Setting Up Your Computer
Uw computer installeren | Configuration de l'ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Configuración del ordenador
1
.1
Monitor: Option One
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™
computer, read and follow the safety
instructions in your
.
Guide
.2
1
Product Information
Monitor: Option Two
VOORZICHTIG:
Lees de veiligheidsinstructies in uw
Productinformatiegids
voordat u de Dell™-computer installeert
en gebruikt.
en volg deze op
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, lisez attentivement
et respectez les consignes de sécurité
figurant dans le
sur le produit
.3
1
Guide d'informations
.
Monitor: Option Three
VORSICHT:
Bevor Sie den Dell™ Computer einrichten
und damit arbeiten, lesen und befolgen
Sie die Sicherheitshinweise im
informationshandbuch
Produkt-
.
ATTENZIONE:
Prima di installare e utilizzare il computer
Dell™, leggere le istruzioni di sicurezza
riportate nella
sul prodotto
2
Guida alle informazioni
.
Keyboard and Mouse
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y utilizar su ordenador
Dell™, lea y aplique las instrucciones
de seguridad incluidas en la
de información del producto
Guía
.
Beeldscherm: Optie 1
Moniteur : option 1
Bildschirm: Erste Option
Monitor: opzione uno
Monitor: opción 1
3
Network (cable not included)
Netwerk (exclusief kabel)
Réseau (câble non fourni)
Netzwerk (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten)
Rete (cavo non incluso)
Red (cable no incluido)
Beeldscherm: Optie 2
Moniteur : option 2
Bildschirm: Zweite Option
Monitor: opzione due
Monitor: opción 2
4
Modem (telephone cable not included)
Modem (exclusief telefoonkabel)
Modem (cordon téléphonique non fourni)
Modem (Telefonkabel nicht im Lieferumfang enthalten)
Modem (cavo telefonico non incluso)
Módem (cable telefónico no incluido)
Beeldscherm: Optie 3
Moniteur : option 3
Bildschirm: Dritte Option
Monitor: opzione tre
Monitor: opción 3
5
Power Cables
Voedingskabels
Cordons d'alimentation
Netzstromkabel
Cavi di alimentazione
Cables de alimentación
Toetsenbord en muis
Clavier et souris
Tastatur und Maus
Tastiera e mouse
Teclado y ratón
6
Power
Voeding
Alimentation
Einschalten
Alimentazione
Alimentación
1
2
3
Additional Connectors
1. CD or DVD drive
2. microphone connector
3. headphone connector
4. speaker connectors
5. USB 2.0 connectors (7)
6. optional sound card
Connecteurs supplémentaires
1. Lecteur de CD ou de DVD
2. Connecteur de microphone
3. Prise casque
4. Connecteurs de haut-parleurs
5. Connecteurs USB 2.0 (7)
6. Carte son en option
Connettori aggiuntivi
1. Unità CD o DVD
2. Connettore del microfono
3. Connettore per cuffie
4. Connettori degli altoparlanti
5. Connettori USB 2.0 (7)
6. Scheda audio opzionale
4
5
1. Cd- of dvd-station
2. microfoonaansluiting
3. hoofdtelefoonaansluiting
4. luidsprekeraansluitingen
5. USB 2.0-aansluitingen (7)
6. Optionele geluidskaart
Aanvullende aansluitingen
Weitere Anschlüsse
1. CD- oder DVD-Laufwerk
2. Mikrofonanschluss
3. Kopfhöreranschluss
4. Lautsprecheranschlüsse
5. USB-2.0-Anschlüsse (7)
6. Optionale Soundkarte
Conectores adicionales
1. Unidad de CD o DVD
2. Conector para micrófono
3. Conector para auriculares
4. Conectores para altavoces
5. Conectores USB 2.0 (7)
6. Tarjeta de sonido opcional
6
What’s Next?
En vervolgens? | Que faire ensuite ? | Die nächsten Schritte | Operazioni successive | A continuación
7
Connect the sensor for the optional remote control
Sluit de sensor aan voor de optionele afstandsbediening
Connectez le capteur de la télécommande (disponible en option)
Schließen Sie den Sensor für die optionale Fernbedienung an
Collegare il sensore del telecomando opzionale
Conecte el sensor del mando a distancia opcional
8
Install the batteries into the optional remote control
Plaats de batterijen in de optionele afstandsbediening
Installez les piles dans la télécommande
Setzen Sie die Batterien in die optionale Fernbedienung ein
Inserire le pile nel telecomando opzionale
Coloque las pilas en el mando a distancia opcional
Dell TV
If you purchased a Dell TV and would like
to use it as your monitor, see the setup
instructions that came with the TV.
Dell-tv
Als u een Dell-tv hebt aangeschaft en
u wilt deze gebruiken als beeldscherm,
kunt u hiervoor de installatiehandleiding
bij de televisie raadplegen.
9
Launch the optional Media Center operating system
Start het optionele besturingssysteem van Media Center
Lancez le système d'exploitation Media Center (disponible en option)
Starten Sie das optionale Media Center-Betriebssystem
Avviare il sistema operativo Media Center opzionale
Inicie el sistema operativo opcional Media Center
Téléviseur Dell
Si vous possédez un téléviseur Dell que
vous souhaitez utiliser comme moniteur,
reportez-vous aux instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Dell Fernsehgerät
Wenn Sie ein Dell Fernsehgerät erworben
haben und dieses als Bildschirm einsetzen
wollen, lesen Sie die mit dem Fernsehgerät
gelieferte Einrichtungsanleitung.
10
See Media Center set up for optional TV tuner card
Zie de instellingen van Media Center voor optionele tv-tunerkaart
Instructions de configuration du tuner : consultez le Media Center
Optionale Fernsehtunerkarte: Siehe Media Center-Setup
Vedere Media Center per la scheda di sintonizzazione TV opzionale
Ver Media Center para obtener una tarjeta de sintonizador de TV opcional
Televisore Dell
Se si desidera utilizzare un televisore Dell
come monitor, leggere le istruzioni di
installazione fornite con il televisore.
Televisor Dell
Si ha adquirido un televisor Dell y desea
utilizarlo como monitor para el ordenador,
consulte las instrucciones de instalación
incluidas con el televisor.
Finding Answers
See your
information about using your computer.
If you do not have a printed copy of
the
it online by clicking the
icon on the desktop.
You can also view documentation for other
devices by clicking the Start button and
selecting Help and Support.
Owner's Manual
Owner's Manual
for more
, you can view
Owner's Manual
Antwoorden vinden
Zie de
gebruikershandleiding
informatie over het gebruik van uw
computer.
Indien u geen afgedrukte versie van de
gebruikershandleiding
online bekijken door op het bureaublad
op het pictogram Gebruikershandleiding
te klikken.
U kunt ook de documentatie van andere
apparaten bekijken door op de knop Start
te klikken en Help en ondersteuning
te selecteren.
voor meer
hebt, kunt u deze
Où trouver des informations ?
Pour en savoir plus sur l'utilisation de
l'ordinateur, reportez-vous au
du propriétaire
.
Si vous ne disposez pas de version papier
de ce dernier, cliquez sur l'icône
du propriétaire
sur le bureau pour en
consulter la version en ligne.
Pour consulter la documentation relative
aux autres périphériques, cliquez sur le
bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
Manuel
Manuel
Informationen auffinden
Weitere Informationen über die
Verwendung des Computers erhalten
Sie im
Benutzerhandbuch
Wenn Sie über kein gedrucktes Exemplar
des Benutzerhandbuchs verfügen, können
Sie es online lesen, indem Sie auf das
Symbol
Benutzerhandbuch
Desktop klicken.
Weitere Dokumentationen über Geräte
erhalten Sie, wenn Sie auf die Schaltfläche
Start klicken und dann Hilfe und Support
wählen.
.
auf dem
Ulteriori informazioni
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del
computer, consultare il
dell'utente
.
Se la copia stampata del
dell'utente
non è disponibile, è possibile
consultarla online facendo clic sull'icona
Manuale dell'utente sul desktop.
È inoltre possibile consultare la
documentazione relativa ad altre
periferiche facendo clic sul pulsante Avvio
e selezionando Guida in linea e supporto
tecnico.
Manuale
Manuale
Búsqueda de respuestas
Consulte el
para obtener más información sobre
su ordenador.
Si no tiene una copia impresa puede
consultarlo en línea haciendo clic en el
icono del
en el escritorio.
También puede consultar documentación
de otros dispositivos haciendo clic en
el botón Inicio y seleccionando Ayuda
y soporte técnico.
.
Manual del Propietario
Manual del Propietario
situado
Printed in Ireland
www.dell.com | support.dell.com
Information in this document is subject to change without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL logo
, and
Dimension
Microsoft
and
Windows
Corporation. Dell disclaims any proprietary interest in the marks and
names of others.
June 2006
are trademarks of Dell Inc.;
are registered trademarks of Microsoft
De informatie in dit document kan zonder kennisgeving
worden gewijzigd.
© 2006 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.
Reproductie in welke vorm dan ook zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Dell Inc. is uitdrukkelijk verboden.
Dell
, het
DELL
-logo en
Dimension
Microsoft
en
Windows
Microsoft Corporation. Dell Inc. stelt uitdrukkelijk geen eigendomsbelangen te hebben in handelsmerken en handelsnamen van anderen.
Juni 2006
zijn handelsmerken van Dell Inc.,
zijn gedeponeerde handelsmerken van
Les informations contenues dans ce document peuvent être
modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit
sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell, le logo DELL et Dimension sont des marques de Dell Inc. ;
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. Dell décline tout intérêt dans l'utilisation des marques
et des noms ne lui appartenant pas.
Juin 2006
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne vorherige
schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt.
Dell
, das
DELL Logo
und
Dimension
Microsoft
und
Windows
Corporation. Dell erhebt keinen Anspruch auf die Warenzeichen
und Handelsnamen anderer Hersteller.
Juni 2006
sind Marken von Dell Inc.;
sind eingetragene Marken von Microsoft
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette
a modifiche senza preavviso.
© 2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento,
senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Dell
, il
logo DELLe Dimension
e
Windows
sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi
e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Giugno 2006
sono marchi di Dell Inc.;
Microsoft
La información contenida en este documento puede modificarse
sin notificación previa
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento
en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell
, el
logotipo de DELLy Dimension
Dell Inc.;
Microsofty Windows
de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Junio de 2006
son marcas comerciales de
son marcas comerciales registradas