DELL 5100cn User Manual [fr]

Dell™ Laser Printer 5100cn
Manuel du propriétaire
Contient les sections relatives :
• Chargement du papier
• Configuration pour l'impression locale et en réseau
• Installation du pilote d'impression
• Utilisation de votre imprimante
• Pour contacter Dell
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Commande de fournitures pour imprimantes
Les fournitures pour imprimantes Del™ ne sont disponibles que par l’intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander des fournitures pour imprimantes en ligne à l’adresse
www.dell.com/supplies ou par téléphone.
Etats-Unis 877-INK-2-YOU Malaisie 1800 88 0301 Algérie Contactez votre distributeur. Mexique 866-851-1754 Argentine Contactez votre distributeur. Pays-Bas 020-674-4881 Australie 1300 030 290 Norvège 231622 64 Autriche 08 20-24 05 30 35 Oman Contactez votre distributeur. Belgique 02.713 1590 Paraguay Contactez votre distributeur. Canada 1-877-501-4803 Pérou Contactez votre distributeur. Iles des Caraïbes Contactez votre distributeur. Pologne 022 579 59 65 Chili 800-202874
1230-020-3947
Colombie 01800-9-155676 Qatar Contactez votre distributeur. République Tchèque 420 225 372 711 Russie Contactez votre distributeur. Danemark 3287 5215 Arabie Saoudite Contactez votre distributeur. Egypte Contactez votre distributeur. Singapore 1800 394 7486 Finlande 09 2533 1411 Afrique du Sud 0860 102 591 France 825387247 Espagne 902 120 385 Allemagne 0800 2873355 Suède 08 587 705 81 Irlande 1850 707 407 Suisse 0848 335 599 Israël Contactez votre distributeur. Royaume-Uni 0870 907 4574 Italie 800602705 Tunisie Contactez votre distributeur. Japon 044-556-3551 Turquie Contactez votre distributeur. Jordanie Contactez votre distributeur. Emirats Arabes Unis Contactez votre distributeur. Kowait Contactez votre distributeur. Uruguay Contactez votre distributeur. Liban Contactez votre distributeur. Venezuela Contactez votre distributeur. Luxembourg 02.713 1590 Yémen Contactez votre distributeur.
République populaire de Chine
Puerto Rico 866-851-1760
800-858-0888

Dell™ Laser Printer 5100cn

1
2
9
8
7
4
1
Réceptacle central
2
Panneau de commande
3
Chargeur multifonction
4
Tiroir 500-feuilles standard
3
5
6
5
Interrupteur
6
Connecteur du câble d’alimentation
7
Port Ethernet
8
Port USB
9
Port parallèle
Pour plus de détails sur le module du tiroir 500-feuilles optionnel, le module du tiroir 1000-feuilles optionnel et les autres options additionnelles, reportez-vous au
Guide de l’utilisateur
.
3
Remarques, Notes et Attention
REMARQUE : La mention REMARQUE signale des informations importantes qui vous permettent
d'utiliser votre imprimante de la manière la plus adaptée.
NOTE : La mention NOTE signale un risque potentiel pour le matériel ou un risque de perte des données
et indique comment éviter le problème.
ATTENTION : La mention ATTENTION signale un risque pouvant entraîner des dommages au niveau
des biens, des dommages physiques, voire même la mort.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification.
©
2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction sous quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
Noms de marque utilisés dans ce texte : des marques déposées de Microsoft Corporation. une marque déposée de The Open Group aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Hewlett-Packard Company aux Etats-Unis.
D’autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour désigner les entités qui possèdent les marques ou les noms de leurs produits. Dell Inc. dénie toute intérêt patrimonial dans les marques et noms de marque autre que les siennes.
et le logo
Novell
DELL
sont des marques de Dell Inc.
et
NetWare
sont des marques déposées de Novell, Inc.
Microsoft et Windows
PCL
est une marque déposée de
UNIX
sont
est
DROITS LIMITES DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et cette documentation disposent de DROITS LIMITES. L’utilisation, la reproduction ou la divulgation par le gouvernement est soumise à des restrictions comme indiqué dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) des dispositions relatives aux droits en matière de données techniques et de logiciels informatiques du DFARS 252.227-7013 et dans les dispositions FAR en vigueur : Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Informations relatives à la réglementation FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives aux appareils numériques de classe B conformément à l'article 15 de la réglementation FCC. Pour plus de détails, reportez-vous au CD
Pilotes et utilitaires
.
4
Table des matières
Dell™ Laser Printer 5100cn ...............................................................................................3
1 Chargement du papier ................................................................. 11
Chargement du tiroir standard ........................................................................................12
Chargement du chargeur multifonction ........................................................................14
Chargement des enveloppes ...........................................................................................16
2 Configuration pour l’impression locale ...................................17
Installation des pilotes d’impression ............................................................................18
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur avant l’insertion du CD Pilotes
et utilitaires ................................................................................................................18
3 Configuration pour l’impression en réseau ............................21
Configuration réseau ........................................................................................................22
Désactivation du coupe-feu Microsoft
du logiciel de l’imprimante ......................................................................................22
Impression et vérification de la page des paramètres de l’imprimante ..........22
Lancement du logiciel d’installation ......................................................................23
®
Windows® XP avant l’installation
4 Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs
Macintosh .....................................................................................25
Installation du pilote d’impression AdobePS (Mac OS 9.x) ......................................26
Configuration du pilote d’impression (pour la connexion AppleTalk) ..............26
Configuration du pilote d’impression (pour la connexion USB) ........................27
Configuration des paramètres ................................................................................28
Ajout d’une imprimante ............................................................................................29
Configuration des paramètres ................................................................................30
5
5 Utilisation de votre imprimante ................................................ 31
Modification des paramètres de l’imprimante ............................................................32
Initialisation de la NVRAM (mémoire vive non volatile) .....................................33
Paramètre de verrouillage du panneau ................................................................33
Réglage de la langue ........................................................................................................34
Impression d’un travail .....................................................................................................34
Annulation d’un travail à partir du panneau de commande de l’imprimante ........34
Annulation d’un travail à partir de l’ordinateur ...........................................................34
Annulation d’un travail à partir de la barre des tâches ......................................34
Annulation d’un travail à partir du bureau ............................................................35
Vue d’ensemble du logiciel .............................................................................................35
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Printing Status Window ...........................................................................................35
Status Window ..........................................................................................................35
Status Monitor Console ...........................................................................................35
Dell Supplies Management System .......................................................................35
User Setup Disk Creating Tool ................................................................................36
Software Update .......................................................................................................36
6 Entretien ........................................................................................ 37
Remplacement de la tambour imageur ........................................................................38
Retrait du tambour imageur usagé ........................................................................38
Installation du nouvelle tambour imageur ...........................................................39
Remplacement de la cartouche de toner ......................................................................41
Dépose de la cartouche de toner usagée ............................................................42
Installation de la nouvelle cartouche de toner ....................................................43
Remplacement de le rouleau de transfert ....................................................................46
Dépose de le rouleau de transfert usagée ...........................................................46
Installation de la nouvelle rouleau de transfert ...................................................47
Remplacement de la fusion et du rouleau séparateur ...............................................49
Retrait de l'unité de fusion usagée ........................................................................49
Installation de la nouvelle unité de fusion ............................................................51
Installation du rouleau séparateur ........................................................................52
Installation du nouveau rouleau séparateur ........................................................53
6
Nettoyage du capteur de contrôle automatique de la densité (ADC) de l’imprimante 55
7 Annexe ...........................................................................................59
Assistance technique .......................................................................................................60
Service automatisé relatif à l’état des commandes ...................................................60
Pour contacter Dell ...........................................................................................................61
Termes et conditions de vente aux Etats Unis .............................................................80
Garanties limitées et politique de retour .....................................................................83
Garantie limitée pour les produits matériels de la marque Dell
(Etats-Unis uniquement) ..........................................................................................83
Politique de retour Satisfaction totale (Etats-Unis uniquement) .....................87
Termes de la garantie limitée pour les produits matériels de la marque Dell
(Canada uniquement) ...............................................................................................88
Politique de retour Satisfaction totale (Canada uniquement) .........................91
Périphériques et logiciels de Dell (Canada uniquement) ...................................91
Garantie fabricant d’1 an destinée à l’utilisateur final
(Amérique latine et Caraïbes uniquement) ...........................................................92
Garanties limitées Dell Inc. pour les cartouches de toner et d’encre ....................94
Garantie limitée relative aux cartouches de toner et d’encre
(Etats-Unis et Canada uniquement) .......................................................................94
Garantie limitée relative aux cartouches de toner et d’encre
(Amérique latine uniquement) ................................................................................95
Contrat de licence du logiciel Dell™ ............................................................................96
Garantie limitée .........................................................................................................96
Droits limités du secteur public américain ...........................................................97
Généralités .................................................................................................................97
Informations réglementaires ...........................................................................................98
Index ..................................................................................................... 99
7
www.dell.com/supplies | support.dell.com
8
ATTENTION : CONSIGNES DE SECURITE
Utilisez les consignes de sécurité suivantes afin d’assurer votre sécurité personnelle et de protéger votre système et votre environnement de travail d’éventuels dommages.
Votre produit utilise un laser.
ATTENTION : L’utilisation de commandes, de réglages ou l’exécution de procédures autres que les
spécifications contenues dans ce manuel peut entraîner des irradiations dangereuses.
Votre produit utilise un processus d’impression qui consiste à chauffer le support d’impression. Avec la chaleur, certains supports peuvent générer des émanations. Vous devez lire intégralement la section des instructions de fonctionnement relatives à la sélection d'un support d'impression adapté afin d'éviter la production d’émanations nocives.
ATTENTION : Si votre produit n’est pas repéré par ce symbole , il doit être connecté à une prise
électrique correctement mise à la terre.
Le câble d’alimentation doit être connecté à une prise électrique située à proximité du produit et facile d’accès.
Pour les travaux d’entretien et de réparations autres que ceux décrits dans les instructions de fonctionnement, contactez un professionnel de l’entretien.
Ce produit est conçu de manière à correspondre aux normes de sécurité en vigueur lors de l'utilisation de composants agréés par Dell. Les fonctions de sécurité de certaines pièces peuvent ne pas être toujours évidentes. Dell ne peut être tenu responsable de l’utilisation du produit avec des composants non agréés par Dell.
ATTENTION : Pour déplacer l'imprimante en toute sécurité, retirez les modules de tiroir 500- et 1000-
feuilles optionnels avant de la déplacer.
9
www.dell.com/supplies | support.dell.com
10
Chapitre 1

Chargement du papier

Chargement du tiroir standard
Chargement du chargeur multifonction
Chargement des enveloppes
1
Chargement du papier

Chargement du tiroir standard

Chargez le support d’impression utilisé pour la plupart de vos travaux d’impression dans le tiroir 500-feuilles standard.
1.
Sortez le tiroir de l’imprimante jusqu’à la position maximale. Maintenez le tiroir des deux mains, soulevez légèrement la partie avant et retirez-la de l’imprimante.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
2.
Faites glisser les guides de largeur vers le bord du tiroir. Les guides de largeur doivent être complètement placés contre le bord du tiroir.
REMARQUE : Papier 8.5"(Letter) : poussez le levier sur la position 8.5"(Letter).
12 Chargement du papier
3.
Pincez le guide de longueur et faites-le glisser vers le bord du tiroir.
4.
Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Taquez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane.
5.
Posez le support d’impression dans le tiroir, face d’impression recommandée vers le haut.
REMARQUE : Ne chargez pas au-delà de la ligne de remplissage maximum située sur le tiroir. Si le tiroir
est trop rempli, des bourrages papier peuvent se produire.
Faites glisser les guides de largeur et le guide de longueur de manière à les caler légèrement
6.
contre le bord de la pile de feuilles.
7.
Insérez le tiroir dans l’imprimante jusqu’à la position maximale.
8.
Si vous chargez un support d'impression dans le tiroir, configurez les paramètres de
papier
correspondant à ce tiroir conformément au message du panneau de commande.
Chargement du papier 13
Type de

Chargement du chargeur multifonction

Le chargeur multifonction peut utiliser du papier ordinaire mais également d’autres supports d’impression de différents formats et de différents types tels que des enveloppes et des transparents.
1.
Ouvrez doucement le capot du chargeur multifonction et sortez le tiroir d’extension.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
2.
Faites glisser les guides de largeur vers le bord du tiroir. Les guides de largeur doivent être complètement placés contre le bord du tiroir.
3.
Insérez tous les medias d'impression dans le chargeur multifonction, face vers le bas et en introduisant le rebord supérieur en premier. Pour plus d'informations, voir "Chargement des enveloppes" on page 16.
REMARQUE : Ne forcez pas lors de l’insertion du support d’impression.
14 Chargement du papier
4.
Faites glisser les guides de largeur de manière à les caler légèrement contre le bord de la pile de feuilles.
REMARQUE : Veillez à ne pas courber le support d’impression.
5.
Vérifiez que le format de papier et le type de papier sélectionnés pour le chargeur multifonction sont adaptés au support d’impression que vous avez chargé.
Sélectionnez la source, le format et le type du support d’impression dans votre logiciel et sélectionnez le format et le type du support d’impression sur le panneau de commandes de l’imprimante.
Pour obtenir des conseils relatifs aux supports d’impression recommandés, à la résolution des problèmes d’impression et à la suppression des bourrages papier, reportez-vous au
l’utilisateur
.
Guide de
Chargement du papier 15

Chargement des enveloppes

www.dell.com/supplies | support.dell.com
Pour charger des enveloppes de moins de 8,66 pouces (220 mm) de largeur dans le chargeur multifonction, insérez les enveloppes soit rabats repliés et disposés sur la droite soit rabats ouverts et vers l'arrière. Pour charger des enveloppes de plus de 8,66 pouces (220 mm) de largeur dans le chargeur multifonction, insérez les enveloppes en fermant le rabat. Le côté le plus court des enveloppes doit alors pénétrer en premier dans l'imprimante. Le côté à imprimer doit être placé face vers le bas. Vous pouvez charger, en une seule fois, des enveloppes dans le tiroir jusqu'à la limite matérialisée par la ligne de repère.
NOTE : N’utilisez jamais d’enveloppes avec des fenêtres, des revêtements intérieurs couchés ou des
bandes autocollantes. Ces enveloppes peuvent entraîner des bourrages papier et endommager l'imprimante.
Après chargement des enveloppes, sélectionnez la source, le format et le type du support d'impression dans votre logiciel et sélectionnez le format et le type du support d'impression sur le panneau de commande de l'imprimante.
16 Chargement du papier
Chapitre 2

Configuration pour l’impression locale

Installation des pilotes d’impression
2
Configuration pour l’impression locale
Une imprimante locale est une imprimante reliée à votre ordinateur ou à un serveur d’impression à l’aide d’un câble USB ou d’un câble parallèle. Si votre imprimante est reliée à un réseau et non à votre ordinateur, reportez-vous à la section "Configuration pour l’impression en réseau" à la page 21.

Installation des pilotes d’impression

Connexion de l’imprimante à l’ordinateur avant l’insertion du CD Pilotes et utilitaires

REMARQUE : Avant d’utiliser cette méthode de configuration, assurez-vous que votre imprimante n’est
pas connectée à votre ordinateur.
Après avoir installé le pilote d'imprimante, vous devez définir les réglages d'options installables dans les Propriétés de l'imprimante, selon les options que vous avez installées.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Windows 98, Me, 2000 et XP
1.
Connectez votre imprimante à votre ordinateur.
2.
Lorsque l’écran
3.
Insérez le CD
4.
Cliquez sur
5.
Cliquez sur
6.
Cliquez sur
Assistant Ajout de nouveau matériel détecté
Pilotes et utilitaires
dans votre ordinateur.
Installation personnelle
Installer
Suivant
. L’écran
Assistant Ajout de nouveau matériel détecté
. L’assistant recherche et installe automatiquement le pilote d’impression
s’affiche, cliquez sur
Annuler
.
.
s’affiche.
correspondant.
7.
Lorsque l’écran
Te rm i ne r
8.
Activez la case à cocher sur
Suivant
Quitter l’assistant Ajout de nouveau matériel détecté
.
Installation typique
. Si vous sélectionnez l’option
ou
Installation personnelle
Installation personnelle
s’affiche, cliquez sur
et cliquez ensuite
, vous pouvez indiquer le
logiciel que vous souhaitez installer.
9.
Lors de l’utilisation de Windows 98 ou Me, le contrat de licence Adobe s’affiche. Acceptez les termes du contrat.
10.
Lorsque l’écran
Imprimer une page de test
Félicitations!
. Cliquez sur
s’affiche sous Windows 2000 ou Windows XP, cliquez sur
Te rm i ne r
.
11.
Cliquez sur
Annuler
.
18 Configuration pour l’impression locale
Windows 95 et NT 4.0
1.
Connectez votre imprimante à votre ordinateur.
2.
Insérez le CD
3.
Cliquez sur
4.
Dans l’écran
Nom du port l’imprimante
5.
Activez la case à cocher sur
Suivant
Pilotes et utilitaires
Installation personnelle
Ajouter une imprimante
dans votre ordinateur.
.
, sélectionnez le nom du port dans la zone combinée
et définissez ensuite les options de l’imprimante sous
. Cliquez sur
. Si vous sélectionnez l’option
Suivant
.
Installation typique
Installation personnelle
ou
Installation personnelle
logiciel que vous souhaitez installer.
6.
Le contrat de licence Adobe s’affiche. Acceptez les termes du contrat
7.
Lorsque l’écran
8.
Cliquez sur
Félicitations!
Annuler
s’affiche, cliquez sur
Te rm i ne r
.
Configuration de
et cliquez ensuite
, vous pouvez indiquer le
.
Configuration pour l’impression locale 19
www.dell.com/supplies | support.dell.com
20 Configuration pour l’impression locale
Chapitre 3

Configuration pour l’impression en réseau

Configuration réseau
3
Configuration pour l’impression en réseau

Configuration réseau

REMARQUE : Pour utiliser cette imprimante dans un environnement UNIX ou Linux, vous devez installer
un filtre UX ou un pilote Linux. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation du filtre ou du pilote, reportez-vous au Guide de l’utilisateur.
REMARQUE : Lors de l’utilisation d’un lecteur de CD dans un environnement Linux, vous devez insérer
le CD en fonction de votre environnement système. Les chaînes de commande sont mount/media/cdrom.
REMARQUE : Pour plus de détails sur les configurations réseau supplémentaires, reportez-vous à votre
Guide de l’utilisateur.

Désactivation du coupe-feu Microsoft® Windows® XP avant l’installation du logiciel de l’imprimante

www.dell.com/supplies | support.dell.com
REMARQUE : Cette étape peut ne pas être nécessaire si Windows XP Service Pack 2 est installé.
Si votre imprimante est directement reliée à un réseau et que le coupe-feu Windows XP est activé, il n’est pas possible d’afficher l’imprimante ou les imprimantes mises en réseau lors de l’exécution du logiciel d’installation de l’imprimante Dell™. Afin d’éviter une telle situation, désactivez le coupe-feu Windows XP avant d’installer le logiciel de l’imprimante Dell. Procédez comme suit pour activer ou désactiver le coupe-feu XP.
NOTE : Dell vous recommande de réactiver le coupe-feu Windows XP une fois le logiciel de l’imprimante
installé. L’activation du coupe-feu Windows XP après installation du logiciel de l’imprimante ne restreint pas l’utilisation de votre imprimante réseau.
1.
Cliquez sur le bouton
2.
Dans la zone
3.
Dans la liste
connexions Internet
Rechercher
Sélectionner une tâche
Démarrer
et cliquez ensuite sur
, saisissez
coupe-feu
, cliquez sur
Aide et support
.
et cliquez ensuite sur la flèche verte.
Activer ou désactiver le coupe-feu des
et suivez ensuite les instructions qui s’affichent à l’écran.

Impression et vérification de la page des paramètres de l’imprimante

1.
Imprimez la page des paramètres de l’imprimante.
a.
Lorsque le message
b.
Appuyez sur jusqu’à ce que
c.
Appuyez sur jusqu’à ce que
d.
Réglages imp.
La page des paramètres de l’imprimante s’imprime.
Prêt à imprimer. s’affiche à l’écran, appuyez sur
Configurer
Rapports
s’affiche et appuyez ensuite sur ou sur .
s’affiche et appuyez ensuite sur ou sur .
s’affiche. Appuyez sur .
Menu
.
2.
Vérifiez l’adresse IP sous le titre TCP/IP. Si l’adresse IP est
0.0.0.0
automatiquement corrigée, et imprimez de nouveau la page des paramètres de l’imprimante.
22 Configuration pour l’impression en réseau
, patientez quelques minutes, le temps que l’adresse IP soit

Lancement du logiciel d’installation

1.
Insérez le CD
2.
Le logiciel d’installation doit être automatiquement lancé par le CD Si le CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur
D:\setup.exe
cliquez ensuite sur
3.
Lorsque l’écran CD
l’imprimante pour une utilisation sur un réseau
2000, Windows NT 4.0 ou Windows 2003 Server, passez à l’étape 4. Si vous utilisez un autre système d’exploitation, passez à l’étape 5.
4.
Si vous souhaitez procéder à une installation locale, sélectionnez
Installer une imprimante sur cet ordinateur
Si vous souhaitez procéder à une installation à distance :
a.
Sélectionnez
ordinateurs distants
b.
Entrez votre nom d'utilisateur Administrateur, le mot de passe et clients ou serveurs puis cliquez sur
c.
Cliquez sur
5.
Sélectionnez l’imprimante réseau que vous souhaitez installer. Si l’imprimante souhaitée n’est pas répertoriée, cliquez sur
imprimante
l’adresse IP et le nom du port. Cliquez sur
Pilotes et utilitaires
dans votre ordinateur.
Pilotes et utilitaires
Démarrer → Exécuter
, saisissez
(où D correspondant à la lettre du lecteur dans lequel le CD a été inséré) et
OK
.
Pilotes et utilitaires
s’affiche, cliquez sur
Installation réseau - Installe
. Si vous utilisez Windows XP, Windows
Installation locale -
et cliquez ensuite sur
Suivant
.
Installation à distance - Installer une imprimante sur un ou plusieurs
Ajouter
Suivant
et cliquez ensuite sur
.
.
Mettre à jour
Suivant
.
pour actualiser la liste ou sur
Ajouter une
pour ajouter une imprimante au réseau. A ce stade, vous pouvez mettre à jour
Suivant
.
.
REMARQUE : Lors de l'utilisation de AutoIP, 0.0.0.0 s'affiche sur l'installeur. Pour pouvoir continuer,
vous devez saisir une adresse IP valide.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste. Si vous souhaitez modifier le nom de
6.
l’imprimante répertoriée, saisissez un nouveau nom dans le champ Nom de l’imprimante.
7.
Si vous souhaitez que d’autres utilisateurs du réseau puissent accéder à cette imprimante, sélectionnez
Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs sur le réseau
et saisissez
ensuite un nom de partage facilement identifiable pour les utilisateurs.
8.
Si vous souhaitez définir une imprimante par défaut, sélectionnez l’imprimante et activez ensuite la case à cocher
9.
Si vous souhaitez restreindre l’impression en couleur, sélectionnez l’option
Définir comme imprimante par défaut
.
Color Track
adaptée.
10.
Si le
Pilote PS
est disponible et que vous souhaitez l’installer, activez la case à cocher
correspondante.
Configuration pour l’impression en réseau 23
11.
Cliquez sur
12.
Sélectionnez le logiciel et la documentation que vous souhaitez installer. Vous pouvez
Suivant
.
indiquer le dossier de destination dans lequel vous souhaitez que le logiciel et la documentation Dell soient placés. Pour modifier le dossier de destination, cliquez sur
Parcourir...
13.
Cliquez sur
14.
Uniquement dans le cadre de l’installation du pilote PostScript - si le contrat de licence
.
Suivant
.
Adobe s’affiche, acceptez les termes du contrat.
15.
Lorsque l’écran l’ordinateur et cliquez ensuite sur
Le
Dell Printer Configuration Web Tool
Félicitations !
s’affiche, indiquez si vous souhaitez ou non redémarrer
Te rm ine r
.
, également appelé serveur Web intégré de l’imprimante, vous permet de surveiller l’état de votre imprimante réseau directement depuis votre bureau. Vous pouvez afficher et/ou modifier les paramètres de configuration de l’imprimante et vérifier le niveau
www.dell.com/supplies | support.dell.com
de toner. Lorsque des consommables de remplacement doivent être commandés, il vous suffit de cliquer sur le lien Fournitures Dell de votre navigateur Web.
REMARQUE : Le Dell Printer Configuration Web Tool n’est pas disponible lorsque l’imprimante est reliée
à l’ordinateur ou au serveur d’impression de manière locale.
Pour lancer le
Dell Printer Configuration Web Tool
, saisissez l’adresse IP de votre imprimante réseau dans le navigateur Web. L’écran de configuration de l’imprimante s’affiche. Pour plus d’informations, reportez-vous à votre
Vous pouvez configurer le
Dell Printer Configuration Web Tool
Guide de l’utilisateur
.
de manière à recevoir un courrier électronique lorsqu’un remplacement de fournitures ou une intervention est nécessaire au niveau de l’imprimante.
Pour configurer les alertes par courrier électronique :
1.
Lancez le
Dell Printer Configuration Web Tool
.
2.
Cliquez sur le lien
3.
Sous
Installation des listes courriels et des alertes
primaire
et
Alerte courriel
Adresse de réponse
électronique de l’opérateur clé dans la zone de liste correspondante.
4.
Cliquez sur
REMARQUE : Le serveur SMTP affichera Connexion en cours jusqu'à ce qu'une erreur survienne.
Appliquer les nouveaux réglages
24 Configuration pour l’impression en réseau
.
, définissez les options
Passerelle SMTP
et saisissez votre adresse électronique ou l’adresse
.
Chapitre 4

Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintosh

Installation du pilote d’impression AdobePS (Mac OS 9.x)
Installation du fichier PPD (Mac OS X)
4
Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintosh

Installation du pilote d’impression AdobePS (Mac OS 9.x)

L’installation du pilote d’impression s’effectue en deux étapes. Vous devez d’abord utiliser le programme d’installation fourni sur le CD sur Macintosh. Configurez ensuite le pilote d’impression conformément à l’imprimante utilisée.
1.
Insérez le CD
2.
Lancez le CD
3.
Ouvrez le répertoire
4.
Double-cliquez sur le dossier de la langue que vous souhaitez installer (
Pilotes et utilitaires Pilotes et utilitaires
Mac OS 9
exemple).
5.
Double-cliquez sur l’icône
6.
Sélectionnez la méthode d’installation du programme.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Sélectionnez l’option
Dell 5100cn Installer
Installation complète
AdobePS et le fichier PPD.
Sélectionnez l’option
Installation personnalisée
PPD.
7.
Cliquez sur
Installer
. Si vous avez sélectionné l’option
passez à l’étape 11.
8.
Le programme
Continuer
L'installateur de pilote d'imprimante AdobePS 8.8
.
Pilotes et utilitaires
dans votre ordinateur. .
.
.
pour installer le pilote d’impression
pour installer le pilote d’impression
Français
, par
pour installer uniquement le fichier
Installation personnalisée
à l’étape 5,
démarre. Cliquez sur
9.
Lisez attentivement le contrat de licence. Si vous approuvez les conditions, cliquez sur
Accepter
10.
Cliquez sur
11.
Une fois l’installation du pilote d’impression AdobePS terminée, cliquez sur
12.
Cliquez de nouveau sur
.
Installer
.
Quit
dans l’écran indiquant que l’installation s’est déroulée
correctement. L’installation est terminée.

Configuration du pilote d’impression (pour la connexion AppleTalk)

Une fois l’installation du pilote d’impression AdobePS terminée, configurez le fichier PostScript Printer Description (PPD) de cette imprimante sur le pilote d’impression.
1.
Vérifiez que l’imprimante est allumée.
2.
Sélectionnez le
3.
Sélectionnez votre imprimante dans la zone de liste qui s’affiche à droite du automatiquement l’imprimante et configure le fichier PPD.
26 Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintosh
Sélecteur
dans le menu
Sélecteur
et cliquez ensuite sur
Pomme
et cliquez ensuite sur
Sélectionner une imprimante PostScript
Créer
. Le programme recherche
Quitter
AdobePS
.
.
REMARQUE : Si la recherche du fichier PPD n’est pas effectuée automatiquement par le programme,
sélectionnez le modèle de votre imprimante dans la zone de dialogue dans laquelle s’affichent les fichiers PPD à sélectionner.
Pour utiliser les options, reportez-vous à "Configuration des paramètres" à la page 28.
4.
REMARQUE : Lors de l’utilisation de la fonction AppleTalk, l’option Options installables est
automatiquement définie. Il n’est pas nécessaire de modifier les paramètres.
5.
Fermez le
Sélecteur
.

Configuration du pilote d’impression (pour la connexion USB)

Si l’imprimante est reliée à votre ordinateur par l’intermédiaire d’un port USB, vous devez lancer l’utilitaire
1.
2.
Utilitaire Service d’impression
et enregistrer l’imprimante sous
Imprimante de bureau
Allumez l’imprimante. Lancez l’utilitaire
de bureau
REMARQUE : L’utilitaire Utilitaire Service d’impression se trouve dans le dossier Composants AdobePS
de votre disque dur Macintosh. S'il n'y a pas d'Utilitaire Service d’impression dans le répertoire Composants AdobePS, installez Adobe PS 8.8 à l'aide d'Installation complète.
s’affiche.
Utilitaire Service d’impression
. La zone de dialogue
Nouvelle imprimante
.
Sélectionnez
3.
zone de liste
4.
Cliquez sur
5.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste et cliquez ensuite sur OK.
6.
Cliquez sur
Description (PPD)
AdobePS
Créer un bureau
Modifier
Configuration automatique
dans la zone de liste
et cliquez ensuite sur OK.
sous l’option
Sélection de l’imprimante USB
Avec
, sélectionnez
sous l’option
Imprimante (USB)
de la zone de dialogue.
Fichier PostScript™ Printer
. Le programme recherche automatiquement le fichier PPD et l’affiche
sous l’icône de l’imprimante.
REMARQUE : Si le fichier PPD n’est pas correct, cliquez sur Modifier et sélectionnez ensuite le fichier
PPD correct.
Cliquez sur
7.
8.
Cliquez sur
Créer
dans la partie inférieure de la zone de dialogue.
Enregistrer
dans la zone de dialogue pour confirmer l’enregistrement des
paramètres.
9.
Indiquez le nom de l’imprimante de bureau et l’emplacement cible et cliquez ensuite sur
Enregistrer
10.
Pour utiliser les options, reportez-vous à "Configuration des paramètres" à la page 28.
REMARQUE : Lors de l’utilisation d’un câble USB, l’option Options installables est automatiquement
définie. Il n’est pas nécessaire de modifier les paramètres. Définissez le Protocole Adobe comme RAW dans Configurer-USB depuis le panneau de commande de l'imprimante.
. L’icône de l’imprimante créée s’affiche à l’emplacement indiqué.
dans la
Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintosh 27

Configuration du pilote d’impression (pour la connexion LPR)

Pour la connexion LPR, vous devez lancer l’utilitaire l’imprimante sous
1.
Allumez l’imprimante.
2.
Démarrez votre ordinateur Macintosh et lancez l’utilitaire zone de dialogue
REMARQUE : L’utilitaire Utilitaire Service d’impression se trouve dans le dossier Composants AdobePS
de votre disque dur Macintosh. S'il n'y a pas d'Utilitaire Service d’impression dans le répertoire Composants AdobePS, installez Adobe PS 8.8 à l'aide d'Installation complète.
Imprimante de bureau
.
Nouvelle imprimante de bureau
Utilitaire Service d’impression
Utilitaire Service d’impression
s’affiche.
et enregistrer
. La
Sélectionnez
3.
zone de liste
4.
Cliquez sur
www.dell.com/supplies | support.dell.com
5.
Saisissez l’adresse IP de l’imprimante utilisée dans le champ cliquez ensuite sur
6.
Cliquez sur
AdobePS
dans la zone de liste
Créer un bureau
Modifier
Modifier
sous l’option
OK
.
sous l’option
Avec
, sélectionnez
Imprimante (LPR)
et cliquez ensuite sur OK.
Sélection de l’imprimante LPR
de la zone de dialogue.
Adresse de l’imprimante
Fichier PostScript™ Printer Description (PPD)
dans la
et
et
sélectionnez ensuite le fichier PPD correct.
7.
Cliquez sur
8.
Cliquez sur
Créer
dans la partie inférieure de la zone de dialogue.
Enregistrer
dans la zone de dialogue pour confirmer l’enregistrement des
paramètres.
9.
Indiquez le nom de l’imprimante de bureau et l’emplacement cible et cliquez ensuite sur
Enregistrer
10.
Pour utiliser les options, reportez-vous à "Configuration des paramètres" à la page 28.
. L’icône de l’imprimante créée s’affiche à l’emplacement indiqué.

Configuration des paramètres

1.
Cliquez sur l’icône de l’imprimante créée sur le bureau.
2.
Cliquez sur
3.
Définissez l’élément de menu de l’option sous
OK
.
Impression
dans la barre de menus et sélectionnez
Options installables
Changer la configuration
et cliquez ensuite sur
.
28 Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintosh

Installation du fichier PPD (Mac OS X)

REMARQUE : Il n’est pas nécessaire d’installer le pilote d’impression sous Mac OS X. Le système
d’exploitation utilise un pilote PostScript générique fourni.
1.
Insérez le CD
2.
Lancez le CD
3.
Double-cliquez sur le dossier
Installer
4.
Saisissez le nom et le mot de passe de l’administrateur et cliquez ensuite sur OK.
5.
Cliquez sur
6.
Cliquez sur
7.
Pour poursuivre, passez à la section suivante.

Ajout d’une imprimante

Mac OS X 10.2.8 ou 10.3.X
Après l'installation du fichier PPD, ajoutez une imprimante en configurant le fichier PPD. Le pilote d’impression vérifie le fonctionnement de l’imprimante à l’aide des informations du
fichier PPD.
1.
Allumez l’imprimante.
2.
Si vous utilisez le port USB, reliez l’imprimante et l’ordinateur Macintosh à l’aide du câble USB.
3.
Lancez l’application L’ é c r a n
Pilotes et utilitaires Pilotes et utilitaires
.
Installer Quitter
.
. L’installation est terminée.
Centre d’impression
Liste d'imprimantes
dans votre ordinateur. .
Mac OS X
et double-cliquez ensuite sur l’icône
(ou
s’affiche.
Dell 5100cn
Utilitaire de configuration d’impression
).
REMARQUE : Si vous utilisez Mac OS X 10.2.8, l’application Centre d’impression se trouve dans le
dossier Utilitaires, sous Applications. Lorsque vous utilisez Mac OS X 10.2.8 et que vous connectez le câble USB à votre PC alors qu'il est sous tension, la file d'attente d'impression qui utilise un fichier générique PPD, est automatiquement créée. Veillez à la supprimer.
REMARQUE : Si vous utilisez Mac OS X 10.3.X, l’application Utilitaire de configuration d’impression se
trouve dans le dossier Utilitaires, sous Applications.
Cliquez sur
4.
Lors de l’utilisation du port USB
1.
Sélectionnez
2.
Sous Mac OS X 10.2.8, sélectionnez l’option
Ajouter
USB
.
dans le menu et sélectionnez ensuite votre imprimante dans la liste.
Dell
dans la liste
Modèle de l’imprimante
Sous Mac OS X 10.3.X, le modèle de votre imprimante est automatiquement sélectionné sous
Modèle de l’imprimante
Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintosh 29
.
.
3.
Cliquez sur
Lors de l’utilisation du port AppleTalk
1.
Sélectionnez
2.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
3.
Sélectionnez
4.
Cliquez sur
Lors de l’utilisation de l’impression IP
Sélectionnez l’option
1.
l’imprimante utilisée sous
2.
Sélectionnez
Printer 5100cn
Ajouter
.
AppleTalk
Sélection automatique
Ajouter
dans le menu et indiquez la zone de l’imprimante utilisée.
sous
Modèle de l’imprimante
.
Impression IP
dans le menu et saisissez l’adresse IP de
Adresse de l’imprimante
Dell
sous
Modèle de l’imprimante
est sélectionnée pour le paramètre
.
.
et vérifiez que l’option
Nom du modèle
. Si ce n’est pas le cas,
Dell Laser
sélectionnez-la.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
REMARQUE : Lors du paramétrage de l'impression à l'aide d'IPP, un nom d'appel est rendu non
inscriptible (Vous n'avez rien à saisir)
3.
Cliquez sur
Ajouter
.

Configuration des paramètres

Les accessoires optionnels sont vérifiés lors de l'installation.
Mac OS 10.2.8
1.
Lancez
2.
Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser.
3.
Cliquez sur
Afficher les infos
4.
Sélectionnez l'imprimante et cliquez ensuite sur
REMARQUE : Lors de l'utilisation d'Apple Talk, les Options installables sont automatiquement définies.
Vous n'avez pas à modifier les paramètres.
Centre d'impression
Imprimantes
dans la barre de menus
.
Options installables
L'écran
Liste d'imprimantes
Centre d'impression
s'affiche.
et sélectionnez
, sélectionnez les options que vous avez installées sur
Appliquer les modifications
.
Mac OS 10.3.X
1.
Lancez
2.
Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser.
3.
Cliquez sur sélectionnez
4.
Sélectionnez l'imprimante et cliquez ensuite sur
REMARQUE : Lors de l'utilisation d'un câble USB ou d'Apple Talk, les Options installables sont
automatiquement définies. Il n'est pas nécessaire de modifier les paramètres.
Utilitaire de configuration d’impression
Imprimantes
Afficher les infos
Options installables
dans la barre de menus
.
, sélectionnez les options que vous avez installées sur
Appliquer les modifications
. L'écran
Liste d'imprimantes
Utilitaire de configuration d’impression
30 Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintosh
s'affiche.
et
.
Loading...
+ 70 hidden pages