amerykańskie i międzynarodowe przepisy dotyczące ochrony praw autorskich i własności intelektualnej.
Dell™ i logo Dell to znaki towarowe firmy Dell Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
jurysdykcjach. Inne znaki i nazwy wymienione w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi ich
właścicieli.
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami.
W przypadku braku któregokolwiek komponentu skontaktuj się z działem
wsparcia technicznego firmy Dell. Więcej informacji zawiera rozdział Kontakt z
firmą Dell.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być
dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być
niedostępne w niektórych krajach.
Monitor
6|Informacje o monitorze
Ramię podstawy
Page 7
Pokrywa wejścia/wyjścia
Kabel zasilania (różni się
zależnie od kraju)
Kabel DisplayPort
Kabel Mini-DisplayPort
do DisplayPort
Kabel przesyłania
danych USB 3.0
(udostępnia porty USB
monitora)
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
Informacje o monitorze|7
Page 8
Cechy produktu
Monitor Alienware AW3418DW/AW3418HW ma wyświetlacz
ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną
matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
• AW3418DW: Wyświetlacz o 86,72 cm (34,14-calowym) obszarze
wyświetlania (przekątna). Rozdzielczość: Do 3440 x 1440 poprzez
DisplayPort i HDMI z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości,
zobsługą bardzo dużej szybkości odświeżania 100 Hz (120 Hz z
przetaktowaniem).
• AW3418HW: Wyświetlacz o 86,70 cm (34,13-calowym) obszarze
wyświetlania (przekątna).
Rozdzielczość: Do 2560 x 1080 poprzez DisplayPort i HDMI z
pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości, z obsługą bardzo dużej
szybkości odświeżania 144 Hz (160 Hz z przetaktowaniem).
• Monitor z obsługą funkcji Nvidia G-Sync i krótkim czasem odpowiedzi
4ms.
• Paleta kolorów 99% sRGB.
•Możliwość nachylenia, obrócenia wyświetlacza w poziomie i regulacji
wysokości.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards
Association (VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie
mocowania.
•Połączenia cyfrowe za pośrednictwem DisplayPort i HDMI.
•Wyposażony w jeden port USB przesyłania danych oraz cztery porty USB
pobierania danych.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez posiadany system.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i
optymalizację ekranu.
• Modele AW3418DW i AW3418HW oferują sześć trybów ustawień
wstępnych, w tym FPS (strzelanka z perspektywy pierwszej osoby), RTS
(gry strategiczne w czasie rzeczywistym), RPG (gry z podziałem na role) i
trzy tryby gier do personalizacji gier, w zależności od preferencji
użytkownika.
Ponadto usprawniono główne funkcje gier, takie jak Timer (Czasomierz),
Frame Rate (Liczba klatek na sekundę) oraz Display Alignment
(Wyrównanie obrazu), co poprawiło wydajność i jakość grania.
•Zużycie energii w trybie uśpienia - 0,5 W.
8|Informacje o monitorze
Page 9
• Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania
migotaniu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane
przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować
zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi.
Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszenia ilości
niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu zapewnienia
komfortu dla oczu.
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
EtykietaOpis
1Szczelina prowadzenia kabli (na przedniej stronie stojaka)
Podłącz kabel USB (dostarczony z
monitorem) do tego portu i do komputera,
aby umożliwić korzystanie z portów USB w
monitorze.
UWAGA: Aby korzystać z tych portów,
należy podłączyć kabel USB (dostarczony z
monitorem) do portu przesyłania danych USB
w monitorze oraz do komputera.
Podłącz, aby naładowa
ć urządzenie USB.
Informacje o monitorze|11
Page 12
10Wbudowane lampy Po zakończeniu konfiguracji wszystkich
Stan monitora
Wł.
Brak sygnału
Tryb gotowości
Stan wbudowanych lamp
Gdy efekt Spectrum (Widmo)
ma ustawioną opcję Wył.
Gdy efekt Spectrum (Widmo)
ma ustawioną opcję Wł.
Włączony
Wyłączony
Włączony
Wyłączony
Włączony
Wyłączony
ustawień monitora stuknij czujnik dotykowy,
aby włączyć lub wyłączyć wbudowane lampy.
UWAGA: Ustawieniem fabrycznym jest „Włączone", wbudowane
lampy są aktywne, jeżeli podłączony jest przewód zasilający. Aby
zmienić domyślne ustawienie, patrz AlienFX Lighting
(Oświetlenie AlienFX).
UWAGA: Gdy funkcja Spectrum (Widmo)ma ustawioną opcję
Wł., wbudowane lampy są wyłączone.
12 |Informacje o monitorze
Page 13
Specyfikacje monitora
Specyfikacje panelu płaskiego
ModelAW3418DWAW3418HW
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluMatryca IPS (In Plane Switching)
Współczynnik proporcji 21:9
Widoczny obraz
Przekątna
Szerokość (aktywnego
obszaru)
Wysokość (aktywnego
obszaru)
Obszar całkowity
Podziałka pikseli0,2325 mm x 0,2325 mm 0,31 mm x 0,31 mm
Pikseli na cal (PPI)10981,9
Kąt widzeniaTypowy 178° (w pionie)
Wyjście luminancji300 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe)
Powłoka płytyPrzeciwodblaskowa o twardości 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi diodami LED
Czas reakcji4 ms szary do szarego
Zakrzywienie1900R (typowe)3800R (typowe)
Głębia kolorów16,77 miliona kolorów
Paleta kolorówsRGB 99%, CIE1931 (73%)
Wbudowane
urządzenia
867,2 mm (34,14 cala)
799,80 mm (31,49 cala)
334,80 mm (13,18 cala)
267773,04 mm
(415,01 cala
2
2
)
867,0 mm (34,13 cala)
799,80 mm (31,49 cala)
334,80 mm (13,18 cala)
267771,43 mm
(415,01 cala
2
2
)
Typowy 178° (w poziomie)
sRGB 99%, CIE1931 (74%)
oraz CIE 1976 (82%)
oraz CIE 1976 (81%)
• Koncentrator USB 3.0 Super-Speed (w tym jeden
port przesyłania danych USB 3.0)
• Cztery porty pobierania danych USB 3.0 (w tym
jeden port z funkcją ładowania)
Informacje o monitorze| 13
Page 14
Porty i złącza• Jeden DisplayPort w wersji 1.2
• Jeden port HDMI w wersji 1.4
• Jeden port przesyłania danych USB 3.0 (tył)
• Dwa porty odbierania danych USB 3.0 (tył)
• Dwa porty odbierania danych USB 3.0 (spód)
•Jedno gniazdo słuchawek (spód)
•Jedno gniazdo wyjścia liniowego audio (tył)
Szerokość ramki
(krawędź monitora do
obszaru aktywnego)
Nastawność
Regulowana wysokość
stojaka
Nachylenie
Obrót w poziomie
UWAGA: Monitora tego nie należy montować ani używać w pozycji
pionowej ani odwróconej (180°) pozycji poziomej, ponieważ mogłoby to
doprowadzić do jego uszkodzenia.
Specyfikacje rozdzielczości
10,45 mm (Góra)
9,77 mm (Lewo/Prawo)
18,43 mm (Spód)
Od 0 do 130 mm
-5° do 25°
-20° do 20°
7,9 mm (Góra)
7,02 mm (Lewo/Prawo)
25,58 mm (Spód)
ModelAW3418DWAW3418HW
Zakres skanowania
poziomego
Zakres skanowania
pionowego
Najwyższa
wstępnie ustawiona
rozdzielczość
14 |Informacje o monitorze
73 kHz do 151 kHz
(automatyczny)
30 Hz do 100 Hz
(automatyczny)
120 Hz (z przetaktowaniem)
3440 x 1440 przy 120 Hz
(z przetaktowaniem)
66 kHz do 166 kHz
(automatyczny)
30 Hz do 144 Hz
(automatyczny)
160 Hz (z przetaktowaniem)
2560 x 1080 przy 160 Hz
(z przetaktowaniem)
Page 15
Obsługiwane tryby video
ModelAW3418DW/AW3418HW
Możliwości wyświetlania video
480p, 576p, 720p, 1080p, FHD
(odtwarzanie HDMI & DP)
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Tryby wyświetlania HDMI (AW3418DW)
Tryb wyświetlaniaCzęstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
IBM VGA, 640 x 480p31,56025,2-/-
VESA, 720 x 480p29,836026,25+/VESA, 720 x 576p29,555026+/VESA, 800 x 600p37,886040+/+
VESA, 1024 x 768p48,366065-/HDTV, 1280 x 720p37,55074,25+/+
HDTV, 1280 x 720p456074,25+/+
HDTV, 1920 x 1080p56,2550148,5-/+
HDTV, 1920 x 1080p67,560148,5+/+
3440 x 1440 przy 50Hz73,750265,25+/-
Tryby wyświetlania HDMI (AW3418HW)
Tryb wyświetlaniaCzęstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
IBM VGA, 640 x 480p31,56025,2-/-
VESA, 720 x 480p29,836026,25+/VESA, 720 x 576p29,555026+/VESA, 800 x 600p37,886040+/+
VESA, 1024 x 768p48,366065-/-
Informacje o monitorze| 15
Page 16
HDTV, 1280 x 720p37,55074,25+/+
HDTV, 1280 x 720p456074,25+/+
HDTV, 1920 x 1080p56,2550148,5-/+
HDTV, 1920 x 1080p67,560148,5+/+
2560 x 1080 przy 60Hz66,6460181,25+/-
Tryby wyświetlania DP (AW3418DW)
Tryb wyświetlaniaCzęstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
VESA, 640 x 48031,56025,2-/-
VESA, 800 x 60037,886040+/+
VESA, 1024 x 76848,366065-/3440 x 1440 przy 60Hz88,860319,75+/3440 x 1440 przy 50Hz73,750265,25+/-
3440 x 1440 przy 85Hz127,485458,5+/-
3440 x 1440 przy 100Hz151100531,52+/-
3440 x 1440 przy 105Hz159105559,57+/-
3440 x 1440 przy 110Hz166,9110587,38+/3440 x 1440 przy 115Hz172,5115607,2+/+
3440 x 1440 przy 120Hz180120633,6+/+
Tryby wyświetlania DP (AW3418HW)
Tryb wyświetlaniaCzęstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
VESA, 640 x 48031,56025,2-/VESA, 800 x 60037,886040+/+
VESA, 1024 x 76848,366065-/2560 x 1080 przy 60Hz66,660181,25+/2560 x 1080 przy 85Hz95,585259,75+/-
16 |Informacje o monitorze
Page 17
2560 x 1080 przy 100Hz113,2100308+/-
2560 x 1080 przy 120Hz137,2120373,25+/-
2560 x 1080 przy 144Hz166,5144453+/-
2560 x 1080 przy 150Hz174,1150473,5+/-
2560 x 1080 przy 155Hz180,2155490,25+/-
2560 x 1080 przy 160Hz186,5160507,25+/-
UWAGA: Ten monitor obsługuje funkcję NVIDIA G-Sync. Aby uzyskać
informacje o kartach graficznych z obsługą funkcji NVIDIA G-SYNC,
przejdź do strony www.geforce.com.
Specyfikacje elektryczne
ModelAW3418DWAW3418HW
Sygnały wejścia
video
• HDMI 1.4, 600 mV na przewód, opór wejściowy
100 omów na parę przewodów
• DisplayPort 1.2, 600 mV na przewód, opór wejściowy
100 omów na parę przewodów
Napięcie wejścia
prądu zmiennego/
częstotliwość/prąd
Prąd udarowy• 120 V: 30 A (maks.)
Od 100 VAC do 240 VAC /
50 Hz lub 60 Hz +
3Hz /
1,8 A (typowe)
przy 0°C (zimny start)
• 220 V: 60 A (maks.)
przy 0°C (zimny start)
Od 100 VAC do 240 VAC /
50 Hz lub 60 Hz + 3Hz /
1,5 A (typowe)
•120 V: 30 A (maks.)
przy 0°C (zimny start)
• 220 V: 60 A (maks.)
przy 0°C (zimny start)
Charakterystyki fizyczne
ModelAW3418DWAW3418HW
Typ kabla sygnałowego• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów (kabel kupowany
oddzielnie)
• Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów
• Uniwersalna magistrala szeregowa: USB,
9pinów
Informacje o monitorze| 17
Page 18
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu)560,89 mm
(22,08 cala)
Wysokość (obniżony)442,44 mm
(17,42 cala)
Szerokość813,45 mm
(32,03 cala)
Głębokość319,09 mm
(12,56 cala)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość363,68 mm
(14,32 cala)
Szerokość813,45 mm
(32,03 cala)
Głębokość121,37 mm
(4,78 cala)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu)448,95 mm (17,68 cala)
Wysokość (obniżony)442,44 mm (17,42 cala)
Szerokość559,40 mm (22,02 cala)
Głębokość319,09 mm (12,56 cala)
Waga
Waga z opakowaniem19,28 kg (42,49 funta)18,89 kg (41,64 funta)
Waga z zamontowanym
stojakiem i kablami
Waga bez stojaka (Do
montażu ściennego lub
montażu VESA - bez linek)
Waga stojaka4,59 kg (10,12 funta)4,52 kg (9,96 funta)
Połysk przedniej ramyCzarna rama - 20 jednostek połysku (maks.)
12,24 kg (26,98 funta)11,81 kg (26,03 funta)
7,27 kg (16,02 funta)6,91 kg (15,23 funta)
563,15 mm
(22,17 cala)
442,44 mm
(17,42 cala)
813,83 mm
(32,04 cala)
319,09 mm
(12,56 cala)
368,28 mm
(14,50 cala)
813,83 mm
(32,04 cala)
95,15 mm
(3,74 cala)
18 |Informacje o monitorze
Page 19
Charakterystyki środowiskowe
ModelAW3418DWAW3418HW
Zgodność ze standardami
•Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Temperatura
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania• Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
•Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania• Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
•Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość
Działanie5000 m (16404 stóp) (maksymalnie)
Bez działania12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie
ciepła
n.p.m.
• 375,3 BTU/godzinę
(maksymalnie)
• 204,7 BTU/godzinę
(typowe)
• 324,1 BTU/godzinę
(maksymalnie)
•170,6 BTU/godzinę
(typowe)
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć
zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną
lub oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to
jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury,
myszy lub innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie.
Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji
automatycznego oszczędzania energii.
Informacje o monitorze| 19
Page 20
AW3418DW
Tryby
VESA
Normalne
działanie
Tryb
wyłączenia
aktywności
Wyłączenie---WyłączPoniżej 0,3 W
AW3418HW
Tryby
VESA
Normalne
działanie
Tryb
wyłączenia
aktywności
Wyłączenie---Wyłącz
Synchroni-
zacja
pozioma
AktywnyAktywnyAktywny Niebieski110 W
Nieaktywny Nieaktywny PustyBiały
Synchroni-
zacja
pozioma
AktywnyAktywnyAktywny Niebieski95 W
Nieaktywny Nieaktywny PustyBiały
Synchroni-
zacja
pionowa
Synchroni-
zacja
pionowa
VideoWskaźnik
zasilania
(miga)
VideoWskaźnik
zasilania
(miga)
Zużycie energii
(maksymalnie)**
60 W (typowe)
Poniżej 0,5 W
Zużycie energii
(maksymalnie)**
50 W (typowe)
Poniżej 0,5 W
Poniżej 0,3 W
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie
poprzez odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB
aktywnych.
1TMDS DANE 2+
2TMDS DANE 2 SHIELD
3TMDS DANE 24TMDS DANE 1+
5TMDS DANE 1 SHIELD
6TMDS DANE 17TMDS DANE 0+
8TMDS DANE 0 SHIELD
9TMDS DANE 0-
10TMDS ZEGAR+
11TMDS CLOCK SHIELD
12TMDS ZEGAR13CEC
14Zarezerwowane (N.C. w urządzeniu)
15ZEGAR DDC (SCL)
16DANE DDC (SDA)
17DDC/CEC uziemienie
18ZASILANIE +5 V
19WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
Możliwości Plug and Play
Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje
Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał
danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie
oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest
automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze
informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.
22 |Informacje o monitorze
Page 23
Interfejs USB (Uniwersalna magistrala szeregowa)
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w
monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
Szybkość
transferu
Super-speed5 Gbps4,5 W (Maks., każdy port)
Wysoka szybkość480 Mb/s4,5 W (Maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mb/s4,5 W (Maks., każdy port)
Szybkość
przesyłania danych
Zużycie energii*
* Do 2 A w porcie USB pobierania danych (port z ikoną baterii ) z
urządzeniami obsługującymi wersję z ładowaniem akumulatora lub normalnymi
urządzeniami USB.
Złącze przesyłania danych USB
Numer
9-pinowa część złącza
pinu
1VCC
2D-
3D+
4GND
5SSTX6SSTX+
7GND
8SSRX9SSRX+
Informacje o monitorze| 23
Page 24
Złącze pobierania danych USB
Numer
9-pinowa część złącza
pinu
1VCC
2D3D+
4GND
5SSRX6SSRX+
7GND
8SSTX9SSTX+
Porty USB
• Jeden przesyłania danych - tył
• Dwa pobierania danych - tył
• Dwa pobierania danych - spód
•Port ładowania - port oznaczony ikoną baterii ; obsługuje funkcję
szybkiego ładowania, o ile urządzenie jest zgodne z BC1.2.
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
UWAGA: Porty USB monitora działają wyłącznie wtedy, gdy monitor jest
włączony lub znajduje się w trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i
włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych
urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie
wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji
na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, patrz:
www.dell.com/support/monitors.
24 |Informacje o monitorze
Page 25
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w
wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne
chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku,
środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie
szmatki. Należy unikać
mogą one pozostawić na ekranie białe smugi.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie
jest używany.
stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ
Informacje o monitorze| 25
Page 26
Ustawienia monitora
Podłączanie podstawy monitora
UWAGA: Dostarczana podstawa nie jest zainstalowana fabrycznie.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania podstawy
dostarczanej wraz z monitorem. W przypadku podłączania podstawy
zakupionej z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi
konfiguracji, załączonymi do podstawy.
OSTRZEŻENIE: Wykonanie tych czynności jest ważne w celu
zabezpieczenia zakrzywionego ekranu. Postępuj zgodnie z poniższymi
instrukcjami, aby dokończyć proces instalacji.
W celu zamontowania podstawy monitora:
1. Po otwarciu opakowania zdejmij znajdującą się na wierzchu piankę
ochronną.
26 |Ustawienia monitora
Page 27
2. Odwróć piankę ochronną i umieść ją na płaskiej powierzchni.
3. Delikatnie unieś monitor, trzymając go mocno po obu stronach.
Ustawienia monitora| 27
Page 28
4. Umieść monitor na piance i zdejmij z niego osłonę.
5. Umieść monitor na piance ekranem do dołu.
28 |Ustawienia monitora
Page 29
6. Przymocuj ramię podstawy, aby zablokowało się we właściwej pozycji.
7. Podłącz potrzebne kable do monitora, jak pokazano na ilustracji, a
następnie poprowadź je przez szczelinę do prowadzenia kabli w ramieniu
podstawy.
a. Kabel zasilania
b. Kabel DisplayPort lub kabel Mini-DisplayPort do DisplayPort
c. Kabel HDMI (opcjonalny, kupowany oddzielnie)
d. Kabel przesyłania danych USB
e. Kable pobierania danych USB (opcjonalne, kupowane oddzielnie)
UWAGA: Przeciągnij każdy kabel, tak aby kable były ułożone po
zamocowaniu osłony wejścia/wyjścia.
Ustawienia monitora| 29
Page 30
PRZESTROGA: Nie należy podłączać kabla zasilania do gniazda
ściennego ani włączać monitora, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie
zalecenie.
8. Upewnij się, że karty na osłonie wejścia/wyjścia są prawidłowo ustawione
względem szczeliny 1 i szczeliny 2 z tyłu monitora.
9. Upewnij się, że karty na osłonie wejścia/wyjścia są prawidłowo ustawione
względem szczeliny 3 i szczeliny 4 z tyłu monitora.
10. Przesuń osłonę wejścia/wyjścia, aż zablokuje się we właściwym położeniu.
UWAGA: Upewnij się, że kabli nic nie blokuje i przełóż je przez osłonę
wejścia/wyjścia oraz szczelin
podstawy.
30 |Ustawienia monitora
ę do prowadzenia kabli w ramieniu
Page 31
Podłączanie komputera
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Podłącz do komputera drugą wtyczkę kabla DisplayPort (lub Mini-
DisplayPort do DisplayPort) lub kabla HDMI.
2. Podłącz kabel przesyłania danych USB 3.0 (dostarczony) do portu
przesyłania danych monitora, a następnie do odpowiedniego portu USB
3.0 komputera. (Więcej informacji, patrz Widok z tyłu i z dołu.)
3. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych
USB 3.0 monitora.
4. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do najbliższego gniazda
zasilania.
5. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli
obraz nie wyświetla się, patrz Problemy dotyczące USB (Universal Serial
Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)).
UWAGA: Ilustracje służą wy
może być inny.
łącznie jako odniesienie. Wygląd komputera
Ustawienia monitora| 31
Page 32
Zdejmowanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania
podstawy, upewnij się, że monitor został położony na czystej powierzchni.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania podstawy
dostarczanej wraz z monitorem. W przypadku podłączania podstawy
zakupionej z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi
konfiguracji, załączonymi do podstawy.
W celu zdjęcia podstawy:
1. Wyłącz monitor.
2. Odłącz kable od komputera.
3. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
4. Naciskając delikatnie na osłonę wejścia/wyjścia, zsuń ją z monitora.
5. Odłącz kable od monitora i przełóż je przez szczelinę do prowadzenia
kabli w ramieniu podstawy.
32 |Ustawienia monitora
Page 33
6. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy.
7. Podnieś ramię podstawy i odsuń od monitora.
Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny)
(Wielkośćśrub: M4 x 10 mm).
Ustawienia monitora| 33
Page 34
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnej i
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamontuj monitor na ścianie. Więcej informacji można znaleźć w
dokumentacji dostarczonej wraz z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na
liście UL przy minimalnej wadze lub obciążeniu wynoszącym 29,1 kg
(AW3418DW)/27,6 kg (AW3418HW).
34 |Ustawienia monitora
Page 35
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor.
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
W celu dostosowania ustawień użyj przycisków z przodu monitora.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Przycisk na panelu przednimOpis
1
Klawisz skrótu/
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
2
Klawisz skrótu/
Overclock Refresh
Rate (Szybkość
odświeżania
przetaktowania)
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie
ustawionych trybów koloru.
Przy użyciu tego przycisku można uruchomić
menu Overclock Refresh Rate (Szybkość
odświeżania przetaktowania).
Obsługa monitora| 35
Page 36
3
Klawisz skrótu/
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
4
Klawisz skrótu/
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
5
Menu
6
Wyjście
Ten przycisk uruchamia menu Dark Stabilizer
(Stabilizacja ciemnych scen).
Użyj tego przycisku, aby bezpośrednio przejść
do menu Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Za pomocą przycisku MENU można włączyć
menu ekranowe (OSD). Zobacz rozdział Dostęp
do systemu menu.
Ten przycisk służy do zamykania głównego menu
OSD.
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
Przycisk na panelu
przednim
1
Góra
2
Dół
3
Wybierz
4
Wstecz
Użyj przycisku W Górę, aby wyregulować (zwiększyć zakres)
elementy menu OSD.
Użyj przycisku W Dół, aby wyregulować (zmniejszyć zakres)
elementy menu OSD.
Zatwierdź wybór przyciskiem
Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku
Wstecz.
36 |Obsługa monitora
Opis
Wybierz.
Page 37
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do
kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor
automatycznie zapisze wszystkie zmiany. Zmiany te są także zapisywane,
jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe OSD zniknie.
1. Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OS
2. Naciśnij przycisk i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy
przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest
podświetlana. Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji
dostępnych dla tego monitora.
3. Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4. Naciśnij przyciski i można wybrać żądany parametr.
5. Naciśnij przycisk , aby wejść do podmenu, a następnie korzystając z
przycisków kierunkowych, zgodnie ze wskaźnikami w menu, dokonaj zmian.
D i wyświetlić menu główne.
6. Wybierz przycisk , aby powrócić do menu głównego.
Obsługa monitora| 37
Page 38
IkonaMenu i
podmenu
Game (Gra)To menu pozwala spersonalizować ustawienia wizualne gier.
Opis
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów kolorów z
listy.
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny
tryb ustawień wstępnych.
• FPS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier w
trybie FPS (strzelanki z perspektywy pierwszej osoby).
• RTS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier RTS
(gier strategicznych w czasie rzeczywistym).
• RPG: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier RPG
(gier z podziałem na role).
38 |Obsługa monitora
Page 39
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
• Game 1 (Gra 1)/Game 2 (Gra 2)/Game 3 (Gra 3):
Umożliwia dostosowanie ustawień kolorów do potrzeb
związanych z grą.
• ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez
ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla
oczu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło
niebieskie emitowane przez monitor może mieć
niekorzystne skutki dla oczu, powodować
zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z
urządzeniami cyfrowymi, zmęczenie oczu i
uszkodzenie wzroku. W przypadku używania
monitora przez dłuższe okresy mogą występować
bóle niektórych części ciała np. karku, ramion,
pleców i barków.
Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz
wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/barków w
wyniku korzystania z monitora przez długi czas, zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm (20-28 cali)
od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je wodą
przy dłuższym użytkowaniu monitora.
3. Robienie regularnych i częstych przerw - 20-minutowa
przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony
o co najmniej 20 stóp przez co najmniej 20 sekund
podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia
rozciągające w celu rozluźnienia napięcia karku, ramion,
pleców i barków.
• Warm (Ciepły): Powoduje zwiększenie temperatury
kolorów. Wyświetlany ekran jest cieplejszy dzięki
odcieniom czerwieni/żółci.
• Cool (Chłodny): Powoduje zmniejszenie temperatury
kolorów. Wyświetlany ekran jest chłodniejszy dzięki
odcieniom koloru niebieskiego.
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne
ustawienie kolorów. Naci
wartości trzech kolorów (R, G, B) oraz utworzyć własny
tryb wstępnych ustawień kolorów.
śnij przyciski i , aby ustawić
Obsługa monitora| 39
Page 40
Game Enhance
Mode (Tryb
ulepszenia gier)
To menu obejmuje trzy funkcje umożliwiające ulepszenie
sposobu korzystania z gier.
•Off (Wyłącz)Wybierz, aby wyłączyć funkcje menu Game Enhance Mode
(Tryb ulepszenia gier).
• Timer (Czasomierz)
Umożliwia wyłączenie lub włączenie czasomierza widocznego
w lewym górnym rogu ekranu. Pokazuje on czas, jaki upłynął
od rozpoczęcia gry. Wybierz opcję z listy interwałów, aby
odmierzany był docelowy czas gry.
• Frame Rate (Liczba klatek na sekundę)
Wybranie opcji On (Wł.) powoduje wyświetlanie bieżącej
liczby klatek na sekundę podczas grania. Im wyższa jest ta
wartość, tym płynniejszy wydaje się ruch.
• Display Alignment (Wyrównanie obrazu)
Aktywuj tę funkcję, aby zapewnić idealne wyrównanie obrazu
wideo z kilku ekranów.
40 |Obsługa monitora
Page 41
Overclock
(Przetaktowa-
nie)
Overclock
Refresh Rate
(Szybkość
odświeżania
przetaktowa-
nia)
Response Time
(Czas reakcji)
Umożliwia obsługę monitora przy szybkości odświeżania
większej niż określona w specyfikacji panelu.
UWAGA: Funkcja ta jest dostępna tylko w przypadku
korzystania z wejścia DP (DisplayPort).
UWAGA: Przetaktowanie może spowodować migotanie
ekranu. Aby zredukować takie efekty, spróbuj ustawić niższą
szybkość odświeżania w menu Overclock Refresh Rate (Szybkość odświeżania przetaktowania).
Funkcja ta zwiększa szybkość odświeżania wyświetlacza.
Przy użyciu lub dostosuj częstotliwość, wybierając
wielokrotność 5 Hz, od 105 do 120 Hz (dla modelu
AW3418DW) lub od 150 do 160 Hz (dla modelu
AW3418HW).
Po określeniu szybko
następujący komunikat z instrukcjami dotyczącymi procesu:
UWAGA: Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy włączona
jest opcja Overclock (Przetaktowanie).
UWAGA: Przetaktowanie może spowodować migotanie
ekranu. Aby zredukować takie efekty, spróbuj ustawić niższą
szybkość odświeżania.
Umożliwia ustawienie opcji Response Time (Czas reakcji) na
Normal (Normalny), Fast (Szybki) lub Super Fast
(Ultraszybki).
ści odświeżania zostanie wyświetlony
Obsługa monitora| 41
Page 42
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
Ta funkcja poprawia widoczność w ciemnych scenariuszach
gier. Im wyższa wartość (pomiędzy 0 a 3), tym lepsza
widoczność w ciemnych obszarach obrazu.
Reset Game
(Zresetuj gry)
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Wybierz tą opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia gier.
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/
Contrast (Jasność/Kontrast).
42 |Obsługa monitora
Page 43
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Input Source
(Źródło
wejścia)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla
oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności oraz
naciśnij przycisk , aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 /
maks. 100).
Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie
ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze
ustawienia są konieczne.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk
, aby zmniejszyć kontrast (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia
różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie
monitora.
Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby wybrać między
różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do
monitora.
HDMIWybierz wejście HDMI, gdy używane jest złącze HDMI.
DPWybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort
(DP).
Obsługa monitora| 43
Page 44
AlienFX
Lighting
(Oświetlenie
AlienFX)
To menu umożliwia dostosowanie ustawień oświetlenia logo
Alienware oraz świateł Triad z tyłu monitora i na jego
podstawie, oświetlenia typu Downlights u dołu podstawy
monitora, i przycisku zasilania.
Przed wprowadzeniem jakichkolwiek korekt wybierz w
podmenu jedną lub wszystkie cztery strefy. Strefy oświetlenia
zostały przedstawione na poniższej ilustracji.
44 |Obsługa monitora
Page 45
All Zones
(Wszystkie
strefy)
Zone 1: Back
(Strefa 1: Tył)
Zone 2: Stand
(Strefa 2:
Podstawa)
Zone 3:
Downlights
(Strefa 3:
Oświetlenie
typu
Downlights)
Zone 4: Power
Button
(Strefa 4:
Przycisk
zasilania)
Aby ustawić kolor oświetlenia LED dla wybranego obszaru,
wybierz opcję On (Wł.) i naciśnij przycisk , aby podświetlić
opcję Custom Color (Kolor dostosowany).
Następnie wybierz jedną pozysję z listy 20 dostępnych
kolorów przy użyciu przycisków i .
Obsługa monitora| 45
Page 46
Nr
R
G
B
Poniższa tabela przedstawia numer koloru i kody RGB
zastosowane dla 20 kolorów świateł LED.
1 0 0 0
2 100 0 240
3 144 0 240
4 240 0 240
5 240 0 176
6 240 0 112
7 240 0 0
8 240 80 0
9 240 128 0
10 240 224 0
11 120 240 0
12 160 240 0
13 100 245 35
14 0 240 0
15 0 240 85
16 70 240 145
17 0 240 240
18 0 160 240
19 0 96 240
20 0 0 240
Aby wyłączyć oświetlenie AlienFX, wybierz opcję Off (Wył.).
UWAGA: Funkcje te są dostępne tylko po wyłączeniu opcji
Spectrum (Widmo).
46 |Obsługa monitora
Page 47
Spectrum
(Widmo)
Reset AlienFX
Lighting
(Zresetuj
oświetlenie
AlienFX)
Audio (Dźwięk)
Jeśli wybrana jest opcja On (Wł.), cztery strefy oświetlenia
AlienFX rozświetlają się i zmieniają kolory w kolejności widma:
czerwony, pomarańczowy, żółty, zielony, niebieski, indygo i
fioletowy.
UWAGA: Po ustawieniu funkcji na On (Wł.) powyższe
funkcje zostaną wyłączone.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
oświetlenia.
Obsługa monitora| 47
Page 48
Volume
(Głośność)
Reset Audio
(Resetowanie
dźwięku)
MenuWybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD,
Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku wyjścia
słuchawkowego.
Użyj przycisku lub , aby ustawić poziom głośności od 0
do 100.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
dźwięku.
np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Transparency
(Przezroczy-
stość)
Timer
(Czasomierz)
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z
ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki,
portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub
japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość
naciskając przyciski i przycisk (min. 0 / maks. 100).
Ustawia czas, przez jaki menu OSD ma być aktywne od
ostatniego momentu, kiedy przycisk był naciśnięty.
Użyj przycisku lub , aby ustawić suwak w odstępach
1-sekundowych - od 5 do 60 sekund.
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD do
wartości fabrycznych.
48 |Obsługa monitora
menu,
Page 49
Personalize
(Personalizo-
wanie)
Shortcut Key 1
(Klawisz
skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Klawisz
skrótu 2)
Shortcut Key 3
(Klawisz
skrótu 3)
Shortcut Key 4
(Klawisz
skrótu 4)
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Pozwala wybrać funkcję Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), Overclock Refresh Rate (Szybkość
odświeżania przetaktowania), Dark Stabilizer (Stabilizacja
ciemnych scen), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast),
Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier), Input Source
(Źródło wejścia) lub Volume (Głośność) i ustawić ją jako
klawisz skrótu.
Przywraca ustawienia fabryczne klawiszy skrótów.
Obsługa monitora| 49
Page 50
Others (Inne)
Display Info
(Informacje o
monitorze)
Power Saving
(Oszczędzanie
energii)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach monitora.
Domyślne ustawienie to On (Wł.) i pozwala na uśpienie
monitora, gdy usypiany jest system. Wybranie ustawienia Off
(Wył.) może uniemożliwić głębokie uśpienie monitora i
uniemożliwi jego obudzenie.
UWAGA: Naciśnięcie dowolnego przycisku (z wyjątkiem
przycisku zasilania) na przednim panelu monitora może
również obudzić monitor znajdujący się w trybie głębokiego
uśpienia.
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do wartości
fabrycznych.
50 |Obsługa monitora
Page 51
Komunikat ostrzegawczy OSD
Gdy monitor przechodzi do trybu Power Saving (oszczędzania energii), pojawi
się następujący komunikat:
Zapoznaj się z Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows 7, Windows 8 i Windows 8.1:
1. W przypadku systemów Windows 8 i Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit,
aby przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 3440 x 1440
(dla modelu AW3418DW) lub 2560 x 1080 (dla modelu AW3418HW).
4. Kliknij OK.
W systemie Windows 10:
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia ekranu.
2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz pozycję 3440 x 1440 (dla
modelu AW3418DW) lub 2560 x 1080 (dla modelu AW3418HW).
4. Kliknij polecenie Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 3440 x 1440 lub 2560 x 1080,
może być niezbędne wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej.
Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub laptop firmy Dell:
•Przejdź na stronę
serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
sieci web www.dell.com/support, wprowadź znak
Obsługa monitora| 51
Page 52
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (laptop lub stacjonarny):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz
najnowsze sterowniki karty graficznej.
•Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz
najnowsze sterowniki.
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania podstawy
dostarczanej wraz z monitorem. W przypadku podłączania podstawy
zakupionej z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi
konfiguracji, załączonymi do podstawy.
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak,
aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Dostarczana podstawa nie jest zainstalowana fabrycznie.
52 |Obsługa monitora
Page 53
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych
rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
Obsługa monitora| 53
Page 54
Korzystanie z aplikacji AlienwareFX
AlienwareFX jest aplikacją umożliwiającą dostęp do Alienware gaming monitor
control center (Centrum sterowania monitorem do gier Alienware). Korzystając z
tej aplikacji możesz sterować kolorem podświetlenia LED oraz zachowaniem
swoich monitorów do gry Alienware.
UWAGA: Aplikacja AlienFX jest dostępna do pobrania pod adresem:
http://www.dell.com/support/home/us/en/04/products/.
UWAGA: Jeżeli posiadasz komputer stacjonarny lub laptop do gier
Alienware, używaj funkcji AWCC (Alienware Command Center) do
sterowania podświetleniem.
Wymagania wstępne
Przed użyciem aplikacji AlienFX w systemie innym niż Alienware:
•Upewnij się, że posiadasz aktywne połączenie z internetem.
•Połącz gniazdo przesyłania danych USB 3.0 (podłączając dostarczony
kabel) monitora Alienware z dostępnym portem USB 3.0 komputera.
•Upewnij się, że aplikacja AlienFX jest zainstalowana na komputerze.
UWAGA: Podczas instalacji aplikacji AlienFX zostanie wyświetlony
monit o ponowne uruchomienie komputera. Kliknij Yes (Tak), aby
ponownie uruchomić komputer. W ten sposób instalacja aplikacji AlienFX
będzie przeprowadzona prawidłowo.
UWAGA: Aby ułatwić szybki dostęp do aplikacji na pulpicie systemu
Windows zostanie umieszczony skrót do aplikacji AlienFX, .
54 |Korzystanie z aplikacji AlienwareFX
Page 55
Nawigacja w aplikacji AlienFX
Jeżeli spełnione są wszystkie warunki korzystania z aplikacji AlienFX, kliknij
dwukrotnie ikonę skrótu na pulpicie, , aby przejść do Alienware gaming
monitor control center (Centrum sterowania monitorem do gier Alienware).
Poniższa tabela zawiera podstawowe informacje na temat aplikacji:
NrFunkcjeOpisy
AMiniatury
monitorów
BWybór strefyStrefy są ponumerowane. Aby wybrać pojedynczą
CSterowanie
podświetleniem
DInformacjeWybierz, aby wyświetlić numer bieżącej wersji.
Wyświetla wszystkie monitory do gry Alienware
podłączone do komputera przez kabel przesyłania
danych USB. Wybierz miniaturę monitora, aby
dostosować jego ustawienia.
Jeżeli do systemu jest podłączony tylko jeden monitor,
wyświetlana będzie pojedyncza miniatura monitora i
można pominąć etap wyboru.
strefę, kliknij strefę wewnątrz obrazu lub użyj pola
wyboru, aby zaznaczyć strefę.
Aby zaznaczyć wszystkie strefy, wybierz pole wyboru
All (Wszystkie).
Te przyciski umożliwiają określenie efektów
podświetlenia dla monitora.
Więcej informacji znajduje się w części „Ustawianie
efektów podświetlenia”.
Korzystanie z aplikacji AlienwareFX| 55
Page 56
EZminimalizujKliknij, aby zminimalizować okno aplikacji.
FZamknijKliknij, aby zamknąć aplikację.
UWAGA: Po zamknięciu aplikacji wprowadzone
zmiany nie zostaną zapisane.
Ustawianie efektów podświetlenia
Efekty podświetlenia można ustawić dla wybranych stref, klikając jedną z
następujących opcji:
IkonaEfekty podświetlenia
• Kolor podstawowy
• Wstępnie ustawiona animacja
UWAGA: Dostęp do tych samych ustawień efektów podświetlenia może
nie być możliwy, jeżeli:
•aplikacja została zamknięta
•kabel przesyłania danych USB został odłączony od monitora i komputera
Kolor podstawowy
Ta opcja powoduje statyczne świecenie podświetlenia LED w kolorze.
Kolor podstawowyOpis
Aby zastosować efekt:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów (lub
listy wstępnie zdefiniowanych kolorów).
Zostanie wyświetlony wybrany kolor oraz jego
kody kolorów RGB.
2. Wybierz polecenie Apply (Zastosuj), aby
zapisać zmiany.
UWAGA: Patrz Dostosowywanie wstępnie
zdefiniowanych kolorów, aby poznać szczegółowe
informacje na temat wstępnie zdefinowanych
kolorów.
56 |Korzystanie z aplikacji AlienwareFX
Page 57
Wstępnie ustawiona animacja
Z panelu sterowania wstępnie zdefiniowanego podświetlenia można wybrać
opcje Morphing (Przekształcanie), Pulsing (Pulsowanie) lub Spectrum
(Widmo).
Morphing (Przekształcanie)Opis
Efekt zmienia kolor światła poprzez łagodne
przechodzenie do innego koloru.
Aby zastosować efekt:
1. Wybierz przycisk Color 1 (Kolor 1), aby
ustawić początkowy kolor światła.
2. Wybierz żądany kolor z palety kolorów (lub
listy wstępnie zdefiniowanych kolorów).
Zostanie wyświetlony wybrany kolor oraz jego
kody kolorów RGB.
3. Wybierz przycisk Color 2 (Kolor 2), aby
ustawić końcowy kolor światła.
4. Powtórz krok 2.
5. Wybierz polecenie Apply (Zastosuj), aby
zapisać zmiany.
UWAGA: Patrz Dostosowywanie wstępnie
zdefiniowanych kolorów, aby poznać szczegółowe
informacje na temat wstępnie zdefinowanych
kolorów.
Pulsing (Pulsowanie)Opis
Efekt powoduje migotanie światła z krótkimi
przerwami.
Aby zastosować efekt:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów (lub
listy wstępnie zdefiniowanych kolorów).
Zostanie wyświetlony wybrany kolor oraz jego
kody kolorów RGB.
2. Wybierz polecenie Apply (Zastosuj), aby
zapisać zmiany.
UWAGA: Patrz Dostosowywanie wstę
zdefiniowanych kolorów, aby poznać szczegółowe
informacje na temat wstępnie zdefinowanych
kolorów.
pnie
Korzystanie z aplikacji AlienwareFX| 57
Page 58
Spectrum (Widmo)Opis
Efekt ten sprawia, że światło zmienia się w kolejności
widma: czerwony, pomarańczowy, żółty, zielony,
niebieski, indygo i fioletowy.
Aby zastosować efekt:
1. Z listy rozwijanej wybierz opcję on (Wł.).
2. Wybierz polecenie Apply (Zastosuj), aby
zapisać zmiany.
UWAGA: Aby wyłączyć efekt, wybierz opcję off
(Wył.).
Dostosowywanie wstępnie zdefiniowanych kolorów
Aby móc wygodnie korzystać z kolorów zgodnie z własnymi preferencjami,
można utworzyć i zarządzać maksymalnie 10 zestawami wstępnie
zdefiniowanych kolorów. Każdy zestaw może zawierać 10 kolorów, w tym kolor
domyślny - czarny.
zestaw wstępnie
zdefiniowanych kolorów
UWAGA: Dostosowywanie wstępnie zdefiniowanych kolorów jest nadal
możliwe przy każdym uruchomieniu aplikacji.
58 |Korzystanie z aplikacji AlienwareFX
Page 59
Tworzenie zestawu wstępnie zdefiniowanych kolorów
Można utworzyć maksymalnie 10 zestawów wstępnie zdefiniowanych kolorów,
aby umożliwić szybki dostęp do ulubionych kolorów.
W tym celu:
1. Kliknij na liście nowy segment koloru, .
2. Wybierz preferowany kolor z palety kolorów. Zostanie wyświetlony
wybrany kolor oraz jego kody kolorów RGB.
3. Aby dodać więcej kolorów do listy, powtórz krok 1 oraz krok 2.
UWAGA: Z wyjątkiem koloru domyślnego - czarnego, , możesz dodać
łącznie 9 nowych kolorów.
4. Po zakończeniu układania preferowanych kolorów na liście, kliknij
polecenie Save as new preset (Zapisz jako nowe ustawienie wstępne).
5. W oknie Preset Name (Nazwa ustawienia wstępnego) wprowadź z
klawiatury nazwę zestawu wstępnie zdefiniowanych kolorów.
6. Wybierz przycisk OK, aby zapisać dostosowany zestaw wstępnie
zdefiniowanych kolorów.
Korzystanie z aplikacji AlienwareFX| 59
Page 60
7. Aby utworzyć więcej dostosowanych zestawów, powtórz kroki od 1 do 6.
Zmienianie wstępnie zdefiniowanego koloru
Aby zmienić wstępnie zdefiniowany kolor:
1. Kliknij , aby otworzyć listę dostosowanych zestawów.
2. Wybierz zestaw, w którym znajduje się pozycja koloru, którą chcesz
zmienić.
3. Kliknij żądany segment (z istniejącym kolorem), aby go wyróżnić.
4. Wybierz preferowany kolor z palety kolorów. Zostanie wyświetlony
wybrany kolor oraz jego kody kolorów RGB.
5. Po zakończeniu kliknij polecenie Update preset (Aktualizuj ustawienie
wstępne), aby zapisać zmiany.
60 |Korzystanie z aplikacji AlienwareFX
Page 61
Usuwanie wstępnie zdefiniowanego koloru
1. Kliknij , aby otworzyć listę dostosowanych zestawów.
2. Wybierz zestaw, w którym znajduje się pozycja koloru, którą chcesz usunąć.
3. Prawym przyciskiem myszy kliknij żądany segment (z istniejącym kolorem),
aby wyświetlić menu podrzędne „Delete Color” (Usuń kolor), a następnie
wybierz je, aby zapisać zmiany.
4. Po zakończeniu kliknij polecenie Update preset (Aktualizuj ustawienie
wstępne), aby zapisać zmiany.
Korzystanie z aplikacji AlienwareFX| 61
Page 62
Usuwanie zestawu wstępnie zdefiniowanych kolorów
Aby usunąć utworzony przez siebie dostosowany zestaw wstępnie
zdefiniowanych kolorów:
1. Kliknij , aby otworzyć listę.
2. Z otwartej listy wybierz zestaw, który zamierzasz usunąć.
3. Kliknij .
4. W otwartym oknie wybierz polecenie OK, aby zapisać zmiany.
62 |Korzystanie z aplikacji AlienwareFX
Page 63
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej
sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są
prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić
automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. Aby zapewnić prawidłowe
działanie autotestu, odłącz wszystkie kable sygnału cyfrowego od złączy z
tyłu komputera.
3. Włącz monitor.
UWAGA: Na ekranie powinno zostać wyświetlone okno dialogowe
(na czarnym tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa
prawidłowo. W czasie trybu autotestu, dioda zasilania LED miga na biało.
UWAGA: To okno jest również wyświetlane podczas normalnego
działania systemu, jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
4. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; nast
komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie
ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 63
ępnie włącz
Page 64
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w
określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym
problemem monitora lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy
przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni
ekranu).
2. Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor
przejdzie teraz do trybu autotestu.
3. Naciśnij i przytrzymaj Przycisk 3 przez 5 sekund. Po 1 sekundzie pojawi się
szary ekran.
4. Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Naciśnij ponownie Przycisk 3. Kolor ekranu zmieni się na czerwony.
6. Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości.
7. Powtórz czynności 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach
zielonym, niebieskim, czarny i bia
Test jest zakończony po wyświetleniu białego ekranu. W celu zakończenia,
naciśnij ponownie Przycisk 3.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem
wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa
normalnie. Sprawdź kartę video i komputer.
łym.
64 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 65
Powszechne problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych
problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych
problemów:
Powszechne
symptomy
Brak video/
Wyłączona dioda
LED zasilania
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz
Drżący/
niestabilny obraz
video
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i
Brak obrazu lub
brak jasności
niewyraźny lub
nieostry
Falujący obraz
lub przerywanie
ruchu
komputer jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
•Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo
zasilania, używając dowolnego innego
urządzenia elektrycznego.
•Upewnij się, że został do końca naciśnięty
przycisk zasilania.
•Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło
wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło
wejścia.
•Zwiększ elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia
działania monitora.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło
wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło
wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy
format obrazu.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Sprawdź czynniki środowiskowe.
•Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w
innym pomieszczeniu.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 65
Page 66
Brakujące piksele Na ekranie LCD
pojawiają się
plamy
Wypalone piksele Na ekranie LCD
pojawiają się
jasne plamy
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Poziome/
pionowe linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem
Obraz za ciemny
lub za jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub więcej
linii
Obraz na
ekranie jest
pomieszany lub
pourywany
Widoczny dym
lub iskry
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna wada
technologii LCD.
•Więcej informacji na temat jakości i zasad
dotyczących pikseli monitora Dell można
uzyskać pod adresem:
www.dell.com/support/monitors.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna wada
technologii LCD.
•Więcej informacji na temat jakości i zasad
dotyczących pikseli monitora Dell można
uzyskać pod adresem:
www.dell.com/support/monitors.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i
sprawdź, czy linie te występują również w trybie
automatycznego testu.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
również w trybie autotestu obraz jest również
pomieszany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
• Nie należy podejmować żadnych czynności
usuwania usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
66 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 67
Okresowe
problemy
Brakujące koloryBrak kolorów
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie się
stałego obrazu na
monitorze po
pozostawieniu go
przez dłuższy czas
Wadliwe
działanie
monitora pojawia
się i zanika
obrazu
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się słaby
cień z obrazu
statycznego
•Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i
sprawdź, czy również w trybie automatycznego
testu pojawiają się okresowe problemy.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia
działania monitora.
•Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
•Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu OSD Game
w zależności od zastosowania.
(Gra)
• Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze Custom
Color (Kolor dostosowany) w menu Game
(Gra).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w celu
wyłączenia monitora w czasie, gdy nie jest
używany (dalsze informacje znajdują się w
części Tryby zarządzania energią).
•Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego
się wygaszacza ekranu.
Problemy specyficzne dla produktu
Objawy
specyficzne
Za mały obraz na
ekranie
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz jest
wyśrodkowany
na ekranie ale
nie wypełnia
całego obszaru
widzenia
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 67
Page 68
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami na
panelu przednim
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie
wypełnia całego
ekranu
OSD nie
wyświetla się na
ekranie
Brak obrazu,
światło diody
LED jest
niebieskie
Obraz nie
wypełnia
wysokości lub
szerokości
ekranu
•Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a
następnie podłącz go z powrotem i włącz
monitor.
•Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że
komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania
energii, poprzez przesunięcie myszy lub
naciśnięcie dowolnego przycisku na klawiaturze.
•Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo
podłączony. W razie potrzeby podłącz go
ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
• Jest to spowodowane różnymi formatami video
(współczynnik proporcji) DVD, monitor może
wyświetlać na całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa))
Objawy
specyficzne
Nie działa
interfejs USB
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie działają
urządzenia
peryferyjne USB
•Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
•Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne
USB (złącze pobierania danych).
•Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak zewnętrzny
przenośny dysk twardy, wymagają zasilania
prądem o wyższej mocy; podłącz urządzenie
bezpośrednio do systemu komputerowego.
68 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 69
Wolne działanie
Super-Speed
USB 3.0
Bezprzewodowe
urządzenia
peryferyjne USB
zostaną
wyłączone, jeśli
podłączone
zostanie
urządzenie
USB 3.0
Wolne działanie
lub brak działania
urządzeń
peryferyjnych
interfejsu SuperSpeed USB 3.0
Czas reakcji
bezprzewodowy
ch urządzeń
peryferyjnych
USB jest wolny
lub urządzenia te
działają tylko
wtedy, gdy
zmniejsza się
odległość
pomiędzy danym
urządzeniem a
jego
odbiornikiem
•Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0,
USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest
prawidłowy port USB.
•Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne
USB (złącze pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
•Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami
peryferyjnymi USB 3.0 a bezprzewodowym
odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB
możliwie jak najbliżej bezprzewodowych
urządzeń peryferyjnych USB.
•Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić
bezprzewodowy odbiornik USB jak najdalej od
portu USB 3.0.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 69
Page 70
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur,
innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na
porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem
elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje
dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie
sieci web przepisów zgodności, pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-
3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego,
informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu,
w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim
rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online — www.dell.com/support/monitors
• Kontakt z firmą Dell — www.dell.com/contactdell
.
70 |Dodatek
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.