para ver si se soluciona el problema.
• Consulte la documentación del software para conocer los requisitos de memoria mínimos. Si es necesario, instale memoria adicional (consulte la página 62).
• Asiente de nuevo los módulos de memoria para asegurarse de que el ordenador se comunica correctamente con la memoria (consulte la página 62).
• Ejecute Dell Diagnostics (consulte la página 43).
30 Solución de problemas
Loading...
+ 98 hidden pages