Dell Dimension 1100, Dimension B110 User Manual [pt]

Dell™ Dimension™ 1100/B110
Manual do proprietário
etiqueta de serviço
indicador luminoso da unidade de disquete
luz de energia
botão liga/desliga
conectores USB 2.0 (2)
conector de alimentação
chave seletora de tensão conector serial conector de vídeo integrado conector do teclado
luz de atividade da unidade de CD ou DVD
botão ejetar da unidade de CD ou DVD
botão de ejeção da unidade de disquete
luz de atividade do disco rígido
conector de fone de ouvido
conector paralelo
luzes de diagnóstico (4)
conector do mouse
Modelo DMC
conector de saída de linha*
conector do microfone*
conectores USB 2.0 (4)
slots da placa PCI (3)
*Em computadores com som integrado. **Presente apenas em alguns computadores.
www.dell.com | support.dell.com
trava da tampa** conector do adaptador de rede
Notas, avisos e advertências
NOTA: NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador.
AVISO: AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e ensina como evitar
o problema.
ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou até de morte.
Caso tenha adquirido o computador Dell™ Série n, qualquer referência neste documento aos sistemas operacionais Microsoft
®
Windows® não é aplicável.
____________________
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2006 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc. Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge,
PowerVault, PowerApp, PowerConnect e Dell OpenManage são marcas comerciais da Dell Inc. Intel, Pentium e Celeron são marcas registradas da Intel Corporation. Microsoft, Windows e Outlook são marcas registradas da Microsoft Corporation.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser mencionados neste documento em referência às entidades proprietárias das marcas e nomes ou seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Modelo DMC
Setembro de 2006 N/P WD496 Rev. A04

Conteúdo

Como obter informações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1 Configuração e uso do computador
Configuração da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cabo da impressora Conexão da impressora USB Conexão da impressora paralela
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuração de redes domésticas e de escritório
Conexão a adaptadores de rede
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Assistente para a configuração de rede
Conexão à Internet
Configuração da conexão à Internet
Reprodução de CDs e DVDs
Ajuste de volume Ajuste de imagem
Cópia de CDs e DVDs
Como copiar CDs ou DVDs Como usar CDs e DVDs virgens Dicas úteis
Hyper-Threading
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Como solucionar problemas
Dicas sobre a solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Problemas de bateria
Problemas de unidades de disco
Problemas na unidade de CD e DVD Problemas da unidade de disco rígido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Problemas de e-mail, modem e de Internet
Mensagens de erro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conteúdo 3
Problemas de dispositivos IEEE 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problemas de teclado
Problemas de travamento e de software
O computador não inicia O computador não responde Programa não responde Programa trava repetidamente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Programa projetado para uma versão anterior do Windows Uma tela totalmente azul é exibida Outros problemas de software
Problemas de memória
Problemas de mouse
Problemas de rede
Problemas de energia
Problemas de impressora
Problemas de scanner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Problemas de som e de alto-falante
Sem áudio nos alto-falantes Sem áudio nos fones de ouvido
Problemas de vídeo e de monitor
Se a tela estiver em branco Se estiver difícil de ler a tela
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . 30
3 Solução avançada de problemas
4 Conteúdo
Luzes de diagnóstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dell Diagnostics
Menu principal do Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Drivers
O que são drivers? Identificação de drivers Como reinstalar drivers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Como restaurar o sistema operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Como usar o recurso Restauração do sistema do Microsoft
Como utilizar o recurso Dell PC Restore da Symantec Utilização do CD do sistema operacional
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Como solucionar problemas de incompatibilidade de software e hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4 Remoção e instalação de peças
Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ferramentas recomendadas Como desligar o computador Antes de trabalhar na parte interna do computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . 56
Vista frontal e traseira do computador
Vista frontal Vista traseira
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Como remover a tampa do computador
Vista da parte interna do computador
Componentes da placa de sistema
Memória
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Visão geral de memória DDR Diretrizes para instalação de memória Instalação de memórias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Placas
Placas PCI
Painel frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Remoção do painel frontal Remoção da plaqueta do painel frontal Recolocação do painel frontal
Unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Diretrizes gerais para instalação Como conectar cabos de unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Discos rígidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Como remover discos rígidos Como instalar unidades de disco rígido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Conteúdo 5
Unidade de disquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Como remover unidades de disquete Como instalar unidades de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Unidade de CD/DVD
Como remover unidades de CD/DVD Como instalar unidades de CD/DVD Como adicionar uma segunda unidade de CD ou DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Bateria
Como recolocar a tampa do computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
5 Apêndice
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Configuração do sistema
Visão geral
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Como entrar no System Setup Opções de configuração do sistema Boot Sequence (Seqüência de inicialização)
Como eliminar senhas esquecidas
Como limpar o computador
Computador, teclado e monitor Mouse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Unidade de disquete CDs e DVDs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
6 Conteúdo
Política de suporte técnico da Dell (somente Estados Unidos)
Definição de software e periféricos “instalados pela Dell” Definição de software e periféricos de “terceiros”
Avisos da FCC (somente Estados Unidos)
Classe A Classe B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Informações de identificação da FCC
Como entrar em contato com a Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . 107
. . . . . . . 108

Como obter informações

NOTA: Alguns recursos ou mídias são opcionais e talvez não sejam enviados com o computador. Também
é possível que não estejam disponíveis em alguns países.
NOTA: Informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador.
O que você está procurando? Encontre aqui
• Informações de garantia.
• Termos e condições (somente para os EUA).
• Instruções de segurança.
• Informações de normalização.
• Informações de ergonomia.
• Contrato de licença do usuário final
Guia de Informações do Produto Dell™
• Como configurar o computador.
Diagrama de configuração
Como obter informações 7
O que você está procurando? Encontre aqui
• Etiqueta de serviço e código de serviço expresso.
• Etiqueta de licença do Microsoft Windows.
Etiqueta de serviço e licença do Microsoft® Windows
Essas etiquetas estão localizadas no computador.
• Use a etiqueta de serviço para identificar o computador quando visitar o site
support.dell.com
(em inglês) ou entrar em contato com o suporte técnico.
• Digite o Código de serviço expresso para direcionar sua chamada ao entrar em contato com o suporte técnico.
®
• Solutions (Soluções) - Dicas e sugestões sobre solução de problemas, artigos escritos por técnicos, cursos on­line e perguntas mais freqüentes.
• Community (Comunidade) - Discussões on-line com outros clientes da Dell.
• Upgrades (Atualizações) - Informações de atualização de componentes como a memória, o disco rígido e o sistema operacional.
• Custom Care (Atendimento ao cliente) - Informações de contato, chamadas de serviço e informações sobre status de pedidos, garantia e reparos.
• Service and Support (Serviço e suporte) - Status de chamadas de serviço e histórico de suporte, contrato de serviços, discussões on-line com o suporte técnico.
• Reference (Referência) - Documentação do computador, detalhes sobre a configuração do computador, especificações de produtos e informativos oficiais.
• Downloads - Drivers, patches e atualizações de software certificados.
Site de suporte da Dell - support.dell.com (em inglês)
NOTA: Selecione a sua região para ver o site de suporte
relacionado.
NOTA: Os clientes das áreas empresarial, governamental
e educacional também podem utilizar o site personalizado Dell Premier Support no endereço premier.support.dell.com (em inglês).
8 Como obter informações
O que você está procurando? Encontre aqui
• Como utilizar o Windows XP.
• Como trabalhar com programas e arquivos.
• Como personalizar minha área de trabalho.
Centro de ajuda e suporte do Windows
1
Clique no botão
esuporte
2
Digite uma palavra ou frase que descreva o problema e clique no ícone de seta.
3
Clique no tópico que descreve o problema.
4
Siga as instruções exibidas na tela.
Iniciar
e, em seguida, clique em
Ajuda
.
Como obter informações 9
10 Como obter informações

Configuração e uso do computador

Configuração da impressora

AVISO: Conclua a instalação do sistema operacional antes de conectar a impressora ao computador.
Consulte a documentação fornecida com a impressora para obter informações sobre instalação, incluindo:
Como obter e instalar drivers atualizados.
Como conectar a impressora ao computador.
Como colocar papel e instalar o toner ou o cartucho de tinta.
Como entrar em contato com o fabricante da impressora para obter assistência técnica.

Cabo da impressora

A impressora é conectada ao computador por meio de um cabo USB ou por um cabo paralelo. É possível que o cabo não seja fornecido com a impressora. Portanto, se adquirir algum cabo separadamente, verifique se é compatível com a impressora. O cabo estará na caixa do computador, caso tenha sido adquirido junto com o equipamento.

Conexão da impressora USB

NOTA: É possível conectar dispositivos USB com o computador ligado.
1
Conclua a instalação do sistema operacional, se ainda não tiver feito.
2
Se necessário, instale o driver da impressora. Consulte a documentação fornecida com o produto.
Configuração e uso do computador 11
3
Conecte o cabo USB da impressora aos respectivos conectores do computador e da impressora. Os conectores USB só se encaixam de uma maneira.
conector USB do computador
conector USB da impressora
cabo da impressora USB

Conexão da impressora paralela

1
Conclua a instalação do sistema operacional, se ainda não tiver feito.
2
Desligue o computador (consulte a página 55).
AVISO: Para obter melhores resultados, utilize um cabo paralelo de 3 m ou menos.
12 Configuração e uso do computador
3
Conecte o cabo da impressora paralela ao respectivo conector do computador e aperte os dois parafusos. Conecte o cabo ao conector da impressora e encaixe as duas presilhas nos dois entalhes.
conector paralelo do computador
conector da
parafusos
entalhes (2)
cabo da impressora
4
Ligue a impressora e depois ligue o computador. Se a janela for exibida, clique em
5
Se necessário, instale o driver da impressora. Consulte a documentação fornecida com o produto.
Cancelar
.
Assistente para adicionar novo hardware
clipes (2)

Configuração de redes domésticas e de escritório

Conexão a adaptadores de rede

NOTA: Plugue o cabo de rede no conector do adaptador de rede do computador. Não plugue o cabo de rede no
conector do modem do computador. Não utilize cabos de rede em tomadas de telefone de parede.
1
Conecte o cabo de rede ao conector do adaptador de rede localizado na parte posterior do computador. Insira o cabo até ouvir o clique de encaixe. Em seguida, puxe-o cuidadosamente para verificar se está
bem preso.
Configuração e uso do computador 13
2
Conecte a outra extremidade do cabo ao dispositivo de rede.
conector do adaptador de rede
conector do adaptador de rede no computador
dispositivo de rede
cabo de rede

Assistente para a configuração de rede

O sistema operacional Microsoft® Windows® XP fornece o Assistente para a configuração de rede para orientá-lo no processo de compartilhamento de arquivos, impressoras ou de uma conexão à Internet entre computadores em uma residência ou pequena empresa.
1
Clique em clique em
2
Na tela de boas-vindas, clique em
3
Clique na
Iniciar
, aponte para
Todos os programas
Assistente para a configuração de rede
Avançar
.
Lista de verificação de criação de rede
.
.
Acessórios
Comunicações
e, em seguida,
NOTA: Ao selecionar o método de conexão Este computador se conecta diretamente à Internet,
o firewall integrado fornecido com o Windows XP Service Pack 1 (SP1) é ativado.
4
Conclua as tarefas da lista e as preparações necessárias.
5
Volte ao Assistente para a configuração de rede e siga as instruções apresentadas na tela.
14 Configuração e uso do computador

Conexão à Internet

NOTA: Os provedores Internet e suas ofertas variam de país para país.
Para conectar-se à Internet, é necessário ter um modem ou uma conexão de rede e um provedor de serviços de Internet (ISP), como a AOL ou o MSN. O provedor oferecerá uma ou mais das seguintes opções de conexão:
Conexões dial-up que fornecem acesso à Internet por meio da linha telefônica. Essas conexões são significativamente mais lentas do que as conexões de modem a cabo e DSL.
Conexões DSL que fornecem acesso de alta velocidade à Internet por meio da linha telefônica já existente. Com uma conexão DSL, é possível ter acesso à Internet e utilizar o telefone na mesma linha simultaneamente.
Conexões de modem a cabo que fornecem acesso de alta velocidade à Internet pela linha local de TV a cabo.
Se estiver utilizando uma conexão dial-up, conecte a linha telefônica ao conector do modem no computador e à tomada de parede do telefone antes de configurar a conexão com a Internet. Se estiver utilizando uma conexão de modem a cabo ou DSL, entre em contato com o provedor de Internet para obter as informações sobre a configuração.

Configuração da conexão à Internet

Para configurar uma conexão com a AOL ou o MSN:
1
Salve e feche os arquivos abertos e saia dos programas abertos.
2
Clique duas vezes no ícone do Windows
3
Siga as instruções apresentadas na tela para concluir a configuração.
Se não houver um ícone do uma conexão à Internet com outro provedor:
1
Salve e feche os arquivos abertos e saia dos programas abertos.
2
Clique no botão O
®
.
MSN Explorer
Iniciar
Assistente para novas conexões
MSN Explorer
e clique em
aparecerá.
ou da
ou da
AOL
na área de trabalho ou se desejar configurar
Internet Explorer
AOL
na área de trabalho do Microsoft®
.
3
Clique em
4
Na janela seguinte, clique na opção apropriada:
Se não tiver um provedor de Internet e desejar selecionar um, clique em
Se já obteve as informações de configuração de seu provedor, mas não recebeu o CD de
Se tiver um CD, clique em
Conectar-se à Internet
em uma lista
configuração, clique em
.
.
Configurar minha conexão manualmente
Usar o CD do provedor de serviços de Internet
Configuração e uso do computador 15
.
Escolher um provedor
.
5
Clique em Se selecionou
siga as instruções apresentadas na tela para concluir a configuração.
NOTA: Se não souber que tipo de conexão selecionar, entre em contato com seu provedor de Internet.
6
Clique na opção adequada sob clique em
7
Utilize as informações de configuração fornecidas pelo provedor de Internet para concluir a configuração.
Se tiver problemas para conectar-se à Internet, consulte a seção “Problemas de e-mail, modem e de Internet” na página 25. Caso não consiga conectar-se à Internet, mas já fez isso anteriormente, talvez o provedor de Internet esteja com o serviço suspenso temporariamente. Entre em contato com o provedor para verificar o status do serviço ou tente conectar-se novamente mais tarde.
Avançar
Avançar
.
Configurar minha conexão manualmente
Como você deseja se conectar à Internet?
.
, vá para a etapa 6. Caso contrário,
e, em seguida,

Reprodução de CDs e DVDs

AVISO: Não pressione a bandeja do CD ou DVD para baixo ao abri-la ou fechá-la. Mantenha a bandeja fechada
quando não estiver utilizando a unidade de disco.
AVISO: Não mova o computador quando estiver reproduzindo CDs ou DVDs.
1
Pressione o botão ejetar situado no painel frontal da unidade.
2
Coloque o disco, com o lado da etiqueta voltado para cima, no centro da bandeja.
3
Pressione o botão ejetar ou empurre cuidadosamente a bandeja.
Para formatar CDs a fim de armazenar dados, criar CDs de música ou copiar CDs, consulte o software para CDs fornecido com o computador.
NOTA: Cumpra todas as leis de direitos autorais ao criar CDs.
16 Configuração e uso do computador
O reprodutor de CDs inclui os botões básicos detalhados a seguir:
Executar
Recuar na faixa atual
Pau sar
Avançar na faixa atual
Par ar
Ir para a faixa anterior
Ejetar
Ir para a trilha seguinte
O reprodutor de DVDs inclui os botões básicos detalhados a seguir:
Par ar
Reiniciar o capítulo atual
Executar
Avançar
Pau sar
Voltar
Avançar um único quadro no modo Pausar
Ir para o próximo título ou capítulo
Executar continuamente o título ou capítulo atual
Ir para o título ou capítulo anterior
Ejetar
Para obter mais informações sobre como executar CDs ou DVDs, clique em ou DVDs (se disponível).
Configuração e uso do computador 17
Ajuda
no reprodutor de CDs

Ajuste de volume

NOTA: Quando os alto-falantes estiverem sem áudio, não será possível escutar a reprodução do CD ou DVD.
1
Clique em clique em
2
Na janela cima ou para baixo para aumentar ou reduzir o volume.
Para obter mais informações sobre as opções de controle do volume, clique em
de volume
Iniciar
, aponte para
Controle de volume
Controle de volume
.
Todos os programas → Acessórios → Entretenimento
.
, clique e arraste a barra na coluna
Controle de volume
Ajuda
na janela
e, em seguida,
e deslize-a para
Controle

Ajuste de imagem

Caso o sistema emita uma mensagem de erro informando que a resolução atual e a profundidade da cor estão ocupando muita memória e impedindo a reprodução do DVD, ajuste as propriedades de vídeo:
1
Clique no botão
2
Em
Selecione uma categoria
3
Em
Escolha uma tarefa...
4
Na janela para
800 por 600 pixels
5
Clique no menu suspenso em
6
Clique em OK.
Iniciar
e, em seguida, clique em
, clique em
, clique em
Propriedades de vídeo
.
Qualidade da cor
Painel de controle
Aparência e temas
Alterar resolução de tela
, clique e arraste a barra em
e, em seguida, clique em
.
.
.
Resolução da tela
Média (16 bits)
para alterar a definição
.

Cópia de CDs e DVDs

NOTA: Observe todas as leis de direitos autorais ao criar CDs ou DVDs.
Esta seção aplica-se somente aos computadores que possuem unidades de CD regravável, DVD+/-RW ou CD regravável/DVD (combo).
NOTA: Os tipos de unidades de CD ou DVD oferecidos pela Dell podem variar de acordo com o país.
As instruções a seguir explicam como fazer cópias exatas de CDs e DVDs usando o Roxio Creator Plus ­Dell Edition. Também é possível utilizar o Roxio Creator Plus para outros propósitos, como criação de CDs de música a partir de arquivos de áudio armazenados no computador ou backup de dados importantes. Para obter ajuda, abra o Roxio Creator Plus e clique no ícone de ponto de interrogação localizado no canto superior direito da janela.
18 Configuração e uso do computador

Como copiar CDs ou DVDs

NOTA: As unidades combinadas CD regravável/DVD não podem gravar em mídias de DVD. Caso possua uma
unidade combo CD regravável/DVD e tenha problemas durante a gravação, verifique se há patches de software disponíveis no site de suporte da Sonic, no endereço www.sonic.com.
As unidades de DVD gravável instaladas em computadores Dell podem gravar e ler mídias de DVD+/-R, DVD+/-RW e DVD+R DL (camada dupla), mas não podem gravar e talvez não leiam mídias de DVD-RAM ou DVD-R DL.
NOTA: A maioria dos DVDs comerciais possui proteção de direitos autorais e não pode ser copiada com o Roxio
Creator Plus.
1
Clique em em seguida, clique em
2
Na guia
3
Para copiar CDs ou DVDs:
Iniciar
, Aponte para
RecordNow Copy (Copiar RecordNow)
Copy
(Copiar), clique em
Se tiver uma unidade de CD/DVD
Copy
(Cópia de disco). O computador lê o CD ou DVD de origem e copia os dados em uma pasta
Todos os programas→ Roxio→ Creator Projects (Projetos Creator)
.
Disc Copy
(Cópia de disco).
, verifique se as configurações estão corretas e clique em
temporária no disco rígido do computador. Quando solicitado, insira um CD ou DVD virgem na unidade e clique em
OK
.
e,
Disc
Se tiver duas unidades de CD/DVD
clique em
Disc Copy
(Cópia de disco). O computador copia os dados contidos no CD ou DVD de
, selecione a unidade na qual inseriu o CD ou DVD de origem e
origem para o CD ou DVD virgem.
Após a conclusão da cópia do CD ou DVD de origem, o CD ou DVD criado será automaticamente ejetado.

Como usar CDs e DVDs virgens

As unidades de CD regravável -RW podem gravar somente em mídias de gravação de CD (incluindo CD regravável –RW de alta velocidade) enquanto as unidades de DVD gravável podem gravar tanto em mídias de gravação de CD e DVD.
Utilize CDs graváveis –R virgens para gravar música ou armazenar arquivos de dados permanentemente. Depois de alcançar a capacidade máxima de armazenamento de um CD gravável -R, não será possível gravar nesse disco novamente. Consulte a documentação da Sonic para obter mais informações. Utilize CDs regraváveis –RW virgens se pretender apagar, regravar ou atualizar posteriormente as informações gravadas.
Os DVD+/-Rs virgens podem ser utilizados para armazenar permanentemente grandes volumes de dados. Depois de criar um DVD+/-R, não é possível gravar novamente naquele disco se tiver sido finalizado ou fechado no estágio final do processo de criação. Utilize DVD+/-RWs virgens se pretender apagar, regravar ou atualizar posteriormente as informações gravadas.
Configuração e uso do computador 19
Unidades de CD gravável
Tipo de mídia Grava Regravável
CD gravável Sim Sim Não CD regravável Sim Sim Sim
Unidades de DVD gravável
Tipo de mídia Grava Regravável
CD gravável Sim Sim Não CD regravável Sim Sim Sim DVD+R Sim Sim Não DVD gravável Sim Sim Não DVD+RW Sim Sim Sim DVD regravável Sim Sim Sim DVD+R DL Sim Sim Não DVD-R DL Talvez Não Não DVD-RAM Talvez Não Não

Dicas úteis

Utilize o Microsoft® Windows® Explorer para arrastar e soltar arquivos em CDs graváveis ou regraváveis somente após iniciar o Roxio Creator Plus e abrir um projeto Creator.
Utilize CDs graváveis para gravar os CDs de música que deseja reproduzir em equipamentos de som normais. A maioria dos equipamentos de som residenciais ou de automóveis pode não reproduzir CDs regraváveis.
Não é possível criar DVDs de áudio com o Roxio Creator Plus.
Arquivos de música MP3 podem ser executados somente em reprodutores de MP3 ou em computadores que tenham o software MP3 instalado.
Os reprodutores de DVD disponíveis no mercado utilizados em sistemas de home theater podem não oferecer suporte a todos os formatos de DVD disponíveis. Para ver uma lista dos formatos admitidos por seu reprodutor de DVD, consulte a documentação fornecida com o aparelho ou entre em contato com o fabricante.
Não utilize a capacidade máxima de gravação em CDs virgens graváveis ou regraváveis. Por exemplo, não copie um arquivo de 650 MB em um CD virgem de 650 MB. A unidade de CD regravável precisa de 1 ou 2 MB de espaço no CD virgem para concluir a gravação.
20 Configuração e uso do computador
Utilize um CD regravável virgem para treinar a gravação em CD até se familiarizar com as técnicas de gravação. Caso cometa erros, é possível apagar os dados do CD regravável e tentar novamente. Também é possível utilizar CDs regraváveis virgens para testar projetos de arquivos de música antes de gravá-los permanentemente em um CD gravável virgem.
Visite o site da Sonic, no endereço
www.sonic.com
, para obter informações adicionais.

Hyper-Threading

Hyper-Threading é uma tecnologia da Intel® que pode melhorar o desempenho geral do computador, permitindo que um processador físico funcione como dois processadores lógicos, capazes de executar certas tarefas simultaneamente. Utilize o sistema operacional Microsoft posterior, pois o Windows XP é otimizado para aproveitar a tecnologia Hyper-Threading. Apesar de muitos programas poderem beneficiar-se da nova tecnologia, alguns não foram otimizados para Hyper-Threading e talvez precisem ser atualizados pelo fabricante do software. Entre em contato com o fabricante do software para obter atualizações e informações sobre como usar seu software com Hyper-Threading.
Para saber se seu computador está usando a tecnologia Hyper-Threading:
1
Clique no botão clique em
2
Clique em
3
Na janela Se a tecnologia Hyper-Threading estiver ativada, o processador estará listado duas vezes.
É possível ativar ou desativar o recurso Hyper-Threading através da configuração do sistema. Para obter mais informações sobre como ter acesso à configuração do sistema, consulte a página 94. Para obter mais informações sobre a tecnologia Hyper-Threading, consulte a publicação Base de conhecimento no site de suporte da Dell, no endereço
Iniciar
, clique com o botão direito do mouse em
Propriedades
Hardware
Gerenciador de dispositivos
.
e em
Gerenciador de dispositivos
support.dell.com
, clique no sinal de mais (+) ao lado de
(em inglês).
®
Windows® XP Service Pack 1 (SP1) ou
Meu computador
.
e, em seguida
Processadores
.
Configuração e uso do computador 21
22 Configuração e uso do computador

Como solucionar problemas

Dicas sobre a solução de problemas

Siga estas dicas para solucionar problemas no computador:
Caso tenha adicionado ou removido alguma peça antes do problema se manifestar, reveja os procedimentos de instalação e verifique se a peça está instalada de forma correta.
Se algum dispositivo periférico não funciona, verifique se está corretamente conectado.
Se aparecer alguma mensagem de erro na tela, anote a mensagem exata. Essa mensagem pode ajudar a equipe de suporte técnico a diagnosticar e corrigir o problema.
Se aparecer alguma mensagem de erro em algum programa, consulte a documentação do programa.

Problemas de bateria

ADVERTÊNCIA: A instalação incorreta de baterias novas gera riscos de explosão. Substitua a bateria
somente por outra do mesmo tipo ou equivalente, recomendada pelo fabricante. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.
ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Guia de informações do produto.
SUBSTITUA A BATERIA. Se precisar redefinir repetidamente a data e a hora depois de ligar o
computador ou se aparecer uma data e hora incorretas durante a inicialização, substitua a bateria (consulte a página 86). Se ainda assim a bateria não funcionar adequadamente, entre em contato com a Dell (consulte a página 110).
Como solucionar problemas 23

Problemas de unidades de disco

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Guia de informações do produto.
VERIFIQUE SE O MICROSOFT® WINDOWS® RECONHECE A UNIDADE. Clique no botão Iniciar e,
em clique em Meu computador. Se a unidade de disquete, CD ou DVD não estiver listada, execute uma varredura completa com seu software antivírus para verificar se há algum vírus e então removê-lo. Às vezes, os vírus podem impedir que o Windows reconheça a unidade.
TESTE A UNIDADE.
• Insira outro disquete, CD ou DVD para eliminar a possibilidade de que o disco original esteja com defeito.
• Insira um disquete inicializável e reinicie o computador.
LIMPE A UNIDADE OU O DISCO. Consulte a seção “Como limpar o computador” na página 106.
VERIFIQUE AS CONEXÕES DE CABOS.
EXECUTE A VERIFICAÇÃO DO SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS DE HARDWARE. Consulte a página 53.
EXECUTE O DELL DIAGNOSTICS. Consulte a página 45.

Problemas na unidade de CD e DVD

NOTA: A vibração da unidade de CD ou DVD em alta velocidade é normal e pode causar ruídos, o que não significa
que há defeitos nessas unidades.
NOTA: Devido aos diferentes tipos de arquivo e de regiões existentes no mundo inteiro, nem todos os títulos
em DVD funcionam em todas as unidades de DVD.
AJUSTE O CONTROLE DE VOLUME DO WINDOWS.
• Clique no ícone de alto-falante, localizado no canto inferior direito da tela.
• Para certificar-se de que o volume esteja audível, clique no controle deslizante e arraste-o para cima.
• Verifique se o som não está sem áudio, clicando em qualquer caixa que esteja selecionada.
VERIFIQUE OS ALTO-FALANTES E A CAIXA ACÚSTICA DE SONS GRAVES. Consulte a “Problemas de som e de alto-falante” na página 37.
24 Como solucionar problemas
Problemas de gravação em unidades de CD/DVD regravável
FECHE OS DEMAIS PROGRAMAS. A unidade de CD/DVD regravável precisa receber um fluxo constante de dados durante a gravação. Se o fluxo for interrompido, ocorrerá erro. Experimente fechar todos os programas antes de gravar na unidade de CD/DVD regravável.
DESATIVE O MODO DE ESPERA NO WINDOWS ANTES DE GRAVAR EM CDS E DVDS REGRAVÁVEIS.
Pesquise a palavra-chave modo de espera na Ajuda do Windows (consulte a página 9) para obter informações sobre os modos de gerenciamento de energia.

Problemas da unidade de disco rígido

EXECUTE A VERIFICAÇÃO DE DISCOS.
1
Clique no botão
2
Clique com o botão direito do mouse em
3
Clique em
4
Clique na guia
5
Na opção
6
Clique em
7
Clique em
Iniciar
e, em seguida, clique em
Propriedades
Ferramentas
Verificação de erros
Procurar setores defeituosos e tentar recuperá-los Iniciar
.
.
, clique em
.
Meu computador
Disco local C:
Verificar agora
.
.
.
.

Problemas de e-mail, modem e de Internet

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Guia de informações do produto.
NOTA: Conecte o modem somente a uma tomada de telefone analógico. O modem não funciona enquanto estiver
conectado a uma rede telefônica digital.
VERIFIQUE AS CONFIGURAÇÕES DE SEGURANÇA DO MICROSOFT OUTLOOK® EXPRESS.
Se não conseguir abrir seus anexos de e-mail:
1
No Outlook Express, clique em
2
Clique em
Não permitir anexos
Ferramentas, Opções
para remover a marca de seleção.
e, em seguida, clique em
Segurança
Como solucionar problemas 25
.
VERIFIQUE A CONEXÃO DA LINHA TELEFÔNICA.
ERIFIQUE A TOMADA DO TELEFONE.
V C
ONECTE O MODEM DIRETAMENTE À TOMADA DO TELEFONE NA PAREDE. TILIZE UMA LINHA TELEFÔNICA DIFERENTE.
U
• Verifique se a linha telefônica está conectada à tomada no modem. Essa tomada possui ao seu lado uma etiqueta verde ou um ícone em forma de conector.
• Certifique-se de ouvir um clique ao inserir o conector da linha telefônica no modem.
• Desconecte a linha telefônica do modem e conecte-a a um telefone. Espere até ouvir o sinal de discagem.
• Se tiver outros dispositivos telefônicos, como secretária eletrônica, fax, protetor contra surtos de tensão ou divisor de linha, compartilhando a mesma linha, desative-os e utilize um cabo telefônico para conectar o modem diretamente à tomada do telefone na parede. Se estiver utilizando um fio que tenha mais de 3 metros, experimente um menor.
EXECUTE OS DIAGNÓSTICOS DO AUXILIAR DE MODEM. Clique no botão Iniciar, aponte para To do s os programas e, em seguida, clique em Auxiliar de modem. Siga as instruções exibidas na tela para
identificar e resolver os problemas de modem. O Auxiliar de modem não está disponível em todos os computadores.
VERIFIQUE SE O MODEM ESTÁ SE COMUNICANDO COM O WINDOWS.
1
Clique no botão
2
Clique na opção
3
Clique em
4
Clique na guia
5
Clique na porta COM do modem.
6
Clique em
Iniciar
e, em seguida, clique em
Impressoras e outros itens de hardware
Opções de telefone e modem
Modems
Propriedades
.
, clique na guia
.
Diagnóstico
Painel de controle
.
.
e, em seguida, clique em
Consultar modem
para verificar se o modem está se comunicando com o Windows. Se todos os comandos receberem respostas, o modem estará funcionando adequadamente.
VERIFIQUE SE ESTÁ CONECTADO À INTERNET. Verifique se está inscrito em um provedor de Internet. Com o programa de correio eletrônico Outlook Express aberto, clique em Arquivo. Se a opção Trabalhar off-line estiver selecionada, clique na marca de seleção para removê-la e conectar-se à Internet. Peça ajuda ao seu provedor de serviços de Internet.
VERIFIQUE SE O COMPUTADOR NÃO POSSUI SPYWARE. Se o computador estiver com baixo desempenho, você recebe propagandas pop-up com freqüência ou está tendo problemas para se conectar à Internet, o seu computador pode estar infectado por spyware. Use um programa de antivírus que inclua proteção contra spyware (o programa pode precisar de um upgrade) para examinar o computador e remover o spyware. Para obter mais informações, visite o site support.dell.com (em inglês) e procure a palavra­chave spyware.
26 Como solucionar problemas

Mensagens de erro

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Guia de informações do produto.
Se a mensagem não estiver listada, consulte a documentação do sistema operacional ou do programa que estava em execução no momento em que a mensagem foi exibida.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ /:*?“<>|. Não utilize esses caracteres em nomes de arquivos.
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND. O programa que está tentando abrir não apresenta um arquivo essencial. Para remover e reinstalar o programa:
1
Clique no botão
programas
2
Selecione o programa que deseja remover.
3
Clique no ícone
4
Consulte a documentação do programa para obter informações sobre a instalação.
drive letter :\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY. A unidade não pode ler o disco. Insira um disco na unidade e tente novamente.
INSERT BOOTABLE MEDIA. Insira um disquete ou CD inicializável.
Iniciar
, em
Painel de controle
.
Alterar ou remover programas
e, em seguida, clique em
.
Adicionar ou remover
NON-SYSTEM DISK ERROR. Remova o disquete da unidade e reinicie o computador.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CLOSE SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN. Feche todas
as janelas e abra o programa que deseja utilizar. Em alguns casos, talvez seja necessário reiniciar o computador para restaurar seus recursos. Nesse caso, tente executar o programa que deseja usar primeiro.
OPERATING SYSTEM NOT FOUND. Entre em contato com a Dell (consulte a página 110).
Como solucionar problemas 27

Problemas de dispositivos IEEE 1394

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Guia de informações do produto.
VERIFIQUE SE O CABO DO DISPOSITIVO IEEE 1394 ESTÁ INSERIDO CORRETAMENTE NO DISPOSITIVO
E NO CONECTOR DO COMPUTADOR.
CERTIFIQUE-SE DE QUE O DISPOSITIVO IEEE 1394 SEJA RECONHECIDO PELO WINDOWS®.
1
Clique no botão
2
Clique na opção Se seu dispositivo IEEE 1394 estiver listado, o Windows o reconhecerá.
SE TIVER PROBLEMAS COM DISPOSITIVOS IEEE 1394 DA DELL. Entre em contato com a Dell (consulte a página 110).
E TIVER PROBLEMAS COM DISPOSITIVOS IEEE 1394 QUE NÃO FORAM FORNECIDOS PELA DELL.
S
Entre em contato com o fabricante do dispositivo IEEE 1394.
Iniciar
e, em seguida, clique em
Impressoras e outros itens de hardware
Painel de controle
.
.
28 Como solucionar problemas

Problemas de teclado

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Guia de informações do produto.
VERIFIQUE O CABO DO TECLADO.
• Verifique se o cabo do teclado está firmemente conectado ao computador.
• Desligue o computador (consulte a página 55), reconecte o cabo do teclado conforme mostrado no diagrama de instalação e reinicie o computador.
• Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo e se os cabos estão danificados ou desgastados. Conserte os pinos tortos.
• Remova os cabos de extensão do teclado e conecte o teclado diretamente ao computador.
TESTE O TECLADO. Conecte um teclado em bom funcionamento e tente utilizá-lo.
EXECUTE O SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS DE HARDWARE. Consulte a página 53.

Problemas de travamento e de software

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Guia de informações do produto.

O computador não inicia

VERIFIQUE AS LUZES DE DIAGNÓSTICO. Consulte a página 41.
VERIFIQUE SE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ESTÁ ENCAIXADO COM FIRMEZA NO COMPUTADOR E NA
TOMADA ELÉTRICA.

O computador não responde

AVISO: Você poderá perder dados se não conseguir usar o recurso de desligamento do sistema operacional.
DESLIGUE O COMPUTADOR. Se não conseguir obter uma resposta pressionando uma tecla ou movendo
o mouse, mantenha pressionado o botão liga/desliga durante, pelo menos, oito a dez segundos até desligar o computador. Em seguida, reinicie o computador.
Como solucionar problemas 29

Programa não responde

FINALIZE O PROGRAMA.
1
Pressione <Ctrl><Shift><Esc> simultaneamente.
2
Clique em
3
Clique no programa que não está mais respondendo.
4
Clique em
Aplicativos
Finalizar tarefa
.
.

Programa trava repetidamente

NOTA: O software geralmente inclui instruções de instalação em sua documentação ou em um disquete ou CD.
CONSULTE A DOCUMENTAÇÃO DO SOFTWARE. Se necessário, desinstale e reinstale o programa.

Programa projetado para uma versão anterior do Windows

EXECUTE O ASSISTENTE DE COMPATIBILIDADE DE PROGRAMAS.
O Assistente de compatibilidade de programas configura um programa para execução em ambientes similares aos ambientes não-Windows XP.
1
Clique no botão
Assistente de compatibilidade de programas
em
2
Na tela de boas-vindas, clique em
3
Siga as instruções exibidas na tela.
Iniciar
, aponte para
Avançar
Todos os programas
.
.
Acessórios
e, em seguida, clique

Uma tela totalmente azul é exibida

DESLIGUE O COMPUTADOR. Se não conseguir obter uma resposta pressionando uma tecla ou movendo o mouse, mantenha pressionado o botão liga/desliga durante, pelo menos, oito a dez segundos até desligar o computador. Em seguida, reinicie o computador.
30 Como solucionar problemas
Loading...
+ 104 hidden pages