Dell Axim X3 User Manual [no]

Dell™ Axim™ X3

Podręcznik użytkownika

Model HC02U
www.dell.com | support.dell.com
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA:
OSTRZEŻENIE:
utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje
ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać
OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub
Skróty i skrótowce
Pełną listę skrótów i skrótowców zawiera "Słownik" na str. 149.
____________________
Informacje zamieszczone w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. © 2003–2004 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kopiowanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Axim, TrueMobile, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerVault i DellNet są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel, Pentium i Celeron są zarejestrowanymi znakami towarowymi a XScale i StrataFlash - znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft, Windows i ActiveSync są zarejestrowanymi znakami towarowymi a Mobile - znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation; EMC jest znakiem towarowym firmy EMC Corporation; Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do firmy Bluetooth SIG, Inc., używanym na licencji przez firmę Dell Inc.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw handlowych innych niż jej własne.
Model HC02U
Styczeń 2004 P/N C2449 Wersja A02
Spis treści
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa . . 11
Ogólne Zasilanie Bateria Podróżowanie samolotem Instrukcje dotyczące zgodności
elektromagnetycznej Zasady ergonomii przy pracy z komputerem Ochrona przed wyładowaniami
elektrostatycznymi
Wyszukiwanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utylizacja baterii
1

Informacje na temat urządzenia

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
11 13 14 15
15 17
17
18
Widok z przodu, z boku oraz z tyłu . . . . . . . . . . . 20
Widok z przodu i boku Widok z tylu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
20 22
Korzystanie z baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instalacja i wyjmowanie baterii Ładowanie baterii
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
23 24
Podłączanie do komputera . . . . . . . . . . . . . . 25
Korzystanie z bazy Korzystanie z kabla synchronizacji
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
25 28
Spis treści
3
Korzystanie z kart pamięci Secure Digital . . . . . . . 29
Resetowanie urządzenia
Reset programowy Reset sprzętowy
2
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile
2003
. . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Przyciski na urządzeniu i rysik . . . . . . . . . . . . 32
Ekran Today (Dzisiaj)
Ikony stanu
Programy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Przyciski programów Switcher Bar (Pasek przełączania)
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Pasek nawigacyjny i Pasek poleceń . . . . . . . . . 37
Menu kontekstowe
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wyszukiwanie i organizacja informacji
Tworzenie kopii bezpieczeństwa danych
29 30
35 36
. . . . . . . . 39
. . . . . . . 40
4
3

Wprowadzanie informacji

Wpisywanie tekstu za pomocą panelu wejściowego
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Wprowadzanie tekstu za pomocą klawiatury programowej
Rozpoznawanie liter
Spis treści
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
43 44
Block Recognizer (Rozpoznawanie znaków drukowanych)
Transcriber
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edycja tekstu maszynowego
. . . . . . . . . . . .
44 45 45
Pisanie na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Edycja tekstu odręcznego
. . . . . . . . . . . . .
46
Rysowanie na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tworzenie rysunku Edycja rysunku
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
49 50
Nagrywanie wiadomości . . . . . . . . . . . . . . . 50
Korzystanie z opcji My Text (Mój tekst)
4

Zmiana ustawień

Zakładka Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Zakładka System
Zakładka Connections
5
Używanie Microsoft® ActiveSync
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
ActiveSync - informacje . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instalacja i korzystanie z aplikacji ActiveSync . . . . . 59
. . . . . . . . 51
®
Spis treści
5
6

Planowanie zadań i komunikacja

Informacje o programie Microsoft® Pocket Outlook
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Kalendarz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Korzystanie z ekranu podsumowania Tworzenie żądań spotkania
Kontakty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Wyszukiwanie kontaktów Korzystanie z ekranu podsumowania
Zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Notatki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Skrzynka odbiorcza
. . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Synchronizacja wiadomości e-mail Nawiązywanie bezpośredniego połączenia
z serwerem e-mail
. . . . . . . . . . . . . . . .
Korzystanie ze listy wiadomości Tworzenie wiadomości
. . . . . . . . . . . . . .
Zarządzanie folderami i wiadomościami e-mail
Powiadomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
7

Dodawanie i usuwanie programów

. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . .
64 64
66 66
69
70 70 72 73
6
Spis treści
Dodawanie programów przy użyciu Microsoft
®
ActiveSync
®
. . . . . . . . . . . . . . 76
Pobieranie programów z Internetu
. . . . . . . . . . 77
Dodawanie programu do menu Start . . . . . . . . . 78
Korzystanie z eksploratora plików w urządzeniu Korzystanie z programu ActiveSync na komputerze
Usuwanie programów . . . . . . . . . . . . . . . . 79
8

Korzystanie z programów dodatkowych

Microsoft Pocket Word . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . .
. .
78 78
Pocket Excel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Praca z aplikacją Pocket Excel - porady
MSN Messenger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Konfiguracja Zarządzanie kontaktami
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Rozmawianie z osobami na liście kontaktów
Windows® Media Player for Pocket PC . . . . . . . . 88
Microsoft Reader
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Korzystanie z Biblioteki (Library) Czytanie książki
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korzystanie z opcji aplikacji Reader Usuwanie książki
9
Korzystanie z aplikacji Microsoft®
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Pocket Internet Explorer
Przenośne ulubione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Ograniczanie zużycia pamięci Folder Przenośne ulubione Ulubione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
86
87 87 88
89 90 90 91
95 95 96
Spis treści
7
10

Połączenia

Korzystanie z kanałów AvantGo . . . . . . . . . . . 96
Przeglądanie przenośnych ulubionych i sieci WWW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Korzystanie z portu podczerwieni . . . . . . . . . . 100
11
Korzystanie z technologii Bluetooth
Korzystanie z Wi-Fi (802.11b)
Tworzenie połączenia modemowego
Ustanawianie połączenia z siecią Ethernet
Ustanawianie połączenia z siecią VPN
Przerywanie połączenia
. . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . 102
. . . . . . 104
. . . . . . . . 104
Bezpośrednie łączenie się z serwerem pocztowym
Uzyskiwanie pomocy dla połączeń
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . 107

Dodatek

Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Informacje wymagane przepisami
Wymogi CE (Unia Europejska) Informacja Polskiego Ośrodka Prób i Certyfikacji
. . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . .
. . .
115 115
8
Spis treści
Informacje o przepisach dotyczących urządzeń bezprzewodowych
Europa—Deklaracja zgodności CE Standard japoński Kanada—Industry Canada (IC) Norma FCC Meksyk
. . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118 121 121 121 123
Singapur—Zatwierdzone przez IDA do używania w Singapurze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korea Zatwierdzenia radiowe
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
123 123 123
Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Słownik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Spis treści
9
10
Spis treści

OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Należy stosować się do poniższych instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i chronić urządzenie i środowisko pracy przed potencjalnym uszkodzeniem.

Ogólne

Nie próbuj naprawiać urządzenia, jeżeli nie posiadasz odpowiednich kwalifikacji serwisowych. Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa.
Jeżeli urządzenie jest zasilane z przedłużacza, należy upewnić się, że całkowite natężenie dla produktów podłączonych do niego nie przekracza natężenia właściwego dla przedłużacza.
Nie wkładaj obiektów do otworów urządzenia. Grozi to pożarem lub porażeniem prądem w efekcie zwarcia elementów elektrycznych znajdujących się wewnątrz urządzenia.
Urządzenie nie może znajdować się w pobliżu grzejników i źródeł ciepła. Nie umieszczaj luźnych kartek papieru pod urządzeniem, nie kładź urządzenia w zabudowanych wnękach, na łóżku, sofie lub kocach.
Podczas ładowania baterii lub korzystania z podłączonego urządzenia zasilacz należy umieszczać w miejscach o dobrej wentylacji, takich jak na przykład blat biurka lub podłoga. Nie należy przykrywać zasilacza papierami i innymi przedmiotami, które ograniczałyby możliwość chłodzenia. Nie należy również włączać zasilacza wewnątrz walizki lub torby.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
11
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Zasilacz podczas normalnej pracy urządzenia może się mocno rozgrzać. Należy zachować ostrożność przy podnoszeniu zasilacza podczas pracy urządzenia lub zaraz po jej zakończeniu.
Z urządzenia nie należy korzystać w otoczeniu o dużej wilgotności, na przykład w pobliżu wanny, zlewu, basenu lub w wilgotnych podziemiach.
Jeżeli urządzenie posiada zintegrowany lub dołączany modem, w czasie burzy odłącz kabel modemu, aby uniknąć możliwości porażenia elektrycznego przez piorun poprzez linię telefoniczną.
Aby uniknąć możliwości porażenia elektrycznego podczas burzy, nie można
www.dell.com | support.dell.com
podłączać ani odłączać przewodów od urządzenia, ani też przeprowadzać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych lub konfiguracyjnych produktu. Podczas burzy można korzystać z urządzenia tylko wtedy, gdy odłączone zostały od niego wszystkie przewody, a samo urządzenie jest zasilane z baterii.
Jeżeli urządzenie posiada modem, rozmiar przewodów w kablu modemowym powinien być zgodny z minimalnym rozmiarem określonym w standardzie AWG 26 (26 American wire gauge), a kabel powinien posiadać wtyczkę modułową zgodną z FCC RJ-11.
Podczas standardowej pracy urządzenia karty mogą rozgrzewać się do wysokiej temperatury. Przy wyjmowaniu kart po dłuższej pracy urządzenia należy zachować ostrożność.
Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia odłącz je od gniazdka elektrycznego. Urządzenie należy czyścić za pomocą miękkiej ściereczki zwilżonej w wodzie. Nie należy używać środków czyszczących w płynie lub aerozolu, które mogą zawierać substancje łatwopalne.
12
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Zasilanie

Korzystaj wyłącznie z dostarczonego przez firmę Dell zasilacza, który został zatwierdzony do pracy wraz z urządzeniem. Użycie innego zasilacza może wywołać pożar lub eksplozję.
Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka elektrycznego sprawdź parametry obsługiwanego przez zasilacz napięcia i przemienności prądu, aby upewnić się, że wartości te są zgodne z parametrami prądu w gniazdku.
Aby odłączyć urządzenie od wszystkich źródeł prądu, wyłącz je, wyjmij baterię i odłącz zasilacz z gniazdka elektrycznego.
Aby uchronić się przed możliwością porażenia prądem elektrycznym, zasilacz i kable zasilania urządzenia należy podłączać do gniazdek z prawidłowym uziemieniem. Kable zasilania muszą posiadać wtyczkę z trzema stykami, umożliwiającą wykorzystanie przewodu uziemiającego. Nie wolno korzystać z przejściówek ani usuwać uziemienia z wtyczki kabla zasilania. W przypadku korzystania z przedłużacza, wybierz odpowiedni typ, 2- lub 3-stykowy, zgodny z typem kabla zasilacza.
Upewnij się, że nic nie leży na kablu zasilacza, a sam kabel nie znajduje się w miejscu, w którym można się na nim potknąć lub można na niego nadepnąć. Jeżeli korzystasz z przedłużacza rozdzielającego napięcie, przy podłączaniu do niego zasilacza zachowaj szczególną ostrożność. W niektórych przedłużaczach możliwe jest nieprawidłowe podłączenie wtyczki. Nieprawidłowe włożenie wtyczki kabla zasilającego może trwale uszkodzić urządzenie, wywołać pożar oraz/lub doprowadzić do porażenia prądem. Należy się upewnić, że bolec uziemiający wtyczki jest włożony do odpowiedniego otworu uziemiającego listwy zasilającej.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
13
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Bateria

Korzystaj wyłącznie z baterii dostarczonych przez firmę Dell, które zostały zatwierdzone do pracy z urządzeniem. Korzystanie z innych typów baterii może zwiększyć ryzyko pożaru lub wybuchu.
Nie przenoś baterii w kieszeni, portfelu lub innym pojemniku, w którym znajdują się metalowe elementy (na przykład kluczyki samochodowe lub spinacze do papieru), aby nie doprowadzić do zwarcia między biegunami baterii. Zwarcie prowadzi do wytworzenia bardzo wysokich temperatur i może uszkodzić baterię lub wywołać pożar bądź oparzenia.
www.dell.com | support.dell.com
Nieprawidłowe obchodzenie się z baterią wiąże się z ryzykiem oparzenia. Nie rozbieraj baterii. Z uszkodzoną lub przeciekającą baterią należy obchodzić się z najwyższą ostrożnością. Jeżeli bateria jest uszkodzona, z jej ogniw może wyciekać elektrolit, który może doprowadzić do obrażeń ciała.
Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie przechowuj ani nie pozostawiaj urządzenia lub baterii w pobliżu źródeł ciepła takich jak kaloryfery, kominki, kuchenki, grzejniki elektryczne czy jakiekolwiek inne urządzenia wydzielające ciepło, ani też nie wystawiaj baterii lub urządzenia na temperatury przekracząjące 60 wystawione na działanie wysokich temperatur mogą wybuchnąć lub pęknąć, co wiąże się z ryzykiem pożaru.
Nie wrzucaj baterii urządzenia do ognia ani do domowego pojemnika na odpady. Ogniwa baterii mogą eksplodować. Zużyte baterie należy poddać utylizacji zgodnie z instrukcjami producenta lub skontaktować się z firmą świadczącą usługi wywozu odpadów, aby dowiedzieć się na temat sposobów utylizacji. Zadbaj o możliwie najszybszą utylizację zużytych lub uszkodzonych baterii.
º
C. Ogniwa baterii
14
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Podróżowanie samolotem

W czasie przebywania na pokładzie samolotu korzystanie z urządzenia firmy Dell może podlegać przepisom rządowym oraz/lub wewnętrznym przepisom linii lotniczych. Przepisy mogą na przykład nie zezwalać na korzystanie na pokładzie samolotu z dowolnych osobistych urządzeń elektronicznych (PED), które obsługują możliwość przesyłania danych za pośrednictwem fal radiowych lub mogą wysyłać inne sygnały elektromagnetyczne.
W celu zastosowania się do wszystkich tych ograniczeń, jeżeli
urządzenie przenośne Dell jest wyposażone w Dell TrueMobile™ lub inny rodzaj komunikacji bezprzewodowej, przed wejściem na pokład samolotu wyłącz urządzenie i zastosuj się do wszystkich instrukcji personelu linii lotniczych dotyczących przechowywania tego urządzenia.
Ponadto, może być zabronione korzystanie z jakiegokolwiek typu
urządzeń PED, takich jak urządzenia przenośne, podczas niektórych krytycznych faz lotu, na przykład startu i lądowania. Niektóre linie lotnicze uważają również za krytyczne fazy lotu każdą sytuację, w której samolot leci poniżej pułapu 3050 m. Z urządzenia PED należy korzystać zgodnie z zasadami obowiązującymi w danej linii lotniczej.

Instrukcje dotyczące zgodności elektromagnetycznej

Korzystaj z kabli ekranowanych, aby mieć pewność zachowania odpowiednich norm zgodności elektromagnetycznej dla danego środowiska. Kabel połączeniowy do drukarek podłączanych do portu równoległego znajduje się w ofercie firmy Dell. Kabel ten można zamówić za pośrednictwem witryny firmy Dell, pod adresem
www.dell.com
.
Elektryczność statyczna może uszkodzić elementy elektroniczne wewnątrz urządzenia. Aby zapobiec uszkodzeniom, odprowadź ładunek elektrostatyczny ciała przed dotknięciem elementów elektronicznych urządzenia, np. pamięci. Możesz to zrobić, dotykając niemalowanej metalowej powierzchni.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
15
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, postępuj zgodnie z następującymi wskazówkami bezpieczeństwa:
Ustawiając urządzenie do pracy, umieszczaj je na równej powierzchni.
Urządzenie może być przenoszone przez bramki bezpieczeństwa wykorzystujące promieniowanie rentgenowskie, nie wolno jednak poddawać go badaniu za pomocą wykrywaczy metalu. Jeżeli urządzenie ma zostać poddane kontroli, pamiętaj, aby bateria była naładowana, na wypadek gdybyś został poproszony o włączenie urządzenia.
Chroń urządzenie, baterię i dysk twardy przed niebezpiecznym
www.dell.com | support.dell.com
oddziaływaniem otoczenia, na przykład brudem, kurzem, jedzeniem, cieczami, wysokimi bądź niskimi temperaturami oraz nadmiernym wystawianiem na światło słoneczne.
Przy przenoszeniu urządzenia pomiędzy środowiskami o bardzo różnych temperaturach oraz/lub wilgotności, na urządzeniu lub wewnątrz urządzenia może osadzać się wilgoć. Aby zapobiec uszkodzeniom, przed włączeniem urządzenia odczekaj, aż wilgoć całkowicie odparuje.
OSTRZEŻENIE:
cieplejszego otoczenia lub z pomieszczeń o wysokiej temperaturze do otoczenia chłodniejszego, przed włączeniem urządzenia odczekaj, aż jego temperatura zbliży się do temperatury otoczenia.
Przy odłączaniu przewodu należy ciągnąć za wtyczkę lub umieszczoną na
Przenosząc urządzenie z pomieszczeń o niskiej temperaturze do
niej pętlę, a nie za sam przewód. Wtyczkę przy wyciąganiu należy trzymać w równej linii, aby uniknąć zagięcia bolców. Również przed podłączeniem kabla należy upewnić się, że oba złącza są prawidłowo ułożone i wyrównane.
Z elementami urządzenia należy obchodzić się ostrożnie.
16
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Wyświetlacz czyść za pomocą miękkiej ściereczki i wody. Zwilż ściereczkę wodą i czyść wyświetlacz przesuwając ją w jednym kierunku w poprzek wyświetlacza, od góry do dołu. Usuń szybko wilgoć z wyświetlacza, aby pozostał suchy. Długotrwały kontakt z wilgocią może uszkodzić wyświetlacz.

Zasady ergonomii przy pracy z komputerem

PRZESTROGA: Nieprawidłowe lub przedłużające się korzystanie z urządzenia
może spowodować pogorszenie się stanu zdrowia.
PRZESTROGA: Długotrwałe patrzenie na wyświetlacz może nadwerężyć wzrok.

Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi

Elektryczność statyczna może uszkodzić elementy elektroniczne wewnątrz urządzenia. Aby zapobiec uszkodzeniom, odprowadź ładunek elektrostatyczny ciała, przed dotknięciem elementu elektronicznych. Możesz to zrobić, dotykając niemalowanej metalowej powierzchni.
Aby zapobiec uszkodzeniu na skutek wyładowania elektrostatycznego, możesz wykonać następujące czynności:
Rozpakowując element wrażliwy na wyładowania elektrostatyczne, nie wyjmuj go z antystatycznego materiału pakunkowego dopóki nie będziesz gotów do instalacji elementu. Przed zdjęciem opakowania antyelektrostatycznego usuń z ciała ładunki elektrostatyczne.
Przed transportem elementów wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne należy je włożyć do antyelektrostatycznego pojemnika lub opakowania.
Wszystkie elementy wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne należy przechowywać i użytkować w środowisku bez wyładowań elektrostatycznych. W razie możliwości, stosować podkładki antystatyczne i izolujące.
Nie
czyść wyświetlacza za pomocą płynów do czyszczenia szyb.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
17
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Utylizacja baterii

Urządzenie korzysta z baterii litowo-jonowej oraz doładowywanej baterii NiMH. Instrukcje dotyczące wymiany baterii w urządzeniu znajdują się w części "Korzystanie z baterii" na str. 23.
Baterii nie należy wyrzucać razem z domowymi odpadkami. Adres najbliższego punktu utylizacji baterii można uzyskać w najbliższym zakładzie oczyszczania miasta.
www.dell.com | support.dell.com

Wyszukiwanie informacji

Co chcesz znaleźć? Szukaj tutaj:
Konfigurowanie urządzenia oraz informacje na temat złącz i przycisków w urządzeniu
Informacje na temat korzystania z urządzenia.
Dodatkowe programy, które można instalować w urządzeniu
Informacje na temat korzystania z programów w urządzeniu
Podłączanie i synchronizacja z komputerem
Końcowe informacje o uaktualnieniach oraz szczegółowe informacje techniczne
Najbardziej aktualne informacje na temat Pocket PC
Etykieta serwisowa Etykieta umieszczona w gnieździe
Arkusz instalacyjny oraz Podręcznik użytkownika Dell™
Podręcznik użytkownika Dell oraz
Pomoc Pocket PC. Aby przeglądać tematy Pomocy, stuknij
przycisk Start, a następnie Pomoc. Płyta CD Dell Companion
Pomoc Pocket PC oraz korzystanie z opcji Help w wybranym programie, o ile opcja ta jest dostępna
Podręcznik użytkownika Dell oraz Pomoc Microsoft komputerze. Aby przeglądać tematy Pomocy, kliknij Help (Pomoc), a następnie Microsoft ActiveSync Help (Pomoc Microsoft ActiveSync).
Pliki readme w folderze ActiveSync komputera oraz na płycie CD Dell Companion.
www.microsoft.com/windowsmobile
baterii (widoczna po jej wyjęciu)
®
ActiveSync® w
18
Wyszukiwanie informacji

Informacje na temat urządzenia

Widok z przodu, z boku oraz z tyłu Korzystanie z baterii Podłączanie do komputera Korzystanie z kart pamięci Secure Digital Resetowanie urządzenia

Widok z przodu, z boku oraz z tyłu

PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonania jakichkolwiek procedur
opisanych w niniejszej części należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i postępować zgodnie z nimi; instrukcje te można znaleźć na stronie str. 11.

Widok z przodu i boku

mikrofon
czujnik podczerwieni (górna część)
złącze
www.dell.com | support.dell.com
słuchawkowe
kółko przewijania
przycisk Zapis
przycisk Kalendarz
przycisk Kontakty
CZUJNIK PODCZERWIENI—Czujnik podczerwieni umożliwia przesyłanie plików z
urządzenia do innych urządzeń posiadających port podczerwieni bez potrzeby korzystania z połączeń kablowych.
MIKROFONUmożliwia nagrywanie dźwięku.
NIAZDO KARTY SECURE DIGITALAby uzyskać informacje na temat korzystania z kart
G
pamięci Secure Digital, zob. "Korzystanie z kart pamięci Secure Digital" na str. 29.
ANTENA BEZPRZEWODOWA—Umożliwia przesyłanie danych (opcjonalnie).
gniazdo karty Secure Digital (górna część)
przycisk Skrzynka odbiorcza
przycisk nawigatora
antena bezprzewodowa (opcjonalnie)
rysik (wysuwany)
przycisk zasilania ekran dotykowy
włącznik komunikacji bezprzewodowej/ odtwarzacza Windows Media Player
przycisk Strona główna
20
Informacje na temat urządzenia
RYSIK—Rysik umożliwia pisanie i rysowanie bezpośrednio na ekranie. Aby wyjąć
rysik, pociągnij go do góry, wyjmując z uchwytu. Rysik należy zawsze umieszczać w uchwycie, gdy się z niego nie korzysta, aby uniknąć zgubienia go. Odkładając rysik upewnij się, że jest właściwie odwrócony.
PRZYCISK ZASILANIA—Naciskając przycisk zasilania można włączać i wyłączać
urządzenie. Aby wyłączyć wyświetlacz, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania. Ponowienie czynności umożliwia włączenie wyświetlacza.
Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania zewnętrznego a bateria główna jest w pełni naładowana, przycisk zasilania podświetla się na zielono.
Przy niskim poziomie naładowania baterii głównej przycisk zasilania miga na bursztynowo.
Gdy urządzenie przekazuje powiadomienie, przycisk zasilania szybko miga na zielono.
EKRAN DOTYKOWY—Za pomocą ekranu dotykowego i rysika można wprowadzać
informacje do urządzenia. Zob."Wprowadzanie informacji" na str. 41.
RZYCISK KOMUNIKACJI BEZPRZEWODOWEJ LUB WŁĄCZNIK ODTWARZACZA MICROSOFT
P W
INDOWS
®
MEDIA PLAYERW urządzeniach z opcją komunikacji bezprzewodowej
®
przycisk ten włącza i wyłącza antenę bezprzewodową. Wyłączenie komunikacji bezprzewodowej oszczędza energię. W urządzeniach bez opcji komunikacji bezprzewodowej przycisk ten włącza i wyłącza odtwarzacz Windows Media Player.
RZYCISK HOME (STRONA GŁÓWNA)—Naciskając przycisk Home można wywołać stronę
P
główną lub włączyć urządzenie.
PRZYCISK INBOX (SKRZYNKA ODBIORCZA)—Naciskając ten przycisk można wywołać
aplikację Inbox (Skrzynka odbiorcza) lub włączyć urządzenie.
PRZYCISK NAWIGACYJNY—Naciśnij prawą, lewą, górną lub dolną część przycisku
nawigacyjnego, aby przesunąć wskaźnik na ekranie. Naciśnij środek, aby dokonać wyboru.
RZYCISK CONTACTS (KONTAKTY)—Naciskając ten przycisk można wywołać aplikację
P
Contacts (Kontakty) lub włączyć urządzenie.
RZYCISK CALENDAR (KALENDARZ)—Naciskając ten przycisk można wywołać aplikację
P
Calendar (Kalendarz) lub włączyć urządzenie.
PRZYCISK NAGRYWANIA—Aby uzyskać informacje na temat korzystania z przycisku
record (nagrywanie), zob. "Nagrywanie wiadomości" na str. 50.
PRZYCISK PRZEWIJANIA
Naciśnij przycisk przewijania, aby wykonać akcje odpowiadające naciśnięciu przycisku <Enter> na klawiaturze.
Przesuń przycisk przewijania w górę lub w dół, aby przeprowadzić operacje odpowiadające naciskaniu przycisków strzałek w górę i w dół na klawiaturze.
Informacje na temat urządzenia
21
Informacje na temat funkcjonowania przycisku przewijania w programach można znaleźć w Pomocy Pocket PC w urządzeniu.
ZŁąCZE SŁUCHAWKOWEUmożliwia podłączenie słuchawek.

Widok z tylu

rysik (zabezpieczony)
www.dell.com | support.dell.com
blokada baterii
bateria
głośnik
złącze (dolna część) stacji bazowej/kabla synchronizacyjnego
BLOKADA BATERII
Przełącznik ten umożliwia zwalnianie blokady i wyjmowanie
przycisk resetowania
baterii głównej. Zob. "Instalacja i wyjmowanie baterii" na str. 23.
BATERIA—Aby uzyskać informacje na temat baterii głównej, zob. "Korzystanie z
baterii" na str. 23.
GŁOŚNIKStuknij ikonę głośnika, aby zmienić poziom głośności. GNIAZDO BAZY/KABLA SYNCHRONIZACJIUmożliwia podłączenie bazy bądź kabla
synchronizacji. Zob. "Podłączanie do komputera" na str. 25.
PRZYCISK RESETOWANIA—Aby uzyskać informacje na temat korzystania z przycisku
reset, zob. "Resetowanie urządzenia" na str. 29.
22
Informacje na temat urządzenia

Korzystanie z baterii

OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia, jeżeli bateria główna nie była
ładowana przez przynajmniej cztery godziny.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia po raz pierwszy należy zainstalować i naładować baterię. Podczas ładowania baterii poziom naładowania można sprawdzać za pomocą właściwości zasilania. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Pomocy Pocket PC w urządzeniu.

Instalacja i wyjmowanie baterii

Aby zainstalować baterię:
1
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.
2
Włóż lewą stronę baterii pod kątem do gniazda, a następnie obniż prawą stronę dociskając ją do gniazda, aż usłyszysz kliknięcie.
bateria
Informacje na temat urządzenia
23
Aby wyjąć baterię:
1
Włóż koniec rysika do zatrzasku baterii.
2
Przesuń i przytrzymaj zatrzask w pozycji otwarcia.
3
Wyjmij baterię z gniazda.
rysik
www.dell.com | support.dell.com
UWAGA:
wymagane przy korzystaniu z Obsługi klienta firmy Dell pod adresem
support.dell.com
biura obsługi lub pomocy technicznej.
bateria
blokada baterii
Oznaczenie serwisowe znajduje się pod baterią. Oznaczenie jest
lub też przy dzwonieniu do firmy Dell w celu skorzystania z usług

Ładowanie baterii

Baterię główną można naładować w jeden z następujących sposobów:
Podłącz zasilacz sieciowy bezpośrednio do złącza ładowarki, a następnie do urządzenia oraz do gniazdka sieciowego.
Podłącz zasilacz sieciowy bezpośrednio do kabla synchronizującego, a następnie do urządzenia oraz do gniazdka sieciowego.
Podłącz zasilacz do bazy i umieść urządzenie na bazie. Aby uzyskać dalsze informacje, zob. "Korzystanie z bazy" na str. 25.
24
Informacje na temat urządzenia

Podłączanie do komputera

Urządzenie można podłączyć do komputera zarówno korzystając z bazy jak i podłączając je bezpośrednio za pomocą kabla synchronizacji. Po podłączeniu urządzenia do komputera można:
Dodawać programy do urządzenia. Aby uzyskać dalsze informacje, zob. "Dodawanie programów przy użyciu Microsoft str. 76.
Synchronizować informacje pomiędzy urządzeniem a komputerem.
Dalsze informacje na temat synchronizacji danych można znaleźć w:
"Używanie Microsoft® ActiveSync®" na str. 57.
Pomoc dla aplikacji ActiveSync Help na komputerze.
Pomoc dla aplikacji ActiveSync Help w urządzeniu.

Korzystanie z bazy

®
ActiveSync®" na
UWAGA:
opcjonalnym.
W zależności od konfiguracji urządzenia, baza może być wyposażeniem
Za pomocą bazy można:
Synchronizować informacje pomiędzy urządzeniem a komputerem.
Zasilać urządzenie z gniazdka prądu, oszczędzając w ten sposób baterię.
Ładować baterię główną. Aby uzyskać więcej informacji, zob. "Korzystanie z baterii" na str. 23.
Ładować zapasową baterię.
UWAGA:
zainstalować na dysku komputera aplikację ActiveSync z płyty CD Dell™ Companion.
Przed pierwszym połączeniem urządzenia do komputera należy
Informacje na temat urządzenia
25
Aby podłączyć urządzenie do bazy:
1
Umieść bazę na płaskim, równym podłożu w pobliżu komputera.
2
Podłącz kabel stacji bazowej do złącza USB w komputerze.
przewód zasilania
www.dell.com | support.dell.com
zasilacz
kabel stacji bazowej
baza
połączenie USB z komputerem
26
Informacje na temat urządzenia
3
Podłącz zasilacz do bazy i gniazdka elektrycznego.
ładowarka baterii zapasowej
uchwyt rysika (2)
przód stacji bazowej
4
Dopasuj złącze u dołu urządzenia do złącza na bazie i trzymając przód urządzenia równo z przednią częścią bazy, połóż je na bazie.
Gdy urządzenie jest zadokowane w bazie, na pasku poleceń pojawia się ikona stanu połączenia (zob. str. 34) oraz podświetla się umieszczone na bazie logo DELL™.
Poszczególne kolory kontrolki stanu baterii zapasowej na bazie sygnalizują następujące sytuacje:
Zielony — Bateria zapasowa jest całkowicie naładowana.
Bursztynowy — Trwa ładowanie baterii zapasowej.
UWAGA:
aby naładować baterię zapasową.
UWAGA:
zasilania urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji, zob. opis znaczenia podświetlanych kontrolek stanu na urządzeniu - str. 21.
Ładując urządzenie po raz pierwszy, należy
Stan naładowania baterii podstawowej jest sygnalizowany przez przycisk
nacisnąć
przycisk zasilania,
Aby wyjąć urządzenie z bazy, pociągnij je prosto do góry i wyciągnij.
Informacje na temat urządzenia
27

Korzystanie z kabla synchronizacji

Za pomocą kabla synchronizacji można podłączyć urządzenie bezpośrednio do komputera, nie korzystając z bazy.
UWAGA:
wyposażeniem opcjonalnym.
W zależności od konfiguracji urządzenia, kabel synchronizacji może być
Aby podłączyć kabel synchronizacji:
1
Podłącz jedną końcówkę kable do złącza USB w komputerze.
2
Drugi koniec należy podłączyć do urządzenia.
przewód
www.dell.com | support.dell.com
zasilania
zasilacz
kabel do synchronizacji
złącze urządzenia złącze kabla
synchronizacyjnego
28
Informacje na temat urządzenia
połączenie USB z komputerem

Korzystanie z kart pamięci Secure Digital

Karty pamięci Secure Digital umożliwiają zapisywanie lub tworzenie kopii bezpieczeństwa danych.
Aby zainstalować kartę pamięci Secure Digital:
1
Jeżeli karta jest już zainstalowana, naciśnij kartę, aby zwolnić blokadę i wyjmij ją.
zaślepka
2
Upewnij się, że karta jest właściwie ułożona i wsuń ją do gniazda, aż usłyszysz kliknięcie.
OSTRZEŻENIE: Nie wkładaj karty na siłę. Jeżeli poczujesz opór, wyjmij kartę,
sprawdź, czy nie jest wkładana odwrotnie i włóż ją ponownie.
Więcej informacji na temat korzystania z karty można znaleźć w dołączonej do niej dokumentacji.

Resetowanie urządzenia

Reset programowy

Po wykonaniu programowego resetu urządzenie usuwa wszystkie niezapisane dane, zapisując wszystkie dane zachowane w pamięci. Jeżeli urządzenie nie odpowiada na naciskanie rysikiem wyświetlacza lub naciśnięcia przycisku, spróbuj wykonać reset programowy.
Informacje na temat urządzenia
29
Aby wykonać reset programowy, naciśnij rysikiem przycisk resetowania.
rysik
www.dell.com | support.dell.com
przycisk resetowania

Reset sprzętowy

OSTRZEŻENIE: Jeśli przeprowadzisz twardy reset, utracisz wszystkie dane
oraz programy zainstalowane w urządzeniu.
Reset sprzętowy należy wykonać, gdy:
Użytkownik chce usunąć wszystkie przechowywane w urządzeniu dane.
Użytkownik zapomniał hasła i chce je usunąć.
Występują poważne usterki w działaniu urządzenia, a reset programowy nie poprawił sytuacji.
OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem resetu sprzętowego należy koniecznie
utworzyć kopię bezpieczeństwa wszystkich danych. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Pomocy ActiveSync na komputerze.
Aby wykonać reset sprzętowy:
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania.
2
Przytrzymaj rysikiem przycisk resetu na około 2 sekundy.
3
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
30
Informacje na temat urządzenia
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile
Przyciski na urządzeniu i rysik Ekran Today (Dzisiaj) Ikony stanu Programy Pasek nawigacyjny i Pasek poleceń Menu kontekstowe Wyszukiwanie i organizacja informacji Tworzenie kopii bezpieczeństwa danych
2003

Przyciski na urządzeniu i rysik

Na obudowie urządzenia znajdują się przyciski obsługujące funkcje przewijania i umożliwiające wykonywanie niektórych operacji. Za pomocą dołączonego do urządzenia rysika można wybierać elementy oraz wprowadzać informacje.
Rysik zastępuje w urządzeniu myszkę:
Stuknięcie — Stukając ekran rysikiem można otwierać pozycje i wybierać opcje.
Przeciąganie — Przeciągając rysikiem po dotknięciu ekranu można zaznaczać tekst i obrazy. Przeciągnij rysik po liście, aby zaznaczyć wiele
www.dell.com | support.dell.com
elementów.
Stuknięcie i przytrzymanie — Po stuknięciu pozycji i przytrzymaniu rysika otwiera się lista operacji dostępnych dla danego elementu. Po pojawieniu się menu rozwijanego stuknij operację, która ma zostać wykonana.
Aby uzyskać więcej informacji, zob. "Wprowadzanie informacji" na str. 41.

Ekran Today (Dzisiaj)

Po pierwszym włączeniu urządzenia w danym dniu (lub po czterech godzinach nieaktywności) pojawia się okno (Dzisiaj) można również otworzyć stukając przycisk
To da y
(Dzisiaj). Na ekranie temat właściciela urządzenia, harmonogram oraz najważniejsze zadania. Aby dostosować ekran
1
Stuknij przycisk
2
Na zakładce Za pomocą zakładki
To da y
To da y
Personal
(Dzisiaj).
(Dzisiaj) wyświetlana jest data, informacje na
(Dziś):
Start
i opcję
Appearance
Settings
(Osobiste) stuknij opcję
To da y
(Dzisiaj). Ekran
Start
, a następnie
(Ustawienia).
To da y
(Dzisiaj).
(Wygląd) możesz zmienić tło okna
To da y
To da y
Items
Za pomocą zakładki wyświetlane na ekranie
32
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003
(Pozycje) możesz zmodyfikować pozycje
To da y
(Dzisiaj).
Przycisk
ik
Start
ona konfiguracji
połączenia
ikona kontroli głośności
ikona stanu połączenia
menu New items (Nowe pozycje)
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003
33

Ikony stanu

UWAGA:
ikony powiadomienia, wyświetlona zostanie ikona powiadomienia . Aby zobaczyć wszystkie powiadomienia, stuknij tę ikonę.
Ikona Opis
www.dell.com | support.dell.com
Jeżeli nie ma wystarczającej ilości miejsca, aby wyświetlić wszystkie
Włącza i wyłącza dźwięk.
Niski poziom naładowania baterii podtrzymującej.
Trwa ładowanie baterii głównej.
Niski poziom naładowania baterii głównej.
Bateria główna prawie rozładowana.
Bateria główna w pełni naładowana.
Aktywne połączenie. Stuknij ikonę, aby skonfigurować połączenia.
Nie wykryto połączenia.
Wykryto sieć bezprzewodową.
Rozpoczyna się lub kończy synchronizacja.
Synchronizacja w toku.
34
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003
Ikona Opis
Nowe wiadomości komunikatora.
Nowe wiadomości e-mail.

Programy

Wybierając program w menu programami. Aby przejść do programu, który nie jest wypisany w menu stuknij przycisk
Start
, a następnie
Start
można przełączać się pomiędzy
Programs
(Programy) i nazwę
Start
,
odpowiedniego programu.
UWAGA:
zobaczyć pełny opis, stuknij go i przytrzymaj na nim rysik. Następnie przeciągnij rysik poza obręb opisu, aby nie zostało wykonane żadne polecenie.
Niektóre programy skracają opisy pól wyboru i menu rozwijanych. Aby

Przyciski programów

Niektóre programy można również wywoływać naciskając przycisk programu. Urządzenie posiada cztery przyciski programów, znajdujące się z przodu urządzenia. Poszczególne przyciski zostały oznaczone ikonami, symbolizującymi programy, które wywołują. Domyślnie przyciski te uruchamiają aplikację Home (Strona główna), Inbox (Skrzynka odbiorcza), Contacts (Kontakty) oraz Calendar (Kalendarz).
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003
35

Switcher Bar (Pasek przełączania)

Programy można wywoływać i zamykać również za pomocą paska przełączania. Aby uruchomić Pasek przełączania:
1
Stuknij przycisk
2
Stuknij zakładkę
Na pasku nawigacyjnym pojawi się ikona Paska przełączania .
Stuknij , aby zobaczyć listę wszystkich otwartych programów. W menu
Switcher Bar
www.dell.com | support.dell.com
Aby zmienić właściwości, stuknij ustawienie
Power
Stuknij nazwę programu, aby go wywołać.
Aby zamknąć bieżący program, stuknij opcję
(Pasek przełączania):
(Zasilanie).
(Zamknij bieżący program).
Aby zamknąć wszystkie programy, stuknij opcję (Zamknij wszystkie programy).
Aby zamknąć menu, stuknij przełączania).
W tabeli poniżej można zobaczyć spis niektórych programów urządzenia. Więcej programów do zainstalowania w urządzeniu można znaleźć na płycie CD Dell™ Companion.
Start
i opcję
System
Settings
i wybierz
Switcher Bar
Exit Switcher Bar
(Ustawienia).
(Pasek przełączania).
Brightness
Exit current program
Exit all programs
(Zamknij pasek
(Jasność) lub
Ikona Program Opis
Synchronizuje informacje
ActiveSync
Kalendarz
Kontakty
Skrzynka odbiorcza
36
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003
pomiędzy urządzeniem a komputerem.
Zawiera kalendarz spotkań i umożliwia tworzenie żądań spotkania.
Zarządza spisem znajomych i współpracowników.
Wysyła i odbiera wiadomości e-mail.
Ikona Program Opis
Umożliwia przeglądanie witryn WAP oraz
Pocket Internet Explorer
Notatki
pobieranie nowych programów i plików z Internetu.
Umożliwia tworzenie notatek, zawierających pismo ręczne i maszynowe, rysunki oraz nagrania.
Zadania
Pocket Excel
MSN Messenger
Pocket Word
Usprawnia zarządzanie zadaniami.
Umożliwia tworzenie nowych skoroszytów oraz edycję i przeglądanie utworzonych na komputerze skoroszytów w formacie Excel.
Umożliwia wysyłanie i odbieranie wiadomości od osób na liście kontaktów.
Umożliwia tworzenie nowych dokumentów oraz edycję i przeglądanie utworzonych na komputerze dokumentów w formacie Word.
Pasek nawigacyjny i Pasek poleceń
Pasek nawigacyjny znajduje się u góry ekranu. Są na nim wyświetlane aktywne programy oraz godzina; pasek umożliwia przełączanie się między programami oraz zamykanie okien.
Zadania w programach wykonuje się za pomocą paska poleceń u dołu ekranu. Pasek poleceń zawiera nazwy menu, ikony oraz ikonę panelu wejściowego. Aby utworzyć nową pozycję w bieżącym programie, stuknij opcję
New
(Nowa). Aby zobaczyć pełną nazwę ikony, stuknij ją i przytrzymaj na niej rysik. Następnie przeciągnij rysik poza obręb ikony, aby nie zostało wykonane żadne polecenie.
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003
37
www.dell.com | support.dell.com

Menu kontekstowe

pasek nawigacyjny
menu Start
pasek poleceń
Za pomocą menu kontekstowych można szybko wybierać czynności dla elementów. Przykładowo, za pomocą menu kontekstowego listy kontaktów, można usuwać i tworzyć kopie osób z listy oraz wysyłać do wybranej osoby wiadomości e-mail. Czynności dostępne w menu kontekstowych zależą od programu. Aby wywołać menu rozwijane, stuknij nazwę danego elementu i przytrzymaj na niej rysik. Po pojawieniu się menu podnieś rysik i stuknij czynność, która ma zostać wykonana. Aby zamknąć menu bez wykonywania czynności, stuknij rysikiem poza obszarem menu.
38
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003

Wyszukiwanie i organizacja informacji

Opcja Find (Znajdź) w urządzeniu pozwala szybko wyszukiwać informacje. Stuknij menu
elementu, wybierz typ danych z menu kontekstowego i stuknij (Rozpocznij), aby rozpocząć wyszukiwanie.
Pliki można również wyszukiwać i umieszczać w folderach za pomocą aplikacji File Explorer (Eksplorator plików). Stuknij w menu
Programs
Start
i wybierz opcję
(Programy) i wybierz
Find
(Znajdź). Wpisz nazwę szukanego
File Explorer
Go
Start
(Eksplorator plików).
opcję
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003
39
menu sortowania
położenie folderu
www.dell.com | support.dell.com

Tworzenie kopii bezpieczeństwa danych

Aby zapobiec możliwości utraty danych, a przynajmniej ją zminimalizować, należy co jakiś czas wykonywać kopie bezpieczeństwa przechowywanych w urządzeniu danych. Skorzystaj z aplikacji ActiveSync, aby zsynchronizować informacje pomiędzy komputerem a urządzeniem. Pliki można również przegrywać z urządzenia na dysk komputera przeciągając je w Eksploratorze systemu Windows. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Pomocy ActiveSync na komputerze.
40
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003

Wprowadzanie informacji

Wpisywanie tekstu za pomocą panelu wejściowego Pisanie na ekranie Rysowanie na ekranie Nagrywanie wiadomości Korzystanie z opcji My Text (Mój tekst)
Urządzenie umożliwia wpisywanie informacji na wiele różnych sposobów:
Za pomocą panelu wejściowego można wprowadzać tekst maszynowy, korzystając z klawiatury programowej lub innych metod wpisywania.
Rysik umożliwia pisanie bezpośrednio na ekranie.
Za pomocą rysika można również rysować na ekranie.
Mówiąc do mikrofonu urządzenia, można nagrać wiadomość.
Aplikacja Microsoft kopiowanie informacji z komputera do urządzenia. Więcej informacji na temat korzystania z aplikacji ActiveSync można znaleźć w Pomocy ActiveSync na komputerze.
www.dell.com | support.dell.com
Wpisywanie tekstu za pomocą panelu
®
ActiveSync® umożliwia synchronizowanie lub
wejściowego
Za pomocą panelu wejściowego można wprowadzać informacje w dowolnym programie urządzenia. Tekst można wpisywać za pomocą klawiatury programowej lub pisać ręcznie, korzystając z aplikacji Letter Recognizer, Block Recognizer lub Transcriber. Znaki będą pojawiały się na ekranie jako maszynowy tekst elektroniczny.
ikona panelu wejściowego
Aby pokazać lub ukryć panel wejściowy, stuknij jego ikonę. Aby zmienić sposób wpisywania, stuknij strzałkę obok ikony panelu wejściowego.
Podczas korzystania z panelu wejściowego urządzenie stara się przewidzieć, jakie słowo wpisuje lub rysuje użytkownik i wyświetla je powyżej panelu wejściowego. Gdy użytkownik stuknie wyświetlane słowo, zostanie ono wstawione w punkcie wstawiania. W miarę korzystania z urządzenia, słowa przewidywane są coraz trafniej.
42
Wprowadzanie informacji
sugerowane słowa
Aby zmienić opcje mechanizmu przewidywania słów, takie jak na przykład liczbę wyświetlanych podpowiedzi:
1
Stuknij przycisk
2
Stuknij zakładkę wejściowe) i wybierz opcję
3
Wybierz odpowiednie ustawienia i stuknij OK.
Start
i opcję
Personal
Settings
(Ustawienia).
(Osobiste), a następnie
Word Completio n
(Dokańczanie słów).
Input
(Dane

Wprowadzanie tekstu za pomocą klawiatury programowej

1
Stuknij strzałkę obok ikony panelu wejściowego i wybierz opcję
Keyboard
2
Tekst wpisuje się stukając rysikiem klawisze na klawiaturze programowej.
(Klawiatura).
Wprowadzanie informacji
43

Rozpoznawanie liter

Aplikacja Letter Recognizer (Rozpoznawanie liter) umożliwia odręczne pisanie liter rysikiem, tak jakby pisało się je na papierze.
UWAGA:
wersji angielskiej, francuskiej, niemieckiej, włoskiej i hiszpańskiej. Inne wersje językowe nie obsługują aplikacji Letter Recognizer.
1
Stuknij strzałkę obok ikony panelu wejściowego i wybierz opcję
Recognizer
2
Napisz za pomocą rysika literę pomiędzy liniami, które pojawią się w
Aplikacja Letter Recognizer jest dołączana do systemów operacyjnych w
Letter
(Rozpoznawanie liter).
dolnej części ekranu. Wpisywane litery są konwertowane na ekranie na tekst maszynowy. Aby
www.dell.com | support.dell.com
zobaczyć szczegółowe instrukcje na temat korzystania z aplikacji Letter Recognizer (Rozpoznawanie liter), stuknij znak pytajnika obok pola wpisywania.
UWAGA:
stuknij opcję
Aby nauczyć się kształtów znaków rozpoznawanych przez urządzenie,
Demo
.

Block Recognizer (Rozpoznawanie znaków drukowanych)

Aplikacja Block Recognizer (Rozpoznawanie znaków drukowanych) rozpoznaje znaki pisane w sposób podobny jak w przypadku innych urządzeń osobistych.
UWAGA:
wersji angielskiej, francuskiej, niemieckiej, włoskiej i hiszpańskiej. Inne wersje językowe nie obsługują aplikacji Block Recognizer.
1
Stuknij strzałkę obok ikony panelu wejściowego i stuknij opcję
Recognizer
2
Wpisz za pomocą rysika odpowiedni znak w polu, które pojawi się w dolnej części ekranu.
Wpisywane litery są konwertowane na ekranie na tekst maszynowy. Aby zobaczyć szczegółowe instrukcje na temat korzystania z aplikacji Block Recognizer, stuknij znak pytajnika obok pola wpisywania.
UWAGA:
stuknij opcję
Aplikacja Block Recognizer jest dołączana do systemów operacyjnych w
Block
(Rozpoznawanie znaków drukowanych).
Aby nauczyć się kształtów znaków rozpoznawanych przez urządzenie,
Demo
.
44
Wprowadzanie informacji

Transcriber

Aplikacja Transcriber umożliwia odręczne pisanie znaków rysikiem w dowolnym miejscu ekranu, tak jakby pisało się je na papierze. W przeciwieństwie do aplikacji Letter Recognizer i Block Recognizer, można pisać całe wyrazy; aplikacja Transcriber przetworzy je na tekst maszynowy po tym, jak użytkownik przestanie na chwilę pisać.
UWAGA:
angielskiej, francuskiej i niemieckiej. Inne wersje językowe nie obsługują aplikacji Transcriber.
1
Stuknij strzałkę obok ikony panelu wejściowego i wybierz opcję
Transcriber
2
Napisz coś za pomocą rysika w dowolnym miejscu ekranu.
Aplikacja Transcriber jest dołączana do systemów operacyjnych w wersji
.
Gdy przerwiesz pisanie, Transcriber przekonwertuje napisane znaki na tekst maszynowy. Aby uzyskać szczegółowe instrukcje na temat korzystania z aplikacji Transcriber, stuknij znak zapytania w prawym dolnym rogu ekranu.

Edycja tekstu maszynowego

Przed rozpoczęciem edycji lub formatowania tekstu maszynowego, należy go zaznaczyć:
1
Przeciągnij rysik przez tekst, który ma zostać zaznaczony.
2
Stuknij zaznaczony tekst i przytrzymaj rysik.
3
Następnie wybierz odpowiednią operację edycji z menu kontekstowego. Dostęp do poleceń edycji można również uzyskać po stuknięciu opcji
Edit
(Edycja) w dolnej części ekranu.

Pisanie na ekranie

Bezpośrednie pisanie na ekranie za pomocą rysika jest możliwe w każdym programie, który obsługuje tekst odręczny, na przykład aplikacji Notes (Notatki) oraz na zakładce sposób dane można następnie poddawać edycji i formatować oraz konwertować do postaci tekstowej.
UWAGA:
pióra. Aby upewnić się, czy dany program umożliwia przełączenie się do trybu pisania odręcznego, zapoznaj się z informacjami w dokumentacji danej aplikacji.
Niektóre programy obsługujące tekst odręczny mogą nie posiadać ikony
Aby przejść w tryb odręcznego pisania na ekranie, stuknij ikonę pióra. Po stuknięciu na ekranie pojawią się linie, w celu ułatwienia wpisywania tekstu.
Notes
niektórych programów. Wpisane w ten
Wprowadzanie informacji
45
www.dell.com | support.dell.com
ikona pióra

Edycja tekstu odręcznego

Przed rozpoczęciem edycji lub formatowania tekstu odręcznego, należy go zaznaczyć:
1
Aby usunąć zaznaczenie, stuknij ikonę pióra.
2
Przeciągnij rysik przez tekst, który ma zostać zaznaczony.
3
Stuknij zaznaczony tekst i przytrzymaj rysik.
4
Następnie wybierz odpowiednią operację edycji z menu kontekstowego. Dostęp do poleceń edycji można również uzyskać po stuknięciu opcji
Edit
(Edycja) w dolnej części ekranu.
5
Aby powrócić do trybu odręcznego pisania na ekranie, stuknij ikonę pióra.
Aby przekonwertować pismo odręczne na tekst maszynowy, stuknij opcję
Tools
(Narzędzia) i wybierz pozycję
Recognize
(Rozpoznaj).
46
Wprowadzanie informacji
Jeżeli chcesz poddać konwersji tylko niektóre słowa, zaznacz je przed stuknięciem opcji
Recognize
zaznaczone słowa, a następnie stuknij opcję
(Rozpoznaj) (lub stuknij i przytrzymaj
Recognize
(Rozpoznaj) w menu kontekstowym). Nierozpoznane słowa nie są konwertowane na tekst maszynowy.
Jeżeli konwersja nie jest prawidłowa, można wybrać inne słowo z listy propozycji lub powrócić do oryginalnego tekstu odręcznego:
1
Stuknij i przytrzymaj nieprawidłowe słowo.
2
Następnie stuknij w menu rozwijanym opcję
Alternatives
(Propozycje).
Pojawi się menu ze spisem proponowanych słów.
3
Stuknij prawidłowe słowo lub stuknij tekst odręczny w górnej części menu, aby powrócić do oryginalnej, odręcznej wersji tekstu.
Wprowadzanie informacji
47
www.dell.com | support.dell.com
proponowane słowa
Uzyskiwanie dobrych wyników rozpoznawania słów - porady:
Pisz starannie.
Pisząc tekst, należy pisać na linii, umieszczając końcówki liter takich jak j, y, g, czy p poniżej linii. Pisząc przekreślenie literki "t" oraz apostrofy, należy zmieścić się poniżej górnej linii, aby znak nie został pomylony ze słowem powyżej. Przecinki i kropki powinny znajdować się powyżej linii.
Aby uzyskać lepszy stopień rozpoznawania, spróbuj zmienić za pomocą menu
Tools
(Narzędzia) współczynnik powiększenia na 300 procent.
Pisz litery w słowach blisko siebie i pozostawiaj duże odstępy między słowami, dzięki czemu urządzenie nie będzie miało problemów z ustaleniem, gdzie dane słowo rozpoczyna się, a gdzie kończy.
Urządzenie nie obsługuje konwersji słów pisanych z łącznikiem, słów obcych ze znakami specjalnymi (na przykład znaki akcentowania) oraz niektórych znaków przestankowych.
Po rozpoznaniu słowa nie można do niego dopisywać liter tekstem odręcznym. Najpierw należy usunąć słowo, a następnie napisać nowe.
48
Wprowadzanie informacji

Rysowanie na ekranie

Na ekranie można rysować w taki sam sposób, jak w przypadku pisania; sposób edycji i zaznaczania rysunków różni się jednak od sposobu zaznaczania i edycji tekstu odręcznego. Można na przykład zmieniać rozmiary zaznaczonych rysunków, podczas gdy taka operacja na tekście odręcznym nie jest możliwa.

Tworzenie rysunku

UWAGA:
i wybierz stopień powiększenia.
Aby powiększyć lub pomniejszyć rysunek, stuknij opcję
Tools
(Narzędzia)
Przeciągnij rysik przez ekran urządzenia tak, aby przeciąć trzy linie poziome. Pojawi się okno rysowania. Kolejne pociągnięcia zachodzące na lub mieszczące się wewnątrz pola rysowania staną sie częścią rysunku. Rysunki nieprzecinające trzech linii poziomych są traktowane jako tekst odręczny.
okno rysowania
Wprowadzanie informacji
49

Edycja rysunku

Przed rozpoczęciem edycji lub formatowania rysunku, należy go zaznaczyć:
1
Stuknij rysunek i przytrzymaj na nim rysik, aż pojawi się uchwyt zaznaczania.
Aby zaznaczyć wiele rysunków, usuń zaznaczenie ikony pióra i przeciągnij rysikiem.
2
Stuknij i przytrzymaj wybrany rysunek, a następnie stuknij w menu podręcznym polecenie edycji.
3
Wybrane rysunki można wycinać, kopiować oraz wklejać stukając i przytrzymując wybrany rysunek, a następnie wybierając polecenie
www.dell.com | support.dell.com
edycji w menu rozwijanym. Dostęp do poleceń edycji można również uzyskać po stuknięciu opcji
Edit
(Edycja) w dolnej części ekranu.
Aby zmienić rozmiar rysunku, przeciągnij uchwyt zaznaczenia, usuwając najpierw zaznaczenie ikony pióra.

Nagrywanie wiadomości

W każdym programie umożliwiającym rysowanie lub odręczne pisanie na ekranie można również szybko nagrywać wiadomości z przemyśleniami, przypomnieniami czy też numerami telefonów. W aplikacjach Calendar (Kalendarz), Tasks (Zadania) i Contacts (Kontakty) nagranie można dołączyć za pomocą zakładki tworzyć zarówno odrębne nagrania, jak i dołączać je do notatek tekstowych. Aby dołączyć nagranie do notatki, należy najpierw otworzyć notatki. W programie Inbox (Skrzynka odbiorcza) nagrania można również dodawać do wiadomości e-mail.
Aby utworzyć nagranie:
1
Przytrzymaj mikrofon w pobliżu ust, lub innego źródła dźwięku.
2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Record (Nagrywanie) na urządzeniu, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy.
3
Utwórz nagranie przytrzymując przycisk Record.
4
Zwolnienie przycisku kończy nagrywanie. Urządzenie wyemituje dwa sygnały dźwiękowe. Nowe nagranie pojawi
się w spisie notatek lub w postaci osadzonej w notatce ikony.
Notes
(Notatki). W aplikacji Notatki można
50
Wprowadzanie informacji
UWAGA:
na pasku nagrywania.
Nagranie można również wykonać stukając ikonę Record (Nagrywanie)
Aby odtworzyć nagrywanie, stuknij nazwę nagrania w spisie, lub stuknij ikonę głośnika w notatce.

Korzystanie z opcji My Text (Mój tekst)

Korzystając z aplikacji Inbox (Skrzynka odbiorcza) lub MSN Messenger, za pomocą opcji My Text (Mój tekst) można szybko wstawiać zdefiniowane wcześniej lub często wykorzystywane komunikaty. Aby wpisać ustawiony wcześniej lub często wykorzystywany tekst wiadomości, stuknij opcję
(Mój tekst) i wybierz wiadomość.
Te xt
My
UWAGA:
niej dopisać.
Po wstawieniu wiadomości z funkcji My Text (Mój tekst) można coś do
Aby zmodyfikować wiadomość z funkcji My Text:
1
Stuknij w aplikacji Inbox (Skrzynka odbiorcza) lub MSN Messenger
To ol s
opcję
2
Stuknij opcję
3
Wprowadź zmiany i stuknij opcję OK.
(Narzędzia).
Edit My Text Messages
(Edytuj moje wiadomości tekstowe).
Wprowadzanie informacji
51
www.dell.com | support.dell.com
52
Wprowadzanie informacji

Zmiana ustawień

Zakładka Personal Zakładka System Zakładka Connections
Ustawienia urządzenia można zmieniać, dostosowując je do swoich potrzeb.
Start
Aby zobaczyć dostępne opcje, stuknij przycisk (Ustawienia).
, a następnie
Settings
UWAGA:
dodatkowe pozycje w zakładkach.
Więcej informacji na temat modyfikowania ustawień można znaleźć w systemie Pomocy Pocket PC w urządzeniu (stuknij przycisk
Help
(Pomoc)).
W zależności od funkcji urządzenia, można dodawać kolejne zakładki oraz
Start

Zakładka Personal

www.dell.com | support.dell.com
Buttons
naciśnięciu przycisków na obudowie.
Input
dokańczania słów oraz innych opcji.
Menus
Navigator Button
urządzenia tak, aby naciśnięcie przycisku nawigacyjnego w pozycji środkowej działało analogicznie do naciśnięcia klawisza <Enter> na klawiaturze.
Owner Information
informacji kontaktowych.
Password
przechowywane w urządzeniu.
Sounds & Notification
głośności oraz ustawianie powiadomień. Aby uzyskać więcej informacji, zob. "Powiadomienia" na str. 74.
To da y
na ekranie Today (Dzisiaj).
(Przyciski) — Przypisywanie programów uruchamianych po
(Wejście) — Zmiana ustawień wprowadzania danych,
(Menu) — Dodawanie i usuwanie pozycji w menu
(Przycisk nawigacyjny) — Konfigurowanie
(Informacje o właścicielu) — Wprowadzanie
(Hasło) — Ustawianie hasła chroniącego dane
(Dźwięki i powiadomienia) — Zmiana
(Dzisiaj) — Dostosowanie wyglądu i informacji wyświetlanych
Start
i wybierz
.

Zakładka System

About (Informacje)
Windows Mobile
54
Zmiana ustawień
2003 dla Pocket PC i informacje o urządzeniu.
— Informacje o oprogramowaniu Microsoft®
Brightness
poboru energii.
Certificates
przechowywanych w urządzeniu. Certyfikaty pomagają ustalić tożsamość użytkownika oraz tożsamość innych komputerów, chroniąc dane przed dostępem przez nieautoryzowanych użytkowników.
Clock
Microphone
Power
Ustawianie czasu bezczynności, po którego upływie urządzenie wyłączy się.
Regional Settings
formatu informacji regionalnych, takich jak waluta, format godziny i daty.
Remove Programs
urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji, zob. "Dodawanie i usuwanie programów" na str. 75.
Screen
reaguje dokładnie na stuknięcia.
Switcher Bar
przełączania umożliwiającego uruchamianie programów.
System Information (Informacje o systemie)
informacji technicznych na temat urządzenia.
(Jasność) — Zmiana ustawień jasności w celu zmniejszenia
(Certyfikaty) — Przeglądanie lub usuwanie certyfikatów
(Zegar) — Zmiana godziny lub ustawianie alarmu.
(Mikrofon) — Zmiana poziomu czułości mikrofonu.
(Zasilanie) — Sprawdzanie stanu baterii lub ładowania.
(Ustawienia regionalne) — Przeglądanie i zmiana
(Usuń programy) — Usuwanie programów z
(Ekran) — Zmiana właściwości ekranu, jeżeli urządzenie nie
(Pasek przełączania) — Zmiana ustawień paska
— Przeglądanie

Zakładka Connections

Beam
(Sygnał) — Otrzymywanie sygnałów w podczerwieni z innych
urządzeń.
Bluetooth
Bluetooth™ oraz tworzenie i edycja powiązanych urządzeń. Komunikacja za pomocą Bluetooth jest domyślnie wyłączona.
Connections
modemowych lub połączeń z serwerem.
Wireless Ethernet
ustawień karty sieciowej.
— Włączanie i wyłączanie komunikacji radiowej
(Połączenia) — Dodawanie i konfiguracja połączeń
(Bezprzewodowa sieć Ethernet) — Konfiguracja
Zmiana ustawień
55
www.dell.com | support.dell.com
56
Zmiana ustawień
Używanie Microsoft® ActiveSync
ActiveSync - informacje Instalacja i korzystanie z aplikacji ActiveSync
®

ActiveSync - informacje

Korzystając z aplikacji ActiveSync można synchronizować informacje pomiędzy komputerem a urządzeniem. Przy każdej synchronizacji porównywane są zmiany w danych w urządzeniu i na dysku komputera, a następnie dane te są uaktualniane o nowe informacje w obu urządzeniach. Na przykład:
Dane w aplikacji Microsoft Pocket Outlook są aktualizowane poprzez synchronizowanie urządzenia z danymi programu Microsoft Outlook na komputerze.
Można również synchronizować pliki aplikacji Microsoft Word i
www.dell.com | support.dell.com
Microsoft Excel pomiędzy urządzeniem a komputerem. Pliki są automatycznie konwertowane do prawidłowego formatu.
UWAGA:
automatycznie wszystkich typów informacji. ActiveSync można skonfigurować tak, aby były synchronizowane określone typy danych.
Przy ustawieniach domyślnych, aplikacja ActiveSync nie synchronizuje
Za pomocą aplikacji ActiveSync można również:
Tworzyć kopie bezpieczeństwa i przywracać dane urządzenia.
Kopiowanie (poza synchronizacją) plików pomiędzy urządzeniem a komputerem.
Wybierz tryb synchronizacji, aby kontrolować czas wykonywania synchronizacji. Można na przykład ustawić ciągłe synchronizowanie lub też synchronizowanie tylko po wydaniu polecenia przeprowadzenia synchronizacji.
Wybierz typy informacji do synchronizowania oraz ilość synchronizowanych danych. Można na przykład wybrać, na ile tygodni wstecz mają być synchronizowane informacje o spotkaniach.
Do synchronizacji danych wymagane jest posiadanie dwóch wersji aplikacji ActiveSync - dla systemu Microsoft Windows
®
oraz wersji dla Pocket PC. Wersję aplikacji ActiveSync dla systemu Windows należy zainstalować na dysku komputera z płyty CD Dell™ Companion. Wersja dla Pocket PC jest już zainstalowana w urządzeniu.
UWAGA:
zainstalować na dysku komputera aplikację ActiveSync z płyty CD Dell™ Companion.
Przed pierwszym połączeniem urządzenia do komputera należy
58
Używanie Microsoft® ActiveSync
®

Instalacja i korzystanie z aplikacji ActiveSync

Aby zainstalować ActiveSync:
1
Włóż płytę CD Dell Companion.
2
Kliknij żółty trójkąt, aby otworzyć menu główne.
3
Kliknij opcję
4
Kliknij instrukcjami na ekranie.
Po zakończeniu instalacji Kreator Instalatora ActiveSync pomaga nawiązać połączenie pomiędzy komputerem a urządzeniem, skonfigurować współpracę urządzeń umożliwiającą synchronizowanie informacji pomiędzy urządzeniem a komputerem oraz skonfigurować ustawienia synchronizacji. Pierwszy proces synchronizacji rozpoczyna się automatycznie po zakończeniu działania kreatora.
Podczas pierwszej synchronizacji przechowywane w programie Outlook na komputerze informacje są kopiowane do modułów Calendar (Kalendarz), Contacts (Kontakty) oraz Tasks (Zadania) urządzenia.
Po skonfigurowaniu aplikacji ActiveSync i zakończeniu procesu pierwszej synchronizacji, można zainicjować synchronizację z urządzeniem. Aby uruchomić ActiveSync na urządzeniu, stuknij przycisk wybierz opcję mogą przeprowadzić zdalną synchronizację z urządzeniem.
Aby znaleźć informacje na temat korzystania z aplikacji ActiveSync w urządzeniu, otwórz aplikację ActiveSync w urządzeniu, stuknij następnie
Help
Aby znaleźć informacje na temat korzystania z aplikacji ActiveSync na komputerze, otwórz ActiveSync na komputerze, kliknij
Microsoft ActiveSync Help
Start Here
(Rozpocznij tutaj).
Install ActiveSync
ActiveSync
. Osoby posiadające bezprzewodową kartę sieciową
(Pomoc).
(Pomoc Microsoft ActiveSync).
(Zainstaluj ActiveSync) i postępuj zgodnie z
Start
, a następnie
Start
, a
Help
(Pomoc)
Używanie Microsoft® ActiveSync
®
59
www.dell.com | support.dell.com
60
Używanie Microsoft® ActiveSync
®

Planowanie zadań i komunikacja

Informacje o programie Microsoft® Pocket Outlook Kalendarz Kontakty Zadania Notatki Skrzynka odbiorcza Powiadomienia

Informacje o programie Microsoft® Pocket Outlook

Pocket Outlook zawiera moduły Calendar (Kalendarz), Contacts (Kontakty), Tasks (Zadania), Inbox (Skrzynka odbiorcza) oraz Notes (Notatki). Z modułów tych można korzystać oddzielnie lub łączyć ich możliwości ze sobą. Na przykład adresy e-mail przechowywane w module Contacts (Kontakty) mogą zostać wykorzystane przy adresowaniu wiadomości e-mail w module Inbox (Skrzynka odbiorcza).
®
Korzystając z Microsoft ActiveSync informacje w programach Microsoft Outlook lub Microsoft Exchange na komputerze. Informacje te można również synchronizować bezpośrednio za
www.dell.com | support.dell.com
pomocą serwera aplikacji Exchange. Przy każdej synchronizacji aplikacja ActiveSync porównuje zmiany w danych w urządzeniu i na dysku komputera lub serwerze, a następnie uaktualnia dane na obu komputerach o nowe informacje. Informacje na temat korzystania z aplikacji ActiveSync można znaleźć w Pomocy ActiveSync na komputerze.
Start
Za pomocą menu programów.
można uruchomić dowolny z następujących
można synchronizować z urządzeniem

Kalendarz

Za pomocą aplikacji Kalendarz można planować spotkania, zebrania oraz inne wydarzenia. Zaplanowane spotkania można sprawdzać za pomocą jednego z kilku trybów wyświetlania (Agenda - Plan zadań, Day - Dzienny, Week - Tygodniowy, Month - Miesięczny oraz Year - Roczny) pomiędzy poszczególnymi trybami wyświetlania można się łatwo przełączać za pomocą menu View (Widok). Aby wyświetlić bieżącą datę, stuknij ikonę today (dzisiaj).
62
Planowanie zadań i komunikacja
ikona today
menu view
UWAGA:
dzień będący początkiem tygodnia, stuknij menu
Options
Aby dostosować aplikację Kalendarz do swoich potrzeb, np. zmieniając
(Opcje).
ikona panelu wejściowego
Tools
(Narzędzia), a następnie
Aby utworzyć spotkanie:
1
W trybie wyświetlania Day (Dzienny) lub Week (Tygodniowy) stuknij datę i godzinę, o której ma się odbyć spotkanie.
2
Stuknij opcję
3
Stuknij pole, aby je zaznaczyć, a następnie wpisz opis i informacje o
New
(Nowy).
lokalizacji za pomocą panelu wejściowego.
4
Jeżeli jest to konieczne, stuknij datę i godzinę, aby je zmienić.
5
Aby zobaczyć wszystkie dostępne pola, stuknij ikonę panelu wejściowego, aby ją ukryć. Wpisz dodatkowe informacje, jeśli są potrzebne.
Planowanie zadań i komunikacja
63
6
Aby dodać notatkę, stuknij zakładkę
Notes
(Notatki).
Możesz wstawić tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Więcej informacji na temat tworzenia notatek można znaleźć w rozdziale "Notatki" na str. 68.
7
Po zakończeniu wprowadzania informacji, stuknij OK, aby powrócić do kalendarza.
Aby otrzymać powiadomienie o spotkaniu, wybierz w ustawieniach spotkania opcję
Remind me
(Przypomnij). Powiadomienia można konfigurować za pomocą ikony Sounds & Notifications (Dźwięki i powiadomienia). Aby uzyskać więcej informacji, zob. "Powiadomienia" na str. 74.
www.dell.com | support.dell.com

Korzystanie z ekranu podsumowania

Po stuknięciu spotkania w aplikacji Kalendarz pojawia się ekran podsumowania. Aby zmienić spotkanie, stuknij opcję
Edit
(Edycja).

Tworzenie żądań spotkania

Za pomocą aplikacji Kalendarz można ustawiać spotkania z użytkownikami aplikacji Outlook lub Pocket Outlook. Żądanie spotkania jest tworzone automatycznie po zsynchronizowaniu Skrzynki odbiorczej lub połączeniu się z serwerem poczty elektronicznej. Aby wybrać sposób wysyłania żądań spotkania, stuknij opcję wysyłasz i odbierasz poprzez ActiveSync wiadomości e-mail, wybierz opcję
ActiveSync
.
Aby zaplanować zebranie:
1
Utwórz spotkanie.
2
Na zakładce ukryć, a następnie stuknij opcję
Pole
Attendees
module Contacts (Kontakty).
Tools
(Narzędzia) i wybierz
Appointment
(Spotkanie) stuknij panel wejściowy, aby go
Attendees
Options
(Uczestnicy).
(Opcje). Jeżeli
(Uczestnicy) zawiera spis adresów e-mail podanych w
3
Wybierz uczestników spotkania. Notatka o spotkaniu jest automatycznie tworzona i umieszczana w
folderze
Outbox
(Skrzynka nadawcza).
Aby uzyskać więcej informacji na temat wysyłania i odbierania żądań spotkania, stuknij przycisk
Calendar
(Kalendarz) lub
64
Planowanie zadań i komunikacja
Start
, a następnie
Inbox
(Skrzynka odbiorcza).
Help
(Pomoc) i wybierz opcję

Kontakty

Za pomocą modułu Kontakty można zarządzać listą znajomych i współpracowników. Informacje przechowywane w module Kontakty można szybko udostępniać za pomocą portu podczerwieni użytkownikom innych urządzeń.
kategoria
pole wyszukiwania
UWAGA:
(Narzędzia), a następnie
Aby zmienić sposób wyświetlania informacji na liście, stuknij opcję
Options
(Opcje).
Aby utworzyć kontakt:
1
Stuknij przycisk
2
Stuknij opcję
3
Wpisz za pomocą panelu wejściowego imię i inne informacje
Start
New
i wybierz opcję
(Nowy).
Contacts
(Kontakty).
kontaktowe. Przejdź w dół, aby zobaczyć wszystkie dostępne pola.
4
Aby przypisać kontakt do kategorii, stuknij opcję
Categories
(Kategorie) i wybierz kategorię z listy.
Planowanie zadań i komunikacja
Tools
65
Kontakty na liście kontaktów można wyświetlać z podziałem na kategorie.
5
Aby dodać notatkę, stuknij zakładkę
Notes
(Notatki). Możesz wstawić tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Więcej informacji na temat tworzenia notatek można znaleźć w rozdziale "Notatki" na str. 68.
6
Po zakończeniu wprowadzania informacji, stuknij OK, aby powrócić do kalendarza.

Wyszukiwanie kontaktów

Kontakt można odnaleźć korzystając z jednej z następującej metod:
Po otwarciu modułu Kontakty wpisz nazwę kontaktu w polu pod
www.dell.com | support.dell.com
paskiem nawigacyjnym. Aby wyświetlić wszystkie kontakty, wyczyść tekst w polu lub stuknij strzałkę na prawo od pola.
Stuknij listę kategorii w module Kontakty (domyślnie oznaczoną jako
All Contacts
wyświetlić wszystkie kontakty, stuknij opcję
(Wszystkie kontakty) i wybierz kategorię. Aby ponownie
All Contacts
kontakty). Aby zobaczyć kontakt, który nie jest przypisany do kategorii,
None
wybierz opcję
Aby zobaczyć nazwy firm, dla których pracuje dana osoba z listy kontaktów, stuknij opcję
By Company
opcję
(Brak).
View
(Widok) na liście kontaktów i wybierz
(Wg firmy). Liczba osób na liście kontaktów
pracujących dla danej firmy jest wyświetlana na prawo od nazwy firmy.
Stuknij przycisk kontaktu. W menu rozwijanym (Kontakty) i wybierz
Start
, a następnie
Go
Ty p e
(Przejdź).
Find
(Znajdź) i wpisz nazwę
(Typ) stuknij opcję
(Wszystkie
Contacts

Korzystanie z ekranu podsumowania

Po stuknięciu któregoś z kontaktów na liście wyświetlany jest ekran podsumowania. Aby zmienić informacje o kontakcie, stuknij opcję (Edycja).

Zadania

UWAGA:
(Narzędzia), a następnie
Za pomocą modułu Tasks (Zadania) można tworzyć listę zadań do wykonania.
66
Aby zmienić sposób wyświetlania informacji na liście, stuknij opcję
Options
(Opcje).
Planowanie zadań i komunikacja
Edit
Tools
menu sortowania
Aby utworzyć zadanie:
1
Stuknij przycisk
2
Stuknij opcję
3
Wpisz opis za pomocą panelu wejściowego.
4
W razie potrzeby podaj datę rozpoczęcia i zakończenia lub inne
Start
New
i wybierz opcję
(Nowy).
Ta s k s
(Zadania).
informacje, stukając najpierw odpowiednie pole. Aby zobaczyć wszystkie dostępne pola, stuknij ikonę panelu wejściowego, aby ją ukryć.
5
Aby przypisać zadanie do kategorii, stuknij opcję
Categories
(Kategorie) i wybierz kategorię z listy. Zadania na liście można wyświetlać z podziałem na kategorie.
6
Aby dodać notatkę, stuknij zakładkę
Notes
(Notatki). Możesz wstawić tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Więcej informacji na temat tworzenia notatek można znaleźć w rozdziale "Notatki" na str. 68.
7
Po zakończeniu wprowadzania informacji, stuknij OK, aby powrócić do kalendarza.
Planowanie zadań i komunikacja
67
UWAGA:
(Narzędzia) i wybierz pozycję
here to add a new task
informację o zadaniu.
Aby szybko utworzyć zadanie tylko z tematem, stuknij opcję
Entry Bar
(Stuknij w tym miejscu, aby dodać nowe zadanie) i wpisz
(Pasek wprowadzania). Stuknij opcję
Tools

Notatki

Za pomocą modułu Notes (Notatki) można szybko zapisywać przemyślenia, przypomnienia, pomysły, rysunki oraz numery telefonów. Możesz wstawić tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Notatka może również zawierać nagranie. Jeżeli notatka jest otwarta podczas tworzenia nagrania, nagranie zostanie do niej dołączone w postaci ikony. Jeżeli notatka nie jest otwarta, nagrywany dźwięk zostanie zapisany jako osobne nagranie.
www.dell.com | support.dell.com
Ta p
ikona nagrania
ikona pióra
68
Planowanie zadań i komunikacja
ikona panelu wejściowego
Aby utworzyć notatkę:
1
Stuknij menu
2
Stuknij opcję
3
Utwórz notatkę, korzystając z pisma odręcznego, rysunków, pisma
Start
i wybierz opcję
New
(Nowy).
Notes
(Notatki).
maszynowego lub nagrywając dźwięk. Więcej informacji na temat korzystania z panelu wejściowego, pisania odręcznego i rysowania na ekranie oraz tworzenia nagrań można znaleźć w rozdziale "Wprowadzanie informacji" na str. 41.

Skrzynka odbiorcza

Za pomocą modułu Skrzynka odbiorcza można wysyłać i odbierać wiadomości e-mail:
Synchronizuj wiadomości e-mail korzystając z aplikacji Exchange lub Outlook na komputerze.
Wysyłaj i odbieraj wiadomości e-mail łącząc się bezpośrednio z serwerem poczty elektronicznej poprzez dostawcę usług internetowych lub sieć lokalną.

Synchronizacja wiadomości e-mail

Po włączeniu synchronizacji skrzynki odbiorczej (Inbox) w aplikacji ActiveSync można synchronizować, wraz z innymi danymi, wiadomości e­mail. Informacje na temat włączania synchronizacji skrzynki odbiorczej w aplikacji ActiveSync można znaleźć w Pomocy ActiveSync na komputerze.
UWAGA:
komputerem. Aby uzyskać więcej informacji, zob. "Połączenia" na str. 99.
Podczas synchronizacji:
Wiadomości są kopiowane z folderów poczty e-mail programów Exchange lub Outlook na komputerze do folderu Inbox (Skrzynki odbiorczej) w urządzeniu. Domyślnie kopiowane są:
Wiadomości e-mail w folderze urządzenia są przegrywane do programu Exchange lub Outlook na komputerze, a następnie wysyłane z poziomu tych programów.
Istnieje również możliwość zdalnej synchronizacji wiadomości e-mail z
ActiveSync
w module
Wiadomości z ostatnich 3 dni Pierwsze 100 wierszy każdej wiadomości Załączniki wiadomości o rozmiarach nieprzekraczających 100 KB
Outbox
(Skrzynka nadawcza)
Planowanie zadań i komunikacja
69
Aby przegrać wiadomości e-mail znajdujące się w podfolderach komputera, należy je wybrać w aplikacji ActiveSync.

Nawiązywanie bezpośredniego połączenia z serwerem e-mail

Wiadomości e-mail można nie tylko synchronizować, ale również wysyłać je i odbierać nawiązując połączenie z serwerem poczty elektronicznej poprzez podłączony do urządzenia modem lub kartę sieciową. W tym celu należy skonfigurować zdalne połączenie z siecią lub dostawcą usług internetowych oraz ustawienia połączenia z serwerem poczty elektronicznej. Aby uzyskać więcej informacji, zob. "Połączenia" na str. 99.
Po nawiązaniu połączenia z serwerem poczty elektronicznej:
www.dell.com | support.dell.com
Pobierane są nowe wiadomości do folderu w urządzeniu.
Wysyłane są wiadomości w folderze urządzenia.
Wiadomości, które zostały usunięte z serwera poczty elektronicznej, są
Inbox
usuwane z folderu
(Skrzynka odbiorcza) w urządzeniu.
Odbierane bezpośrednio z serwera poczty elektronicznej wiadomości e-mail są związane bardziej z serwerem e-mail niż z danym komputerem. Po usunięciu wiadomości w urządzeniu, przy nawiązaniu następnego połączenia, zgodnie z ustawieniami ActiveSync, zostaje ona usunięta również z serwera poczty elektronicznej.
W trakcie pracy w trybie online, odczytywanie i odpowiadanie na wiadomości jest wykonywane przy aktywnym połączeniu z serwerem poczty elektronicznej. Wiadomości są wysyłane natychmiast po stuknięciu opcji
Send
(Wyślij), co pozwala na zaoszczędzenie miejsca na urządzeniu.
Po pobraniu nagłówków nowej wiadomości lub częściowych wiadomości, można zakończyć połączenie z serwerem poczty elektronicznej i zdecydować, które wiadomości pobrać w całości. Przy następnym połączeniu moduł Inbox (Skrzynka odbiorcza) pobierze wiadomości zaznaczone do pobrania i wyśle wiadomości utworzone przez użytkownika.
Outbox
Inbox
(Skrzynka odbiorcza)
(Skrzynka nadawcza)

Korzystanie ze listy wiadomości

Otrzymywane wiadomości są wyświetlane w formie listy. Domyślnie na początku listy znajdują się wiadomości pobrane ostatnio.
Stuknij odebraną wiadomość, aby ją otworzyć. Nieprzeczytane wiadomości są wyróżniane pogrubioną czcionką.
70
Planowanie zadań i komunikacja
ikona usuwania
poprzednia/następna wiadomość
ikona przesyłania dalej
Po nawiązaniu połączenia z serwerem e-mail lub rozpoczęciu synchronizacji z komputerem, zgodnie z ustawieniami domyślnymi pobierane są:
Wiadomości z ostatnich 5 dni
Pierwsze 100 wierszy każdej nowej wiadomości
Załączniki wiadomości o rozmiarach nieprzekraczających 100 KB
Oryginalne wiadomości pozostają na serwerze poczty elektronicznej lub na dysku twardym komputera. Istnieje możliwość wybrania, które wiadomości powinny zostać pobrane w całości podczas następnej synchronizacji lub połączenia z serwerem poczty elektronicznej. Stuknij i przytrzymaj wiadomość na liście, która powinna zostać pobrana. Następnie stuknij w menu rozwijanym opcję
Mark for Download
(Zaznacz do pobrania). Stan wiadomości jest oznaczany za pomocą ikon na liście wiadomości modułu Inbox (Skrzynki odbiorczej).
Planowanie zadań i komunikacja
71
Ustawienia pobierania konfiguruje się podczas wybierania właściwości usługi lub podczas wybierania opcji synchronizacji. Ustawienia te można zmienić w każdej chwili:
Zmiana opcji synchronizacji modułu Inbox (Skrzynki odbiorczej) za pomocą opcji ActiveSync. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Pomocy ActiveSync na komputerze.
Zmiana opcji bezpośrednich połączeń z serwerem poczty elektronicznej w module Inbox (Skrzynki odbiorczej) urządzenia. Stuknij opcję karcie
Account
Tools
(Narzędzia), a następnie
Options
(Opcje). Na
(Konto), stuknij nazwę usługi, którą zamierzasz
zmienić. Stuknij i przytrzymaj nazwę usługi, a następnie wybierz opcję
Delete
(Usuń), aby usunąć usługę.
www.dell.com | support.dell.com

Tworzenie wiadomości

Aby utworzyć wiadomość:
1
Stuknij przycisk
2
Stuknij opcję
Start
New
i wybierz opcję
(Nowy).
Inbox
(Skrzynka odbiorcza).
ikona Contacts (Kontakty)
72
Planowanie zadań i komunikacja
ikona nagrania
3
Wpisz adres e-mail jednego lub kilku odbiorców w polu To (Do), oddzielając adresy e-mail poszczególnych osób średnikami. Ewentualnie stuknij ikonę modułu Contacts (Kontakty), aby wybrać nazwy z listy kontaktów.
UWAGA:
Książce adresowej.
4
Nowa wiadomość Aby wpisać ustawiony wcześniej lub często wykorzystywany tekst wiadomości, stuknij opcję
Wszystkie adresy e-mail wpisane w pola w Kontaktach pojawią się w
My Text
(Mój tekst) i
wybierz wiadomość.
5
Po zakończeniu pisania wiadomości stuknij opcję
Send
(Wyślij).
Jeżeli urządzenie pracuje w trybie offline (bez połączenia z siecią), wiadomość zostanie przeniesiona do folderu
Outbox
(Skrzynka
nadawcza) i wysłana po nawiązaniu następnego połączenia.

Zarządzanie folderami i wiadomościami e-mail

Wiadomości są domyślnie wyświetlane w jednym z pięciu folderów dla
Inbox
każdej z utworzonych usług. (Elementy usunięte), lub
Sent Items
Drafts
(Elementy wysłane). Folder
(Skrzynka odbiorcza),
(Kopie robocze),
Deleted Items
Outbox
usunięte) zawiera wiadomości, które zostały usunięte z urządzenia. Sposób działania folderów
Deleted Items
(Elementy usunięte) i (Elementy wysłane) zależy od opcji wybranych przez użytkownika. Aby zmienić ustawienia tych opcji, stuknij pozycję wiadomości i wybierz zakładce
Message
(Wiadomość).
Options
(Opcje). Wybierz odpowiednie opcje na
Aby utworzyć nowy folder, stuknij opcję
Manage Folders
(Zarządzaj folderami). Aby przenieść wiadomość do innego
Tools
Tools
(Narzędzia), a następnie
folderu, stuknij i przytrzymaj nazwę wiadomości na liście, a następnie stuknij w menu rozwijanym opcję
Move to
(Przenieś do).
Deleted Items
(Skrzynka nadawcza)
(Elementy
Sent Items
(Narzędzia) w spisie
Sposób działania folderu podczas bezpośredniego połączenia z serwerem e-mail
Sposób działania utworzonych folderów zależy od tego, czy wykorzystywana jest aplikacja ActiveSync, czy też protokoły POP3 lub IMAP4.
W przypadku korzystania z aplikacji ActiveSync
folderze
Inbox
(Skrzynka odbiorcza) programu Outlook są
, wiadomości e-mail w
automatycznie synchronizowane z urządzeniem. Można wybrać synchronizowanie dodatkowych folderów, wybierając je dla aplikacji ActiveSync. Następnie na serwerze zostają odwzorowane zmiany związane z utworzonymi folderami i przenoszonymi wiadomościami.
Planowanie zadań i komunikacja
73
Przykładowo, jeśli wiadomości zostaną przeniesione z folderu (Skrzynka odbiorcza) do folderu o nazwie wybierze folder folderu użytkownik będzie mógł odczytać wiadomości, gdy nie będzie go przy komputerze.
W przypadku korzystania z protokołu POP3 i przeniesienia wiadomości e­mail do nowo utworzonego folderu
urządzeniu z ich kopiami na serwerze zostaje zerwane. Po nawiązaniu następnego połączenia, serwer poczty elektronicznej wykryje, że wiadomości nie ma już w folderze Skrzynki odbiorczej urządzenia i usunie je z serwera. Takie działanie zapobiega niechcianemu tworzeniu kopii wiadomości. W tej sytuacji wiadomości, które zostały
www.dell.com | support.dell.com
przeniesione do innego folderu, pozostaną wyłącznie w urządzeniu i użytkownik nie będzie mógł ich odczytywać w inny sposób, niż korzystając z urządzenia.
W przypadku korzystania z protokołu IMAP4
położenia wiadomości są odwzorowywane na serwerze. Dzięki temu wiadomości będą dostępne zawsze po nawiązaniu połączenia z serwerem poczty, bez względu na to, czy połączenie jest nawiązywanie z poziomu urządzenia czy komputera. Foldery są synchronizowane zawsze po nawiązaniu połączenia z serwerem, lub bezpośrednio po utworzeniu nowych folderów lub zmianie ich nazwy/usunięciu, jeżeli operacje te są wykonywane przy aktywnym połączeniu.
Rodzina
Rodzina
i skopiuje do niego wiadomości. Dzięki temu
Rodzina
do synchronizacji, serwer utworzy kopię
, powiązanie wiadomości w
i użytkownik
, nowe foldery i zmiany
Inbox

Powiadomienia

Urządzenie można skonfigurować tak, aby przypomniało użytkownikowi, że ma coś do zrobienia. Jeśli na przykład użytkownik ustawi spotkanie w module Calendar (Kalendarz), zadanie z planowaną datą wykonania w module Tasks (Zadania) lub też alarm w module Clock (Zegar), może zostać o tym powiadomiony w jeden z następujących sposobów:
Na ekranie pojawia się okno z komunikatem.
Odtwarzany jest wybrany przez użytkownika dźwięk.
Na urządzeniu miga dioda.
Aby skonfigurować przypomnienia i dźwięki w urządzeniu:
1
Stuknij przycisk
2
Na zakładce (Dźwięki i powiadomienia).
Zakładka
Zakładka powiadomienie o danym zdarzeniu.
Start
i opcję
Personal
(Osobiste) stuknij opcję
Vol um e Notifications
(Głośność) — Zmień głośność i włącz dźwięki.
Settings
(Powiadomienia) — Ustaw
(Ustawienia).
Sounds & Notifications
74
Planowanie zadań i komunikacja

Dodawanie i usuwanie programów

Dodawanie programów przy użyciu Microsoft®
ActiveSync Pobieranie programów z Internetu Dodawanie programu do menu Start Usuwanie programów
®
Programy, które były zainstalowane z chwilą dostawy urządzenia, przechowywane są w pamięci ROM. Nie można ich usunąć, a jednocześnie zawartość pamięci ROM nigdy w sposób przypadkowy nie ulegnie utracie. Programy w pamięci ROM można aktualizować przy użyciu programów
*.xip
instalacyjnych o rozszerzeniu
. Dane można zapisywać zarówno w
pamięci ROM, jak i RAM. W urządzeniu można zainstalować dowolny napisany dla niego program,
pod warunkiem, że jest wystarczająca ilość wolnej pamięci. Programy dla urządzenia najłatwiej znaleźć na witrynie internetowej oprogramowania Microsoft
www.microsoft.com/windowsmobile
www.dell.com | support.dell.com
Dodawanie programów przy użyciu Microsoft® ActiveSync
®
Windows Mobile™ 2003 dla Pocket PC:
.
®
Przed zainstalowaniem oprogramowania na urządzeniu konieczne jest zainstalowanie w posiadanym komputerze odpowiedniego oprogramowania dla tego urządzenia. Aby uzyskać dalsze informacje, zob. "Używanie Microsoft
1
®
ActiveSync®" na str. 57.
Ustal rodzaj posiadanego urządzenia i typ procesora, aby wiedzieć, jaką wersję oprogramowania zainstalować:
a
Stuknij przycisk
b
Na zakładce
c
Z zakładki
2
Pobierz oprogramowanie na dysk komputera (lub włóż zawierającą je
Start
i wybierz opcję
System
stuknij opcję
Ver si on
(Wersja) odpisz informacje na temat procesora.
Settings
About
(Informacje).
(Ustawienia).
płytę CD lub dyskietkę do napędu w komputerze). Może tam znajdować się pojedynczy plik
*.xip, *.exe
lub
*.zip
, plik
Setup.exe
kilka wersji plików dla poszczególnych typów urządzenia i procesorów. Sprawdź, czy wybrany program przeznaczony jest dla urządzenia Pocket PC z procesorem takim jak Twój.
3
Zapoznaj się z wszystkimi instrukcjami instalacji, plikami readme i dokumentacją towarzyszącą oprogramowaniu. Do wielu programamów dołączane są specjalne instrukcje instalacji.
4
Podłącz urządzenie do komputera.
5
Dwukrotnie kliknij plik
*.exe
.
lub
76
Dodawanie i usuwanie programów
Jeśli jest to plik instalacyjny, uruchomi się kreator instalacji. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Po zainstalowaniu oprogramowania na komputerze instalator automatycznie przeniesie je do urządzenia.
Jeśli nie jest to plik instalacyjny, na ekranie pojawi się komunikat o błędzie, stwierdzający, że program nie jest uszkodzony, lecz przeznaczony jest dla innego rodzaju komputera. Plik ten należy przenieść do urządzenia. Jeśli w pliku readme nie zostały zawarte żadne zalecenia ani instrukcje instalacji, użyj programu ActiveSync Explore w celu skopiowania pliku programu do folderu
Program Files
w urządzeniu. Aby uzyskać dalsze informacje na temat kopiowania plików przy użyciu programu ActiveSync, zapoznaj się z systemem pomocy dla aplikacji ActiveSync na posiadanym komputerze.
Aby uruchomić program po zakończeniu instalacji, stuknij przycisk
Programs
(Programy), a następnie ikonę programu.

Pobieranie programów z Internetu

1
Ustal rodzaj posiadanego urządzenia i typ procesora, aby wiedzieć, jaką wersję oprogramowania zainstalować:
a
Stuknij przycisk
b
Na zakładce
c
Z zakładki
2
Pobierz program do urządzenia przy użyciu programu Pocket Internet Explorer. Może tam znajdować się pojedynczy plik
*.zip
, plik
Setup.exe
urządzenia i procesorów. Sprawdź, czy wybrany program przeznaczony jest dla urządzenia Pocket PC z procesorem takim jak Twój.
3
Zapoznaj się z wszystkimi instrukcjami instalacji, plikami readme i dokumentacją towarzyszącą oprogramowaniu. Do wielu programamów dołączane są specjalne instrukcje instalacji.
4
Stuknij plik np. Uruchomi się kreator instalacji. Postępuj zgodnie z instrukcjami na
ekranie.
Start
System
Ver si on
i wybierz opcję
stuknij opcję
(Wersja) odpisz informacje na temat procesora.
Settings
About
(Informacje).
(Ustawienia).
*.xip, *.exe
lub kilka wersji plików dla poszczególnych typów
*.xip
lub *
.exe
.
Start
lub
,
Dodawanie i usuwanie programów
77

Dodawanie programu do menu Start

1
Stuknij przycisk
2
Stuknij
Menus
pole wyboru dla programu. Jeśli programu nie ma na liście, przy użyciu programu File Explorer
(Eksplorator plików) można go przenieść do folderu Menu Start
na urządzeniu. Można też użyć aplikacji ActiveSync na
Menu
komputerze do utworzenia pliku skrótu do programu i umieścić ten skrót w folderze

Korzystanie z eksploratora plików w urządzeniu

www.dell.com | support.dell.com
1
Stuknij przycisk
File Explorer
2
Odszukaj program. Stuknij listę folderów (oznaczoną nazwą
Documents
(Moje urządzenie), aby przejrzeć listę wszystkich folderów w urządzeniu.
3
Stuknij i przytrzymaj nazwę programu, a następnie stuknij w menu podręcznym polecenie
4
Otwórz folder Windows
5
Stuknij i przytrzymaj pusty obszar w oknie, a następnie stuknij w menu podręcznym polecenie
Program będzie teraz widoczny w menu na temat korzystania z programu Eksplorator plików, zob. "Wyszukiwanie i organizacja informacji" na str. 39.
Start
i wybierz opcję
(Menu),
Start Menu
Start
, opcję
Start Menu
(Menu start).
Programs
Settings
(Ustawienia).
(Menu Start), a następnie stuknij
(Programy), a następnie stuknij
(Eksplorator plików).
(Moje dokumenty)), a następnie stuknij opcję
Cut
(Wytnij).
Start Menu
®
.
(Menu Start) położony w folderze
Paste
(Wklej).
Start
. Aby uzyskać dalsze informacje
My
My Device
Start

Korzystanie z programu ActiveSync na komputerze

Przy użyciu okna eksploracji w programie ActiveSync przejrzyj pliki przeznaczone dla urządzenia i odszukaj program. Kliknij program prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję skrót do folderu teraz widoczny w menu
Start Menu
Start
znaleźć w Pomocy ActiveSync na komputerze.
78
Dodawanie i usuwanie programów
Create Shortcut
(Utwórz skrót). Przenieś
(Menu Start) w folderze Windows. Skrót będzie
. Więcej informacji na ten temat można

Usuwanie programów

1
Stuknij przycisk
2
Stuknij zakładkę Jeśli poszukiwanego programu nie ma na liście zainstalowanych
programów, odszukaj go przy użyciu programu File Explorer (Eksplorator plików) na urządzeniu.
3
Stuknij i przytrzymaj nazwę programu, a następnie stuknij w menu podręcznym polecenie
Start
i wybierz opcję
System
i stuknij
Delete
Settings
Remove Programs
(Usuń).
(Ustawienia).
(Usuń programy).
Dodawanie i usuwanie programów
79
www.dell.com | support.dell.com
80
Dodawanie i usuwanie programów

Korzystanie z programów dodatkowych

Microsoft Pocket Word Pocket Excel MSN Messenger Windows Microsoft Reader
®
Media Player for Pocket PC
W skład dodatkowego oprogramowania wchodzą aplikacje Microsoft® Pocket Word, Microsoft Pocket Excel, Microsoft Money, Windows Media Player for Pocket PC oraz Microsoft Reader.
Aby uruchomić w urządzeniu program dodatkowy, stuknij przycisk następnie
Programs
(Programy) i nazwę odpowiedniego programu.
Start

Microsoft Pocket Word

Pocket Word współpracuje z komputerową aplikacją Microsoft Word, zapewniając łatwy dostęp do kopii dokumentów. Urządzenie umożliwia zarówno tworzenie nowych dokumentów, jak i kopiowanie dokumentów z komputera. Synchronizując dokumenty pomiędzy urządzeniem a komputerem można mieć pewność, że zarówno na dysku komputera jak i w
www.dell.com | support.dell.com
urządzeniu będą znajdować się ich aktualne wersje. Za pomocą programu Pocket Word można tworzyć dokumenty, takie jak
listy, harmonogramy spotkań oraz raporty z podróży służbowych. Aby utworzyć nowy plik:
1
Stuknij przycisk
2
Stuknij opcję Pojawi się pusty dokument. Jeżeli wcześniej w oknie dialogowym
Options
wybrany szablon z odpowiednim tekstem i ustawieniami formatowania.
(Opcje) wybrano szablon nowych dokumentów, pojawi się
Start→
New
Programs
(Nowy).
(Programy)→
Pocket Word
.
, a
82
Korzystanie z programów dodatkowych
pasek formatowania
pokazywanie/ukrywanie paska formatowania
Jednocześnie można otworzyć tylko jeden dokument. Użytkownik przy próbie otwarcia drugiego dokumentu zostanie poproszony o zapisanie pierwszego. Można tworzyć, zapisywać i poddawać edycji dokumenty w różnych formatach, łącznie z formatem Word (
.rtf
Rich Text Format (
) oraz zwykłym, tekstowym (
), Pocket Word (
.txt
).
.psw
),
.doc
Pocket Word zawiera listę plików przechowywanych w urządzeniu. Aby otworzyć plik, stuknij jego nazwę na liście. Aby usunąć, wykonać kopię lub wysłać pliki, stuknij dany plik na liście i przytrzymaj go. Następnie wybierz odpowiednią operację z menu kontekstowego.
Aplikacja Pocket Word obsługuje cztery tryby wprowadzania informacji: typing (pisanie maszynowe), writing (pismo), drawing (rysowanie) lub
View
recording (nagrywanie). Tryby te są wyświetlane w menu
(Widok).
Korzystanie z programów dodatkowych
83
Każdy tryb ma swój własny pasek narzędzi, który można pokazywać i ukrywać stukając ikonę poleceń.
Aby zmienić stopień powiększenia, stuknij opcję
Zoom
(Powiększenie) i wybierz odpowiedni stopień powiększenia w procentach. Do wprowadzania tekstu należy wybrać większą wartość powiększenia; mniejsze wartości są użyteczne, gdy chce się zobaczyć większy obszar dokumentu.
Przy otwieraniu dokumentu utworzonego na komputerze w programie Word, aby zobaczyć dokument w całości, wybierz opcję (Zawijaj według okna) w menu
www.dell.com | support.dell.com

Pocket Excel

Pocket Excel współpracuje z komputerową aplikacją Microsoft Excel, zapewniając łatwy dostęp do kopii skoroszytów. Urządzenie umożliwia zarówno tworzenie nowych skoroszytów, jak i kopiowanie skoroszytów z komputera. Synchronizując skoroszyty pomiędzy urządzeniem a komputerem można mieć pewność, że zarówno na dysku komputera jak i w urządzeniu będą znajdować się ich aktualne wersje.
Za pomocą aplikacji Pocket Excel można tworzyć skoroszyty takie jak kosztorysy i karty przebiegu. Aby utworzyć nowy plik:
1
Stuknij przycisk
2
Stuknij opcję Pojawi się pusty skoroszyt. Jeżeli wybrano wcześniej w oknie
dialogowym pustego skoroszytu pojawi się wybrany szablon z odpowiednim tekstem i ustawieniem formatowania.
Show/Hide Toolbar
Start→
New
(Nowy).
Options
(Opcje) szablon dla nowych skoroszytów, zamiast
(Pokaż/Ukryj pasek narzędzi) na pasku
View
(Widok), a następnie
Wrap to Window
View
(Widok).
Programs
(Programy)→
Pocket Excel
.
84
Korzystanie z programów dodatkowych
pasek formatowania
pokazywanie/ukrywanie paska formatowania
Jednocześnie można otworzyć tylko jeden skoroszyt. Przy próbie otwarcia drugiego skoroszytu użytkownik zostanie poproszony o zapisanie pierwszego. Można tworzyć, zapisywać lub poddawać edycji skoroszyty w różnych formatach, łącznie z formatami programów Pocket Excel (
) oraz Excel (
.xls
).
.pxl
Pocket Excel zawiera listę plików przechowywanych w urządzeniu. Aby otworzyć plik, stuknij jego nazwę na liście. Aby usunąć, wykonać kopię lub wysłać pliki, stuknij dany plik na liście i przytrzymaj go. Następnie wybierz odpowiednią operację z menu kontekstowego.
Aplikacja Pocket Excel zapewnia dostęp do najważniejszych narzędzi arkuszy kalkulacyjnych, takich jak formuły, funkcje, sortowanie i filtrowanie. Aby wyświetlić pasek narzędzi, stuknij opcję
View
(Widok), a następnie
To ol b ar
(Pasek narzędzi). Jeżeli informacje w skoroszycie są poufne, można zabezpieczyć je za pomocą
hasła. Aby ustawić hasło, otwórz skoroszyt, stuknij opcję następnie
Password
(Hasło). Podanie ustawionego hasła będzie wymagane
Edit
(Edycja), a
przy każdym otwarciu skoroszytu; należy zadbać o to, aby hasło to było łatwe do zapamiętania, ale trudne do odgadnięcia przez osoby niepowołane.
Korzystanie z programów dodatkowych
85

Praca z aplikacją Pocket Excel - porady

Pracując z dużymi skoroszytami w aplikacji Pocket Excel warto zastosować się do następujących wskazówek:
Stuknij opcję aby wyświetlić jak największy fragment skoroszytu. Aby zakończyć pracę w trybie pełnego ekranu, stuknij opcję
Pokazywanie i ukrywanie elementów okna. Stuknij opcję a następnie elementy, które mają zostać wyświetlone lub ukryte.
Blokowanie okienek w arkuszu. Wybierz komórkę, w której chcesz zablokować okienka. Stuknij opcję
Panes
(Zablokuj okienka). Można zablokować górne i lewe okienka w
www.dell.com | support.dell.com
skoroszycie, dzięki czemu podczas przewijania arkusza nagłówki kolumn i wierszy będą cały czas widoczne.
Dzielenie okienek w celu obejrzenia różnych obszarów dużego skoroszytu. Stuknij opcję Przeciągnij pasek podziału do odpowiedniego miejsca. Aby usunąć podział, stuknij opcję (Usuń podział).
Pokazywanie i ukrywanie wierszy i kolumn. Aby ukryć wiersz lub kolumnę, wybierz komórkę w wierszu lub kolumnie do ukrycia. Stuknij opcję
Format
kolumna) i wybierz opcję kolumnę, stuknij opcję a następnie wpisz odniesienie do ukrytej kolumny lub wiersza. Następnie stuknij opcję (Wiersz lub kolumna) i stuknij
Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z aplikacji Pocket Excel, stuknij przycisk
View
(Widok), a następnie
View
(Widok) i wybierz
View
(Widok), a następnie wybierz
(Formatuj), a następnie
Hide
(Ukryj). Aby pokazać ukryty wiersz lub
Tools
(Narzędzia), wybierz
Format
Start
i wybierz opcję
Full Screen
Restore
View
(Widok) i wybierz
Split
Row or Column
Go To
(Formatuj), wybierz
Unhide
Help
(Odkryj).
(Pomoc).
(Pełny ekran),
(Przywróć).
Vie w
(Widok),
Freeze
(Podziel).
Remove Split
(Wiersz lub
(Przejdź do),
Row or Column

MSN Messenger

Za pomocą komunikatora MSN Messenger można:
Zobaczyć, kto jest aktualnie dostępny.
Wysyłać i odbierać wiadomości.
Rozmawiać równocześnie z wieloma osobami z listy kontaktów.
Aby skorzystać z programu MSN Messenger konieczne jest posiadanie konta Microsoft Passport lub też konta poczty elektronicznej usługi Microsoft Exchange. Konto Microsoft Passport jest niezbędne do korzystania z MSN Messenger Service. Osoby posiadające konto Hotmail lub MSN
86
Korzystanie z programów dodatkowych
automatycznie posiadają już konto Passport. Po otrzymaniu konta Microsoft Passport lub konta Microsoft Exchange można przystąpić do konfiguracji konta MSN Messenger.
UWAGA:
www.passport.com
można założyć pod adresem
Aby przejść do programu MSN Messenger, stuknij przycisk (Programy)→
Konto Microsoft Passport można uzyskać pod adresem
. Darmowe konto e-mail w serwisie Hotmail firmy Microsoft
www.hotmail.com
MSN Messenger
.
.
Start→
Programs

Konfiguracja

Przed nawiązaniem połączenia należy wpisać informacje o koncie Passport lub Exchange.
Aby ustawić konto i zapisać się:
1
Stuknij przycisk
2
Stuknij opcję
3
Wpisz informacje o koncie Passport lub Exchange na zakładce
Accounts
4
Aby zalogować się, stuknij ekran logowania i wpisz swój adres e-mail
Start→
Tools
(Konta).
Programs (Programy)→
(Narzędzia), a następnie
MSN Messenger
Options
(Opcje).
.
oraz hasło.

Zarządzanie kontaktami

Wszystkie osoby na liście kontaktów są w oknie MSN Messenger
Online
pokazywane jednocześnie z podziałem na osoby
(Niedostępne). W tym trybie wyświetlania, po połączeniu się z
Online
(Dostępne) i
serwerem można rozmawiać, wysyłać wiadomości e-mail, blokować niechcianych rozmówców lub usuwać kontakty z listy za pomocą menu rozwijanego.
UWAGA:
komputerze, kontakty pojawią się w urządzeniu bez potrzeby ich dodawania.
Jeżeli komunikator MSN Messenger był już wcześniej używany na danym
Aby przejść do trybu niewidzialności (w którym inne osoby nie widzą, że użytkownik jest dostępny, chociaż użytkownik widzi ich dostępność) stuknij
Tools (Narzędzia)→
opcję
My Status→ (Mój stan)
Appear Offline
tryb offline). Po zablokowaniu osoby z listy kontaktów, osoba ta zawsze widzi Cię jako
użytkownika nieaktywnego, ale nadal pozostajesz na jej liście kontaktów. Aby odblokować osobę z listy kontaktów, stuknij i przytrzymaj jej nazwę, a następnie wybierz opcję
Unblock
(Odblokuj) w menu rozwijanym.
Not
(Pozoruj
Korzystanie z programów dodatkowych
87

Rozmawianie z osobami na liście kontaktów

Stuknij nazwę osoby na liście kontaktów, aby otworzyć okno rozmowy. Wpisz tekst wiadomości w polu tekstowym u dołu okna, lub stuknij opcję
My Text
wcześniej, a następnie stuknij opcję
Aby zaprosić inną osobę z listy kontaktów do rozmowy wieloosobowej, stuknij opcję nazwę osoby, którą chcesz zaprosić.
Aby przejść z powrotem do okna głównego bez zamykania okna rozmowy, stuknij ikonę rozmowy, stuknij opcję rozmawiałeś.
www.dell.com | support.dell.com
To, czy osoba, z którą rozmawiasz odpowiada, można sprawdzić za pomocą komunikatu widocznego poniżej pola do wpisywania tekstu.
Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z aplikacji MSN Messenger, stuknij przycisk
(Mój tekst), aby wprowadzić wiadomość zdefiniowaną
Tools
(Narzędzia), a następnie
Contacts Chats
Start
i wybierz opcję
Send
(Wyślij).
Invite
(Zaproś) i wybierz
(Kontakty). Aby powrócić do okna
(Rozmowy) i wybierz osobę, z którą
Help
(Pomoc).
Windows® Media Player for Pocket PC
Za pomocą aplikacji Windows Media Player for Pocket PC można odtwarzać dostępne w urządzeniu lub sieci cyfrowe filmy i dźwięk. Aby uruchomić Media Player for Pocket PC, stuknij przycisk
Windows Media
Za pomocą aplikacji Windows Media Player for Pocket PC można przegrywać pliki z cyfrowym dźwiękiem lub filmami do urządzenia Pocket PC. Za pomocą urządzenia Pocket PC można odtwarzać pliki Windows Media i MP3.
Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z aplikacji Windows Media Player for Pocket PC, stuknij przycisk
.
Start
Start→
i wybierz opcję
Programs (Programy)→
Help
(Pomoc).

Microsoft Reader

Za pomocą programu Reader można na urządzeniu czytać książki eBook. Pobierz książki do komputera z dowolnej witryny z książkami eBook. Następnie skorzystaj z aplikacji ActiveSync, aby skopiować pliki książek do włączonego urządzenia. Książki pojawią się w Reader Library (Bibliotece programu Reader). Stuknij nazwę książki na liście, aby ją otworzyć.
Za pomocą programu Reader można:
Kartkować książkę korzystając z przewijania w górę i w dół na urządzeniu, lub stukając numer strony na poszczególnych stronach.
88
Korzystanie z programów dodatkowych
Dopisywać uwagi do książki, z możliwością wyróżniania fragmentów tekstu, tworzenia zakładek z ulubionymi pozycjami, notatek i rysunków.
Wyszukiwać tekst i definicje słów.
Wszystkie informacje potrzebne do korzystania z programowania można znaleźć w aplikacji Guidebook (podręczniku). Aby otworzyć Guidebook
Help
(Podręcznik), stuknij opcję
(Pomoc) na pasku poleceń aplikacji Reader.
Można również stuknąć i przytrzymać tytuł na stronie książki, a następnie
Help
wybrać opcję Aby uruchomić aplikację Microsoft Reader, stuknij przycisk
Programs
(Programy)→
(Pomoc) z menu kontekstowego.
Microsoft Reader
.
Start→

Korzystanie z Biblioteki (Library)

W bibliotece (Library) znaleźć można spis wszystkich książek przechowywanych w urządzeniu lub karcie pamięci. Aby otworzyć bibliotekę (Library):
Stuknij na pasku poleceń aplikacji Reader opcję
Można również stuknąć i przytrzymać tytuł na stronie książki, a
Library
następnie wybrać opcję
(Biblioteka) z menu kontekstowego.
Library
przewijanie spisu
(Biblioteka).
spis książek
Korzystanie z programów dodatkowych
89

Czytanie książki

Każda książka zawiera stronę tytułową, opcjonalny spis treści oraz strony z tekstem. Opcje nawigacyjne są wypisane u dołu strony tytułowej.
Przy pierwszym otwarciu książki można przejść do pierwszej strony lub zapoznać się ze spisem treści. Przy kolejnych otwarciach książki, książka automatycznie zostaje otwarta na ostatniej przeczytanej stronie.
Na każdej stronie książki znajduje się jeszcze oprócz tekstu numer strony i tytuł książki. Książkę można również kartkować korzystając z przewijania w górę i w dół na urządzeniu.
opcje nawigacji
www.dell.com | support.dell.com
poprzednia/następna strona

Korzystanie z opcji aplikacji Reader

Czytanie książek w postaci elektronicznej zapewnia dodatkowe możliwości, niedostępne w przypadku tradycyjnych książek na papierze. Z opcji tych można korzystać na dowolnej stronie.
90
Korzystanie z programów dodatkowych
Zaznacz tekst, przeciągając wskaźnik wzdłuż tekstu na stronie. Następnie wybierz odpowiednią opcję z menu kontekstowego.
Add Bookmark
(Dodaj zakładkę) — Po dodaniu zakładki do książki, na prawym marginesie pojawia się oznaczona kolorem ikona zakładki. Do książki można dodawać wiele zakładek. Aby przejść do strony z zakładką z dowolnego miejsca książki, wystarczy stuknąć ikonę zakładki.
Add Highlight
(Dodaj wyróżnienie) — Wyróżniony tekst pojawia się
na kolorowym tle.
Add Text Note
(Dodaj notatkę do tekstu) — Po wybraniu opcji dołączenia notatki do tekstu, można ją wpisać w notatniku, który pojawi się w górnej części strony książki. Na lewym marginesie pojawi się ikona notatki. Stuknij ikonę, aby wyświetlić lub ukryć notatkę.
Add Drawing
(Dodaj rysunek) — Po wybraniu tej opcji, na stronie
pojawi się ikona rysunku Przeciągaj rysik, aby rysować.
Find
(Znajdź) — Stuknij opcję
Find
(Znajdź) w menu rozwijanym, aby wyszukać tekst w książce. Wpisz słowo, które chcesz wyszukać i stuknij opcję
Find
(Znajdź). Aplikacja Reader wyróżni tekst wyszukany na stronie. Aby zamknąć wyszukiwanie, stuknij poza obszarem pola wyszukiwania. Aby powrócić do pierwotnej strony, stuknij tytuł i
Return
wybierz z menu rozwijanego opcję
Copy Text
(Kopiuj tekst) — Opcja ta umożliwia kopiowanie tekstu z
(Powrót).
książek udostępniających tę możliwość do dowolnego programu obsługującego tekst. Wybierz na stronie książki tekst do skopiowania. Następnie stuknij w menu rozwijanym opcję
Copy Text
(Kopiuj tekst).
Tekst można teraz wkleić do dowolnie wybranego programu.
Aby wyświetlić spis uwag, takich jak zakładki, wyróżnienia, notatki tekstowe i rysunki, stuknij w menu nawigacyjnym opcję
Annotations
(Adnotacje). Aby przejść do strony z uwagą wystarczy stuknąć pozycję na liście.

Usuwanie książki

Po przeczytaniu książki można ją usunąć w celu zaoszczędzenia miejsca w urządzeniu. Jeżeli na dysku komputera pozostała kopia książki, można ją w dowolnej chwili ponownie pobrać do urządzenia.
Aby usunąć książkę z urządzenia, stuknij i przytrzymaj tytuł na liście (Biblioteka), a następnie stuknij w menu rozwijanym pozycję
Korzystanie z programów dodatkowych
Delete
Library
(Usuń).
91
www.dell.com | support.dell.com
92
Korzystanie z programów dodatkowych

Korzystanie z aplikacji Microsoft® Pocket Internet Explorer

Przenośne ulubione Korzystanie z kanałów AvantGo Przeglądanie przenośnych ulubionych i sieci WWW
Program Pocket Internet Explorer pozwala przeglądać strony WWW i WAP:
Przeprowadzając synchronizację z komputerem pobierz łącza i elementy ulubione przechowywane w podfolderze
Mobile Favorites
(Przenośne ulubione) w programie Internet Explorer na komputerze.
Połącz się z dostawcą usług internetowych (ISP) lub siecią i przeglądaj sieć WWW. Aby uzyskać dalsze informacje na temat łączenia się z Internetem, zob. "Połączenia" na str. 99.
Podczas połączenia z dostawcą usług internetowych lub siecią można również pobierać pliki z Internetu lub intranetu.
Aby przejść do aplikacji Pocket Internet Explorer, stuknij przycisk opcję
Internet Explorer
www.dell.com | support.dell.com
.
Start

Przenośne ulubione

Jeśli na posiadanym komputerze znajduje się aplikacja Microsoft Internet Explorer w wersji 5.0 lub nowszej, możliwe jest pobieranie przenośnych ulubionych do urządzenia. Proces synchronizacji przenośnych ulubionych polega na pobraniu zawartości stron WWW do urządzenia, dzięki czemu możliwe jest ich przeglądanie po rozłączeniu się z dostawcą usług internetowych i komputerem. Przenośne ulubione można szybko tworzyć przy użyciu modułu do aplikacji Internet Explorer instalowanego z programem Microsoft ActiveSync
Aby utworzyć nowy element przenośnych ulubionych:
1
Uruchom Internet Explorer na komputerze i kliknij (Narzędzia)→ Create Mobile Favorite
2
Aby zmienić nazwę łącza, wprowadź nową nazwę w polu (Nazwa).
3
Określ harmonogram aktualizacji w polu opcjonalnie.
4
Kliknij OK. Internet Explorer pobierze na komputer najnowszą wersję strony.
®
.
Tools
(Utwórz przenośne ulubione).
Name
Update
(Aktualizacja) -
i
5
W programie Internet Explorer na komputerze kliknij prawym przyciskiem myszy element przenośnych ulubionych i kliknij
Properties
6
Na zakładce
(Właściwości).
Download
(Pobieranie) określ liczbę poziomów do pobrania. Aby ograniczyć zużycie pamięci urządzenia, wybierz tylko jeden poziom.
94
Korzystanie z aplikacji Microsoft® Pocket Internet Explorer
7
Przeprowadź synchronizację urządzenia i komputera. Przenośne ulubione przechowywane w folderze
Mobile Favorites
(Przenośne ulubione) programu Internet Explorer są pobierane do urządzenia.
Jeśli w punktu 3 nie został określony harmonogram aktualizacji, dla zapewnienia aktualności informacji przechowywanych w komputerze i urządzeniu konieczne będzie ręczne pobieranie zawartości stron. Przed przeprowadzeniem synchronizacji z urządzeniem kliknij w programie Internet Explorer w komputerze menu (Synchronizuj). Data w kolumnie
Last Updated
(Narzędzia) i opcję
(Ostatnia aktualizacja)
Synchronize
Tool
informuje, kiedy zawartość została ostatnio pobrana na dysk komputera. W razie potrzeby zawartość można pobrać ręcznie.
UWAGA:
ułatwiającą tworzenie elementów przenośnych ulubionych. W programie Internet Explorer na komputerze kliknij następnie kliknij
Na pasku narzędzi programu Internet Explorer można utworzyć ikonę
View
(Widok)→ Toolb ars (Paski narzędzi), a
Customize
(Dostosuj).

Ograniczanie zużycia pamięci

Elementy przenośnych ulubionych zajmują pamięć posiadanego urządzenia. Aby ograniczyć wykorzystanie pamięci:
Wyłącz opcje wyświetlania obrazów i odtwarzania dźwięków, ewentualnie anuluj pobieranie niektórych elementów przenośnych ulubionych do urządzenia w ustawieniach programie ActiveSync. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Pomocy ActiveSync na komputerze.
Ogranicz ilość pobieranych połączonych stron. W programie Internet Explorer na komputerze kliknij prawym przyciskiem myszy element przenośnych ulubionych do zmodyfikowania i kliknij (Właściwości). Na zakładce
Download
ustawieniu liczby stron dołączonych do pobrania.
Favorites
(Ulubione) w
Properties
(Pobieranie) wybierz 0 lub 1 w

Folder Przenośne ulubione

Synchronizacji z urządzeniem podlegają jedynie elementy znajdujące się w podfolderze
Przenośne ulubione
Explorer w posiadanym komputerze. Folder ten jest tworzony automatycznie po zainstalowaniu programu ActiveSync.
Korzystanie z aplikacji Microsoft® Pocket Internet Explorer
(w folderze
Ulubione
) programu Internet
95

Ulubione

Podczas synchronizacji przeprowadzana jest synchronizacja zawartości folderu
Przenośne ulubione
z programem Pocket Internet Explorer w urządzeniu. Zmiany wprowadzone w jednej lub drugiej liście są uwzględniane podczas każdej synchronizacji. Jeśli element ulubiony nie jest oznaczony jako przenośny ulubiony, do urządzenia pobrane zostanie jedynie łącze—aby przejrzeć jego zawartość, trzeba będzie połączyć się z dostawcą usług internetowych lub siecią. Dalsze informacje na temat synchronizacji można znaleźć w systemie Pomocy dla programu ActiveSync na komputerze.

Korzystanie z kanałów AvantGo

AvantGo to bezpłatna, interaktywna usługa, która umożliwia dostęp do
www.dell.com | support.dell.com
personalizowanej zawartości i tysięcy popularnych witryn internetowych. Kanały AvantGo można zaprenumerować bezpośrednio z urządzenia. Następnie można przeprowadzić synchronizację z komputerem lub połączyć się z Internetem w celu pobrania zawartości. Aby uzyskać dalsze informacje, odwiedź witrynę internetową AvantGo.
Aby zarejestrować się w programie AvantGo:
1
W opcjach programu ActiveSync na komputerze włącz synchronizację informacji typu
2
W programie Pocket Internet Explorer w urządzeniu stuknij (Ulubione), aby wyświetlić listę ulubionych.
3
Stuknij łącze
4
Stuknij
5
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Activate
Aby zakończyć konfigurację usługi AvantGo, przeprowadź synchronizację komputera i urządzenia i stuknij opcję (Moje kanały).
Po zakończeniu synchronizacji stuknij łącze AvantGo) na liście ulubionych, aby przejrzeć kilka z najpopularniejszych kanałów. Aby dodać lub usunąć kanały, stuknij łącze lub usuń).
AvantGo
.
AvantGo Channels
(Włącz).
(Kanały AvantGo).
AvantGo Channels
Add or Remove
Favorites
My Channels
(Kanały
(Dodaj
96
Korzystanie z aplikacji Microsoft® Pocket Internet Explorer

Przeglądanie przenośnych ulubionych i sieci WWW

Aplikację Pocket Internet Explorer można wykorzystać do przeglądania pobranych na urządzenie elementów przenośnych ulubionych, a także kanałów, bez potrzeby łączenia się z Internetem. Można również połączyć się z Internetem za pośrednictwem dostawcy internetu lub połączenia sieciowego i przeglądać witryny WWW.
ikona wstecz
ikona odśwież
ikona start
ikona ulubione
Aby przeglądać elementy przenośne ulubione i kanały:
1
Stuknij ikonę ulubione, aby wyświetlić listę ulubionych.
2
Stuknij stronę do przeglądania.
Korzystanie z aplikacji Microsoft® Pocket Internet Explorer
97
Pojawi się strona pobrana podczas ostatniej synchronizacji z komputerem. Jeśli strony nie ma w urządzeniu, element ulubiony będzie nieaktywny. Aby możliwe było przejrzenie strony konieczne będzie przeprowadzenie synchronizacji z komputerem w celu jej pobrania lub połączenie się z Internetem.
Aby przeglądać strony internetowe, skonfiguruj połączenie z dostawcą usług lub siecią firmową przy użyciu opcji
Connections
(Połączenia), zgodnie z
opisem w części "Połączenia" na str. 99.
UWAGA:
dodać, stuknij i przytrzymaj ją, a następnie stuknij ulubionych).
Aby dodać łącze do listy ulubionych, przejdź do strony, którą masz zamiar
Add to Favorites
(Dodaj do
Aby połączyć się z Internetem i używać przeglądarki:
www.dell.com | support.dell.com
Stuknij ikonę ulubione i element ulubiony do przejrzenia.
Stuknij
View
(Widok) i
Address Bar
(Pasek adresu). W pasku adresu, który pojawi się u góry strony, wprowadź interesujący Cię adres internetowy i stuknij
Go
(Przejdź). Stuknij strzałkę, aby wybrać jeden z
poprzednio wprowadzonych adresów.
98
Korzystanie z aplikacji Microsoft® Pocket Internet Explorer

Połączenia

Korzystanie z portu podczerwieni Korzystanie z technologii Bluetooth Korzystanie z Wi-Fi (802.11b) Tworzenie połączenia modemowego Ustanawianie połączenia z siecią Ethernet Ustanawianie połączenia z siecią VPN Przerywanie połączenia Bezpośrednie łączenie się z serwerem pocztowym Uzyskiwanie pomocy dla połączeń
Urządzenia można używać do wymiany informacji z innymi urządzeniami przenośnymi lub z komputerem, siecią lub Internetem. W tym celu można skorzystać z jednego z następujących sposobów:
Do przesyłania plików pomiędzy dwoma urządzeniami służy port komunikacji w podczerwieni (IrDA). Aby uzyskać dodatkowe informacje, zapoznaj się z częścią "Korzystanie z portu podczerwieni".
Połącz się z dostawcą usług internetowych (ISP). Po połączeniu możliwe będzie wysyłanie i odbieranie wiadomości poczty elektronicznej przy użyciu Skrzynki odbiorczej, a także przeglądanie stron WWW lub WAP przy użyciu aplikacji Microsoft
®
Pocket Internet Explorer. W urządzeniu jest już zainstalowane oprogramowanie komunikacyjne do tworzenia połączenia z dostawcą
www.dell.com | support.dell.com
usług internetowych. Pozostałe programy, służące do korzystania z faksu i pagera, dostarcza firma świadcząca usługi internetowe.
Połącz się z siecią w swoim miejscu pracy. Po połączeniu możliwe będzie wysyłanie i odbieranie wiadomości poczty elektronicznej przy użyciu Skrzynki odbiorczej, a także przeglądanie stron WWW lub WAP przy użyciu aplikacji Pocket Internet Explorer, a także synchronizowanie danych z komputerem.
Połącz się z komputerem, aby przeprowadzić zdalną synchronizację. Po połączeniu możliwe będzie synchronizowanie takich informacji, jak dane aplikacji Pocket Outlook. Aby uzyskać dodatkowe informacje, zapoznaj się z pomocą do aplikacji Microsoft ActiveSync
®
w
komputerze lub aplikacją pomocy Connections Help w urządzeniu.

Korzystanie z portu podczerwieni

Używając portu podczerwieni można wymieniać informacje między dwoma urządzeniami, np. kontakty lub spotkania.
Aby wysyłać informacje:
1
Przejdź do programu, w którym utworzona została pozycja do wysłania i odszukaj pozycję na liście.
2
Skieruj na siebie czujniki podczerwieni tak, aby były blisko siebie i nic nie znajdowało się pomiędzy nimi.
3
Stuknij i przytrzymaj pozycję, a następnie stuknij w menu podręcznym polecenie
Beam Item
(Wyślij pozycję).
Pozycje (z wyjątkiem folderów) można również wysyłać z Eksploratora plików. Stuknij i przytrzymaj pozycję do wysłania, a następnie stuknij w menu podręcznym polecenie
100
Połączenia
Beam File
(Wyślij plik).
Loading...