Подключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке,
расположенной рядом с изделием.
Запрещается устанавливать и использовать данное устройство рядом с водой или в местах с высокой
влажностью.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: В изделии используется лазерное излучение.
Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не
описанных в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.
Процесс печати в данном изделии связан с нагреванием материала для печати, что может привести
к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел
руководства, содержащий рекомендации по выбору материалов для печати.
При замене литиевого аккумулятора следует соблюдать осторожность.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: При неправильной замене существует опасность
взрыва. В качестве замены можно использовать только такую же или эквивалентную литиевую
батарею. Не следует перезаряжать, разбирать и сжигать литиевый аккумулятор.
Использованные аккумуляторы следует утилизировать в соответствии с указаниями
производителя и местным законодательством.
ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Возможен нагрев внутри принтера. Для уменьшения
опасности получения травмы из-за горячего компонента дождитесь остывания поверхности
перед тем, как до неё дотронуться.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг, для его безопасного
перемещения требуется не менее двух тренированных человек.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Прежде чем перемещать принтер, во избежание травм
и повреждений принтера выполняйте следующие указания.
• Выключите принтер с помощью переключателя питания и отсоедините кабель питания от розетки
электросети.
• Перед перемещением принтера отсоедините от него все кабели.
• Снимите принтер с дополнительного устройства подачи и отложите в сторону. Не пытайтесь
поднимать принтер вместе с устройством подачи.
Примечание. Для снятия принтера с дополнительного устройства подачи поднимайте его за
выемки для рук с обеих сторон принтера.
Используйте кабель питания, входящий в комплект поставки данного продукта или одобренный
изготовителем.
При подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только
телекоммуникационный кабель (RJ-11), прилагаемый к данному устройству или кабель 26 AWG или
большего сечения.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или установка
дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки принтера,
выключите принтер и отсоедините кабель питания из розетки, прежде чем продолжить. Если к
принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к
принтеру.
Информация по технике безопасности
12
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Убедитесь в том, что все внешние
подключения (например подключение сети Ethernet или телефона) установлены правильно с
использованием соответствующих портов.
Это устройство разработано, проверено и признано соответствующим строгим международным
стандартам при использовании определенных компонентов данного изготовителя. Обеспечивающие
безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются очевидными.
Изготовитель не несет ответственности за последствия применения других запасных частей.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Не скручивайте, не сгибайте, не ударяйте и не ставьте
тяжелые предметы на кабель питания. Не подвергайте кабель питания нагрузке и не допускайте
его перетирания. Не защемляйте кабель питания между предметами мебели и стенами. В случае
неправильного обращения с кабелем питания возможно возгорание или поражение
электрическим током. Регулярно проверяйте кабель питания на наличие признаков
неправильного обращения. Перед осмотром отключайте кабель питания от электрической
розетки.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя, должны производиться
опытным специалистом.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во избежание поражения электрическим
током при чистке корпуса принтера, прежде чем продолжить, отсоедините кабель питания от
электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во время грозы запрещается использование
факсимильной связи. Запрещается устанавливать и использовать данное устройство или
выполнять электрические/кабельные подключения, например подключение факса, кабеля
питания или телефонного кабеля, во время грозы.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Для напольной конфигурации требуются
дополнительные подставки для устойчивости. При использовании лотка большой емкости,
устройства двусторонней печати и одного или нескольких дополнительных устройств подачи
необходимо установить подставку для принтера или основание принтера. Дополнительная
мебель может потребоваться также для многофункционального принтера (МФП) с функциями
сканирования, копирования и факсимильной передачи. Дополнительные сведения см. на вебузле по адресу: www.infoprint.com/literature/workgroupconfig.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Информация по технике безопасности
13
Знакомство с принтером
Конфигурации принтера
Примечание. Конфигурация принтера может отличаться в зависимости от модели принтера.
Базовые модели
Устройство автоматической подачи документов (УАПД)
1
Панель управления принтера
2
Стандартный выходной лоток
3
Многоцелевое устройство подачи
4
Лоток на 550 листов (лоток 1)
5
Лоток на 550 листов (лоток 2)
6
Дополнительный выходной лоток
7
Выбор местоположения принтера
При выборе места для установки принтера оставьте достаточно пространство для открывания
лотков, крышек и дверец. Если планируется установить дополнительные устройства, предусмотрите
также место и для них. Важно обеспечить выполнение следующих условий.
• Убедитесь в том, что циркуляция воздуха в помещении соответствует последней редакции
стандарта ASHRAE 62.
• Необходимо подготовить горизонтальную, прочную и устойчивую поверхность.
Знакомство с принтером
14
• Принтер следует содержать в следующих условиях:
– вдали от непосредственного воздействия воздушных потоков кондиционеров, нагревателей
или вентиляторов;
– не допускать воздействия прямого солнечного света, резких перепадов влажности или
температуры;
– в чистом состоянии, сухом и незапыленном месте.
• Вокруг принтера необходимо обеспечить пространство со следующими рекомендуемыми
параметрами для обеспечения надлежащей вентиляции:
1Справа20 см (8 дюймов)
2Слева31 см (12 дюймов)
3Спереди 51 см (20 дюймов)
4Сзади20 см (8 дюймов)
5Верхний 31 см (12 дюймов)
Основные функции сканера
Сканер обеспечивает возможность копирования, передачи факсов и сканирования в сеть для
больших рабочих групп. Выполняемые операции
• Быстрое копирование или специальные задания копирования с предварительным изменением
параметров на панели управления принтера.
• Отправка факса с помощью панели управления принтера.
• Сканирование документов и отправка на компьютер, адрес электронной почты, флэш-диск или
каталог назначения FTP.
• Сканирование документов и передача их на другой принтер (в формате PDF посредством FTP).
Знакомство с принтером
15
Общие сведения о УАПД и стекле экспонирования
сканера
Устройство автоматической подачи документов
(УАПД)
При работе с многостраничными документами
рекомендуется использовать УАПД.
Стекло экспонирования сканера
Для отдельных страниц, документов небольшого
формата (например, почтовых открыток или
фотографий), прозрачных пленок или документов
на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов
или тонкие бланки с безугольным копировальным
слоем) рекомендуется использовать стекло экспонирования сканера.
Для сканирования документов можно использовать и УАПД, и стекло экспонирования сканера.
Работа с устройством автоматической подачи
С помощью автоматического устройства подачи можно сканировать несколько страниц, включая
двусторонние страницы. При сканировании с помощью УАПД необходимо соблюдать следующие
правила.
• Во входной лоток УАПД разрешается загружать до 75 листов обычной бумаги.
• Размеры сканирования от 76,2 x 139,4 мм (3,0 x 5,5 дюйма) до 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов).
• Возможно сканирование исходных документов смешанных форматов (Letter/Legal).
• Плотность сканируемых материалов от 52 до 120 г/м
• Не загружайте открытки, фотографии, небольшие документы, прозрачные пленки, фотобумагу
или тонкие листы (например, вырезки из журналов) в устройство автоматической подачи.
Помещайте такие оригиналы на стекло экспонирования сканера.
2
(14 до 32 фунтов).
Знакомство с принтером
16
Использование стекла экспонирования сканера
Стекло сканера можно использовать для сканирования или копирования отдельных страниц или
страниц из книги. Использование стекла экспонирования сканера.
• Поместите исходный документ лицевой стороной вниз в левый верхний угол стекла
экспонирования сканера.
• Можно сканировать или копировать документы размерами до 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов).
• Можно копировать книги толщиной до 25,3 мм (1 дюйм).
Панель управления принтера
ЭлементОписание
ДисплейСлужит для просмотра параметров сканирования, копирования, передачи
1
факсов и печати, а также сообщений о состоянии и ошибках.
КлавиатураСлужит для ввода чисел и символов, отображаемых на дисплее.
2
Знакомство с принтером
17
ЭлементОписание
Пауза при наборе
3
• Нажмите кнопку , чтобы добавить двух- или трехсекундную паузу при
наборе факса. В поле "Отправить факс" пауза при наборе обозначается
с помощью запятой (,).
• На первом экране нажмите кнопку , чтобы повторно набрать номер
факса.
• Кнопка доступна только в меню "Факс" или в других функциях факса.
Вне меню "Факс", функции факса или первого экрана при нажатии
раздается звуковой сигнал ошибки.
Назад
4
Начальный экран
5
В меню копирования при нажатии кнопки удаляется самый правый знак
значения в поле "Число копий". Если удалить все число путем много-
кратного нажатия кнопки , отобразится значение по умолчанию 1.
В списке "Список назначений факса" нажмите кнопку , чтобы удалить
самый правый знак в номере, введенном вручную. Можно также нажать
кнопку , чтобы удалить запись быстрого выбора. После удаления всей
строки при последующем нажатии кнопки курсор перемещается на одну
строку вверх.
В списке назначений электронной почты нажмите кнопку
символ, расположенный слева от курсора. Если этот символ находится в
записи быстрого выбора, эта запись быстрого выбора удаляется.
Нажмите кнопку для возврата на начальный экран.
, чтобы удалить
Старт
6
• Нажмите кнопку , чтобы запустить текущее задание, показанное на
дисплее.
• На начальном экране нажмите кнопку , чтобы запустить задание
копирования, используя настройки по умолчанию.
• Нажатие на эту кнопку во время сканирования игнорируется.
Световой индикатор Указывает состояние принтера.
7
• Не горит — питание отключено.
• Мигает зеленым - принтер прогревается, обрабатывает данные или
печатает.
• Постоянно горит зеленым - принтер включен, но не активен.
• Мигает красным - требуется вмешательство оператора.
"Стоп"Служит для остановки всех операций, выполняемых на принтере.
8
Список вариантов предлагается после появления на дисплее надписи
Остановлен.
Знакомство с принтером
18
Общие сведения о начальном экране
После включения принтера и завершения его прогревания на дисплее отображается следующий
основной экран, называемый также начальным экраном. При нажатии кнопок начального экрана
запускаются следующие действия: копирование, передача по факсу, сканирование, а также
производится отображение экрана меню или передается ответ на сообщения.
Отображаемый элементОписание
КопированиеОткрытие меню копирования
1
Примечание. На начальном экране для доступа в меню копиро-
вания можно также нажать цифру на клавиатуре.
Эл. почтаОткрытие меню электронной почты
2
МенюСлужит для открытия меню.Эти меню доступны, только когда
3
принтер находится в состоянии Готов.
FTPОткрытие меню FTP
4
Примечание. Данная функция должна быть установлена специа-
листом по обслуживанию системы. После установки она появляется как отображаемый элемент.
Панель сообщений о состоянии
5
• Отображение текущего состояния принтера, например
Готов или Занят.
• Отображение состояний принтера, например Мало тонера.
• Отображение сообщений с указаниями о том, что необходимо
сделать, чтобы продолжить обработку, например Закройте
дверцу или Вставьте картридж.
Состояние/Расх. мат.Отображается на дисплее, когда строка сообщений о состоянии
6
принтера содержит сообщение о необходимости вмешательства
оператора. При нажатии этой кнопки открывается экран
сообщений, на котором представлена дополнительная информация об исходном сообщении, в частности, о способе его устранения.
СоветыВо всех меню предусмотрена кнопка "Советы". Функция
7
"Советы" предоставляет контекстно-зависимую справку на
дисплее сенсорного экрана.
ФаксОткрытие меню факса
8
Знакомство с принтером
19
Другие кнопки, отображение которых может появляться на начальном экране:
Отображаемый элементНазначение
Не задерживать отложенные факсы Если отображается эта кнопка, значит имеются отложенные
факсы с ранее настроенным временем хранения. Для доступа к
списку отложенных факсимильных сообщений нажмите эту
кнопку.
Поиск отложенных заданийОсуществляет поиск одного из следующих элементов и
отображает результаты поиска.
• имена пользователей отложенных или конфиденциальных
заданий на печать;
• имена отложенных заданий, кроме конфиденциальных
заданий на печать;
• имена профилей;
• имена контейнеров закладок или имена заданий;
• имена контейнеров USB или имена заданий только для поддер-
живаемых расширений.
"Отложенные задания"Открывает экран, содержащий все отложенные задания
Блокировка устройстваЭта кнопка отображается на экране, когда принтер разблоки-
рован и PIN-код блокировки устройства не задан.
Нажатие этой кнопки открывает экран для ввода PIN. При вводе
правильного PIN-кода панель управления принтера блокируется
(сенсорный экран и кнопки).
Разблокировка устройстваЭта кнопка отображается на экране, когда принтер блокирован.
Кнопки на панели управления принтера и клавиши быстрого
доступа можно использовать, когда отображается эта кнопка.
Нажатие этой кнопки открывает экран для ввода PIN. При вводе
правильного PIN-кода панель управления принтера разблокируется (сенсорный экран и кнопки).
Отмена заданийОткрывает экран отмены заданий. На экране отмены заданий
отображаются три заголовка: "Печать", "Факс" и "Сеть".
Под заголовками "Печать", "Факс" и "Сеть" отображаются
следующие элементы.
• Задание на печать
• Задание на копирование
• Профиль факса
• FTP
• Передача сообщения электронной почты
Каждый заголовок содержит список зданий, отображаемых в
столбце под ним, причем на каждом экране могут быть только три
задания. Каждое задание отображается в виде кнопку, которую
можно нажать для отображения сведений о задании. Если в
столбце содержится более трех заданий, отображается стрелка,
которая позволяет выполнить прокрутку списка заданий.
Знакомство с принтером
20
Назначение кнопок сенсорного экрана
Примечание. В зависимости от установленных дополнительных устройств и административной
настройки экраны и кнопки могут не соответствовать данному рисунку.
Пример сенсорного экрана
КнопкаНазначение
Начальный экранВозврат в начальный экран
Прокрутка внизОткрывает раскрывающийся список.
Прокрутка влево для уменьшения значения Осуществляет прокрутку к следующему значению в
сторону уменьшения.
Прокрутка вправо для увеличения значения Осуществляет прокрутку к следующему значению в
сторону увеличения.
Стрелка влевоОсуществляет прокрутку влево.
Знакомство с принтером
21
КнопкаНазначение
Стрелка вправоОсуществляет прокрутку вправо.
Отправ.Значение сохраняется в качестве нового пользователь-
ского значения по умолчанию.
НазадПереход назад в предыдущий экран
Другие кнопки сенсорного экрана
КнопкаНазначение
Стрелка внизОсуществляет перемещение вниз к следующему экрану.
Стрелка вверхОсуществляет перемещение вверх к следующему экрану.
Невыбранная селективная кнопка Это селекторный переключатель, который не выбран. Невыбранный
Отмена заданийОткрывает экран отмены заданий. На экране отмены заданий
отображаются три заголовка: "Печать", "Факс" и "Сеть".
Под заголовками "Печать", "Факс" и "Сеть" отображаются
следующие элементы.
• Задание на печать
• Задание на копирование
• Профиль факса
• FTP
• Передача сообщения электронной почты
Каждый заголовок содержит список зданий, отображаемых в
столбце под ним, причем на каждом экране могут быть только три
задания. Каждое задание отображается в виде кнопку, которую
можно нажать для отображения сведений о задании. Если в столбце
содержится более трех заданий, отображается стрелка, которая
позволяет выполнить прокрутку списка заданий.
ПродолжитьЭта кнопка используется в случае необходимости внесения в
задание дополнительных изменений или после устранения замятия
бумаги.
Отмена
• Служит для отмены действия или выбора.
• Служит для прекращения отображения текущего экрана и
возврата к предыдущему экрану.
ПараметрСлужит для выбора меню или пункта меню.
Знакомство с принтером
23
Функции
ФункцияОписание
Линия окончания меню:
МенюªПараметрыªПараметры копированияª
Число копий
Индикация сообщения о необходимости вмешательства пользователя
В верхней части каждого экрана находится
"Цепочка меню". Эта функция показывает путь,
который ведет к текущему пункту меню. Она
указывает точное местоположение текущего
экрана в системе меню.
Для возврата к требуемому меню или пункту меню
нажмите соответствующее подчеркнутое слово
(слова).
Пункт "Количество копий" не подчеркнут, так как
он соответствует текущему экрану. Если нажать
подчеркнутое слово на экране "Число копий" до
настройки и сохранения значения числа копий, то
выбранное значение не сохраняется и не становится пользовательской настройкой по
умолчанию.
Если отображается сообщение для оператора,
закрывающее функцию, например копирование
или факс, то поверх кнопки функции на начальном
экране отображается жирная красная точка. Это
говорит о том, что имеется сообщение о необходимости вмешательства пользователя.
Знакомство с принтером
24
Установка дополнительного принтера
Установка внутренних дополнительных устройств
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или установка
дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из розетки. Если к
принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к
принтеру.
Объем памяти и варианты подключения принтера можно изменить путем установки дополнительных
плат. В этом разделе приведены инструкции по установке доступных плат, а также по определению
местоположения плат для их извлечения.
Могут быть доступны не все перечисленные дополнительные устройства. Для получения
дополнительных сведений обратитесь по месту приобретения принтера.
Имеющиеся внутренние дополнительные устройства
• Модули памяти
– Память принтера
– Флэш-память
– Шрифты
• Платы с микропрограммным обеспечением
– Штрих-коды и формы
– IPDS и SCS/TNe
– PrintCryption
– PRESCRIBE
• Жесткий диск принтера
• Порты внутренних решений (ISP)
– Последовательный порт ISP RS-232-C
– Параллельный порт ISP 1284-B
– Беспроводной порт ISP MarkNet
– Волоконно-оптический порт ISP MarkNet
– Порт Ethernet MarkNet N8120 10/100/1000
• Плата факса MarkNet N8110 V-34
TM
TM
N8150802.11 b/g/n
TM
N8130 10/100
Установка дополнительного принтера
25
Доступ к системной плате для установки внутренних
дополнительных устройств
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или установка
дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из розетки. Если к
принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к
принтеру.
1 Откройте дверцу системной платы.
2 Ослабьте винты на крышке системной платы.
Установка дополнительного принтера
26
3 Удалите крышку системной платы.
4 Для поиска требуемого разъема обратитесь к приведенному ниже рисунку.
Внимание! Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы быстро
выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться
к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до
какой-нибудь металлической детали принтера.
1Разъемы плат с микропрограммным обеспечением и модулей флэш-памяти
2Разъем модулей памяти
3Порт внутренних решений или разъем жесткого диска принтера
4Разъемы платы факса
Установка дополнительного принтера
27
Установка модуля памяти
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или установка
дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из розетки. Если к
принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к
принтеру.
Внимание! Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы быстро
выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какойнибудь металлической детали принтера.
Можно отдельно приобрести дополнительную карту памяти и установить ее на системной плате. Для
установки модуля памяти выполните следующие действия.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
2 Распакуйте модуль памяти.
Примечание. Не прикасайтесь к контактам разъема, расположенным вдоль края модуля.
3 Откройте фиксаторы на разъеме модуля памяти.
Установка дополнительного принтера
28
4 Совместите выемки на модуле памяти с перемычками на разъеме.
1Пазы
2Перемычки
5 Вставьте плату памяти прямо в разъем до щелчка.
6 Установите на место крышку системной платы и закройте дверцу системной платы.
Установка модуля флэш-памяти или платы с микропрограммным
обеспечением
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
Установка дополнительного принтера
29
На системной плате предусмотрено два разъема для дополнительного модуля флэш-памяти или
дополнительной платы с микропрограммным обеспечением. Возможна установка лишь одной платы
каждого типа, однако разъемы подходят для обоих типов.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или установка
дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из розетки. Если к
принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к
принтеру.
Внимание! Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы быстро
выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какойнибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
2 Распакуйте плату.
Примечание. Не прикасайтесь к электрическим компонентам на плате.
3 Возьмите плату за края и совместите пластмассовые штыри платы с отверстиями в системной
плате.
1Пластмассовые штыри
2Металлические штыревые контакты
Установка дополнительного принтера
30
4 С усилием вставьте плату в разъем.
Примечания.
• Разъем платы микропрограммного обеспечения должен соприкасаться с системной платой по
всей длине и располагаться в одной плоскости с ней.
• Будьте осторожны, чтобы не повредить разъемы.
5 Установите на место крышку системной платы и закройте дверцу системной платы.
Установка дополнительного принтера
31
Установка порта внутренних решений
Системная плата поддерживает дополнительный порт внутренних решений (ISP). Установите порт
ISP для использования дополнительных вариантов подключения.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или установка
дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из розетки. Если к
принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к
принтеру.
Внимание! Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы быстро
выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какойнибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
2 Извлеките порт ISP и пластмассовую вставку из упаковки.
Примечание. Не прикасайтесь к контактам на плате.
3 Найдите соответствующий разъем системной плате.
Примечание. Если установлен дополнительный жесткий диск принтера, то сначала необходимо
удалить жесткий диск принтера. Чтобы удалить жесткий диск:
Установка дополнительного принтера
32
а Отсоедините интерфейсный кабель жесткого диска принтера от системной платы, оставив
кабель подключенным к жесткому диску принтера. Чтобы отсоединить кабель, сожмите
лепестки на разъеме интерфейсного кабеля, чтобы разблокировать фиксаторы, прежде чем
отсоединить кабель.
б Удалите винты, с помощью которых крепится жесткий диск принтера.
Установка дополнительного принтера
33
в Извлеките жесткий диск принтера, потянув его вверх, чтобы отсоединить выступы.
г Удалите винты с накатной головкой, с помощью которых крепится кронштейн жесткого диска
принтера к самому жесткому диску, а затем снимите кронштейн. Отложите жесткий диск
принтера в сторону.
Установка дополнительного принтера
34
4 Снимите металлическую крышку с отверстия порта ISP.
5 Совместите стойки пластмассовой вставки с отверстиями в системной плате, а затем нажмите
вниз, чтобы вставить вставку до щелчка. Убедитесь, что все стойки вставки полностью
защелкнулись, а вставка надежно вставлена в системную плату.
Установка дополнительного принтера
35
6 Установите порт ISP в пластмассовую вставку. Расположите порт ISP под углом к пластмассовой
вставке, а затем подведите к пластмассовой вставке, чтобы все свешивающиеся разъемы
прошли через отверстие порта ISP в каркасе системной платы.
7 Опустите порт ISP на пластмассовую вставку, чтобы порт ISP был закреплен между двумя
направляющими пластмассовой вставки.
8 Вставьте длинный винт с накатной головкой и поверните его по часовой стрелке так, чтобы он
удерживал порт ISP на месте, но пока не затягивайте этот винт.
Установка дополнительного принтера
36
9 Вверните два прилагаемых винта, чтобы прикрепить установочный кронштейн порта ISP к
каркасу системной платы.
10 Затяните длинный винт с накатной головкой.
Примечание. Не затягивайте этот винт слишком сильно.
11 Вставьте разъем интерфейсного кабеля IPS принтера в гнездо на системной плате.
Примечание. Разъемы и гнезда имеют цветовую кодировку.
12 Если ранее был установлен жесткий диск принтера, прикрепите жесткий диск принтера к ISP.
Для получения дополнительной информации см. раздел “Установка жесткого диска принтера” на
стр. 38.
Установка дополнительного принтера
37
13 Установите на место крышку системной платы и закройте дверцу системной платы.
Установка жесткого диска принтера
Дополнительный диск принтера можно установить с использованием или без использования порта
внутренних решений (ISP).
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или установка
дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из розетки. Если к
принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к
принтеру.
Внимание! Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы быстро
выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какойнибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
2 Извлеките жесткий диск принтера из упаковки.
Примечание. Не прикасайтесь к контактам на плате.
Установка дополнительного принтера
38
3 Найдите соответствующий разъем системной плате.
Примечание. Если установлен дополнительный порт ISP, то жесткий диск принтера необходимо
установить в порт ISP.
Чтобы установить жесткий диск принтера в порт ISP:
а С помощью отвертки с плоским шлицем ослабьте винты, удалите винты с накатной головкой,
с помощью которых крепится кронштейн жесткого диска принтера к самому жесткому диску,
а затем снимите кронштейн.
Установка дополнительного принтера
39
б Совместите выступы на жестком диске принтера с отверстиями в порте ISP, а затем нажмите
на жесткий диск принтера, чтобы выступы на жестком диске встали на место.
в Вставьте разъем интерфейсного кабеля принтера в гнездо порта ISP.
Примечание. Разъемы и гнезда имеют цветовую кодировку.
Установка дополнительного принтера
40
Чтобы установить жесткий диск принтера непосредственно в системную плату:
а Совместите выступы на жестком диске принтера с отверстиями в системной плате, а затем
нажмите на жесткий диск принтера, чтобы выступы на жестком диске встали на место.
б Вверните два прилагаемых винта, чтобы закрепить установочный кронштейн жесткого диска
принтера.
в Вставьте разъем интерфейсного кабеля принтера в гнездо на системной плате.
Примечание. Разъемы и гнезда имеют цветовую кодировку.
Установка дополнительного принтера
41
4 Установите на место крышку системной платы и закройте дверцу системной платы.
Установка платы факса
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или установка
дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки принтера,
прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из розетки. Если к
принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к
принтеру.
Внимание! Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы быстро
выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какойнибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
2 Извлеките плату факса из упаковки.
Установка дополнительного принтера
42
3 Снимите металлическую крышку с отверстия платы факса.
4 Вставьте плату факса и прикрепите ее с помощью двух прилагаемых винтов к установочному
кронштейну.
Установка дополнительного принтера
43
5 Вставьте разъем интерфейсного кабеля платы факса в гнездо на системной плате.
6 Установите на место крышку системной платы и закройте дверцу системной платы.
Установка дополнительного принтера
44
Подключение кабелей
Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля USB или кабеля Ethernet.
Обязательно должны соответствовать:
• символ USB на кабеле - расположению символа USB на принтере;
После установки всего оборудования и программных компонентов и включения принтера проверьте,
что принтер настроен правильно, распечатав следующее:
• Страницу настроек меню - используйте эту страницу, чтобы убедиться, что все дополнительные
устройства принтера установлены правильно. Список установленных дополнительных устройств
отображается внизу страницы. Если установленное дополнительное устройство отсутствует в
списке, значит оно неправильно установлено. Удалите дополнительное устройство и установите
его повторно.
• Страницу сетевых параметров - если используется сетевая модель принтера и принтер
подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить подключение к
сети. Эта страница дополнительно содержит сведения, которые помогут настроить печать по
сети.
Установка дополнительного принтера
45
Печать страницы параметров меню
Печать страницы параметров меню используется для проверки значений параметров принтера и
правильности установки дополнительных устройств принтера.
Примечание. Если параметры меню не были изменены, то на странице настроек меню отображаются
заводские настройки по умолчанию. После выбора и сохранения пользовательских настроек с
помощью меню они используются вместо заводских настроек по умолчанию. Пользовательские
настройки по умолчанию остаются действительными до выбора в меню и сохранения других
значений. Чтобы восстановить заводские настройки по умолчанию, см. раздел “Восстановление
значений по умолчанию, заданных изготовителем” на стр. 299.
1 Убедитесь, что принтер включен и отображается сообщение Готов.
2 На начальном экране нажмите .
3 Выберите Отчеты.
4 Выберите Страница "Параметры меню".
Распечатается страница параметров меню, и на принтере снова отобразится начальный экран.
Печать страницы сетевых параметров
Если принтер подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить
подключение к сети. Эта страница дополнительно содержит сведения, которые помогут настроить
конфигурацию печати по сети.
1 Убедитесь, что принтер включен и отображается сообщение Готов.
2 На начальном экране нажмите .
3 Выберите Отчеты.
4 Нажмите Страница сетевых параметров.
Распечатается страница сетевых параметров, и на принтере снова отобразится начальный экран.
5 Проверьте первый раздел страницы сетевых параметров и убедитесь в том, что в поле
"Состояние" указано значение "Подключен".
Если в поле Состояние указано значение Не подключен, данная линия компьютерной сети не
работает или неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к сотруднику службы
поддержки системы. Затем повторно распечатайте страницу сетевых параметров.
Установка дополнительного принтера
46
Установка программного обеспечения принтера
Установка программного обеспечения принтера
Драйвер принтера - это программа, с помощью которой обеспечивается связь между компьютером
и принтером. Обычно программное обеспечение принтера устанавливается при первоначальной
установке принтера. Если необходимо установить программу после настройки, выполните
следующие инструкции:
Для пользователей Windows
1 Завершите работу всех программ.
2 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
3 На главном экране установки нажмите кнопку Установить.
4 Следуйте инструкциям на экране.
Для пользователей Macintosh
1 Закройте все приложения.
2 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
3 На рабочем столе Finder дважды щелкните значок компакт-диска, который отобразится
автоматически.
4 Дважды щелкните значок Install.
5 Следуйте инструкциям на экране.
Обновление списка дополнительных устройств в драйвере
принтера
После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных устройств, возможно,
потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их
доступными для заданий печати.
Для пользователей Windows
1 Выполните одно из следующих действий:
В системе Windows Vista
а Нажмите кнопку .
б Выберите Панель управления.
в Выберите Оборудование и звук.
г Щелкните Принтеры.
Установка дополнительного принтера
47
В системе Windows XP
а Нажмите кнопку Пуск.
б Выберите Принтеры и факсы.
В системе Windows 2000
а Нажмите кнопку Пуск.
б Выберите Настройка ª Принтеры.
2 Выберите принтер.
3 Щелкните принтер правой кнопкой мыши, а затем выберите пункт Свойства.
4 Откройте вкладку "Установка дополнительных устройств".
5 В разделе "Доступные дополнительные устройства" добавьте все установленные
дополнительные устройства.
6 Нажмите кнопку Применить.
Для пользователей Macintosh
В Mac OS X версии 10.5
1 В меню Apple выберите пункт System Preferences.
2 Выберите Print & Fax.
3 Выберите принтер, а затем выберите Options & Supplies.
4 Выберите Driver, а затем добавьте все установленные дополнительные устройства.
5 Нажмите кнопку OK.
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
1 В меню Go выберите Applications.
2 Дважды щелкните Utilities, а затем дважды щелкните Print Center или Printer Setup Utility.
3 Выберите принтер, а затем в меню Printers выберите пункт Show Info.
4 В раскрывающемся меню выберите пункт Installable Options.
5 Добавьте все установленные дополнительные устройства, а затем щелкните Apply Changes.
Настройка беспроводной печати
Сведения для настройки принтера для работы в беспроводной
сети
Примечание. Не подсоединяйте установочный или сетевой кабели до тех пор, пока не появятся
соответствующие указания в программе установки.
Установка дополнительного принтера
48
• SSID - имя SSID также называют именем сети.
• Беспроводной режим (или режим сети) - это может быть либо одноранговый режим, либо
режим инфраструктуры.
• Канал (для одноранговых сетей) - для сетей в режиме инфраструктуры по умолчанию канал
выбирается автоматически.
В некоторых одноранговых сетях также необходимо использовать параметр автоматического
выбора. Если вы сомневаетесь, какой канал следует выбрать, обратитесь к специалисту службы
поддержки.
• Security Method - существует три варианта безопасности:
– ключ WEP
Если в беспроводной сети используется несколько ключей WEP, введите до четырех ключей
в имеющихся полях. Выберите ключ, который используется в сети, выбрав "Ключ передачи
WEP по умолчанию".
или
– Фраза доступа WPA или WPA2
В WPA используется шифрование в качестве дополнительного уровня безопасности.
Возможные варианты: AES и TKIP. Необходимо выбрать один и тот же тип шифрования на
маршрутизаторе и принтер. В противном случае обмен данными по сети будет невозможен для
принтера.
– Без защиты
Если в беспроводной сети не используется никакой тип защиты, никакие данные безопасности
не потребуются.
Примечание. Не рекомендуется использовать беспроводные сети без защиты.
В случае установки принтера в сети 802.1X с использованием расширенного метода может
потребоваться следующая информация:
• Тип проверки подлинности
• Тип внутренней проверки подлинности
• Имя пользователя и пароль 802.1X
• Сертификаты
Примечание. Для получения дополнительных сведений о настройке безопасности 802.1X см.
Руководство по работе в сети на компакт диске с программным обеспечением и документацией.
Установка принтера в беспроводной сети (Windows)
Перед установкой принтера в беспроводной сети убедитесь в следующем.
• Беспроводная сеть настроена и работает правильно.
• Используемый компьютер, подключен к той же беспроводной сети, в которой требуется
установить принтер.
Установка дополнительного принтера
49
1 Подсоедините кабель питания, а затем включите принтер.
Убедитесь, что принтер и компьютер включены и готовы к работе.
Не подключайте кабель USB, пока на экране не появится соответствующее
указание
2 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
3 Нажмите кнопку Установить.
4 Нажмите кнопку Принять.
5 Выберите вариант Рекомендуемая.
6 Выберите Беспроводное подключение к сети.
Установка дополнительного принтера
50
7 Подсоедините кабели в следующем порядке:
а Временно подсоедините кабель USB к компьютеру в беспроводной сети и принтеру.
Примечание. После настройки принтера в программе появится указания отсоединить
временный кабель USB, чтобы можно быть печатать с использование беспроводной связи.
б Если в принтере имеется функция факса, подсоедините телефонный кабель.
8 Следуйте инструкциям на экране для завершения установки программы.
9 Чтобы разрешить другим компьютерам в беспроводной сети использовать принтер, выполните
действия с 2 по 6 и 8 для каждого компьютера.
Установка принтера в беспроводной сети (Macintosh)
Подготовка к настройке принтера
1 Найдите MAC-адрес принтера на листе, прилагаемом к принтеру. Запишите последние шесть
2 Если в принтере имеется функция факса, подсоедините телефонный кабель.
Установка дополнительного принтера
51
3 Подсоедините кабель питания, а затем включите питание.
Ввод сведений о принтере
1 Откройте параметры AirPort.
В Mac OS X версии 10.5
а В меню Apple выберите пункт System Preferences.
б Выберите Network.
в Выберите AirPort.
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
а В меню Go выберите Applications.
б Дважды щелкните Internet Connect.
в На панели инструментов щелкните значок AirPort.
2 В раскрывающемся меню Network выберите сервер печати xxxxxx, , где вместо x указываются
последние шесть знаков MAC-адреса, указанного на листе.
3 Откройте обозреватель Safari.
4 В раскрывающемся меню Bookmarks выберите Show.
5 В разделе Collections выберите Bonjour или Rendevous, и дважды щелкните имя принтера.
6 На главной странице встроенного веб-сервера перейдите на страницу, где хранятся данные
настройки беспроводной сети.
Настройка беспроводного доступа к принтеру
1 Введите имя сети (SSID) в соответствующем поле.
2 Выберите Infrastructure в качестве режима сети, если используется беспроводной
маршрутизатор.
Установка дополнительного принтера
52
3 Выберите тип системы безопасности, используемый для защиты беспроводной сети.
4 Введите необходимые данные системы безопасности для подключения принтера к беспроводной
сети.
5 Нажмите кнопку Submit.
6 Откройте приложение AirPort на компьютере:
В Mac OS X версии 10.5
а В меню Apple выберите пункт System Preferences.
б Выберите Network.
в Выберите AirPort.
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
а В меню Go выберите Applications.
б Дважды щелкните Internet Connect.
в На панели инструментов щелкните значок AirPort.
7 В раскрывающемся меню Network выберите беспроводную сеть.
Настройка компьютера для беспроводной печати на принтере
Для печати на сетевом принтере каждый пользователь компьютера Macintosh должен установить
специальный файл описания принтера в PostScript (PPD), а также создать очередь на печать в
программе Print Center или Printer Setup Utility.
1 Установите файл PPD на компьютер:
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией в дисковод компакт-
дисков или дисков DVD.
б Дважды щелкните на установочном пакете принтера.
в На первом экране нажмите кнопку Continue.
г После просмотра файла Readme нажмите кнопку Continue еще раз.
д После просмотра лицензионного соглашения нажмите кнопку Continue, а затем нажмите
кнопку Agree, чтобы принять условия соглашения.
е Выберите назначение и нажмите кнопку Continue.
ж На экране "Easy Install" нажмите кнопку Install.
з Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку OK.
На компьютер устанавливается все необходимое программное обеспечение.
и После завершения установки нажмите кнопку Close.
2 Установка принтера:
а Для IP-печати:
В Mac OS X версии 10.5
1 В меню Apple выберите пункт System Preferences.
2 Выберите Print & Fax.
3 Щелкните знак +.
Установка дополнительного принтера
53
4 Выберите в списке принтер.
5 Нажмите кнопку Add.
В Mac OS X версии 10.4
1 В меню Go выберите Applications.
2 Дважды щелкните папку Utilities.
3 Найдите и дважды щелкните Printer Setup Utility или Print Center.
4 В списке принтеров выберите Add.
5 Выберите в списке принтер.
6 Нажмите кнопку Add.
б Для печати по протоколу AppleTalk:
В Mac OS X версии 10.5
1 В меню Apple выберите пункт System Preferences.
2 Выберите Print & Fax.
3 Щелкните знак +.
4 Выберите AppleTalk.
5 Выберите в списке принтер.
6 Нажмите кнопку Add.
В Mac OS X версии 10.4
1 В меню Go выберите Applications.
2 Дважды щелкните папку Utilities.
3 Найдите и дважды щелкните Print Center или Printer Setup Utility.
4 В списке принтеров выберите Add.
5 Откройте вкладку Default Browser.
6 Щелкните More Printers.
7 В раскрывающемся меню выберите пункт AppleTalk.
8 Во втором раскрывающемся меню выберите пункт Local AppleTalk zone.
9 Выберите в списке принтер.
10 Нажмите кнопку Add.
Установка принтера в проводной сети
Используйте следующие указания для установки принтера в проводной сети. Эти указания
применяются для сетевых подключений с использованием кабеля Ethernet и волоконно-оптического
кабеля.
Перед установкой принтера в проводной сети убедитесь в следующем.
• Выполнена первоначальная настройка принтера.
• Принтер подключен к сети с помощью кабеля соответствующего типа.
Для пользователей Windows
1 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
Подождите, пока откроется первый экран.
Установка дополнительного принтера
54
Если компакт-диск не запустится через минуту, выполните одно из следующих действий:
В системе Windows Vista
а Нажмите кнопку .
б В поле "Начать поиск" введите D:\setup.exe, где D соответствует букве имени дисковода
компакт-дисков или дисков DVD.
В системе Windows XP или более ранних версиях
а Нажмите кнопку Пуск.
б Выберите пункт Выполнить.
в Введите D:\setup.exe, где D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или
дисков DVD.
2 Щелкните Установить принтер и программное обеспечение.
3 Нажмите кнопку Принимаю, чтобы принять лицензионное соглашение.
4 Выберите Рекомендуемая, а затем нажмите кнопку Далее.
Примечание. Чтобы настроить принтер, используя статический IP-адрес и IPv6, или настроить
принтеры с использованием сценариев, выберите параметр Настройка и следуйте указаниям на
экране.
5 Выберите параметр Проводное подключение к сети, а затем нажмите кнопку Далее.
6 Выберите изготовителя принтера в списке.
7 Выберите модель принтера в списке, а затем нажмите кнопку Далее.
8 Выберите принтер в списке обнаруженных в сети принтеров и нажмите кнопку Готово.
Примечание. Если настроенный принтер не отображается в списке обнаруженных принтеров,щелкните Добавить порт и следуйте указаниям на экране.
9 Следуйте инструкциям на экране для завершения установки.
2 Распечатайте страницу настроек сети с принтера. Для получения сведений по печати страницы
настройки сети см. раздел “Печать страницы сетевых параметров ” на стр. 46.
3 Найдите IP-адрес принтера в разделе TCP/IP страницы сетевых параметров. Если выполняется
настройка доступа для компьютеров, находящихся в другой подсети, нежели принтер, то
потребуется IP-адрес.
4 Установите драйверы и добавьте принтер.
а Установите файл PPD на компьютер:
1 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией в дисковод
компакт-дисков или дисков DVD.
2 Дважды щелкните на установочном пакете принтера.
3 На первом экране нажмите кнопку Continue.
4 После просмотра файла Readme нажмите кнопку Continue еще раз.
Установка дополнительного принтера
55
5 После просмотра лицензионного соглашения нажмите кнопку Continue, а затем нажмите
кнопку Agree, чтобы принять условия соглашения.
6 Выберите назначение и нажмите кнопку Continue.
7 На экране "Easy Install" нажмите кнопку Install.
8 Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку OK.
На компьютер устанавливается все необходимое программное обеспечение.
9 После завершения установки нажмите кнопку Close.
б Установка принтера:
• Для IP-печати:
В Mac OS X версии 10.5
1 В меню Apple выберите пункт System Preferences.
2 Выберите Print & Fax.
3 Щелкните знак +.
4 Выберите в списке принтер.
5 Нажмите кнопку Add.
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
1 В меню Go выберите Applications.
2 Дважды щелкните папку Utilities.
3 Дважды щелкните Printer Setup Utility или Print Center.
4 В списке принтеров выберите Add.
5 Выберите в списке принтер.
6 Нажмите кнопку Add.
• Для печати по протоколу AppleTalk:
В Mac OS X версии 10.5
1 В меню Apple выберите пункт System Preferences.
2 Выберите Print & Fax.
3 Щелкните знак +.
4 Выберите AppleTalk.
5 Выберите в списке принтер.
6 Нажмите кнопку Add.
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
1 В меню Go выберите Applications.
2 Дважды щелкните папку Utilities.
3 Дважды щелкните Print Center или Printer Setup Utility.
4 В списке принтеров выберите Add.
5 Откройте вкладку Default Browser.
6 Щелкните More Printers.
7 В раскрывающемся меню выберите пункт AppleTalk.
8 Во втором раскрывающемся меню выберите пункт Local AppleTalk zone.
Установка дополнительного принтера
56
9 Выберите в списке принтер.
10 Нажмите кнопку Add.
Примечание. Если принтер не отображается в списке, возможно, потребуется его добавить
с использованием IP-адреса. Обратитесь за помощью к специалисту по поддержке.
Изменение параметров порта после установки
нового сетевого порта внутренних решений
При установке в принтере нового сетевого порта внутренних решений (ISP), настройки принтера на
компьютерах, имеющих доступ к принтеру, необходимо обновить, поскольку для принтера будет
назначен новый IP-адрес. На всех компьютерах, имеющих доступ к принтеру, необходимо обновить
настройку с учетом этого нового IP-адреса, чтобы с них была возможна печать по сети.
Примечания.
• Если принтер имеет статический IP-адрес, который будет оставаться тем же самым, то никаких
изменений в настройках компьютера не потребуется выполнять.
• Если компьютеры настроен на печать на принтере с использованием сетевого имени, которое
будет оставаться одним и тем же (вместо IP-адреса), то никаких изменений в настройках
компьютера не потребуется выполнять.
• В случае добавления беспроводного порта ISP на принтер, который ранее был настроен на
использование проводного подключения, то при настройке беспроводной связи на принтере
обязательно отсоедините от него проводную сеть. Если оставить подключенным проводное
соединение, то настройка беспроводной связи будет выполнена, однако беспроводной порт ISP
будет неактивным. Чтобы это исправить, можно отсоединить проводное подключение, выключив
принтер, а затем снова его включив.
Для пользователей Windows
1 Распечатайте страницу настроек сети и запишите новый IP-адрес.
2 Выполните одно из следующих действий:
В системе Windows Vista
а Нажмите кнопку .
б Выберите Панель управления.
в В разделе "Оборудование и звук" выберите Принтер.
В системе Windows XP
а Нажмите кнопку Пуск.
б Выберите Принтеры и факсы.
В системе Windows 2000
а Нажмите кнопку Пуск.
б Выберите Настройка ª Принтеры.
Установка дополнительного принтера
57
3 Найдите изменившийся принтер.
Примечание. Если имеется несколько копий принтера, обновите их все, используя новый IP-
адрес.
4 Щелкните значок принтера правой кнопкой мыши.
5 Выберите пункт Свойства.
6 Откройте вкладку Порты.
7 Найдите порт в списке, а затем выберите его.
8 Щелкните Настроить порт.
9 Введите новый IP-адрес в поле “Имя принтера или IP-адрес”. Новый IP-адрес можно найти на
странице настройки сети, которая была распечатана в шаге 1.
10 Нажмите кнопку OK, а затем нажмите кнопку Закрыть.
Для пользователей Mac
1 Распечатайте страницу настроек сети и запишите новый IP-адрес.
2 Найдите IP-адрес принтера в разделе TCP/IP страницы сетевых параметров. Если выполняется
настройка доступа для компьютеров, находящихся в другой подсети, нежели принтер, то
потребуется IP-адрес.
3 Установка принтера:
• Для IP-печати:
В Mac OS X версии 10.5
а В меню Apple выберите пункт System Preferences.
б Выберите Print & Fax.
в Щелкните знак +.
г Выберите в списке принтер.
д Нажмите кнопку Add.
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
а В меню Go выберите Applications.
б Дважды щелкните папку Utilities.
в Дважды щелкните Printer Setup Utility или Print Center.
г В списке принтеров выберите Add.
д Выберите в списке принтер.
е Нажмите кнопку Add.
• Для печати по протоколу AppleTalk:
В Mac OS X версии 10.5
а В меню Apple выберите пункт System Preferences.
б Выберите Print & Fax.
в Щелкните знак +.
г Выберите AppleTalk.
Установка дополнительного принтера
58
д Выберите в списке принтер.
е Нажмите кнопку Add.
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
а В меню Go выберите Applications.
б Дважды щелкните папку Utilities.
в Дважды щелкните Print Center или Printer Setup Utility.
г В списке принтеров выберите Add.
д Откройте вкладку Default Browser.
е Щелкните More Printers.
ж В раскрывающемся меню выберите пункт AppleTalk.
з Во втором раскрывающемся меню выберите пункт Local AppleTalk zone.
и Выберите в списке принтер.
к Нажмите кнопку Add.
Настройка последовательной печати
При последовательной печати данные передаются по одному биту. Несмотря на то, что скорость
последовательной печати ниже, чем параллельной, этот тип печати предпочтительно использовать,
если принтер находится на значительном расстоянии от компьютера или отсутствует интерфейс с
более высокой скоростью передачи данных.
После установки последовательного порта необходимо настроить соединение между принтером и
компьютером. Убедитесь, что последовательный кабель подсоединен к последовательному порту
на принтере.
1 Настройте параметры на принтере:
а На панели управления принтера перейдите в меню с параметрами порта.
б Выберите пункт меню с параметрами последовательного порта.
в Измените значения параметров последовательного порта, как необходимо.
г Сохраните новые параметры.
д Напечатайте страницу параметров меню.
2 Установите драйвер принтера:
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.Он запускается
автоматически.
Если компакт-диск не запустится автоматически, выполните одно из следующих действий.
В системе Windows Vista
1 Нажмите кнопку .
2 В поле "Начать поиск" введите D:\setup.exe, где D соответствует букве имени дисковода
компакт-дисков или дисков DVD.
В системе Windows XP или более ранних версиях
1 Нажмите кнопку Пуск.
2 Выберите пункт Выполнить.
Установка дополнительного принтера
59
3 Введите D:\setup.exe, где D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или
дисков DVD.
б Щелкните Установить принтер и программное обеспечение.
в Нажмите кнопку Принять, чтобы принять лицензионное соглашение для программного
обеспечения принтера.
г Выберите вариант Выборочная.
д Убедитесь, что установлен параметр "Выбрать компоненты", а затем нажмите кнопку
Далее.
е Убедитесь, что выбран параметр "Локальная", а затем нажмите кнопку Далее.
ж Выберите в меню производителя принтера.
з Выберите в меню модель принтера, а затем нажмите Добавить принтер.
и В разделе "Выбор компонентов" щелкните + рядом с моделью принтера.
к Убедитесь, что в разделе "Выбор компонентов" отображается правильный порт. Это порт, с
помощью которого последовательный кабель подсоединяется к компьютеру. Если нужный
порт отсутствует, выберите порт в меню "Выбор порта", а затем нажмите кнопку Добавить
порт.
л Настройте значения параметров в окне "Добавить новый порт", как необходимо. Нажмите
кнопку Добавить порт для завершения добавления порта.
м Убедитесь, что установлен флажок рядом с выбранной моделью принтера.
н Выберите другое программное обеспечение для установки, а затем нажмите кнопку Далее.
о Нажмите кнопку Готово для завершения установки программного обеспечения принтера.
3 Настройте параметры порта COM:
После установки драйвера принтера необходимо настроить параметры последовательного
соединения коммуникационного порта (COM), назначенного для драйвера принтера.
Параметры последовательного соединения порта COM должны совпадать с соответствующими
параметрами на принтере.
а Откройте диспетчер устройств. Выполните одно из следующих действий:
В системе Windows Vista
1 Нажмите кнопку
2 Выберите Панель управления.
3 Выберите Система и обслуживание.
4 Выберите Система.
5 Откройте Диспетчер устройств.
.
В системе Windows XP
1 Нажмите кнопку Пуск.
2 Выберите Панель управления.
3 Выберите Производительность и обслуживание.
4 Выберите Система.
5 На вкладке "Оборудование" выберите Диспетчер устройств.
4 На вкладке "Оборудование" выберите Диспетчер устройств.
б Щелкните +, чтобы развернуть список доступных портов.
в Выберите коммуникационный порт, с помощью которого последовательный кабель
подсоединен к компьютеру (например, COM1).
г Выберите пункт Свойства.
д На вкладке "Параметры порта" настройте параметры последовательного соединения так же,
как на принтере.
Найдите параметры принтера в разделе параметров последовательного порта на странице
параметров меню, напечатанной ранее.
е Нажмите кнопку OK, а затем закройте все окна.
ж Для проверки правильности установки принтера распечатайте тестовую страницу. После
успешной печати пробной страницы настройка принтера завершена.
Настройка принтера для отправки факса
Примечание. Функции факса доступны не на всех моделях принтеров.
В некоторых странах и регионах следующие методы подключения могут оказаться не применимыми.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во время грозы запрещается использование
факсимильной связи. Запрещается устанавливать и использовать данное устройство или
выполнять электрические/кабельные подключения, например подключение факса, кабеля
питания или телефонного кабеля, во время грозы.
Выбор типа подключения факса
Предусмотрено подключение принтера к такому оборудованию, как телефон, автоответчик или
компьютерный модем.
Примечание. Принтер является аналоговым устройством и работает оптимальным образом при
подключении непосредственно к настенной розетке. Другие устройства (например, телефон или
автоответчик) можно подключать через принтер, как описано в инструкциях по установке. Если
необходимо обеспечить цифровое подключение, например, ISDN, DSL или ADSL, требуется наличие
устройства сторонних производителей (например, фильтр DSL).
Для передачи и получения факсов не требуется подключать принтер к компьютеру, но его
необходимо подключить к телефонной линии.
Подключение принтера к другому оборудованию не предусмотрено. Для выбора оптимального
способа установки принтера ознакомьтесь со следующей таблицей.
ОборудованиеПреимущества
• Принтер
• Телефонный кабель
Передача и прием факсов без использования компьютера.
Установка дополнительного принтера
61
ОборудованиеПреимущества
• Принтер
• Телефон
• Использование линии факса в качестве обычной телефонной линии.
• Передача и прием факсов без использования компьютера.
• Два телефонных кабеля
• Принтер
Прием как входящих голосовых сообщений, так факсов.
• Телефон
• Автоответчик
• Три телефонных кабеля
• Принтер
Передача факсов с помощью компьютера или принтера.
• Телефон
• Компьютерный модем
• Три телефонных кабеля
Использование адаптера RJ11
Страна/регион
• Великобритания
• Ирландия
• Финляндия
• Норвегия
• Дания
• Италия
• Швеция
• Нидерланды
• Франция
• Португалия
Для подключения принтера к автоответчику, телефону или другому телекоммуникационному
оборудованию в некоторых странах и регионах требуется использовать адаптер телефонной линии
из комплекта поставки.
Примечание. Если используется DSL, не рекомендуется подключать принтер с использованием
разделителя; это может привести к отклонениям от нормального функционирования при обработке
факсов.
1 Подключите адаптер к телефонному кабелю из комплекта поставки принтера.
Примечание. Показан адаптер UK. Некоторые адаптеры UK выглядят иначе, но они должны
подходить для используемых в регионе телефонных розеток.
Установка дополнительного принтера
62
2 Подключите требуемое телекоммуникационное оборудование при помощи телефонной линии к
левой розетке адаптера.
Если для телекоммуникационного оборудования используется телефонная линия типа US (RJ11),
выполните приведенные далее шаги для подключения телекоммуникационного оборудования.
1 Снимите защитную заглушку с порта EXT на задней панели принтера.
Примечание. Если заглушка отсутствует, адаптированное для данной страны или региона
оборудование, подключаемое к принтеру посредством адаптера, может функционировать со
сбоями.
2 Подключите требуемое телекоммуникационное оборудование непосредственно к порту EXT
на задней панели принтера.
Внимание! Возможность повреждения: Не дотрагивайтесь до кабелей или принтера в
отмеченной области во время приема или передачи факсов.
Установка дополнительного принтера
63
Страна/регион
• Саудовская Аравия
• Объединенные Арабские Эмираты
• Египет
• Болгария
• Чешская Республика
• Бельгия
• Австралия
• Южная Африка
• Израиль
• Венгрия
• Польша
• Румыния
• Россия
• Словения
• Испания
• Турция
• Греция
Подключение телефона, автоответчика или другому телекоммуникационного оборудования к
принтеру.
1 Снимите заглушку с задней панели принтера.
Установка дополнительного принтера
64
2 Подключите требуемое телекоммуникационное оборудование непосредственно к порту EXT
на задней панели принтера.
Примечание. Если заглушка отсутствует, адаптированное для данной страны или региона
оборудование, подключаемое к принтеру посредством адаптера, может функционировать со
сбоями.
Страна/регион
• Германия
• Австрия
• Швейцария
В порт EXT принтера установлена заглушка. Эта заглушка необходима для нормальной работы
принтера.
Примечание. Не вынимайте заглушку. Если заглушка отсутствует, другое имеющееся
телекоммуникационное оборудование (например, телефоны или автоответчики) может
функционировать со сбоями.
Установка дополнительного принтера
65
Непосредственное подключение к настенной телефонной розетке
в Германии
Непосредственное подключение принтера к настенной телефонной розетке позволяет принимать и
передавать факсы без использования компьютера.
Примечание. В Германии (и некоторых других странах) принтер снабжается специальным
разъемом RJ-11 порта EXT. Не извлекайте разъем RJ-11. Он необходим для того, чтобы факс и
телефон работали должным образом.
1 Убедитесь в наличии телефонного кабеля (поставляемого с устройством) и настенной
телефонной розетки.
2 Подсоедините телефонный кабель к порту LINE принтера.
3 Подсоедините другой конец телефонного кабеля к разъему N исправной настенной телефонной
розетки.
Установка дополнительного принтера
66
4 Если требуется использовать одну и ту же линию для факса и телефона, подключите вторую
телефонную линию (не поставляемую с устройством) между телефоном и разъемом F исправной
настенной телефонной розетки.
5 Если требуется использовать ту же линию для записи сообщений на автоответчик, подключите
вторую телефонную линию (не поставляемую с устройством) между автоответчиком и
разъемом N исправной настенной телефонной розетки.
Подключение к телефону
Для использования факсимильной линии как обычной телефонной линии следует подключить
телефон к принтеру. Затем установите принтер независимо от местоположения телефона для
получения копий или передачи и приема факсов без использования компьютера.
Примечание. Процедура установки зависит от страны или региона.
1 Убедитесь в наличии следующих компонентов:
• телефон;
• два телефонных кабеля;
• настенная телефонная розетка.
Установка дополнительного принтера
67
2 Подсоедините один телефонный кабель к порту LINE принтера, а затем подключите его к
исправной телефонной розетке.
3 Удалите защитную вставку из порта EXT принтера.
4 Подсоедините другой телефонный кабель к телефону и к порту EXT принтера.
Подключение к автоответчику
Подключите автоответчик к принтеру для получения как входящих голосовых сообщений, так и
факсов.
Примечание. Процедура установки зависит от страны или региона.
1 Убедитесь в наличии следующих компонентов:
• телефон;
• автоответчик;
• три телефонных кабеля;
• настенная телефонная розетка.
Установка дополнительного принтера
68
2 Один телефонный кабель подсоедините к порту LINE принтера, затем подключите к исправной
настенной телефонной розетке.
3 Снимите защитную заглушку с порта EXT принтера.
4 Соедините вторым телефонным кабелем телефон и автоответчик.
5 Соедините третьим телефонным кабелем автоответчик и порт EXT принтера.
Установка дополнительного принтера
69
Подключение к компьютеру с помощью модема
Подключите принтер к компьютеру с помощью модема для передачи факсов из прикладной
программы.
Примечание. Процедура установки зависит от страны или региона.
1 Убедитесь в наличии следующих компонентов:
• телефон;
• компьютер с модемом;
• три телефонных кабеля;
• настенная телефонная розетка.
2 Телефонный кабель подсоедините к порту LINE принтера, затем подключите его к исправной
настенной телефонной розетке.
3 Снимите защитную заглушку с порта EXT принтера.
Установка дополнительного принтера
70
4 Соедините вторым телефонным кабелем телефон и модем компьютера.
5 Соедините третьим телефонным кабелем модем компьютера и порт EXT принтера.
Настройка имени и номера исходящего факса
Для печати требуемого имени и номера факса на исходящих факсах выполните следующие действия.
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Примечание. Если IP-адрес принтера неизвестен, распечатайте страницу настроек сети и в
разделе TCP/IP найдите IP-адрес принтера.
2 Выберите Настройка.
3 Выберите Параметры факса.
4 Щелкните Настройка аналогового факса.
5 Щелкните внутри поля "Имя станции", затем введите имя, которое должно распечатываться на
всех исходящих факсах.
6 Щелкните внутри поля "Номер станции", затем введите номер факса принтера.
7 Нажмите кнопку Submit.
Установка дополнительного принтера
71
Установка даты и времени
Предусмотрена возможность настройки даты и времени для печати на всех передаваемых факсах.
В случае прекращения подачи питания, возможно, дату и время потребуется настроить снова. Для
настройки даты и времени выполните следующие действия.
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Примечание. Если IP-адрес принтера неизвестен, распечатайте страницу настроек сети и в
разделе TCP/IP найдите IP-адрес принтера.
2 Щелкните Ссылки и указатель.
3 Выберите Установка даты и времени.
4 Щелкните в поле "Установка даты и времени вручную", а затем введите текущую дату и время.
5 Нажмите кнопку Submit.
Включение перехода на летнее время
Можно настроить автоматический перевод часов принтера на летнее время:
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Примечание. Если IP-адрес принтера неизвестен, распечатайте страницу настроек сети и в
разделе TCP/IP найдите IP-адрес принтера.
2 Щелкните Ссылки и указатель.
3 Выберите Установка даты и времени.
4 Выберите параметр Автопереход на летнее время.
5 Нажмите кнопку Submit.
Установка дополнительного принтера
72
Загрузка бумаги и специальных
материалов для печати
В этом разделе описано, как выполнять загрузку в лотки подачи на 250, 550 и 2000 листов, а также
в многоцелевое устройство подачи. В нем также приведены сведения об ориентации бумаги,
настройке формата и типа бумаги, а также связывании лотков и исключении лотков из цепочки
связи.
Задание формата и типа бумаги
Для всех лотков, кроме многоцелевого устройства подачи, значение параметра "Формат бумаги"
определяется по положению направляющих для бумаги в лотке. Значение параметра "Формат
бумаги" для многоцелевого устройства подачи следует устанавливать вручную. Для параметра "Тип
бумаги" изготовителем установлено значение по умолчанию "Обычная бумага". Для всех лотков,
бумага в которых отличается от обычной, тип бумаги следует задать вручную.
1 Убедитесь, что принтер включен и отображается сообщение Готов.
2 На начальном экране нажмите .
3 Выберите Меню Бумага.
4 Выберите Формат и тип бумаги.
5 С помощью кнопок со стрелками для необходимого лотка выберите необходимый формат и тип
бумаги.
6 Нажмите Отправить.
7 Нажмите для возврата на начальный экран.
Настройка параметров для бумаги универсального
формата
Формат бумаги Universal задается пользователем и позволяет печатать на бумаге, имеющей формат,
не представленный в меню принтера. Для параметра Формат бумаги указанного лотка задается
значение Universal, если требуемый формат не представлен в меню Формат бумаги. Затем для бумаги
задаются следующие параметры формата Universal:
• Единицы измерения (миллиметры или дюймы)
• Книжная - Ширина
• Книжная - Высота
Примечание. Наименьший поддерживаемый формат Universal - 7 6x76м м ( 3 x3дюймов);
наибольший форма т - 216x356 м м (8,5x14дюймов).
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
73
Задание единицы измерения
1 Убедитесь, что принтер включен и отображается сообщение Готов.
2 На начальном экране нажмите .
3 Выберите Меню Бумага.
4 Нажимайте кнопку со стрелкой вниз до тех пор, пока не появится пункт Универсальная
настройка, а затем нажмите кнопку Универсальная настройка.
5 С помощью кнопки со стрелкой влево или вправо выберите необходимые единицы измерения.
6 Выберите Ширина при книжной ориентации или Высота при книжной ориентации.
7 С помощью кнопок со стрелками выберите необходимую ширину и высоту.
8 Нажмите кнопку Отправить, чтобы сохранить выбранный параметр.
Появится сообщение Отправка выбранных элементов, а затем меню "Бумага".
9 Нажмите для возврата на начальный экран.
Загрузка бумаги в стандартный или
дополнительный лоток на 250 или 550 листов
Несмотря на то, что лоток на 250 листов и лоток на 550 листов выглядят по-разному, загрузка бумаги
в них выполняется одинаково. Для загрузки бумаги в лотки следуйте приведенным ниже
инструкциям.
1 Выдвиньте лоток.
Примечание. Не извлекайте лотки во время печати задания, а также когда на дисплее
появляется надпись Занят. Это может привести к замятию бумаги.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
74
2 Нажмите на фиксатор направляющей ширины бумаги, как показано на рисунке, и передвиньте
направляющую в положение, соответствующее формату загружаемой бумаги.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
75
3 Разблокируйте направляющую длины, сожмите фиксатор направляющей длины бумаги, как
показано на рисунке, и передвиньте направляющую длины бумаги в положение, соответствующее
формату загружаемой бумаги.
Примечания.
• Метки форматов на днище лотка упрощают настройку направляющих.
• Для стандартных форматов бумаги следует заблокировать направляющую длины.
4 Согните листы назад и вперед, чтобы освободить их, а затем пролистайте их. Не следует
складывать или сминать бумагу. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
5 Загрузите стопку бумаги:
• При односторонней печати следует загружать материал стороной для печати вниз
• В случае двусторонней печати загружайте материал стороной для печати вверх.
Примечание. Если установлен дополнительный брошюровщик StapleSmartTM II Finisher, бумагу в
лотки следует загружать иначе.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
76
Без дополнительного брошюровщика
StapleSmart II
Односторонняя печатьОдносторонняя печать
С дополнительным брошюровщиком
StapleSmart II
Двусторонняя печатьДвусторонняя печать
Примечание. Обратите внимание на уровень максимального заполнения на боковой части лотка,
который обозначает максимальную высоту для загрузки бумаги. Не перегружайте лоток.
6 При необходимости сдвиньте направляющие ширины бумаги, чтобы они слегка касались боковой
стороны стопки бумаги и разблокируйте направляющую длины бумаги для форматов бумаги,
указанных на лотке.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
77
7 Вставьте лоток.
8 Если в лоток была загружена бумага, тип которой отличается от того, что был загружен ранее в
лоток, измените параметр типа бумаги для лотка, используя панель управления принтером.
Загрузка бумаги в лоток на 2000 листов
1 Выдвиньте лоток.
2 Потяните вверх и передвиньте направляющую ширины бумаги в положение, соответствующее
формату загружаемой бумаги.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
78
3 Разблокируйте направляющую длины.
4 Нажмите на фиксатор направляющей длины, чтобы поднять ее, сдвиньте направляющую в
положение, соответствующее бумаге, загружаемого формата, а затем зафиксируйте
направляющую.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
79
5 Согните листы назад и вперед, чтобы освободить их, а затем пролистайте их. Не следует
складывать или сминать бумагу. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
6 Загрузите стопку бумаги:
• При односторонней печати следует загружать материал стороной для печати вниз
• В случае двусторонней печати загружайте материал стороной для печати вверх.
Примечание. Если установлен дополнительный брошюровщик StapleSmart II Finisher, бумагу в
лотки следует загружать иначе.
Без дополнительного брошюровщика
StapleSmart II
Односторонняя печатьОдносторонняя печать
С дополнительным брошюровщиком
StapleSmart II
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
80
Без дополнительного брошюровщика
StapleSmart II
Двусторонняя печатьДвусторонняя печать
Примечание. Обратите внимание на уровень максимального заполнения на боковой части лотка,
который обозначает максимальную высоту для загрузки бумаги. Не перегружайте лоток.
С дополнительным брошюровщиком
StapleSmart II
7 Вставьте лоток.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
81
Загрузка многоцелевого устройства подачи
1 Потяните вниз дверцу многоцелевого устройства подачи.
2 Полностью выдвиньте удлинитель.
3 Переместите направляющую ширины в крайнее правое положение.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
82
4 Согните бумагу или специальный материал для печати назад и вперед, чтобы освободить листы,
а затем пролистайте их. Не следует складывать или сминать их. Выровняйте края стопки на
плоской поверхности.
Бумага
Конверты
Прозрачные пленки*
* Не дотрагивайтесь до стороны для печати прозрачных пленок. Следите за тем, чтобы не поцарапать
пленки.
5 Загрузите бумагу или специальный материал для печати.Аккуратно продвиньте стопку в
многоцелевое устройство подачи до упора.
Без дополнительного брошюровщика
StapleSmart
С дополнительным брошюровщиком
StapleSmart
Односторонняя печатьОдносторонняя печать
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
83
Без дополнительного брошюровщика
StapleSmart
Двусторонняя печатьДвусторонняя печать
Примечания.
С дополнительным брошюровщиком
StapleSmart
• Не превышайте максимально допустимой высоты стопки; бумага должна заправляться под
ограничитель высоты стопки без усилия.
• Не загружайте бумагу и не закрывайте лоток, когда выполняется печать задания.
• Загружайте одновременно материалы одного формата и типа.
• Конверты следует загружать клапаном вверх.
Внимание! Возможность повреждения: Запрещается печатать на конвертах с марками,
застежками, защелками, окнами, рельефным покрытием и самоклеящимися полосками. Такие
конверты могут серьезно повредить принтер.
6 Сдвиньте направляющую ширины бумаги так, чтобы она касалась края стопки бумаги. Убедитесь,
что бумага свободно входит в устройство автоматической подачи, не покороблена, не согнута и
не измята.
7 На панели управления принтером задайте формат и тип бумаги.
Загрузка в устройство подачи конвертов
1 Отрегулируйте опору конвертов по длине загружаемого конверта:
• Короткие конверты - полностью закройте опору конвертов.
• Конверты средней длины - выдвиньте опору конвертов в среднее положение.
• Длинные конверты - полностью откройте опору конвертов.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
84
2 Поднимите груз для конвертов по направлению к принтеру.
3 Сдвиньте направляющую ширины вправо.
4 Подготовьте конверты для загрузки.
Согните конверты назад и вперед, чтобы освободить их, а затем пролистайте их. Не следует
складывать или сминать бумагу. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
5 Загрузите стопку конвертов клапаном вниз.
Внимание! Возможность повреждения: Запрещается печатать на конвертах с марками,
застежками, защелками, окнами, рельефным покрытием и самоклеящимися полосками. Такие
конверты могут серьезно повредить принтер.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
85
Примечание. Не превышайте максимально допустимой высоты стопки; бумага должна
заправляться под ограничитель высоты стопки без усилия.
6 Сдвиньте направляющую ширины бумаги так, чтобы она касалась края стопки бумаги.
7 Опустите груз конверта, чтобы он касался стопки бумаги.
8 На панели управления принтером задайте формат и тип бумаги.
Cвязывании лотков и исключении лотков из
цепочки связи
Связывание лотков
Связывание лотков полезно при печати больших заданий на печать или большого числа копий. Когда
в одном из связанных лотков заканчивается бумага, подача бумаги выполняется из следующего
связанного лотка. Если для лотков указаны совпадающие формат и тип бумаги, они связываются
автоматически.
Принтер автоматически распознает параметр "Формат бумаги" в соответствии с положением
направляющих в каждом лотке за исключением многоцелевого устройства подачи. Принтер
распознает следующие форматы бумаги: A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive и Universal.
Многоцелевое устройство подачи и лотки, в которых используется бумага другого формата, можно
связать вручную, используя меню "Формат бумаги", доступное из меню "Формат и тип бумаги".
Примечание. Чтобы связать многоцелевое устройство подачи, для параметра "Конфигурация МУП"
необходимо задать значение "Кассета", чтобы в меню появился пункт "Формат МУП".
Параметр "Тип бумаги" для всех лотков необходимо задать вручную с помощью меню "Тип бумаги",
доступ к которому осуществляется из меню "Формат и тип бумаги".
Исключение лотков из цепочки связи
Параметры лотков, исключенных из цепочки связи отличаются от параметров, заданных для других
лотков.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
86
Для исключения лотка из цепочки связи измените следующие параметры лотка таким образом,
чтобы они отличались от параметров других лотков:
бланк), Custom Type <x> (Пользовательский тип <x>))
Названия типов бумаги отражают характеристики бумаги. Если для связанных лотков
используется название типа бумаги, которое наилучшим образом подходит для бумаги в данном
лотке, назначьте для лотка другое название типа бумаги, например "Custom Type <x>
(Пользовательский тип <x>)", или определите собственное пользовательское название.
Для автоматического изменения значения параметра "Paper Size" (Формат бумаги) для данного
лотка загрузите в него бумагу другого формата. Параметр "Paper Size" в многоцелевом
устройстве подачи не определяется автоматически; его требуется задать вручную в меню "Paper
Size" (Формат бумаги).
Внимание! Возможность повреждения: Не следует задавать название типа бумаги, которое не
соответствует типу бумаги, загруженной в лоток. Указанное значение "Paper Type" (Тип бумаги)
определяет температуру термоблока. При выборе ненадлежащего значения "Paper Type" (Тип
бумаги) обработка бумаги может быть выполнена неверно.
Назначение имени пользовательскому типу бумаги
При связывании лотка или отмене связывания назначьте имя для пользовательского типа бумаги.
1 Убедитесь, что принтер включен и отображается сообщение Готов.
2 На начальном экране нажмите .
3 Выберите Меню Бумага.
4 Выберите Формат и тип бумаги.
5 С помощью кнопок со стрелками типа бумаги для необходимого лотка выберите необходимый
пользовательский тип.
6 Выберите номер лотка или Тип МУП.
7 Нажмите Отправить.
Изменение имени Пользовательский тип <x>
Чтобы определить название, отличное от "Пользовательский тип <x>" для каждого загруженного
типа пользовательской бумаги, можно воспользоваться встроенным веб-сервером или
MarkVisionTM. После изменения имени Пользовательский тип <x> в меню вместо него отображается
новое имя.
Для изменения имени Custom Type <x> (Польз. тип <x>) из встроенного веб-сервера выполните
следующие действия.
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Примечание. Если IP-адрес принтера неизвестен, распечатайте страницу настроек сети и в
разделе TCP/IP найдите IP-адрес принтера.
2 Выберите Настройка.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
87
3 В разделе "Параметры по умолчанию" выберите Меню "Бумага".
4 Выберите Пользовательские имена.
5 Введите название типа бумаги в поле "Пользовательское имя <x>.
Примечание. Это пользовательское имя заменяет имя пользовательского типа <x> в меню
Custom Types (Пользовательские типы) и Paper Size/Type (Формат/тип бумаги).
6 Нажмите кнопку Submit.
7 Выберите Пользовательские типы.
Появится сообщение Пользовательские типы, а затем пользовательское название.
8 Выберите параметр"Тип бумаги" в списке рядом с пользовательским названием.
9 Нажмите кнопку Submit.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати
88
Инструкции по работе с бумагой и
специальными материалами для печати
Инструкции по использованию бумаги
Выбор правильной бумаги или специального материала позволяет уменьшить количество неполадок
при печати. Для обеспечения максимального качества печати попробуйте выполнить печать на
образце бумаги или специального материала перед покупкой большой партии.
Характеристики бумаги
В этом разделе представлены характеристики бумаги, влияющие на качество и надежность печати.
При приобретении новых партий бумаги принимайте во внимание следующие характеристики.
Плотность
Принтер поддерживает автоматическую подачу бумаги плотностью 60-176 г/м2 (16-47 фунтов) с
продольным расположением волокон. Бумага плотностью меньше, чем 60 г/м2 (16 фунтов) может
быть недостаточно жесткой для правильной подачи, в результате могут возникать замятия. Для
обеспечения наилучшей производительности используйте бумагу с продольным расположением
волокон плотностью 75 г/м2 (20 фунтов). Бумага формата меньше, чем 182 x 257 мм (7,2 x 10,1 дюйма),
должна иметь плотность 90 г/м2 (24 фунта) или более.
Скручивание
Под скручиванием понимается подверженность материала для печати скручиванию по краям.
Чрезмерное скручивание может приводить к неполадкам подачи бумаги. Материал может
скручиваться при прохождении через принтер в результате воздействия высоких температур.
Вероятность скручивания перед печатью и неполадок при подаче возрастает при хранении бумаги
без упаковки в условиях повышенной и пониженной температуры, а также повышенной и
пониженной влажности (в том числе в лотке для бумаги).
Гладкость
Степень гладкости бумаги напрямую влияет на качество печати. Если бумага слишком грубая, тонер
может не закрепляться на ней. Если бумага слишком гладкая, возможны проблемы с подачей бумаги
или качество печати. Следует всегда использовать бумагу гладкостью 100-300 единиц по шкале
Шеффилда; наивысшее качество печати обеспечивается, если гладкость составляет 150-250 единиц
по шкале Шеффилда.
Содержание влаги
Содержание влаги в бумаге влияет как на качество печати, так и на возможность ее правильной
подачи в принтер. Не извлекайте бумагу из первоначальной упаковки до начала использования.
Упаковка препятствует проникновению в бумагу влаги, снижающему ее качество.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати
89
Подготовьте бумагу к печати, храня ее 24-48 часов в первоначальной упаковке в условиях,
идентичных условиям помещения, в котором установлен принтер. Если условия хранения или
транспортировки бумаги значительно отличаются от условий, в которых работает принтер, следует
увеличить этот срок на несколько суток. Для слишком плотной бумаги может требоваться более
длительный период подготовки.
Направление волокон
Одной из характеристик бумаги является ориентация бумажных волокон на листе. Бумага может
быть с продольным расположением волокон или поперечным расположением волокон.
Для бумаги плотностью 60-176 г/м2 (16-47 фунтов) рекомендуется использовать бумагу с продольным
расположением волокон. Рекомендуется, чтобы бумага плотностью выше 176 г/м2 была с поперечной
ориентацией волокон.
Содержание волокон
Бумага высшего качества для ксерокопирования изготавливается из 100% древесной целлюлозы.
Такой состав обеспечивает высокую устойчивость бумаги, что способствует снижению частоты
неполадок при подаче и повышению качества печати. Бумага, содержащая волокна другого вида
(например, хлопковые), может иметь характеристики, затрудняющие работу с бумагой.
Для получения дополнительной информации о бумаге, изготовленной из вторсырья, см.
“Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой офисной бумаги” на стр. 91.
Недопустимые типы бумаги
Для этого принтера не рекомендуются следующие типы бумаги:
• Химически обработанная бумага, предназначенная для копирования без использования
копировальной бумаги; такая бумага также сокращенно обозначается CCP или NCR
• Типографские бланки, содержащие вещества, которые могут загрязнить принтер
• Типографские бланки, которые могут быть испорчены при нагреве в термоблоке принтера
• Регистрируемые типографские бланки, требующие точного расположения печати на листе (с
точностью более ±2,3 мм), например, бланки для оптического распознавания текста (OCR)
В некоторых случаях для успешной печати таких бланков можно настроить функцию совмещения
в программном приложении.
• Бумага с покрытием (бумага для машинописных работ со стираемым покрытием), синтетическая
бумага, термобумага
• Бумага с шероховатыми краями, с шероховатой или глубоко тисненой поверхностью, скрученная
бумага
• Бумага из вторсырья, не соответствующая стандарту EN12281:2002 (европейский)
• Бумага плотностью менее 60 г/м
2
• Многостраничные бланки или документы
Выбор бумаги
Использование надлежащей бумаги позволяет избежать замятий и обеспечить бесперебойную
работу принтера.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати
90
Во избежание замятий и низкого качества печати:
• Обязательно используйте новую неповрежденную бумагу.
• Перед загрузкой бумаги необходимо выяснить, какая сторона листов предназначена для печати.
Эта информация обычно указывается на упаковке бумаги.
• Не используйте материалы, разрезанные или обрезанные вручную.
• Не загружайте в одно устройство подачи одновременно материалы различных форматов,
плотности или типов – это вызывает замятие.
• Не используйте бумагу с покрытием, если она не предназначена для электрофотографической
печати.
Выбор готовых формуляров и бланков
При выборе формуляров и фирменных бланков руководствуйтесь следующими рекомендациями:
• При плотности бумаги от 60 до 90 г/м
• Используйте только бланки, изготовленные способом офсетной печати с литографических или
гравированных клише.
• Не используйте бумагу с шероховатой или тисненой поверхностью.
Используйте бланки, отпечатанные термостойкими красками и предназначенные для
копировальных аппаратов. Краски должны выдерживать нагрев до температуры 230°С без
оплавления или выделения вредных веществ. Следует использовать краски, которые не
взаимодействуют со смолой, содержащейся в тонере. Краски, закрепляемые окислением, и краски
на масляной основе удовлетворяют этим требованиям, латексные краски могут не удовлетворять
им. С вопросами и затруднениями обращайтесь к поставщику бумаги.
2
используйте бумагу с продольным расположением волокон.
Предварительно отпечатанная бумага (например, фирменные бланки) должна выдерживать нагрев
до температуры 230°С без оплавления или выделения вредных веществ.
Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой
офисной бумаги
В вашем принтере можно использовать офисную бумагу, изготовленной из вторсырья специально
для в лазерных (электрофотографических) принтеров. Однако нельзя утверждать, что можно
одинаково успешно использовать все виды бумаги, изготовленной из вторсырья.
Как правило, в отношении бумаги, изготовленной из вторсырья, применяются следующие указания.
• Низкое содержание влажности (4–5%)
• Подходящая гладкость (100-200 единиц по шкале Шеффилда или 140-350 единиц по шкале
Бендтсена, в Европе)
Примечание. Неготовые более гладкие виды бумаги (например, бумага высшего класса для
лазерных принтеров плотностью 24 фунтов, 50-90 единиц по шкале Шеффилда), а также более
шероховатые бумаги (например, хлопковая бумага высшего качества, 200-300 единиц по шкале
Шеффилда) с успехом применяются в лазерных принтерах несмотря на отличающуюся текстуру
поверхности. Перед использованием этих типов бумаги обратитесь к поставщику бумаги.
• Надлежащий коэффициент трения между листами (0,4–0,6)
• Достаточное сопротивление изгибу в направлении подачи
Бумага, изготовленная из вторсырья, бумага меньшей плотности (<60 г/м2 [бумага для документов
плотностью 16 фунтов)] и/или меньшей толщины (<3,8 мил [0,1 мм]), а также бумага с поперечными
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати
91
волокнами для принтеров с подачей с книжной ориентацией (или по короткой стороне) может иметь
меньшее сопротивление изгибу, чем необходимо для надежной подачи бумаги. Перед
использованием этих типов бумаги для лазерных (электрофотографических) принтеров обратитесь
к поставщику бумаги. Помните, что это только общие указания, и что даже бумага, соответствующая
этим указаниям, может создавать проблемы с подачей в любом лазерном принтере (например, если
бумага сильно скручивается при нормальных условиях печати).
Хранение бумаги
Во избежание замятий и неравномерного качества печати придерживайтесь приведенных ниже
рекомендаций по хранению бумаги.
• Для достижения наилучших результатов храните бумагу при температуре 21°C и относительной
влажности 40%. Изготовители этикеток, как правило, рекомендуют печатать при температуре от
18 до 24°C и относительной влажности от 40 до 60%.
• Не храните бумагу на полу; храните ее на стеллажах или полках, по возможности в картонных
коробках.
• Отдельные стопки храните на горизонтальной поверхности.
• Не кладите на стопки бумаги посторонние предметы.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати
92
Поддерживаемые форматы, типы и плотность
бумаги
В следующих таблицах приведена информация о стандартных и дополнительных устройствах подачи
бумаги, включая сведения о поддерживаемых типах бумаги.
Примечание. Для бумаги формата, который отсутствует в списке, установите формат
"Универсальный".
Форматы бумаги, поддерживаемые принтером
Формат бумагиРазмерыЛотки на 250 или
550 листов
(стандартный
или дополнительный)
A4
A5
1,2
A6
JIS B5
Letter
Legal
210 x 297 мм
(8,3 x 11,7 дю
йма)
148 x 210 мм
(5,8 x 8,3 дюй
ма)
105 x 148 мм
(4,1 x 5,8 дюй
ма)
182 x 257 мм
(7,2 x 10,1 дю
йма)
216 x 279 мм
(8,5 x 11 дюй
мов)
216 x 356 мм
(8,5 x 14 дюй
мов)
XXX
Дополнительный
лоток на 2000
листов
X
X
Многоцелевое
устройство
подачи
Устройство
двусторонней
печати
Executive
1
Этот формат отображается в меню "Формат бумаги", только когда источник бумаги не поддерживает
распознавание формата или эта функция отключена.
2
Этот формат поддерживает только стандартный выходной лоток.
3
Если установлен этот параметр, для страницы используется формат 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов),
если в программе не указан другой формат.
4
Для двусторонней печати ширина бумаги формата Universal должна быть от 148 мм (5,8 дюйма) до
216 мм (8,5 дюйма), а длина - от 182 мм (7,2 дюйма) до 356 мм (14 дюймов).
184 x 267 мм
(7,3 x 10,5 дю
йма)
X
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати
93
Формат бумагиРазмерыЛотки на 250 или
550 листов
(стандартный
или дополнительный)
Oficio
1
216 x 340 мм
(8,5 x 13,4 дю
ймов)
Folio
1
216 x 330 мм
(8,5 x 13 дюй
мов)
Statement
1
140 x 216 мм
(5,5 x 8,5 дюй
ма)
Universal
3,4
от
138 x 210 мм
(5,5 x 8,3 дюй
ма) до
216 x 356 мм
(8,5 x 14 дюй
мов)
Дополнительный
лоток на 2000
Многоцелевое
устройство
подачи
листов
X
X
XX
XX
Устройство
двусторонней
печати
от
XXX
70 x 127 мм
(2,8 x 5 дюйм
ов) до
216 x 356 мм
(8,5 x 14 дюй
мов)
от
X
148 x 182 мм
(5,8 x 7,7 дюй
мов) до
216 x 356 мм
(8,5 x 14 дюй
мов)
Конверт 7 3/4
(Monarch)
98 x 191 мм
(3,9 x 7,5 дюй
XXX
мов)
Конверт 9
98 x 225 мм
XXX
(3,9 x 8,9 дюй
ма)
1
Этот формат отображается в меню "Формат бумаги", только когда источник бумаги не поддерживает
распознавание формата или эта функция отключена.
2
Этот формат поддерживает только стандартный выходной лоток.
3
Если установлен этот параметр, для страницы используется формат 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов),
если в программе не указан другой формат.
4
Для двусторонней печати ширина бумаги формата Universal должна быть от 148 мм (5,8 дюйма) до
216 мм (8,5 дюйма), а длина - от 182 мм (7,2 дюйма) до 356 мм (14 дюймов).
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати
94
Формат бумагиРазмерыЛотки на 250 или
550 листов
(стандартный
или дополнительный)
Дополнительный
лоток на 2000
листов
Многоцелевое
устройство
подачи
Устройство
двусторонней
печати
Конверт 10
105 x 241 мм
XXX
(4,1 x 9,5 дюй
ма)
Конверт DL
110 x 220 мм
XXX
(4,3 x 8,7 дюй
мов)
Другой конверт
от
XXX
98 x 162 мм
(3,9 x 6,4 дюй
ма) до
176 x 250 мм
(6,9 x 9,8 дюй
ма)
1
Этот формат отображается в меню "Формат бумаги", только когда источник бумаги не поддерживает
распознавание формата или эта функция отключена.
2
Этот формат поддерживает только стандартный выходной лоток.
3
Если установлен этот параметр, для страницы используется формат 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов),
если в программе не указан другой формат.
4
Для двусторонней печати ширина бумаги формата Universal должна быть от 148 мм (5,8 дюйма) до
216 мм (8,5 дюйма), а длина - от 182 мм (7,2 дюйма) до 356 мм (14 дюймов).
Примечание. Дополнительный универсально настраиваемый лоток подачи на 250 листов
предназначен для форматов меньше A5, например каталожных карточек.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати
95
Типы и плотность бумаги, поддерживаемые принтером
Принтер поддерживает бумагу плотно стью 60-176 г/м2 (16-47фунтов). Устройство двусторонней
печати поддерживает бумагу плотностью 63-170 г/м2 (17-45 фунтов).
Тип бумагиЛотки на 250 или
550 листов
(стандартный
или дополнительный)
Бумага
Дополнительный
лоток на 2000
листов
Многоцелевое
устройство
подачи
• Обычная
• Бум. для докум.
• Цветная
• Пользоват.
• Фирменный бланк
• Тонкая
• Плотная
• Печатный бланк
• Шероховатая/Хлопковая
• Бум из вторсыр
Карточки
КонвертыXXX
Этикетки
1
Устройство
двусторонней
печати
Прозрачные пленки
1
Печать на односторонних бумажных этикетках, предназначенных для лазерных принтеров, возможна
только в редких случаях: не более 20 страниц этикеток в месяц. Печать на виниловых этикетках,
этикетках для фармацевтических препаратов и этикетках из двухслойной ткани не поддерживается.
Внимание! Возможность повреждения: В случае печати более чем 20 страниц бумажных этикеток
в месяц возможно повреждение устройства двусторонней печати.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати
96
Поддерживаемые выходными лотками типы и плотность бумаги
Данная таблица служит для определения возможных выходных устройств для заданий на печать, в
которых используются поддерживаемые типы и плотности бумаги. Емкость каждого выходного
лотка указана в скобках. Расчет емкости произведен для бумаги плотностью 75г/м 2(20 фун тов).
Брошюровщик поддерживает бумагу плотностью 60-176 г/м2 (16-47 фунтов).
Тип бумагиСтандартный
выходной лоток
(350 или 550
листов)
Бумага
• Обычная
• Бум. для докум.
• Цветная
• Пользоват.
• Фирменный бланк
• Тонкая
• Плотная
• Печатный бланк
• Шероховатая/Хлопковая
• Бум из вторсыр
Дополнительное устройство
Раскладной
лоток выдачи
(550 листов) или
выходной
укладчик
большой
емкости (1850
листов)
4-лотковый
почтовый
ящик
(400 листов)
Брошюровщик
StapleSmart II
(500 листов)
1
2
КарточкиXX
КонвертыXX
ЭтикеткиXX
Прозрачные пленкиXX
1
Поддерживает бумагу 60-90 г/м2 (16-24 фунта).
2
Не более 50 листов плотностью 75 г/м2 (20 фунтов) для скрепления. С плотной бумагой результаты
могут быть другими.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати
97
Копирование
Устройство автоматической подачиСтекло экспонирования сканера
При работе с многостраничными документами
рекомендуется использовать устройство автоматической подачи.
Для отдельных страниц, документов небольшого
формата (например, почтовых открыток или
фотографий), прозрачных пленок или документов
на тонкой бумаге (например, вырезок из журналов)
рекомендуется использовать стекло экспонирования сканера.
Создание копий
Выполнение ускоренного копирования
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в устройство
автоматической подачи или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечание. Не загружайте открытки, фотографии, небольшие документы, прозрачные пленки,
фотобумагу или тонкие листы (например, вырезки из журналов) в устройство автоматической
подачи. Помещайте такие оригиналы на стекло экспонирования сканера.
2 При загрузке документа в устройство автоматической подачи отрегулируйте положение
направляющих для бумаги.
3 На панели управления принтера нажмите кнопку .
4 Если документ размещен на стекле сканера, нажмите кнопку Завершить задание для возврата
Примечание. Не загружайте открытки, фотографии, небольшие документы, прозрачные пленки,
фотобумагу или тонкие листы (например, вырезки из журналов) в устройство автоматической
подачи. Помещайте такие оригиналы на стекло экспонирования сканера.
2 Отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране нажмите кнопку Копия или введите количество копий с помощью
клавиатуры.
Отображается экран режима копирования.
4 Выполните требуемые изменения параметров.
5 Нажмите кнопку Копировать.
Копирование с помощью стекла сканера
1 Поместите оригинал документа лицевой стороной вниз в левый верхний угол стекла
экспонирования сканера.
2 На начальном экране нажмите кнопку Копия или введите количество копий с помощью
клавиатуры.
Отображается экран режима копирования.
3 Выполните требуемые изменения параметров.
4 Нажмите кнопку Копировать.
5 Если необходимо отсканировать большее количество страниц, поместите следующий документ
на стекло сканера, а затем нажмите кнопку Сканировать следующую страницу.
6 Нажмите кнопку Завершить задание для возврата на начальный экран.
Копирование фотографий
1 Поместите фотографию в левый дальний угол на стекло сканера лицевой стороной вниз.
2 На начальном экране нажмите кнопку Копировать.
3 Нажмите Параметры.
4 Нажмите Содержимое.
5 Нажмите Фотография.
6 Нажмите Готово.
7 Нажмите кнопку Копировать.
8 Нажмите Сканировать следующую страницу или Завершить задание.
Копирование
99
Копирование на специальные материалы для
печати
Копирование на прозрачные пленки
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в устройство
автоматической подачи или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечание. Не загружайте открытки, фотографии, небольшие документы, прозрачные пленки,
фотобумагу или тонкие листы (например, вырезки из журналов) в устройство автоматической
подачи. Помещайте такие оригиналы на стекло экспонирования сканера.
2 При загрузке документа в устройство автоматической подачи отрегулируйте положение
направляющих для бумаги.
3 На начальном экране нажмите кнопку Копировать.
4 Нажмите Копировать с, а затем определите формат оригинала документа.
5 Нажмите Копировать на, а затем выберите лоток, содержащий прозрачные пленки, или нажмите
Устройство ручной подачи и поместите прозрачные пленки в многоцелевое устройство подачи.
6 Выберите необходимый размер прозрачных пленок, а затем нажмите Продолжить.
7 Нажимайте стрелки до тех пор, пока не появится надпись Прозрачные пленки.
8 Выберите Прозрачные пленки, а затем нажмите Продолжить.
9 Нажмите кнопку Копировать.
Копирование на фирменный бланк
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в устройство
автоматической подачи или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечание. Не загружайте открытки, фотографии, небольшие документы, прозрачные пленки,
фотобумагу или тонкие листы (например, вырезки из журналов) в устройство автоматической
подачи. Помещайте такие оригиналы на стекло экспонирования сканера.
2 При загрузке документа в устройство автоматической подачи отрегулируйте положение
направляющих для бумаги.
3 На начальном экране нажмите кнопку Копировать.
4 Нажмите Копировать с, а затем определите формат оригинала документа.
5 Нажмите Копировать на, а затем выберите Устройство ручной подачи и поместите в
многоцелевое устройство подачи фирменный бланк лицевой стороной вверх верхним краем
вперед.
6 Выберите необходимый размер фирменного бланка, а затем нажмите Продолжить.
7 С помощью стрелок выберите пункт Фирменный бланк.
8 Нажмите Фирменный бланк, а затем нажмите Продолжить.
9 Нажмите кнопку Копировать.
Копирование
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.