Dell Axim X30 User Manual [de]

Dell™ Axim™ X30

Benutzerhandbuch

Modelle HC02U, HC02U-C, HC02U-B, HC02U-W, HD03U
www.dell.com | support.dell.com
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige
Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem Computer erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen
der Hardware oder vor Datenverlust und erläutert, wie das vermieden werden kann.
VORSICHT: Durch VORSICHT werden Sie auf Gefahrenquellen
hingewiesen, die materielle Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste von Abkürzungen und Akronymen finden Sie im „Glossar” auf Seite 139.
____________________
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. © 2004 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt.
In diesem Text verwendete Markenzeichen: Dell, das DELL-Logo, Axim,
TrueMobile, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, Pow er Ap p, PowerVault, PowerEdge, PowerConnect und DellNet sind Marken
von Dell Inc.; Intel, Pentium, Intel XScale und Celeron sind eingetragene Marken und StrataFlash ist eine Marke von Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Media, und ActiveSync sind eingetragene Marken und Windows Mobile ist eine Marke von Microsoft Corporation; Cisco ist die eingetragene Marke von Cisco Systems Inc.; Bluetooth ist eine Marke im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und wird von Dell Inc. unter Lizenz verwendet.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Markenzeichen und Handelsbezeichnungen beziehen sich auf die entsprechenden Firmen und Institutionen oder deren Produkte. Dell Inc. beansprucht kein Besitzrecht an Markenzeichen und Namen außer seinen eigenen.
Modelle HC02U, HC02U-C, HC02U-B, HC02U-W, HD03U
September 2004 P/N W7069 Rev. A00

Inhalt

Dell™ Software-Lizenzvereinbarung . . . . . . . . . 11
VORSICHT: Sicherheitshinweise
SICHERHEIT: Allgemein
SICHERHEIT: Stromversorgung
SICHERHEIT: Akku
SICHERHEIT: Flugreisen
SICHERHEIT: Anleitung zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Bei der Benutzung Ihres Geräts
SICHERHEIT: Ergonomisches Arbeiten am Computer
SICHERHEIT: Schutz vor elektrostatischer Entladung
SICHERHEIT: Akkuentsorgung
SICHERHEIT: Battery Statement (Akku-Sicherheitserklärung)
Suchen von Informationen

1 Grundlagen

Vorder-, Seiten- und Rückansicht . . . . . . . . . . . 21
Vorder- und Seitenansicht
Rückansicht
. . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Verwenden des Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Inhalt 3
Installieren und Entfernen des Akkus . . . . . . 24
Aufladen des Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . 25
Anschließen an einen Computer
Verwenden der Dockingstation
Verwenden des Synchronisationskabels
Überprüfen des integrierten Speichers
. . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 26
. . . . . 29
. . . . . . . . 30
Verwenden von Secure-Digital-Speicherkarten
Durchführen eines Reset
Soft-Reset
Hard-Reset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . 31
2 Verwenden von Microsoft® Windows
Mobile™ 2003 Second Edition
Geräteschaltflächen und der Stift . . . . . . . . . . 33
Dialog „Heute”
Statussymbole
Programme
Programmtasten
Schaltzentrale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . 30
4 Inhalt
Navigationsleiste und Befehlszeile
Popup-Menüs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . 37
Suchen und Organisieren von Informationen
Sichern von Daten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . 40

3 Eingeben von Informationen

Eingeben von Text über den Eingabebereich . . . . . . 41
Eingabe über die Displaytastatur
Zeichenerkennung
Blockerkennung
Schriftumsetzung
Bearbeiten von eingegebenem Text
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . 43
. . . . . . . . 44
Schreiben auf dem Display
Bearbeiten von geschriebenem Text
Zeichnen auf dem Display
Erstellen einer Zeichnung
Bearbeiten einer Zeichnung
Aufnehmen einer Nachricht
Verwenden von Kurztext
. . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . 51
4 Verwenden von Microsoft® ActiveSync
Grundlagen zu ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . 53
Installieren und Verwenden von ActiveSync
. . . . . . 54

5 Anpassen der Einstellungen

Persönliche Registerkarte . . . . . . . . . . . . . . 55
Registerkarte „System”
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
®
Registerkarte „Verbindungen”
. . . . . . . . . . . . 56
Inhalt 5

6 Zeitplanung und Kommunikation

Informationen zu Microsoft® Pocket Outlook . . . . . 57
Kalender
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Verwenden von Zusammenfassung
Erstellen von Besprechungsanfragen
Kontakte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Suchen eines Kontakts
. . . . . . . . . . . . . 61
Verwenden von Zusammenfassung
Ta sk s
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Notizen
Messaging-Programm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . 64
Synchronisieren von E-Mail-Nachrichten
Direktes Verbinden mit einem E-Mail-Server
Verwenden der E-Mail-Liste
Erstellen von Nachrichten
. . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . 68
Verwalten von E-Mail-Nachrichten und Ordnern
Benachrichtigungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . 70
7 Hinzufügen und Entfernen von
Programmen
. . . . . . . 59
. . . . . . 59
. . . . . . . 62
. . . . 65
. . . 65
6 Inhalt
Hinzufügen von Programmen mit Microsoft® ActiveSync
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Herunterladen von Programmen aus dem Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Hinzufügen eines Programms zum Startmenü . . . . . 73
Verwenden des Datei-Explorers auf dem Gerät
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Verwenden von ActiveSync auf dem Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Fehler beim Installieren von Software
. . . . . . . . . 74
Umstellen des Anzeigemodus auf dem Gerät
Entfernen von Programmen
. . . . . . . . . . . . . . 75

8 Verwenden von Begleitprogrammen

Microsoft® Pocket Word . . . . . . . . . . . . . . . 77
Pocket Excel
Tipps zum Arbeiten mit Pocket Excel
MSN Messenger
Einrichten
Arbeiten mit Kontakten
Chat mit Kontakten
Microsoft Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . 83
Media®
Player für Pocket PC . . . 84
9 Verwenden von Microsoft® Pocket
Internet Explorer
. . . 75
Mobile Favoriten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Speicherplatz sparen
Ordner für mobile Favoriten
Bevorzugte Links
. . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . 87
Inhalt 7
Verwenden von AvantGo-Kanälen . . . . . . . . . . 87
Durchsuchen von mobilen Favoriten und dem Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

10 Herstellen von Verbindungen

Verwenden einer Infrarotschnittstelle . . . . . . . . 92
Verwendung von Bluetooth® Wireless-Technologie
. . . . . . . . . . . . . . . . 92
Verwenden von Wireless Fidelity (802.11b)
Verwendung von Cisco Wireless-LAN-Sicherheit
Aufbauen einer Modem-Verbindung
Erstellen einer Ethernet-Verbindung
Erstellen einer VPN-Verbindung
Beenden einer Verbindung
Direktes Verbinden mit einem E-Mail-Server
Wie Sie Hilfe beim Verbindungsaufbau bekommen

11 Anhang

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Betriebsbestimmungen
®
LEAP
. . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . 105
CE Hinweis (Europäische Union)
. . . . . . . . . 106
. . . . . . 93
. . . . . 100
8 Inhalt
Wireless Zulassungsinformationen . . . . . . . . . 108
Europa–CE Konformitätserklärung
Kanada–Industry Canada (IC)
Funkgenehmigungen
. . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . 108
. . . . . . . . . . 111
Kontaktaufnahme mit Dell
Glossar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . . . 111
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Inhalt 9
10 Inhalt

Dell™ Software-Lizenzvereinbarung

Dies ist ein rechtsgültiger Vertrag zwischen Ihnen, dem Benutzer, und Dell Products, L.P. („Dell”). Dieser Vertrag erstreckt sich auf jede Software (zusammenfassend als „Software” bezeichnet), die mit dem Dell-Produkt geliefert wird und für die keine getrennte Lizenz­vereinbarung zwischen Ihnen und dem Hersteller bzw. Eigentümer der Software besteht. Dieser Vertrag bezieht sich nicht auf den Verkauf von Software oder sonstigem geistigen Eigentum. Alle Ansprüche auf und Rechte an geistigem Eigentum an oder bezüglich Soft­ware sind Eigentum des Herstellers oder Eigentümer der Software. Alle nicht ausdrücklich in diesem Vertrag zugesicherten Rechte verbleiben beim Hersteller oder Eigentümer der Software. Durch Öffnen bzw. Aufbrechen des Siegels am bzw. an den Softwarepaket(en), Installieren oder Herunterladen der Software oder Verwenden der Software, die bereits im Produkt geladen oder in das Produkt integriert ist, erkennen Sie die Bestimmungen dieses Vertrages an. Wenn Sie diesen Bestimmungen nicht zustimmen, geben Sie bitte die gesamte Software inklusive Begleitmaterial (Disketten, CDs, gedrucktes Material und Verpackungen) unverzüglich zurück, und löschen Sie die bereits geladene oder integrierte Software.
Sie sind berechtigt, eine Kopie der Software auf einem einzigen Produkt zu installieren und zu verwenden. Wenn Sie über mehrere Lizenzen der Software verfügen, ist es Ihnen ge­stattet, jederzeit ebenso viele Kopien der Software zu verwenden, wie Sie Lizenzen haben. Die Software wird auf einem Produkt „verwendet”, wenn sie in einen temporären Speicher geladen oder auf einem permanenten Speicher des Produkts installiert ist. Die Installation auf einem Netzwerk-Server nur zum Zweck der internen Verteilung stellt jedoch keine „Verwendung” dar, wenn (und nur wenn) Sie für jedes Produkt, an das die Software verteilt wird, über eine gesonderte Lizenz verfügen. Sie müssen sicherstellen, dass die Anzahl der Personen, die auf einem Netzwerk-Server installierte Software verwenden, nicht die Anzahl der vorhandenen Lizenzen übersteigt. Wenn mehr Personen die Software verwenden, die auf einem Netzwerk-Server installiert ist, als Lizenzen vorhanden sind, müssen Sie erst so viele zusätzliche Lizenzen erwerben, bis die Anzahl der Lizenzen der Anzahl der Benutzer ent­spricht, bevor Sie weiteren Benutzern die Verwendung der Software gestatten dürfen. Als gewerblicher Kunde oder als Dell-Tochtergesellschaft gewähren Sie hiermit Dell oder einem von Dell bestimmten Vertreter das Recht, während der normalen Geschäftszeiten ein Audit der Softwareverwendung durchzuführen; außerdem erklären Sie sich damit einverstanden, Dell bei einem solchen Audit zu unterstützen und Dell alle Aufzeichnungen zur Verfügung zu stellen, die billigerweise mit der Verwendung der Software in Beziehung stehen. Das Audit beschränkt sich auf die Überprüfung der Einhaltung dieser Vertragsbestimmungen.
Die Software ist durch US-amerikanische Urheberrechtsgesetze und Bestimmungen internationaler Verträge geschützt. Sie sind berechtigt, eine einzige Kopie der Software ausschließlich zu Sicherungs- oder Archivierungszwecken zu erstellen oder die Software auf eine einzige Festplatte zu übertragen, wenn Sie das Original ausschließlich zu Sicherungs­und Archivierungszwecken aufbewahren. Sie sind nicht berechtigt, die Software zu ver­mieten oder zu verleasen; Sie sind jedoch berechtigt, als Bestandteil eines Verkaufs oder einer Abgabe des Dell Produktes die Software und die Begleitmaterialien dauerhaft abzu­geben, vorausgesetzt, Sie behalten keine Kopien zurück, und die Empfängerin oder der Empfänger stimmt den Bestimmungen dieses Vertrags zu. Jede Übertragung muss das neueste Update und alle früheren Versionen enthalten. Sie sind nicht berechtigt, die Soft­ware zurückzuentwickeln, zu dekompilieren oder zu disassemblieren. Wenn das Paket, das
Wichtige Informationen 11
mit dem Produkt geliefert wird, CDs, 3,5-Zoll- und/oder 5,25-Zoll-Disketten enthält, dürfen Sie nur die Datenträger verwenden, die für Ihr Produkt geeignet sind. Sie sind nicht be­rechtigt, die Disketten auf einem anderen Produkt oder anderem Netzwerk zu verwenden oder sie zu verleihen, zu vermieten, zu verleasen oder an andere Benutzer zu übertragen, es sei denn, dieser Vertrag gewährt Ihnen dieses Recht.
Eingeschränkte Garantie
Dell garantiert, dass die Software für einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen ab Erhalt bei normalem Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sein wird. Diese Garantie ist auf Ihre Person beschränkt und nicht übertragbar. Jegliche konkludente Garantie ist ab dem Erhalt der Software auf neunzig (90) Tage beschränkt. Da einige Staaten oder Rechts­ordnungen die Begrenzung der Gültigkeitsdauer von konkludenten Garantien nicht ge­statten, gilt die vorstehende Einschränkung für Sie möglicherweise nicht. Die gesamte Haftung von Dell und deren Lieferanten und Ihr ausschließlicher Anspruch beschränkt sich
www.dell.com | support.dell.com
auf (a) Rückerstattung des Kaufpreises der Software oder (b) den Ersatz von Datenträgern, die der vorstehenden Garantie nicht genügen, sofern diese unter Angabe einer Genehmi­gungsnummer an Dell geschickt werden, wobei Sie das Risiko und die Kosten tragen. Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht, wenn Disketten durch einen Unfall, durch falsche oder unsachgemäße Anwendung beschädigt wurden oder an ihnen von anderen Parteien als Dell Reparaturen oder Veränderungen vorgenommen wurden. Der Garantiezeitraum für Ersatz­disketten ist auf die verbleibende ursprüngliche Garantiedauer oder dreißig (30) Tage be­schränkt, je nachdem welcher der beiden Zeiträume länger ist.
Dell kann NICHT garantieren, dass die Software Ihren Anforderungen entspricht oder die Software ohne Unterbrechung bzw. fehlerfrei funktioniert. Sie übernehmen selbst die Ver­antwortung für die Auswahl der Software, um die von Ihnen gewünschten Ergebnisse zu erzielen, und für die Verwendung sowie die Ergebnisse, die durch den Gebrauch der Software erzielt werden.
DELL LEHNT IM EIGENEN NAMEN UND IM NAMEN SEINER LIEFERANTEN ALLE SONSTIGEN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AB. DIES GILT AUCH FÜR JEGLICHE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN FÜR MARKTGÄNGIGE QUALITÄT UND TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK DER SOFTWARE UND ALLER BEGLEITENDEN SCHRIFTLICHEN MATERIALIEN. Diese eingeschränkte Garantie verleiht Ihnen bestimmte Rechte; möglicherweise haben Sie weitere Rechte, die je nach Staat, Land oder Rechtsordnung unterschiedlich sein können.
DELL HAFTET NICHT FÜR DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN (DIES GILT UNTER ANDEREM AUCH OHNE BESCHRÄNKUNG FÜR FOLGESCHÄDEN JEGLICHER ART, FÜR SCHÄDEN DURCH ENTGANGENE GEWINNE, BETRIEBS­UNTERBRECHUNGEN, VERLUST VON GESCHÄFTSDATEN ODER SONSTIGE PEKUNIÄRE VERLUSTE), DIE AUS DER VERWENDUNG ODER DER FEHLENDEN MÖGLICHKEIT, DIE SOFTWARE ZU VERWENDEN, ENTSTEHEN, AUCH WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT DES ENTSTEHENS SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. In einigen Staaten oder Gerichtsbarkeiten ist ein Ausschluss oder eine Beschrän­kung der Haftung für Folgeschäden oder beiläufig entstandener Schäden nicht zulässig, deshalb gilt die oben aufgeführte Beschränkung für Sie möglicherweise nicht.
12 Wichtige Informationen
Eingeschränkte Rechte der US-Amerikanischen Regierung
Die Software und Dokumentation sind „commercial items” (Handelswaren) gemäß Definition in 48 C.F.R.bestehend aus „Commercial Computer Software” und „Commercial Computer Software Documentation” entsprechend der Verwendung dieser Begriffe in 48 C.F.R. 12.212. In Übereinstimmung mit 48 C.F.R. 12.212 und 48 C.F.R. 227.7202-1 bis
227.7202-4 erwerben alle der US-Regierung angehörenden Endbenutzer die Software und Dokumentation ausschließlich mit den hier festgelegten Rechten. Vertragsnehmer bzw. Hersteller ist Dell Products, L.P., One Dell Way, Round Rock, Texas 78682.
Allgemein
Dieser Lizenzvertrag gilt bis zu seiner Kündigung. Er gilt gemäß oben genannter Bedingun­gen oder, wenn Sie gegen irgendeine der Bestimmungen verstoßen, als gekündigt. Im Fall der Vertragskündigung sind Sie verpflichtet, sämtliche Kopien der Software und das Begleit­material zu vernichten Dieser Vertrag unterliegt dem Recht des Staates Texas. Jede Bestim­mung dieses Vertrages ist unabhängig von den anderen Bestimmungen gültig. Wenn es sich herausstellt, dass eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages nicht durchsetzbar ist, so wird die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen und Bedingungen davon nicht berührt. Dieser Vertrag ist für Rechtsnachfolger und Abtretungsempfänger bindend. Dell und Sie selbst erklären sich einverstanden, in dem höchstmöglichen rechtlich erlaubten Maße auf alle Rechte auf ein Gerichtsverfahren im Hinblick auf die Software und diesen Vertrag zu verzichten. Da in einigen Rechtsordnungen diese Verzichtserklärung nicht rechts­gültig ist, gilt die Verzichtserklärung für Sie möglicherweise nicht. Sie bestätigen hiermit, dass Sie diesen Vertrag gelesen und verstanden haben, dass Sie sich an die vorgenannten Bestimmungen halten und dass dieser Vertrag hinsichtlich der Software die vollständige und exklusive Vertragsvereinbarung zwischen Ihnen und Dell darstellt.

VORSICHT: Sicherheitshinweise

Die folgenden Sicherheitshinweise dienen der persönlichen Sicherheit des Benutzers und schützen den Computer und die Arbeitsumgebung vor möglichen Schäden.

SICHERHEIT: Allgemein

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten, sofern Sie nicht entsprechend aus­gebildet sind. Beachten Sie alle Installationsanweisungen stets genau.
Wenn Sie den Netzadapter an ein Verlängerungskabel anschließen, darf der Nennwert der Stromstärke (in Ampère) für die an das Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte den zulässigen Nennwert der Stromstärke für das Verlängerungskabel nicht überschreiten.
Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze oder andere Öffnungen des Ge­räts. Aufgrund eines Kurzschlusses der internen Komponenten kann dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen.
Wichtige Informationen 13
Bewahren Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Heizkörpern und anderen Wärmequellen auf. Achten Sie darauf, die Belüftungsöffnungen nicht zu blockieren. Stellen Sie das Gerät nicht auf losem Papier, in Einbauschränken, auf einem Bett, Sofa oder einer Decke auf.
Wenn Sie das Gerät benutzen oder den Akku aufladen, stellen Sie das Netzteil an einem belüfteten Ort auf, zum Beispiel auf einem Schreibtisch oder auf dem Boden. Achten Sie darauf, dass auf dem Netzteil weder Papier noch Gegenstände liegen, die die Kühlung beeinträchtigen. Verwenden Sie das Netzteil nicht in einer Tragetasche.
Das Netzteil kann sich während des normalen Betriebs erhitzen. Berühren Sie den Netzadapter während oder unmittelbar nach dem Betrieb nur mit Vorsicht.
Betreiben Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung, zum Beispiel neben einer Badewanne, einem Spülbecken, einem Schwimmbecken oder in feuchten Keller­räumen.
www.dell.com | support.dell.com
Wenn Ihr Gerät mit einem integrierten oder optionalen (PC-Karten-)Modem aus­gestattet ist, ziehen Sie das Modemkabel bei Herannahen eines Gewitters ab, um der Gefahr eines Blitzeinschlages über die Telefonleitung zu entgehen.
Um Stromschläge zu vermeiden, entfernen Sie bei Gewitter keine Kabel, schließen Sie keine Kabel an das Gerät an, und führen Sie keine Wartungs- oder Konfigurations­arbeiten durch. Verwenden Sie das Gerät während eines Gewitters nur dann, wenn keine Kabel angeschlossen sind und das Gerät über den Akku betrieben wird.
Falls das Gerät mit einem Modem ausgestattet ist, muss das verwendete Modemkabel einen Mindestdurchmesser von ca. 0,4 mm aufweisen und mit einem FCC-kompa­tiblen RJ-11-Stecker versehen sein.
PC-Karten können während des normalen Betriebs sehr warm werden. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie PC Cards nach längerem Betrieb entfernen.
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungs­mittel oder Sprühreiniger, die eventuell entflammbare Stoffe enthalten.

SICHERHEIT: Stromversorgung

Betreiben Sie das Gerät nur mit dem dafür vorgesehenen Dell-Netzadapter. Andern­falls besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
Prüfen Sie, ob die Spannungsangabe des Netzteils mit Spannung und Frequenz des Stromnetzes übereinstimmt, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen.
Um das Gerät von sämtlichen Stromquellen zu trennen, schalten Sie es aus, ziehen den Stecker des Netzadapters aus der Steckdose und entfernen den Akku aus dem Akkufach.
Um Stromschläge zu vermeiden, schließen Sie die Netzkabel von Netzteil und Peripheriegeräten immer an eine ordnungsgemäß geerdete Stromversorgung an. Die Kabel sollten mit Schutzkontaktsteckern ausgestattet sein, um eine einwandfreie
14 Wichtige Informationen
Erdung zu gewährleisten. Verwenden Sie keine Adapterstecker. Entfernen Sie den Massekontakt des Netzkabels nicht. Verwenden Sie, falls erforderlich, nur geeignete Verlängerungskabel mit Schutzkontaktsteckern, die zum Netzteilkabel passen.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Anschlusskabel des Netzadapters, und achten Sie darauf, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
Gehen Sie beim Anschließen des Netzadapterkabels an eine Steckerleiste vorsichtig vor. In einige Steckerleisten können Stecker auch falsch eingesteckt werden. Wenn der Netzstecker nicht ordnungsgemäß angeschlossen wird, kann dies zu einer Beschädi­gung des Geräts oder zu einem Stromschlag oder Brand führen. Achten Sie darauf, dass die Erdung des Netzsteckers mit der entsprechenden Erdung der Mehrfachsteck­dose verbunden ist.

SICHERHEIT: Akku

Verwenden Sie ausschließlich Dell™-Akkus und -Batterien, die für dieses Gerät zugelassen sind. Bei Verwendung anderer Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
Transportieren Sie den Akku nicht in einer Tasche, Aktentasche oder einem anderen Behälter, da dort befindliche Gegenstände aus Metall (beispielsweise Autoschlüssel oder Büroklammern) die Klemmen des Akkus kurzschließen könnten. Der starke Stromfluss kann äußerst hohe Temperaturen und somit Beschädigungen am Akku oder sogar einen Brand verursachen.
Bei unsachgemäßer Handhabung des Akkus besteht Brandgefahr. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander. Behandeln Sie beschädigte oder auslaufende Akkus mit äußerster Vorsicht. Ist der Akku beschädigt, kann Elektrolyt aus den Zellen austreten und zu Verletzungen führen.
Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Bewahren Sie das Gerät sowie Akku und Batterie nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, offenen Kaminen, Öfen, elektrischen Heiz­aggregaten oder sonstigen wärmeerzeugenden Geräten auf und setzen Sie es nicht ander-weitig Temperaturen von über 60°C aus. Bei übermäßiger Erhitzung besteht Explosions- und Brandgefahr.
Entsorgen Sie den Akku des Geräts nicht durch Verbrennen oder im Haushaltsmüll. Akkus können explodieren. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den Hersteller­anweisungen oder wenden Sie sich an eine für die Abfallentsorgung zuständige Stelle in Ihrer Nähe. Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Akkus umgehend.

SICHERHEIT: Flugreisen

Der Betrieb Ihres Dell-Geräts an Bord eines Flugzeuges kann verschiedenen Be­schränkungen durch Behörden oder Fluggesellschaften unterliegen. Gemäß solchen Richtlinien ist die Verwendung eines elektronischen Gerätes, das Funkwellen oder andere elektromagnetische Signale aussenden kann, unter Umständen in einem Flugzeug verboten.
Wichtige Informationen 15
Falls Ihr Dell-Gerät mit TrueMobile™ oder einer anderen Einrichtung zur
drahtlosen Kommunikation ausgestattet ist, schalten Sie es bitte aus, bevor Sie sich an Bord des Flugzeugs begeben und befolgen Sie die entsprechenden Anweisungen des Bordpersonals.
Die Verwendung elektronischer Geräte kann außerdem während bestimmter
kritischer Flugphasen wie Start und Landung untersagt sein. Einige Fluglinien definieren den Begriff „kritische Flugphase” noch strenger, und zwar als jeden Zeitpunkt, zu dem sich das Flugzeug in einer Höhe unter 3050 Metern befindet. Bitte befolgen Sie die jeweiligen Anweisungen der Fluggesellschaft hinsichtlich der Zulässigkeit der Verwendung von elektronischen Geräten.

SICHERHEIT: Anleitung zur elektromagnetischen Verträglichkeit

Verwenden Sie abgeschirmte Signalkabel, um sicherzustellen, dass die entsprechende EMV­Klassifikation für die vorgesehene Einsatzumgebung eingehalten wird. Ein Kabel für
www.dell.com | support.dell.com
Paralleldrucker erhalten Sie bei Dell. Sie können ein solches Kabel auch über die globale Website von Dell unter www.dell.com bestellen.
Elektrostatische Entladung kann die elektronischen Bauteile in Ihrem Gerät beschädigen. Um Schäden durch elektrostatische Entladung zu vermeiden, sollten Sie elektrostatische Ladung aus Ihrem Körper ableiten, bevor Sie elektronische Bauteile des Geräts wie zum Beispiel Speichermodule berühren. Berühren Sie dazu beispielsweise eine unlackierte Stelle an einem geerdeten metallischen Gegenstand.
WARNUNG:
diesem Produkt erhältlichen Zubehörs kommen Sie in Kontakt mit Blei. Blei ist ein Stoff, der Informationen des Bundesstaates Kalifornien zufolge zu Geburtsschäden oder sonstigen Fortpflanzungsproblemen führen kann.
Kabel die Hände
Bei der Handhabung des Kabels dieses Produkts oder von Kabeln des zu
Waschen Sie sich nach Handhabung der
.

Bei der Benutzung Ihres Geräts

Beachten Sie die folgenden Hinweise zum Umgang mit dem Gerät, um Beschädigungen zu vermeiden:
Stellen Sie das Gerät bei Inbetriebnahme auf eine ebene Fläche.
Geben Sie das Gerät nicht als Gepäckstück auf. Sie können das Gerät einem Röntgenapparat aussetzen, aber niemals einem Metalldetektor. Falls das Gerät manuell geprüft wird, sollten Sie immer einen aufgeladenen Akku bereithalten, um das Gerät gegebenenfalls einschalten zu können.
Legen Sie das Gerät während der Reise nicht in ein Gepäckfach über dem Sitz, wo es umherrutschen könnte. Lassen Sie das Gerät nicht fallen, und setzen Sie es keinen anderen mechanischen Erschütterungen aus.
Schützen Sie Gerät, Akku, Batterie und Festplattenlaufwerk vor schädlichen Umwelteinflüssen wie Schmutz, Staub, Nahrungsmittelresten, Flüssigkeiten, extremen Temperaturen und starker Sonneneinstrahlung.
16 Wichtige Informationen
Wenn Sie sich mit dem Gerät in Räume mit stark abweichender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit begeben, kann sich im Gerät Kondensationsfeuchtigkeit bilden. Warten Sie, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um es nicht zu beschädigen.
HINWEIS: Wenn Sie sich mit dem Gerät von einer Umgebung mit niedriger Temperatur
in eine andere mit höherer Temperatur oder umgekehrt begeben, warten Sie, bis sich das Gerät der veränderten Umgebungstemperatur angepasst hat, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts nur am Stecker oder an der Zugentlastung und nicht am Kabel selbst. Verdrehen Sie den Stecker beim Herausziehen nicht, damit die Kontaktstifte nicht verbogen werden. Vor dem Anschließen eines Kabels sollten Sie sicherstellen, dass die Stecker korrekt ausgerichtet sind und nicht verkanntet aufge­setzt werden.
Behandeln Sie die Komponenten vorsichtig. Halten Sie Komponenten wie Speicher­module an den Kanten und nicht an den Kontaktstiften.
Reinigen Sie das Display mit einem weichen, sauberen Tuch und Wasser. Feuchten Sie das Tuch mit Wasser an und wischen Sie gleichmäßig in einer Richtung von oben nach unten über den Bildschirm. Entfernen Sie zügig noch feuchte Stellen auf dem Bildschirm und halten Sie ihn trocken. Feuchtigkeit kann den Bildschirm langfristig beschädigen. Verwenden Sie keinen handelsüblichen Fensterreiniger zum Reinigen der Anzeige.

SICHERHEIT: Ergonomisches Arbeiten am Computer

VORSICHT: Falsches oder länger andauerndes Arbeiten mit der Tastatur kann
gesundheitsschädlich sein.
VORSICHT: Lang anhaltendes Arbeiten am integrierten oder externen Bildschirm
kann dazu führen, dass die Augen überanstrengt werden.

SICHERHEIT: Schutz vor elektrostatischer Entladung

Elektrostatische Entladung kann die elektronischen Bauteile in Ihrem Gerät beschädigen. Um Schäden durch elektrostatische Entladung zu vermeiden, sollten Sie elektrostatische Ladung aus Ihrem Körper ableiten, bevor Sie elektronische Bauteile des Geräts wie zum Beispiel Speichermodule berühren. Berühren Sie dazu beispielsweise eine unlackierte Stelle an einem geerdeten metallischen Gegenstand.
Beachten Sie auch folgende Hinweise, um Beschädigungen durch elektrostatische Entladung (ESE) zu vermeiden:
Entfernen Sie beim Auspacken einer statikempfindlichen Komponente aus dem Versandkarton erst dann ihre antistatische Verpackung, wenn Sie die Komponente installieren möchten. Vergewissern Sie sich, dass die statische Elektrizität aus Ihrem Körper abgeleitet wurde, bevor Sie die antistatische Verpackung der Komponente öffnen.
Wichtige Informationen 17
Verwenden Sie für den Transport einer elektrostatisch empfindlichen Komponente einen antistatischen Behälter oder eine antistatische Verpackung.
Arbeiten Sie mit allen empfindlichen Komponenten in einer statikfreien Umgebung. Verwenden Sie nach Möglichkeit antistatische Fußbodenunterlagen und Werkbank­unterlagen.

SICHERHEIT: Akkuentsorgung

Das Gerät enthält einen Lithium-Ionen-Akku und einen wiederaufladbaren NiMH-Akku. Anweisungen zum Austauschen der Akkus in Ihrem Gerät finden Sie unter „Verwenden des Akkus” auf Seite 24.
Entsorgen Sie den Akku nicht im Hausmüll. Die Adresse der nächstgelegenen Annahmestelle für verbrauchte Batterien und Akkus erhalten Sie bei Ihrem
www.dell.com | support.dell.com
örtlichen Abfallentsorgungsbetrieb.

SICHERHEIT: Battery Statement (Akku-Sicherheitserklärung)

18 Wichtige Informationen

Suchen von Informationen

Welche Informationen benötigen Sie? Das Benötigte finden Sie hier:
Informationen zur Einrichtung und zu den Anschlüssen und Tasten meines Handhelds
Informationen zur Verwendung meines Handhelds
Mehr Programme, die ich auf meinem Handheld installieren kann
Informationen zu den auf meinem Handheld installierten Programmen
Verbindung zu und Synchronisierung mit einem Computer
Neueste Updates und ausführliche technische Informationen
Aktuelle Informationen zu Ihrem Pocket PC
Meine Service-Tag-Nummer Etikett im Akkufach (nehmen Sie den
Setup-Übersicht und Dell™
Benutzerhandbuch.
Dell-Benutzerhandbuch und Pocket PC­Hilfe.
Um die Hilfe anzuzeigen, tippen Sie auf Start, anschließend auf Hilfe.
Dell Begleit-CD
Pocket PC-Hilfe sowie die Option Hilfe innerhalb eines Programms (falls verfügbar)
Dell-Benutzerhandbuch und die Online-Hilfe zu Microsoft ActiveSync
Um die Hilfe aufzurufen, klicken Sie auf Hilfe, anschließend auf Microsoft ActiveSync Hilfe.
Infodateien im Ordner ActiveSync Ihres Computers und auf der Dell Begleit-CD
www.microsoft.com/windowsmobile
Akku heraus)
®
auf Ihrem Computer.
®
Wichtige Informationen 19
www.dell.com | support.dell.com
20 Wichtige Informationen

Grundlagen

Vorder-, Seiten- und Rückansicht

VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Arbeiten
ausführen, befolgen Sie zunächst die Sicherheitshinweise auf Seite 13.

Vorder- und Seitenansicht

Steckplatz für eine Secure
Mikrofon
Infrarotsensor (oben)
Kopfhörer­anschluss
Scrollrad
Digital-Karte (oben)
Wireless-Antenne (optional)
Stift (ausgezogen)
Netzschalter
Touchscreen
Aufnahmetaste
Taste für Kalender
Taste für Kontakte
Ein/Aus-Taste für Wireless/ Windows Media Player
Taste für Startseite
Taste für Messaging
Navigatortaste
Grundlagen 21
INFRAROTSENSORMit dem Infrarotsensor können Sie ohne Kabelverbindung Dateien an andere infrarotfähige Geräte übertragen.
M
IKROFONErmöglicht Tonaufzeichnung.
ECURE-DIGITAL-KARTENSTECKPLATZInformationen zum Verwenden von Secure-
S
Digital-Speicherkarten finden Sie unter „Verwenden von Secure-Digital­Speicherkarten” auf Seite 30.
IRELESS-ANTENNE—Lässt Sie Daten übermitteln (optional).
W
• Wenn Bluetooth® in Betrieb ist, leuchtet die Antenne blau auf.
• Beim Einsatz von WiFi leuchtet die Antenne grün.
STIFTMit dem Stift können Sie auf dem Display schreiben oder zeichnen. Zum Entfernen des Stifts ziehen Sie ihn gerade aus dem Halter heraus. Bewahren Sie den Stift bei Nichtbenutzung stets im Halter auf, um ihn nicht zu verlieren.
www.dell.com | support.dell.com
Achten Sie beim Hineinstecken auf die richtige Richtung.
ETRIEBSSCHALTER—Drücken Sie den Betriebsschalter, um das Gerät ein- oder
B
auszuschalten. Drücken und halten Sie den Betriebsschalter, um das Display dunkler zu regeln. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um das Display heller zu regeln.
• Wenn das Gerät mit einer externen Stromquelle verbunden ist und der Haupt­akku voll aufgeladen ist, leuchtet die Betriebsanzeige stetig grün.
• Wenn der Hauptakku fast leer ist, blinkt die Betriebsanzeige gelb.
• Wenn der Akku aufgeladen wird, leuchtet die Betriebsanzeige stetig gelb.
• Wenn das Gerät eine Nachricht übermittelt, blinkt die Netztaste schnell grün .
TOUCHSCREEN—Mit dem berührungsempfindlichen Touchscreen und dem Stift können Sie Informationen in das Gerät eingeben. Siehe „Eingeben von Informationen” auf Seite 41.
E
IN/AUS-TASTE FÜR WIRELESS ODER MICROSOFT LAYER)—Bei Wireless-Geräten schaltet die Taste das Funkmodul ein und aus.
P
®
WINDOWS ® MEDIENWIEDERGABE (MEDIA
Schalten Sie das Modul aus, um Energie zu sparen. Bei Nicht-Wireless-Geräten wird mit diesen Tasten die Windows Medienwiedergabe ein- und ausgeschaltet.
ASTE FÜR STARTSEITE—Drücken Sie diese Taste, um die Startseite aufzurufen oder
T
das Gerät einzuschalten.
ASTE FÜR MESSAGING—Drücken Sie diese Taste, um Messaging aufzurufen oder das
T
Gerät einzuschalten.
N
AVIGATIONSTASTE—Drücken Sie rechts, links, oben oder unten auf die
Navigationstaste, um den Cursor auf dem Display zu bewegen. Drücken Sie auf die Mitte, um eine Auswahl vorzunehmen.
22 Grundlagen
TASTE FÜR KONTAKTE—Drücken Sie diese Taste, um die Kontakte aufzurufen oder das Gerät einzuschalten.
T
ASTE FÜR KALENDER—Drücken Sie diese Taste, um den Kalender aufzurufen oder
das Gerät einzuschalten.
UFNAHMETASTE—Informationen zur Verwendung der Aufnahmetaste finden Sie
A
unter „Aufnehmen einer Nachricht” auf Seite 50.
S
CROLLRAD
• Durch Drücken des Scrollrades werden Aktionen ausgelöst, die denen ähnlich sind, wenn Sie die Eingabetaste auf einer Tastatur drücken.
• Das Drehen des Scrollrads entspricht dem Drücken der Nach-Oben- und der Nach-Unten-Taste auf einer Tastatur.
Informationen zur Funktion des Scrollrads in Programmen erhalten Sie in der auf Ihrem Gerät installierten Online-Hilfe zu Pocket PC.
K
OPFHÖRERANSCHLUSSSchließen Sie Kopfhörer an.

Rückansicht

Stift (gesichert)
Akkuverriegelung
Akku
Lautsprecher
Anschluss für Dockingstation/
Reset-Taste
Synchronisationskabel (unten)
AKKUVERRIEGELUNG
Hiermit können Sie den Hauptakku entriegeln und
entfernen. Siehe „Installieren und Entfernen des Akkus” auf Seite 24.
Grundlagen 23
AKKUInformationen zum Hauptakku finden Sie unter „Verwenden des Akkus” auf Seite 24.
L
AUTSPRECHER—Tippen Sie zum Regeln der Lautstärke auf das Lautsprecher-
symbol.
NSCHLUSS FÜR DOCKINGSTATION/SYNCHRONISATIONSKABEL—Zum Anschluss einer
A
Dockingstation oder eines Synchronisationskabels. Siehe „Anschließen an einen Computer” auf Seite 26.
ESET-TASTE—Informationen zur Verwendung der Reset-Taste finden Sie unter
R
„Durchführen eines Reset” auf Seite 31.

Verwenden des Akkus

www.dell.com | support.dell.com
HINWEIS: Verwenden Sie das Gerät erst dann, wenn der Hauptakku bei der
ersten Ladung mindestens 8 Stunden lang aufgeladen wurde.
Vor dem ersten Verwenden des Geräts müssen Sie den Hauptakku einlegen und aufladen. Nach dem Aufladen des Akkus können Sie den Ladestand mit den Eigenschaften der Energieverwaltung kontrollieren. Weitere Informatio­nen erhalten Sie in der Online-Hilfe zu Pocket PC im Gerät.

Installieren und Entfernen des Akkus

So installieren Sie den Akku:
1
Schalten Sie das Gerät aus.
2
Legen Sie die linke Seite des Akkus schräg in den Akkuschlitz ein und drücken Sie die rechte Seite in den Schlitz, bis er einrastet.
Akku
24 Grundlagen
So entfernen Sie den Akku:
1
Führen Sie die Stiftspitze in die Verriegelung des Akkus.
2
Schieben Sie den Riegel zur Seite und halten Sie ihn in dieser Position.
3
Heben Sie den Akku aus dem Akkufach heraus.
Stift
Akku
Akkuverriegelung
ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer Ihres Geräts befindet sich unter dem
Akku. Sie benötigen sie, wenn Sie unter support.dell.com auf die Dell-Support­Website zugreifen oder sich an den Kundendienst bzw. den Technischen Support von Dell wenden.

Aufladen des Akkus

Der Hauptakku lässt sich auf zwei Weisen aufladen:
Schließen Sie den Netzadapter direkt an den Ladeadapter und dann an das Gerät sowie an eine Steckdose an.
Schließen Sie den Netzadapter direkt an das Synchronisationskabel und dann an das Gerät sowie an eine Steckdose an.
Verbinden Sie das Netzteil mit der Dockingstation und legen Sie das Gerät in die Dockingstation. Weitere Informationen finden Sie unter „Verwenden der Dockingstation” auf Seite 26.
Das vollständige Aufladen des völlig entleerten Hauptakkus und des inter­nen Sicherungsakkus dauert beim ersten Mal 8 Stunden, danach 4 Stunden. Dabei spielt es keine Rolle, ob das Gerät ein- oder ausgeschaltet ist.
Grundlagen 25
Wenn die Ladung des Hauptakkus einen kritischen Tiefstand erreicht, wechselt das Gerät in den „Tiefschlafmodus” und schaltet sich ab.
Bei kritisch tiefem Akkuladezustand:
1
Stecken Sie den Netzadapter ein oder ersetzen Sie den Hauptakku durch einen nicht-leeren- Akku.
2
Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät einzuschalten.
Wenn Sie den Hauptakku entfernen, kann der interne Sicherungsakku den Tiefschlafmodus 30 Minuten lang aufrecht erhalten. Entfernen Sie den Hauptakku nicht, wenn auch der Sicherungsakku nur schwach geladen ist.
Im Normalbetrieb schaltet sich das Gerät ab, wenn es innerhalb einer vom Benutzer festgelegten Zeitspanne nicht verwendet wird. Weitere Informa-
www.dell.com | support.dell.com
tionen darüber, wie Sie die Zeitspanne für den Leerlauf des Geräts vor dem Ausschalten einstellen, finden Sie im Abschnitt „Registerkarte „System”” auf Seite 55 unter
Energie
.

Anschließen an einen Computer

Das Gerät lässt sich mit einem Computer entweder über die Dockingstation oder direkt mit einem Synchronisationskabel verbinden. Dies kann aus folgenden Gründen geschehen:
Zum Hinzufügen von Programmen für das Gerät. Weitere Informa­tionen finden Sie unter „ ActiveSync
®
” auf Seite 71.
Zum Synchronisieren von Daten auf dem Gerät mit dem Computer.
Informationen zum Synchronisieren von Daten erhalten Sie hier:
„Verwenden von Microsoft
Online-Hilfe zu ActiveSync auf dem Computer
Online-Hilfe zu ActiveSync im Gerät
Hinzufügen von
®
ActiveSync®” auf Seite 53
Programmen mit Microsoft®

Verwenden der Dockingstation

ANMERKUNG: Je nach Geräteausstattung ist die Dockingstation optional.
Sie können damit folgende Aufgaben ausführen:
Zum Synchronisieren von Daten zwischen dem Gerät und einem Computer.
Betrieb des Geräts mit Netzstrom, um den Akku zu entlasten.
26 Grundlagen
Aufladen des Hauptakkus. Nähere Hinweise finden Sie unter „Verwenden des Akkus” auf Seite 24.
Aufladen einer Reservebatterie.
ANMERKUNG: Vor dem ersten Verbinden des Geräts mit einem Computer
müssen Sie auf dem Computer das Programm ActiveSync von der Dell Companion-CD installieren.
So verbinden Sie das Gerät mit der Dockingstation:
1
Stellen Sie die Dockingstation auf eine ebene Fläche in der Nähe des Computers.
2
Schließen Sie Kabel der Dockingstation an den USB-Anschluss Ihres Computers an.
Netz­kabel
Dockingstation-Kabel
Dockingstation
Netzteil
USB-Anschluss am Computer
Grundlagen 27
3
Schließen Sie den Netzadapter an die Dockingstation und an eine Steckdose an.
Ladebucht für Reservebatterie
www.dell.com | support.dell.com
Stifthalter (2)
Vorderseite der Dockingstation
4
Führen Sie den Anschluss an der Unterseite des Geräts über den Anschluss der Dockingstation und setzen Sie das Gerät hinein; halten Sie dabei die Vorderseiten von Gerät und Dockingstation in etwa parallel.
Wenn das Gerät mit der Dockingstation verbunden ist, leuchtet das DELL­Logo auf der Dockingstation auf und das Symbol für den Verbindungsstatus erscheint in der Befehlsleiste (siehe Seite 34).
Der Status der Reservebatterie wird an der Dockingstation wie folgt ange­zeigt:
Grün – Die Reservebatterie ist vollständig aufgeladen.
Gelb – Die Reservebatterie wird aufgeladen.
ANMERKUNG: Der Ladestatus des Hauptakkus lässt sich an der Betriebs-
anzeige am Gerät ablesen. Weitere Informationen finden Sie in der Beschreib­ung der Lampen am Netzschalter auf Seite 22.
Um das Gerät aus der Dockingstation herauszunehmen, ziehen Sie es gerade nach oben heraus.
28 Grundlagen

Verwenden des Synchronisationskabels

Mit dem Synchronisationskabel können Sie das Gerät direkt mit einem Computer verbinden, ohne die Dockingstation zu benötigen.
ANMERKUNG: Je nach der Konfiguration des Geräts ist das Synchronisa-
tionskabel optional .
So schließen Sie das Synchronisationskabel an:
1
Schließen Sie ein Ende des Kabels an den USB-Anschluss Ihres Computers an.
2
Verbinden Sie das andere Ende mit dem Gerät.
HINWEIS: Vermeiden Sie Beschädigungen des Anschlusses, indem Sie durch
Drücken der beiden seitlichen Tasten am Anschluss den Rastmechanismus freigeben, bevor Sie den Anschluss aus dem Gerät herausziehen.
Netz­kabel
Netzteil
Synchronisationskabel
Knöpfe (2)
Geräteanschluss
Anschluss für Synchronisationskabel
USB-Anschluss am Computer
Grundlagen 29

Überprüfen des integrierten Speichers

Die Kapazität des im Gerät integrierten Flash-Speichers hängt von der Gerätekonfiguration und der Bildgröße des Betriebssystems ab. Der Speicher ist nicht flüchtig, so dass hier gespeicherte Daten auch dann nicht verloren gehen, wenn das Gerät völlig ohne Energie ist.
So prüfen Sie die auf Ihrem Gerät verfügbare Kapazität des nichtflüchtigen Speichers:
1
Tippen Sie auf
2
Tippen Sie auf die Registerkarte
3
www.dell.com | support.dell.com
Tippen Sie auf die Registerkarte schließend aus dem Drop-down-Menü die verfügbare Kapazität anzeigen zu lassen.
Start
und anschließend auf
Einstellungen
System
, anschließend auf
Speicherkarte
Integrierter Speicher
.
Speicher
. Wählen Sie an-
, um sich

Verwenden von Secure-Digital-Speicherkarten

Mit Secure-Digital-Speicherkarten können Sie Daten speichern oder sichern.
So installieren Sie eine Secure-Digital-Speicherkarte:
1
Wenn bereits eine Karte installiert ist, drücken Sie auf die Karte, um sie freizugeben; danach lässt sie sich herausnehmen.
.
30 Grundlagen
Platzhalter
Loading...
+ 118 hidden pages