Dell 4610X User Manual [in]

Page 1
Proyektor Dell™ 4610X
WIRELESS PLUS
Panduan Pengguna
Page 2
Catatan, Peringatan, dan Awas!
CATATA N: CATATAN menunjukkan informasi penting yang
membantu Anda menggunakan proyektor dengan lebih baik.
PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan
PERHATIAN: AWAS! menunjukkan kemungkinan kerusakan
properti, cedera, atau kematian.
____________________
Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. © 2010 Dell Inc. Semua hak dilindungi undang-undang.
Dilarang keras memperbanyak materi ini dengan cara apapun tanpa izin tertulis dari Dell Inc.
Merek dagang yang digunakan dalam teks ini: Dell dan logo DELL adalah merek dagang dari Dell Inc.; DLP dan logo DLP adalah merek dagang dari T I
NSTRUMENTS INCOR PORATED; Microsoft dan Windows adalah merek dagang atau
merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
Merek dagang dan nama dagang lainnya yang mungkin digunakan dalam dokumen ini mengacu pada entitas yang mengklaim merek dan nama maupun produk mereka. Dell Inc. melepaskan tanggung jawab hukum atas kepentingan eksklusif pada merek dagang dan nama dagang selain yang dimiliki sendiri.
EXAS
Model 4610X WIRELESS PLUS
Mei 2010 Rev. A01
Page 3
Daftar Isi
1 Proyektor Dell Anda . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Menyambungkan Proyektor . . . . . . . . . . . 9
Menyambungkan ke Komputer . . . . . . . . . . . . . 11
Menyambungkan Pemutar DVD . . . . . . . . . . . . . 15
Tentang Proyektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Memasang Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel VGA
Sambungan Monitor Loop-Through Menggunakan Kabel VGA
Menyambungkan Komputer Menggunakan
Kabel RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Menyambungkan Komputer Secara Nirkabel . . . 14
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel S-video
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video Komposit
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan
Kabel Video Komponen . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel HDMI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menyambungkan ke LAN (Local Area Network) . . . . 19
Untuk memproyeksikan gambar dan mengontrol proyektor yang tersambung ke jaringan melalui kabel RJ45.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Daftar Isi 3
Page 4
Pilihan Pemasangan Profesional: Pemasangan untuk Mengarahkan Layar Otomatis
. . . . . . . . 20
Sambungan dengan Kotak Kontrol RS232 Komersial
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 Menggunakan Proyektor . . . . . . . . . . . . . 22
Menghidupkan Proyektor . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mematikan Proyektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mengatur Gambar Proyeksi
Menambah Ketinggian Proyektor
Mengurangi Ketinggian Proyektor
Mengatur Zoom dan Fokus Proyektor
Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi
Menggunakan Panel Kontrol
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 27
Menggunakan Remote Control . . . . . . . . . . . . . 29
Memasang Baterai Remote Control
Jangkauan Pengoperasian Remote Control
Menggunakan Tampilan di Layar
Main Menu (Menu Utama)
AUTO-ADJUST (PENGATURAN OTOMATIS)
INPUT SELECT (PILIHAN INPUT)
. . . . . . . . . . . 32
. . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . 34
. . . . 34
. . . . . . . . . . 35
PICTURE (GAMBAR) (dalam PC Mode (Mode PC))
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
PICTURE (GAMBAR) (dalam Video Mode (Mode Video))
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
DISPLAY (TAMPILAN) (dalam PC Mode (Mode
PC)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 Daftar Isi
Page 5
DISPLAY (TAMPILAN) (dalam Video Mode (Mode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Video))
LAMP (LAMPU)
SET UP (KONFIGURASI)
INFORMATION (INFORMASI)
OTHERS (LAINNYA)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Penginstalan Jaringan Nirkabel
4610X WIRELESS PLUS Wireless Application
. . . . . . . . . . . . . 51
. . . 55
Mengelola Proyektor dari Web Management (Manajemen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Web)
Mengkonfigurasi Network Setting (Pengaturan Jaringan)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Mengakses Web Management (Manajemen
Web) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Membuat Application Token (Token Aplikasi) . . . . . 78
4 Mengatasi Masalah Proyektor . . . . . . . . 79
Sinyal Pemandu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Mengganti Lampu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
5 Spesifikasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
6 Menghubungi Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
7 Lampiran: Daftar istilah
. . . . . . . . . . . . . . 93
Daftar Isi 5
Page 6
1

Proyektor Dell Anda

Proyektor Anda dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan Anda memiliki semua item tersebut; jika tidak, hubungi Dell™.
Isi Kemasan
Kabel daya Kabel VGA 1,8 m (VGA ke VGA)
Antena Remote control
CD Panduan Pengguna & Dokumentasi
Baterai AAA (2)
6 Proyektor Dell Anda
Ta s
Page 7

Tentang Proyektor

Tampilan Atas

8
6
Tampilan Bawah
1
11 13
9
2
3
7
5
4
12
1 Panel kontrol 2 Tab zoom 3 Gelang fokus 4 Lensa 5 Tombol elevator untuk menyesuaikan ketinggian 6 Unit penerima inframerah 7 Penutup lensa 8 Antena 9 Lubang pemasangan untuk di dinding: Lubang sekrup dengan kedalaman
M3 x 6,5 mm. Daya putar yang disarankan <8kgf-cm
10 Lubang pemasangan untuk tripod: Baut 1/4"*20 UNC 11 Penutup lampu 12 Roda penyesuai kemiringan 13 Kaki elevator
PERHATIAN: Petunjuk Keselamatan
1
Jangan gunakan proyektor di dekat peralatan yang menghasilkan panas berlebihan.
2
Jangan gunakan proyektor di tempat yang berdebu. Debu dapat mengakibatkan sistem gagal berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
10
Proyektor Dell Anda 7
Page 8
3
Pastikan proyektor dipasang di tempat yang memiliki cukup ventilasi.
4
Jangan halangi slot dan celah ventilasi pada proyektor.
5
Pastikan proyektor beroperasi dalam kisaran suhu lingkungan (5ºC hingga 35ºC).
6
Jangan coba menyentuh aliran keluar ventilasi karena mungkin sangat panas setelah proyektor dihidupkan atau baru saja dimatikan.
7
Jangan lihat ke arah lensa sewaktu proyektor hidup karena dapat mengakibatkan kerusakan pada mata.
8
Jangan letakkan benda apapun di dekat maupun di depan proyektor jangan tutup lensa sewaktu proyektor hidup karena panas dapat mengakibatkan objek meleleh atau terbakar.
9
Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat alat pacu jantung.
10
Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat peralatan medis.
11
Jangan gunakan proyektor nirkabel di oven microwave.
CATATA N:
• Jangan coba memasang sendiri proyektor ke langit-langit. Pemasangan di langit-langit harus dilakukan oleh teknisi berpengalaman.
• Perangkat Pemasangan Proyektor ke Langit-Langit yang Disarankan (P/N: C3505). Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs Web Dell Support di
support.dell.com
• Untuk informasi lebih lanjut, lihat
.
Informasi Keselamatan
yang diberikan
bersama proyektor ini.
8 Proyektor Dell Anda
Page 9

Menyambungkan Proyektor

2
3 4 5 6 7 91 2
1 Soket video komposit 10 Slot kabel keamanan 2 Soket S-video 11 Soket output audio 3 Output VGA-A
(monitor loop-through)
4 Soket input VGA-A (D-sub) 13 Soket input Audio-A 5 Soket input VGA-B (D-sub) 14 Soket input kanal kanan Audio-C 6 Soket HDMI 15 Soket kabel daya 7 Soket USB remote 16 Soket input kanal kiri Audio-C 8 Soket RJ45 17 Soket RS232 9 Konektor antena 18 Soket keluar DC +12V
12 Soket input Audio-B
8
1011121314161718 15
PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini, ikuti
Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 7.
Menyambungkan Proyektor 9
Page 10

Memasang Antena

Proyektor ini dilengkapi antena nirkabel untuk jaringan nirkabel. Lihat "Penginstalan Jaringan Nirkabel" pada halaman 51.
1
Pasang antena ke soket antena di bagian belakang proyektor.
2
Naikkan antena ke posisi yang ditunjukkan.
10 Menyambungkan Proyektor
Page 11

Menyambungkan ke Komputer

Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel VGA

1
2
3
1 Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA 3 Kabel USB-A ke USB-B
CATATA N: Kabel USB tidak diberikan bersama proyektor.
CATATA N: Kabel USB harus disambungkan jika Anda ingin menggunakan fitur
Page Up (Gulir Halaman ke Atas) dan Page Down (Gulir Halaman ke Bawah) pada remote control.
Menyambungkan Proyektor 11
Page 12

Sambungan Monitor Loop-Through Menggunakan Kabel VGA

1
22
1 Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA
CATATA N: Hanya satu kabel VGA yang diberikan bersama proyektor. Kabel
VGA tambahan dapat dibeli di situs Web Dell di dell.com.
12 Menyambungkan Proyektor
Page 13

Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel RS232

1
2
1Kabel daya 2 Kabel RS232
CATATA N: Kabel RS232 tidak diberikan bersama proyektor. Untuk kabel dan
perangkat lunak remote control RS232, hubungi teknisi profesional.
Menyambungkan Proyektor 13
Page 14

Menyambungkan Komputer Secara Nirkabel

CATATA N: Komputer harus memiliki fungsi nirkabel dan harus
dikonfigurasikan dengan benar agar dapat mendeteksi sambungan nirkabel. Lihat dokumentasi komputer tentang cara mengkonfigurasi sambungan nirkabel.
14 Menyambungkan Proyektor
Page 15

Menyambungkan Pemutar DVD

Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel S-video

1
2
1 Kabel daya 2 Kabel S-video
CATATA N: Kabel S-video tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat
membeli kabel ekstensi S-Video (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell di dell.com.
Menyambungkan Proyektor 15
Page 16

Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video Komposit

1
2
1 Kabel daya 2 Kabel video komposit
CATATAN : Kabel Video Komposit tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel ekstensi Video Komposit (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell di dell.com.
16 Menyambungkan Proyektor
Page 17

Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video Komponen

1
2
1 Kabel daya 2 Kabel VGA ke Video Komponen
CATATA N: Kabel VGA ke Video Komponen tidak diberikan bersama proyektor.
Anda dapat membeli kabel ekstensi VGA ke Video Komponen (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell di dell.com.
Menyambungkan Proyektor 17
Page 18

Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel HDMI

1
2
1 Kabel daya 2 Kabel HDMI
CATATA N: Kabel HDMI tidak diberikan bersama proyektor.
18 Menyambungkan Proyektor
Page 19

Menyambungkan ke LAN (Local Area Network)

Untuk memproyeksikan gambar dan mengontrol proyektor yang tersambung ke jaringan melalui kabel RJ45.

1
2
LAN (Local Area Network)
1 Kabel daya 2 Kabel RJ45
CATATA N: Kabel RJ45 tidak diberikan bersama proyektor.
Menyambungkan Proyektor 19
Page 20

Pilihan Pemasangan Profesional: Pemasangan untuk Mengarahkan Layar Otomatis

1
3
2
1 Kabel daya 2 Konektor DC 12V 3 Layar Otomatis
CATATA N: Gunakan konektor DC 12V berukuran 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x
9,5 mm (konektor) untuk menyambungkan layar otomatis dengan proyektor.
Konektor DC 12V
20 Menyambungkan Proyektor
Page 21

Sambungan dengan Kotak Kontrol RS232 Komersial

1
3
2
1 Kabel daya 2 Kabel RS232 3 Kotak kontrol RS232 komersial
CATATA N: Kabel RS232 tidak diberikan bersama proyektor. Untuk
mendapatkan kabel, hubungi teknisi profesional.
Menyambungkan Proyektor 21
Page 22

Menggunakan Proyektor

Menghidupkan Proyektor

CATATA N: Hidupkan proyektor sebelum sumber dihidupkan (komputer, pemutar
DVD, dsb.). Lampu tombol Power (Daya) akan berkedip biru hingga ditekan.
1
Lepaskan penutup lensa.
2
Sambungkan kabel daya dan kabel sinyal yang sesuai. Untuk informasi tentang cara menyambungkan proyektor, lihat "Menyambungkan Proyektor" pada halaman 9.
3
Tekan tombol halaman 27 untuk mengetahui letak tombol
4
Hidupkan sumber (komputer, pemutar DVD, dsb.)
5
Sambungkan sumber ke proyektor menggunakan kabel yang sesuai. Untuk petunjuk tentang cara menyambungkan sumber ke proyektor, lihat "Menyambungkan Proyektor" pada halaman 9.
6
Secara default, sumber input proyektor diatur ke VGA-A. Ubah sumber input proyektor jika perlu.
7
Jika beberapa sumber tersambung ke proyektor, tekan tombol pada remote control atau panel kontrol untuk memilih sumber yang dikehendaki. Lihat "Menggunakan Panel Kontrol" pada halaman 27 dan "Menggunakan Remote Control" pada halaman 29 untuk mengetahui letak tombol
Power (
Daya)
(lihat "Menggunakan Panel Kontrol" pada
Power (Daya)
).
Source (Sumber)
Source (Sumber)
3
.

Mematikan Proyektor

PERINGATAN: Lepaskan proyektor setelah dimatikan dengan benar seperti
dijelaskan dalam prosedur berikut ini.
1
Tekan tombol
CATATA N: Pesan "Press Power Button to Turn off Projector (Tekan Tombol
Daya untuk Mematikan Proyektor)" akan ditampilkan di layar. Pesan akan
terhapus setelah 5 detik atau tekan tombol Menu untuk menghapusnya.
2
Tekan kembali tombol selama 120 detik.
3
Untuk mematikan proyektor dengan cepat, tekan terus tombol Power (Daya) selama 1 detik sewaktu kipas pendingin masih berjalan.
22 Menggunakan Proyektor
Power (Daya)
Power (Daya)
.
. Kipas pendingin akan terus beroperasi
Page 23
CATATA N: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu selama 60 detik hingga
suhu internal stabil.
4
Lepaskan kabel daya dari stopkontak dan proyektor.

Mengatur Gambar Proyeksi

Menambah Ketinggian Proyektor

1
Tekan tombol
2
Tambah ketinggian proyektor ke sudut tampilan yang dikehendaki, kemudian lepaskan tombol untuk mengunci kaki elevator pada tempatnya.
3
Gunakan roda penyesuai kemiringan untuk menyempurnakan sudut tampilan.

Mengurangi Ketinggian Proyektor

1
Tekan tombol
2
Kurangi ketinggian proyektor, kemudian lepaskan tombol untuk mengunci kaki elevator pada tempatnya.
Elevator
Elevator
1
.
.
2
3 3
1 Tombol elevator 2 Kaki peninggi (Sudut kemiringan: 0 hingga 9,5 derajat) 3 Roda penyesuai kemiringan
Menggunakan Proyektor 23
Page 24

Mengatur Zoom dan Fokus Proyektor

PERHATIAN: Untuk menghindari kerusakan pada proyektor, pastikan lensa
zoom dan kaki elevator telah ditarik sepenuhnya sebelum memindahkan atau menyimpan proyektor dalam tas.
1
Putar tab zoom untuk memperbesar dan memperkecil tampilan.
2
Putar gelang fokus hingga gambar terlihat jelas. Proyektor akan memfokuskan pada jarak antara 3,94 kaki hingga 32,81 kaki (1,2 m hingga 10 m).
1
2
1 Tab zoom 2 Gelang fokus
24 Menggunakan Proyektor
Page 25

Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi

256"
(650,24 cm)
231"
(586,74 cm)
179"
(454,66 cm)
307"(779,78 cm)
277"(703,58 cm)
215"(546,10 cm)
154"(391,16 cm)
Jarak proyektor ke layar
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
128"
(352,12 cm)
16,40'(5,0 m)
77"
(195,58 cm)
(
76,20
9,84'(3,0 m)
30"
cm)
3,94'(1,2 m)
92"(233,68 cm)
37"(93,98 cm)
Menggunakan Proyektor 25
Page 26
37" (93,98
Maks.
Layar (Diagonal)
Ukuran Layar
cm)
30" (76,20
Min.
cm)
29,53" X
Maks.
22,05"
(PxL)
(75 cm X 56 cm)
24,8" X 18,5" 61,42" X
Min. (PxL)
(63 cm X 47 cm)
25,59" (65
Maks.
Hd
Jarak
* Tabel ini hanya sebagai referensi pengguna.
cm)
21,26" (54
Min.
cm)
3,94' (1,2 m) 9,8' (3,0 m) 16,4' (5,0 m) 23,0' (7,0 m) 29,5' (9,0 m) 32,81' (10,0 m)
92" (233,68 cm)
77" (195,58 cm)
74,02" X 55,51"
(188 cm X 141 cm)
46,06"
(156 cm X 117 cm)
63,78" (162 cm)
53,15" (135 cm)
154" (391,16 cm)
128" (352,12 cm)
123,23" X 92,13"
(313 cm X 234 cm)
102,36" X 76,77"
(260 cm X 195 cm)
106,30" (270 cm)
88,58" (225 cm)
215" (546,10 cm)
179" (454,66 cm)
172,44" X 129,13"
(438 cm X 328 cm)
143,70" X 107,48"
(365 cm X 273 cm)
148,43" (377 cm)
123,62" (314 cm)
277" (703,58 cm)
231" (586,74 cm)
221,65" X 166,14"
(563 cm X 422 cm)
184,65" X 138,58"
(469 cm X 352 cm)
190,94" (485 cm)
159,06" (404 cm)
307" (779,78 cm)
256" (650,24 cm)
246,06" X 184,65"
(625 cm X 469 cm)
205,12" X 153,94"
(521 cm X 391 cm)
212,20" (539 cm)
176,77" (449 cm)
26 Menggunakan Proyektor
Page 27

Menggunakan Panel Kontrol

1 3
2
4
10
9
5
6
8
7
1 LAMPU peringatan Jika indikator kuning LAMPU menyala atau
berkedip, salah satu masalah berikut mungkin terjadi:
• Masa pakai lampu habis
• Modul lampu tidak terpasang dengan benar
• Driver lampu tidak berfungsi
• Lingkaran warna tidak berfungsi Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Mengatasi
Masalah Proyektor" pada halaman 79 dan "Sinyal Pemandu" pada halaman 83.
2 Lampu peringatan
TEMP
Jika indikator kuning TEMP menyala atau berkedip, salah satu masalah berikut mungkin terjadi:
• Suhu internal proyektor terlalu tinggi
• Lingkaran warna tidak berfungsi Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Mengatasi
Masalah Proyektor" pada halaman 79 dan "Sinyal Pemandu" pada halaman 83.
3 Daya Mengaktifkan atau menonaktifkan proyektor.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Menghidupkan Proyektor" pada halaman 22 dan "Mematikan Proyektor" pada halaman 22.
Menggunakan Proyektor 27
Page 28
4 Atas /pengaturan
Keystone
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+40/-35 derajat).
5 Kanan /Pengaturan
Otomatis
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk mensinkronisasi proyektor dengan sumber input.
CATATA N: Pengaturan Otomatis tidak akan
beroperasi jika OSD (tampilan di layar) ditampilkan.
6 Unit Penerima
Inframerah
7 Bawah /pengaturan
Keystone
Arahkan remote control ke unit penerima inframerah, kemudian tekan tombol.
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+40/-35 derajat).
8 Menu Tekan untuk mengaktifkan OSD. Gunakan
tombol arah dan tombol Menu untuk menavigasi pada OSD.
9 Kiri /Sumber Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
(Tampilan di Layar). Tekan untuk beralih antara sumber RGB Analog,
Komposit, Komponen (YPbPr melalui VGA), HDMI, dan S-video bila beberapa sumber tersambung ke proyektor.
10 Masukkan Tekan untuk mengkonfirmasi item pilihan.
28 Menggunakan Proyektor
Page 29

Menggunakan Remote Control

12
13
14 15
16
17
18
19
20
11
1
2
3 4
5
6 7
8
9
10
1 Daya Mengaktifkan atau menonaktifkan proyektor.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Menghidupkan Proyektor" pada halaman 22 dan "Mematikan Proyektor" pada halaman 22.
2 Masukkan Tekan untuk mengkonfirmasi pilihan. 3 Kanan Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
(Tampilan di Layar).
4 Bawah Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
(Tampilan di Layar).
Menggunakan Proyektor 29
Page 30
5 Rasio Aspek Tekan untuk mengubah rasio aspek gambar yang
ditampilkan.
6 Gulir Halaman ke
Atas
Tekan untuk beralih ke halaman sebelumnya.
CATATA N: Kabel USB harus tersambung jika
Anda ingin menggunakan fitur Page Up (Gulir Halaman ke Atas).
7 Diam Tekan untuk menonaktifkan atau mengaktifkan
suara speaker proyektor.
8 Gulir Halaman ke
Bawah
Tekan untuk beralih ke halaman berikutnya.
CATATAN : Kabel USB harus tersambung jika
Anda ingin menggunakan fitur Page Down (Gulir Halaman ke Bawah).
9 Mode Video Proyektor dilengkapi konfigurasi yang
dioptimalkan untuk menampilkan data (slide presentasi) atau video (film, permainan, dsb.).
Tekan tombol Video Mode (Mode Video) untuk beralih antara Presentation mode (Mode
presentasi), Bright mode (Mode cerah), Movie mode (Mode film), sRGB, atau Custom mode (Mode kustom).
Menekan tombol Video Mode (Mode Video) sekali akan menampilkan mode tampilan aktif. Menekan kembali tombol Video Mode (Mode Video) akan beralih di antara mode.
10 Layar Kosong Tekan untuk menyembunyikan/menampilkan
gambar.
11 Atas Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
(Tampilan di Layar).
12 Kiri Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
(Tampilan di Layar).
13 Menu Tekan untuk mengaktifkan OSD. 14 Volume atas Tekan untuk memperbesar volume suara. 15 Laser Arahkan remote control ke layar, kemudian tekan
terus tombol laser untuk mengaktifkan sinar laser.
30 Menggunakan Proyektor
PERHATIAN: Jangan lihat titik laser bila
menyala. Jangan arahkan sinar laser ke mata.
Page 31
16 Volume bawah Tekan untuk memperkecil volume suara. 17 Pengaturan
Keystone
18 Sumber Tekan untuk beralih antara sumber RGB Analog,
19 Pengaturan
Otomatis
20 Pengaturan
Keystone
Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+40/-35 derajat).
Komposit, Komponen (YPbPr, melalui VGA), HDMI, dan S-video.
Tekan untuk mensinkronisasi proyektor dengan sumber input. Pengaturan otomatis tidak akan beroperasi jika OSD ditampilkan.
Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+40/-35 derajat).
Menggunakan Proyektor 31
Page 32

Memasang Baterai Remote Control

CATATA N: Keluarkan baterai dari remote control bila tidak digunakan.
1
Tekan tab untuk membuka penutup tempat baterai.
2
Periksa tanda polaritas (+/-) pada baterai.
3
Masukkan baterai dan sejajarkan polaritas dengan benar sesuai tanda dalam tempat baterai.
CATATA N: Jangan gabungkan berbagai jenis baterai atau
jangan gunakan baterai baru dan lama secara bersamaan.
1
2
3
4
Pasang kembali penutup baterai.
32 Menggunakan Proyektor
4
Page 33

Jangkauan Pengoperasian Remote Control

Sudut
Jangkauan pengoperasian
Sudut ±30°
Jarak
10m/32,8kaki
Sudut
Jarak
Jarak
CATATA N: Jangkauan pengoperasian yang sebenarnya dapat sedikit berbeda dari
diagram. Daya baterai yang lemah juga akan membuat remote control tidak dapat mengoperasikan proyektor dengan benar.
Menggunakan Proyektor 33
Page 34

Menggunakan Tampilan di Layar

• Proyektor dilengkapi Menu OSD (Tampilan di Layar) dalam berbagai bahasa yang dapat ditampilkan dengan atau tanpa sumber input.
• Untuk menavigasi pada tab dalam Main Menu (Menu Utama), tekan tombol atau pada panel kontrol proyektor atau remote control.
• Untuk memilih submenu, tekan tombol pada panel kontrol proyektor atau remote control.
• Untuk menetapkan pilihan, tekan tombol atau pada panel kontrol proyektor atau remote control. Warna berubah menjadi biru tua. Bila item dipilih, warna berubah menjadi biru tua.
• Gunakan tombol atau pada panel kontrol atau remote control untuk menyesuaikan pengaturan.
• Untuk kembali ke Main Menu (Menu Utama), buka tab Back (Kembali), kemudian tekan tombol pada panel kontrol atau remote control.
• Untuk keluar dari OSD, buka tab EXIT (KELUAR), kemudian tekan tombol
Menu
atau tekan tombol control.

Main Menu (Menu Utama)

AUTO-ADJUST (PENGATURAN OTOMATIS)

Auto Adjust (Pengaturan Otomatis) secara otomatis menyesuaikan Frequency (Frekuensi) dan Tra c ki n g (Anti Goyang) dalam mode PC. Saat Auto Adjustment
(Pengaturan Otomatis) berlangsung, pesan berikut akan ditampilkan di layar:
secara langsung pada panel kontrol maupun remote
34 Menggunakan Proyektor
Page 35

INPUT SELECT (PILIHAN INPUT)

Menu Input Select (Pilihan Input) dapat digunakan untuk memilih sumber input proyektor.
AUTO SOURCE (SUMBER
TOMATIS)—Pilih Off (Tidak
O
Aktif) (default) untuk mengunci sinyal input aktif. Jika tombol Source (Sumber) ditekan saat mode Auto Source
(Sumber Otomatis) diatur ke Off (Tidak Aktif), Anda dapat
memilih sinyal input secara manual. Pilih On (Aktif) untuk mendeteksi sinyal input yang tersedia secara otomatis. Jika
tombol Source (Sumber) ditekan saat proyektor aktif, proyektor akan mencari sinyal input lainnya yang tersedia.
VGA-A—Tekan untuk mendeteksi sinyal VGA-A. VGA-B—Tekan untuk mendeteksi sinyal VGA-B. S-V
IDEOTekan untuk mendeteksi sinyal S-Video.
OMPOSITE VIDEO (VIDEO KOMPOSIT)—Tekan untuk mendeteksi sinyal Video
C
Komposit.
HDMI—Tekan untuk mendeteksi sinyal HDMI. W
IRELESS / NETWORK (NIRKABEL/JARINGAN)—Wireless and Network (Nirkabel dan
Jaringan) harus On (Aktif). Lihat halaman 43. Tekan untuk mengakses layar Wireless Guide (Panduan Nirkabel) proyektor.
A
DVANCED (LANJUTAN)—Te ka n untuk membuka menu Input Select Advanced
(Pilihan Input Lanjutan).
INPUT SELECT ADVANCED (PILIHAN INPUT LANJUTAN)
Menu Input Select Advanced (Pilihan Input Lanjutan) dapat digunakan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan sumber input.
Menggunakan Proyektor 35
Page 36
VGA-A—Gunakan dan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan input VGA-A. VGA-B—Gunakan dan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan input VGA-B.
S-V
IDEOGunakan dan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan input S-
Video.
C
OMPOSITE VIDEO (VIDEO KOMPOSIT)—Gunakan dan untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan input Video Komposit.
HDMI—
Gunakan dan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan input HDMI.
CATATA N: Anda tidak dapat menonaktifkan sumber input aktif. Minimum dua
sumber input harus diaktifkan setiap kali.

PICTURE (GAMBAR) (dalam PC Mode (Mode PC))

Menggunakan menu Picture (Gambar), Anda dapat menyesuaikan pengaturan tampilan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu Picture (Gambar):
VIDEO MODE (MODE VIDEO)—Untuk mengoptimalkan gambar yang ditampilkan:
Presentation (Presentasi), Bright (Cerah), Movie (Film), sRGB (memberikan tampilan warna yang lebih akurat), dan Custom (Kustom) (menetapkan pengaturan pilihan).
CATATA N: Jika Anda menyesuaikan pengaturan untuk Brightness (Kecerahan),
Contrast (Kontras), Saturation (Saturasi), Sharpness (Ketajaman), Tin t (Pewarnaan), dan Advanced (Lanjutan), proyektor akan secara otomatis beralih ke Custom (Kustom).
BRIGHTNESS (KECERAHAN)—Gunakan dan
untuk
menyesuaikan kecerahan
gambar.
ONTRAST (KONTRAS)—Gunakan dan untuk menyesuaikan kontras tampilan.
C ADVANCED (LANJUTAN)—Tekan untuk membuka menu Picture Advance
(Gambar Lanjutan). Lihat "PICTURE ADVANCED (GAMBAR LANJUTAN)" pada halaman 38.
36 Menggunakan Proyektor
Page 37

PICTURE (GAMBAR) (dalam Video Mode (Mode Video))

Menggunakan menu Picture (Gambar), Anda dapat menyesuaikan pengaturan tampilan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu Picture (Gambar):
VIDEO MODE (MODE VIDEO)—Untuk mengoptimalkan gambar yang ditampilkan: Presentation (Presentasi), Bright (Cerah), Movie (Film), sRGB (memberikan tampilan warna yang lebih akurat), dan Custom (Kustom) (menetapkan pengaturan pilihan).
CATATA N: Jika Anda menyesuaikan pengaturan untuk Brightness (Kecerahan),
Contrast (Kontras), Saturation (Saturasi), Sharpness (Ketajaman), Ti nt (Pewarnaan), dan Advanced (Lanjutan), proyektor akan secara otomatis beralih ke Custom (Kustom).
BRIGHTNESS (KECERAHAN)—Gunakan dan gambar.
ONTRAST (KONTRAS)—Gunakan dan untuk menyesuaikan kontras tampilan.
C SATURATION (SATURASI)—Untuk menyesuaikan sumber video dari hitam putih ke warna
dengan saturasi penuh. Tekan untuk mengurangi jumlah warna pada gambar dan
untuk menambah jumlah warna pada gambar.
SHARPNESS (KETAJAMAN)—Tekan
menambah ketajaman.
untuk
untuk mengurangi ketajaman dan
TINT (PEWARNAAN)—Tekan untuk menambah jumlah warna hijau pada gambar dan
untuk mengurangi jumlah warna merah pada gambar (hanya tersedia untuk
NTSC).
ADVANCED (LANJUTAN)—Tekan untuk membuka menu Picture Advance (Gambar
Lanjutan). Lihat "PICTURE ADVANCED (GAMBAR LANJUTAN)" di bawah ini.
untuk
menyesuaikan kecerahan
CATATA N: Saturation (Saturasi), Sharpness (Ketajaman), dan Ti nt (Pewarnaan)
hanya tersedia bila sumber input adalah Komposit atau S-Video.
Menggunakan Proyektor 37
Page 38
PICTURE ADVANCED (GAMBAR LANJUTAN)
Menggunakan menu Picture Advanced (Gambar Pilihan), Anda dapat menyesuaikan pengaturan tampilan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu Picture Advanced (Gambar Lanjutan):
WHITE INTENSITY (INTENSITAS PUTIH)—Gunakan dan untuk menyesuaikan
intensitas putih tampilan.
COLOR TEMP (SUHU WARNA)—Untuk menyesuaikan suhu warna. Layar akan terlihat lebih sejuk pada suhu warna yang lebih tinggi dan lebih hangat pada suhu warna yang lebih rendah. Bila Anda menyesuaikan nilai dalam menu Color Adjust (Penyesuaian Warna), mode Custom (Kustom) akan diaktifkan. Nilai akan disimpan dalam mode Custom (Kustom).
C
USTOM COLOR ADJUST (PENYESUAIAN WARNA KUSTOM)—Untuk menyesuaikan warna
merah, hijau, dan biru secara manual.
COLOR SPACE (RUANG WARNA)—Untuk memilih ruang warna, pilihannya adalah: RGB,
YCbCr, dan YPbPr.

DISPLAY (TAMPILAN) (dalam PC Mode (Mode PC))

Menggunakan menu Display (Tampilan), Anda dapat menyesuaikan pengaturan tampilan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu Picture (Gambar):
38 Menggunakan Proyektor
Page 39
ASPECT RATIO (RASIO ASPEK)—Untuk memilih rasio aspek dalam menyesuaikan
tampilan gambar.
Asli — Pilih Asli untuk mempertahankan rasio aspek gambar proyeksi berdasarkan sumber input.
4:3 — Sumber input akan diskala agar sesuai di layar dan memproyeksi gambar 4:3.
Lebar — Sumber input diskala agar sesuai dengan lebar layar dalam memproyeksi gambar layar lebar.
ZOOMTekan untuk membuka menu Zoom.
Pilih bidang yang akan di-zoom, kemudian tekan untuk melihat gambar yang di-zoom.
Sesuaikan skala gambar dengan menekan atau , kemudian tekan untuk melihat.
ZOOM NAVIGATION (NAVIGASI ZOOM)—Tekan untuk membuka
menu Zoom Navigation (Navigasi Zoom). Gunakan untuk menavigasi layar proyeksi.
HORIZONTAL POSITION (POSISI HORIZONTAL)—Tekan untuk menggeser gambar ke kiri
dan untuk menggeser gambar ke kanan.
VERTICAL POSITION (POSISI VERTIKAL)—Tekan untuk menggeser gambar ke bawah
dan untuk menggeser gambar ke atas.
FREQUENCY (FREKUENSI)—Untuk mengubah frekuensi clock data tampilan agar sesuai
dengan frekuensi kartu grafis komputer. Jika terlihat gelombang vertikal berkedip, gunakan kontrol Frequency (Frekuensi) untuk meminimalkan garis. Ini adalah penyesuaian paksa.
TRACKING (ANTI GOYANG)—Mensinkronisasi tahap sinyal tampilan dengan kartu grafis.
Jika gambar tidak stabil atau berkedip, gunakan Tracking (Anti Goyang) untuk mengkoreksi. Ini adalah penyempurnaan.
Menggunakan Proyektor 39
Page 40

DISPLAY (TAMPILAN) (dalam Video Mode (Mode Video))

Menggunakan menu Display (Tampilan), Anda dapat menyesuaikan pengaturan tampilan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu Picture (Gambar):
ASPECT RATIO (RASIO ASPEK)—Untuk memilih rasio aspek dalam menyesuaikan
tampilan gambar.
Asli — Pilih Asli untuk mempertahankan rasio aspek gambar proyeksi berdasarkan sumber input.
4:3 — Sumber input akan diskala agar sesuai di layar dan memproyeksi gambar 4:3.
Lebar — Sumber input diskala agar sesuai dengan lebar layar dalam memproyeksi gambar layar lebar.
ZOOMTekan untuk membuka menu Zoom.
Pilih bidang yang akan di-zoom, kemudian tekan untuk melihat gambar yang di-zoom.
Sesuaikan skala gambar dengan menekan atau , kemudian tekan untuk melihat.
ZOOM NAVIGATION (NAVIGASI ZOOM)—Tekan untuk membuka
menu Zoom Navigation (Navigasi Zoom). Gunakan untuk menavigasi layar proyeksi.
40 Menggunakan Proyektor
Page 41

LAMP (LAMPU)

Menggunakan menu Lamp (Lampu), Anda dapat menyesuaikan pengaturan tampilan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu Lamp (Lampu):
LAMP MODE (MODE LAMPU)—Untuk memilih antara mode Normal dan ECO.
Mode Normal beroperasi pada tingkat daya penuh. Mode ECO beroperasi pada tingkat daya lebih rendah yang dapat memberikan masa pakai lampu lebih lama, pengoperasian yang lebih tenang, dan cahaya lampu yang lebih redup di layar.
LAMP HOUR (JAM LAMPU)—Menampilkan jam pengoperasian sejak pengaturan ulang timer lampu terakhir.
L
AMP HOUR RESET (PENGATURAN ULANG JAM LAMPU)—Pilih Yes (Ya) untuk mengatur
ulang timer lampu.

SET UP (KONFIGURASI)

Menu Set Up (Konfigurasi) dapat digunakan untuk menyesuaikan pengaturan Language (Bahasa), Projector Mode (Mode Proyektor), Keystone, Alert Volume (Volume Suara Tanda), Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan).
Menggunakan Proyektor 41
Page 42
LANGUAGE (BAHASA)—Untuk menetapkan bahasa OSD. Tekan untuk membuka
menu Language (Bahasa).
PROJECTOR MODE (MODE PROYEKTOR)—Untuk memilih mode proyektor, tergantung pada pemasangan proyektor.
Proyeksi Depan-Di Meja — Ini adalah pilihan default.
Proyeksi Depan-Di Langit-Langit — Proyektor akan memutar posisi gambar untuk proyeksi di langit-langit.
Proyeksi Belakang-Di Meja — Proyektor akan membalik gambar agar dapat diproyeksikan dari belakang layar transparan.
• Proyeksi Belakang-Di Langit-Langit — Proyektor akan membalik dan memutar posisi gambar. Gambar dapat diproyeksikan dari belakang layar transparan dengan proyeksi di langit-langit.
AUTO KEYSTONE (KEYSTONE OTOMATIS)—Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan koreksi otomatis pada distorsi gambar vertikal akibat memiringkan proyektor.
V. K
EYSTONE (KEYSTONE VERTIKAL)—Secara manual menyesuaikan distorsi gambar
vertikal akibat memiringkan proyektor.
A
LERT VOLUME (VOLUME SUARA TANDA)—Untuk menetapkan kenyaringan tanda sinyal
(Off (Tidak Aktif), Low (Rendah), Mid (Sedang), atau High (Tinggi)) pada daya hidup/mati, peringatan, dan tombol perintah.
42 Menggunakan Proyektor
Page 43
WIRELESS AND NETWORK (NIRKABEL DAN JARINGAN)—Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan fungsi nirkabel dan jaringan. Tekan untuk mengkonfigurasi pengaturan Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan).
Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan)
Menu Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan) dapat digunakan untuk mengkonfigurasi pengaturan sambungan jaringan.
DHCP—Jika terdapat server DHCP di jaringan yang tersambung dengan proyektor,
alamat IP akan secara otomatis diperoleh bila DHCP diatur ke On (Aktif). Jika DHCP Off (Tidak Aktif), tetapkan IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, dan Gateway.
Gunakan untuk memilih nomor IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, dan Gateway. Tekan Masukkan untuk mengkonfirmasi setiap nomor, kemudian gunakan
untuk menetapkan item berikutnya.
IP ADDRESS (ALAMAT IP)—Secara otomatis atau manual menetapkan alamat IP ke
proyektor yang tersambung ke jaringan.
SUBNET MASKMengkonfigurasi Subnet Mask sambungan jaringan. GATEWAYMemeriksa alamat Gateway dengan administrator jaringan/sistem jika
dikonfigurasi secara manual.
DNS—Memeriksa alamat IP Server DNS dengan administrator jaringan/sistem jika
dikonfigurasi secara manual.
STORE (PENYIMPANAN)—Tekan untuk menyimpan perubahan yang dilakukan dalam
pengaturan konfigurasi jaringan.
NIRKABELPengaturan default adalah Connect (Sambung). Pilih Disconnect (Putus)
agar dapat menonaktifkan sambungan nirkabel untuk hanya menggunakan jaringan LAN.
CATATA N: Sebaiknya gunakan pengaturan default untuk Wireless Connect
(Sambungan Nirkabel).
RESET (ATUR ULANG)—Pilih untuk mengatur ulang konfigurasi jaringan.
Menggunakan Proyektor 43
Page 44

INFORMATION (INFORMASI)

Menu Information (Informasi) menampilkan pengaturan proyektor aktif.

OTHERS (LAINNYA)

Menu Others (Lainnya) dapat digunakan untuk mengubah pengaturan Menu, Screen (Layar), Audio, Power (Daya), Security (Keamanan), dan Closed Caption (Teks Gambar) (hanya untuk NTSC). Anda juga dapat melakukan Test Pattern (Pola Pengujian) dan Factory Reset (Pengaturan Ulang Pabrik).
MENU SETTINGS (PENGATURAN MENU)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka
pengaturan menu. Berikut adalah pilihan yang terdapat dalam pengaturan menu:
44 Menggunakan Proyektor
Page 45
MENU POSITION (POSISI MENU)—Untuk mengubah posisi menu OSD di
layar.
MENU TRANSPARENCY (TRANSPARANSI MENU)—Pilih untuk mengubah
tingkat transparansi latar belakang OSD.
MENU TIMEOUT (BATAS WAKTU MENU)—Untuk mengatur batas waktu OSD.
Secara default, OSD akan terhapus setelah 20 detik tanpa aktivitas.
MENU LOCK (PENGUNCIAN MENU)—Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan
Menu Lock (Penguncian Menu) dan menyembunyikan menu OSD. Pilih OFF (TIDAK AKTIF) untuk menonaktifkan Menu Lock (Penguncian Menu). Jika
Anda ingin menonaktifkan fungsi Menu Lock (Penguncian Menu) dan menghapus OSD, tekan tombol Menu pada panel kontrol atau remote control selama 15 detik, lalu nonaktifkan fungsi.
SCREEN SETTINGS (PENGATURAN LAYAR)—Pilih, kemudian tekan untuk
membuka pengaturan layar. Berikut adalah pilihan yang terdapat dalam menu pengaturan layar:
CAPTURE SCREEN (PENGAMBILAN GAMBAR LAYAR)—Pilih, kemudian tekan
untuk mengambil tampilan layar. Pesan berikut akan ditampilkan di layar.
CATATAN: Untuk mengambil gambar penuh, pastikan sinyal input signal
yang tersambung ke proyektor adalah resolusi 1024 x 768.
SCREEN (LAYAR)—Pilih Dell untuk menggunakan logo Dell sebagai wallpaper.
Pilih Captured (Gambar yang Diambil) untuk menetapkan gambar yang diambil sebagai wallpaper.
RESET (ATUR ULANG)—Pilih, kemudian tekan untuk menghapus gambar
yang diambil dan kembali ke pengaturan default.
Menggunakan Proyektor 45
Page 46
AUDIO SETTINGS (PENGATURAN AUDIO)—Pilih, kemudian tekan untuk mengubah
pengaturan audio. Berikut adalah pilihan yang terdapat dalam menu pengaturan audio:
AUDIO INPUT (INPUT AUDIO)—Pilih sumber input Audio, pilihannya adalah:
Audio-A, Audio-B, Audio-C, dan HDMI.
VOLUMETekan untuk memperkecil volume suara dan untuk
memperbesar volume suara.
SPEAKERPilih On (Aktif) untuk mengaktifkan speaker. Pilih Off (Tidak
Aktif) untuk menonaktifkan speaker.
MUTE (DIAM)—Untuk menonaktifkan suara input dan output audio.
POWER SETTINGS (PENGATURAN DAYA)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka
pengaturan daya. Berikut adalah pilihan yang terdapat dalam menu pengaturan daya:
POWER SAVING (HEMAT DAYA)—Pilih Off (Tidak Aktif) untuk
menonaktifkan mode Power Saving (Hemat Daya). Secara default, proyektor ditetapkan untuk beralih ke mode hemat daya setelah 120 menit tanpa aktivitas. Pesan peringatan hitungan mundur 60 detik akan ditampilkan di layar sebelum beralih ke mode hemat daya. Tekan salah satu tombol saat hitungan mundur berjalan untuk menghentikan mode hemat daya.
Anda juga dapat menetapkan jangka waktu penundaan yang berbeda untuk beralih ke mode hemat daya. Jangka waktu penundaan adalah waktu tunggu proyektor tanpa sinyal input. Hemat daya dapat diatur ke 30, 60, 90, atau 120 menit.
Jika sinyal input tidak terdeteksi selama jangka waktu penundaan, proyektor akan mematikan lampu dan beralih ke mode hemat daya. Jika sinyal input terdeteksi dalam jangka waktu penundaan, proyektor akan hidup secara otomatis. Jika sinyal input tidak terdeteksi dalam waktu 2 jam selama mode hemat daya, proyektor akan beralih dari mode Power Saving (Hemat Daya) ke mode Power Off (Daya Mati). Untuk menghidupkan proyektor, tekan tombol Power (Daya).
46 Menggunakan Proyektor
Page 47
QUICK SHUTDOWN (MATIKAN CEPAT)—Pilih Yes (Ya) untuk mematikan proyektor
dengan sekali menekan tombol Power (Daya). Fungsi ini juga dapat mematikan proyektor secara cepat dengan kecepatan kipas yang ditingkatkan. Sedikit noise akustik yang lebih tinggi akan terjadi saat proyektor dimatikan dengan cepat.
CATATA N: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu selama 60 detik hingga
suhu internal stabil. Diperlukan waktu yang lebih lama untuk menghidupkan proyektor jika segera dihidupkan. Kipas pendingin akan berjalan pada kecepatan penuh kurang lebih selama 30 detik untuk menstabilkan suhu internal.
SECURITY SETTINGS (PENGATURAN KEAMANAN)—Pilih, kemudian tekan untuk
membuka pengaturan keamanan. Menu pengaturan keamanan dapat digunakan untuk mengaktifkan dan menetapkan proteksi sandi.
PASSWORD (SANDI)—Bila Password Protect (Proteksi Sandi) diaktifkan, layar
Password Protect (Proteksi Sandi) yang meminta Anda memasukkan sandi akan ditampilkan bila konektor daya dipasang ke stopkontak dan daya untuk proyektor telah dihidupkan lebih dulu. Secara default, fungsi ini dinonaktifkan. Anda dapat mengaktifkan fitur ini dengan memilih Enabled (Diaktifkan). Jika sandi telah ditetapkan sebelumnya, masukkan sandi lebih dulu, lalu pilih fungsi. Fitur keamanan sandi ini akan diaktifkan saat berikutnya proyektor dihidupkan. Jika fitur ini diaktifkan, Anda akan diminta memasukkan sandi setelah proyektor dihidupkan:
1
Permintaan input sandi pertama kali:
a
Buka menu dapat menetapkan pengaturan sandi ke
Others (Lainnya)
, tekan , lalu pilih
Enable (Aktif)
Pas swor d (Sandi)
.
agar
Menggunakan Proyektor 47
Page 48
b Mengaktifkan fungsi Password (Sandi) akan menampilkan layar karakter.
Masukkan angka 4 digit dari layar, kemudian tekan .
c
Untuk mengkonfirmasi, masukkan kembali sandi.
d
Jika verifikasi sandi berhasil, Anda dapat melanjutkan dengan mengakses fungsi dan utilitas proyektor.
2
Jika sandi yang dimasukkan salah, Anda akan diberi 2 kesempatan lagi. Setelah
3 upaya yang tidak valid, proyektor akan mati secara otomatis.
. CATATAN : Jika Anda lupa sandi, hubungi DELL™ atau staf layanan yang
sesuai.
3
Untuk menonaktifkan fungsi sandi, pilih
4
Untuk menghapus sandi, pilih
Delete (Hapus)
Off (Tidak Aktif)
.
.
48 Menggunakan Proyektor
Page 49
CHANGE PASSWORD (UBAH SANDI)—Masukkan sandi awal, kemudian masukkan
sandi baru dan konfirmasikan kembali sandi baru.
CLOSED CAPTION (TEKS GAMBAR)—Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan teks gambar
dan membuka menu teks gambar. Tetapkan pilihan teks gambar yang sesuai: CC1, CC2, CC3, dan CC4.
Menggunakan Proyektor 49
Page 50
CATATA N: Pilihan teks gambar hanya tersedia untuk NTSC.
TEST PATTERN (POLA PENGUJIAN)—Test Pattern (Pola Pengujian) digunakan untuk
menguji fokus dan resolusi. Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan Test Pattern (Pola Pengujian) dengan
memilih Off (Tidak Aktif), 1, atau 2. Anda juga dapat mengaktifkan Test Pattern 1 (Pola Pengujian 1) dengan menekan terus tombol dan pada panel kontrol secara bersamaan selama 2 detik. Anda juga dapat mengaktifkan pola pengujian 2 dengan menekan terus tombol dan pada panel kontrol secara bersamaan selama 2 detik.
Pola Pengujian 1:
Pola Pengujian 2:
FACTORY RESET (PENGATURAN ULANG PABRIK)—Pilih, kemudian tekan untuk
mengatur ulang semua pengaturan ke default pabrik. Pesan berikut akan ditampilkan.
Item yang diatur ulang termasuk sumber komputer dan pengaturan sumber video.
50 Menggunakan Proyektor
Page 51

Penginstalan Jaringan Nirkabel

CATATA N: Komputer harus memiliki persyaratan sistem minimum berikut:
Sistem operasi:
•Windows Microsoft Windows 2000 service pack 4 atau versi yang lebih baru, Windows XP
Home atau Professional Service pack 2 32-bit(disarankan), dan Windows Vista 32­bit
•MAC MacBook dan versi yang lebih baru, MacOS 10.5 versi yang lebih baru
Perangkat Keras Minimum:
a
Intel Pentium III-800 MHZ (atau yang lebih besar)
b
Diperlukan RAM 256MB, disarankan 512 MB atau lebih besar.
c
Kapasitas hard-disk sebesar 10MB
d
Disarankan Super VGA yang mendukung layar dengan resolusi lebih tinggi dan warna tinggi 800 x 600 16 bit (PC dan layar)
e
Adapter Ethernet (10/100 bps) untuk sambungan Ethernet
f
Adapter WLAN yang didukung untuk sambungan WLAN (perangkat apapun yang kompatibel dengan NDIS 802.11b or 802.11g Wi-Fi)
Browser Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 atau 7.0 (disarankan), Firefox 1.5 atau 2.0, serta Safari 3.0 dan versi yang lebih baru
Menggunakan Proyektor 51
Page 52
Agar dapat menggunakan proyektor secara nirkabel, Lakukan langkah-langkah berikut:
1
Pasang antena nirkabel. Lihat "Memasang Antena" pada halaman 10.
2
Aktifkan sambungan nirkabel di proyektor. Lihat "Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan)" pada halaman 43.
3
Tetapkan menu Input Select (Pilihan Input) ke
(Nirkabel/Jaringan)
halaman 35.
. Lihat "INPUT SELECT (PILIHAN INPUT)" pada
Wireless Guide Screen (Layar Panduan Nirkabel)
Wireless / Network
seperti
ditunjukkan di bawah ini akan ditampilkan:
4
Catat
LOGIN CODE (KODE LOGIN), NETWORK NAME (SSID)
(NAMA JARINGAN (SSIS))
, dan
IP ADDRESS (ALAMAT IP)
Informasi
tersebut akan diperlukan untuk login di lain waktu.
5
Sambungkan komputer ke jaringan
4610X WIRELESS PLUS
.
52 Menggunakan Proyektor
Page 53
CATATA N:
• Komputer harus memiliki fungsi jaringan nirkabel untuk mendeteksi sambungan.
• Bila tersambung ke jaringan
4610X WIRELESS PLUS
, konektivitas
nirkabel dengan jaringan nirkabel lainnya akan terputus.
6
Buka browser Internet. Anda akan secara otomatis diarahkan ke halaman Web
4610X WIRELESS PLUS Web Management
.
CATATA N: Jika halaman Web tidak terbuka secara otomatis, masukkan alamat IP
yang dicatat dari layar proyektor di panel alamat browser.
7
Halaman 4610X WIRELESS PLUS Web Management akan terbuka. Untuk penggunaan pertama kali, klik
Download
.
Menggunakan Proyektor 53
Page 54
8
Pilih sistem operasi yang sesuai, lalu klik
9
Klik
Run (Jalankan)
untuk melanjutkan penginstalan perangkat lunak satu kali.
CATATA N: Anda dapat
memilih untuk menyimpan file dan menginstalnya di lain waktu. Untuk melakukannya, klik Save (Simpan).
Download
.
CATATA N: Pesan peringatan berikut dapat ditampilkan, pilih Run (Jalankan) dan
Allow (Bolehkan).
54 Menggunakan Proyektor
Page 55
10
Perangkat lunak penginstalan akan dijalankan. Untuk menyelesaikan konfigurasi, ikuti petunjuk pada layar.

4610X WIRELESS PLUS Wireless Application

Setelah penginstalan selesai, perangkat lunak 4610X WIRELESS PLUS Wireless Application akan dijalankan dan mencari proyektor secara otomatis. Layar berikut akan ditampilkan.
Login
Untuk berkomunikasi dengan, masukkan Login Code (Kode Login) yang diberikan pada Langkah 4 di "Penginstalan Jaringan Nirkabel, lalu klik OK.
CATATA N: Jika IP Address (Alamat IP) tidak terdeteksi, masukkan IP Address
(Alamat IP) di sudut kiri bawah layar.
Menggunakan Proyektor 55
Page 56
Mengenali Tombol
Setelah berhasil login, layar berikut akan ditampilkan.
1
2
3
Item Keterangan
Pan el St atu s Menampilkan informasi IP dan LOGIN CODE
1
Toolbar Kontrol
2
Status Sambungan
3
Menu Klik untuk membuka menu aplikasi. Tombol perkecil Klik untuk memperkecil tampilan aplikasi. Tombol tutup Klik untuk keluar dari aplikasi.
Layar penuh Klik untuk memproyeksikan gambar di layar
Split 1 Klik untuk memproyeksikan gambar di sudut
Split 2 Klik untuk memproyeksikan gambar di sudut
Split 3 Klik untuk memproyeksikan gambar di sudut
Split 4 Klik untuk memproyeksikan gambar di sudut
Berhenti Klik untuk menghentikan proyeksi. Jeda Klik untuk menjeda proyeksi. Refresh Klik untuk me-refresh gambar yang
Ikon Sambungan Berkedip bila proyeksi sedang berlangsung.
(KODE LOGIN).
penuh.
kiri atas layar.
kanan atas layar.
kiri bawah layar.
kanan bawah layar.
diproyeksikan.
Memproyeksikan Presentasi
• Untuk memproyeksikan presentasi, klik salah satu tombol proyeksi .
• Untuk menjeda presentasi, klik . Ikon akan menyala hijau.
• Untuk melanjutkan presentasi, klik kembali .
• Untuk menghentikan presentasi, klik .
56 Menggunakan Proyektor
Page 57
CATATA N: Informasi berikut hanya untuk mode presentasi data nirkabel. Tampilan
gambar dapat menjadi lambat atau tidak ditampilkan dengan lancar jika menampilkan klip video maupun animasi, lihat tabel kecepatan frame berikut ini sebagai referensi.
Kecepatan Frame Presentasi Nirkabel
Variasi Layar %
1
Perkiraan frame per detik
<5 % 30 <10% 16 <20% 12 <40% 8 <75% 5
100% 3
> 100% ≤ 2
3
3
3
3
3
3
4
2
CATATA N:
1
Persentase variasi layar didasarkan pada 1024 x 768. Misalnya, menampilkan klip video 320 x 240 di desktop 1024 x 768, maka variasi layarnya adalah 9,8%.
2
Kecepatan frame aktif dapat berbeda, tergantung pada misalnya, lingkungan jaringan, konten gambar, kondisi sinyal, lokasi, dan performa CPU.
3 Dalam lingkungan WLAN yang bersih menggunakan sambungan 802.11g dan
tanpa pelebaran layar.
4
Dikompresikan ke 1024 x 768 dan dalam 802.11g.
CATATA N: Komputer tidak akan beralih ke S1 (mode siaga)/S3 (mode tidur)/S4
(mode hibernasi) saat menjalankan presentasi nirkabel.
Menggunakan Menu
Klik untuk menampilkan menu.
Menggunakan Proyektor 57
Page 58
WEB MANAGEMENT (MANAJEMEN WEB)—Klik untuk membuka halaman Web Management (Manajemen Web). Lihat "Mengelola Proyektor dari Web Management (Manajemen Web)" pada halaman 59.
SEARCH FOR PROJECTOR (CARI PROYEKTOR)—Klik untuk mencari dan tersambung
ke proyektor nirkabel.
MAKE APPLICATION TOKEN (BUAT TOKEN APLIKASI)—Klik untuk membuat token
aplikasi. Lihat "Membuat Application Token (Token Aplikasi)" pada halaman 78.
INFOKlik untuk menampilkan informasi sistem. ABOUT (TENTANG)—Klik untuk menampilkan versi aplikasi. EXIT (KELUAR)—Klik untuk menutup aplikasi.
58 Menggunakan Proyektor
Page 59

Mengelola Proyektor dari Web Management (Manajemen Web)

Mengkonfigurasi Network Setting (Pengaturan Jaringan)

Jika proyektor tersambung ke jaringan, Anda dapat mengakses proyektor menggunakan browser Web. Untuk mengkonfigurasi pengaturan jaringan, lihat "Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan)" pada halaman 43.

Mengakses Web Management (Manajemen Web)

Gunakan Internet Explorer 5.0 dan versi yang lebih baru atau Netscape Navigator 7.0 dan versi yang lebih baru, kemudian masukkan alamat IP. Kini Anda dapat mengakses Web Management (Manajemen Web) dan mengelola proyektor dari lokasi yang jauh.
Halaman Muka
• Akses Web Management Home (Halaman Muka Manajemen Web) dengan memasukkan alamat IP proyektor di browser Web. Lihat "Wireless and Network (Nirkabel dan Jaringan)" pada halaman 43.
• Pilih bahasa untuk manajemen Web dari daftar.
• Klik salah satu item menu pada tab kiri untuk mengakses halaman.
Menggunakan Proyektor 59
Page 60
Men-download Wireless Application Software
Lihat juga "Penginstalan Jaringan Nirkabel" pada halaman 51.
Klik tombol Download pada sistem operasi komputer yang sesuai.
60 Menggunakan Proyektor
Page 61
Conference Control (Kontrol Konferensi)
Dapat digunakan untuk meng-host presentasi konferensi dari berbagai sumber tanpa menggunakan kabel proyektor serta mengontrol tampilan setiap presentasi di layar.
Computer Name (Nama Komputer): Mencantumkan log komputer untuk kontrol konferensi.
Play Control (Kontrol Putar): Klik tombol ini untuk mengontrol tampilan proyeksi setiap komputer di layar.
Proyeksi layar penuh — Presentasi dari komputer akan mengisi seluruh layar.
Split 1 - Presentasi dari komputer akan ditampilkan di sudut kiri atas layar.
Split 2 - Presentasi dari komputer akan ditampilkan di sudut kanan atas layar.
Split 3 - Presentasi dari komputer akan ditampilkan di sudut kiri bawah layar.
Split 4 - Presentasi dari komputer akan ditampilkan di sudut kanan bawah layar.
Hentikan - Proyeksi dari komputer akan dihentikan.
IP Address (Alamat IP): Menampilkan Alamat IP setiap komputer.
CATATA N: Untuk mengakhiri konferensi, klik Logout.
Menggunakan Proyektor 61
Page 62
Mengatur Properti
Admin
Sandi administrator diperlukan untuk mengakses halaman Admin.
Admin Password (Sandi Admin): Masukkan sandi administrator, lalu klik Login. Sandi default adalah "admin". Untuk mengubah sandi, lihat "Change Passwords (Ubah Sandi)" pada halaman 67.
62 Menggunakan Proyektor
Page 63
System Status (Status Sistem)
Menampilkan informasi Network Status (Status Jaringan), Connection Status (Status Sambungan), dan Projector Status (Status Proyektor).
Menggunakan Proyektor 63
Page 64
Network Status (Status Jaringan)
Lihat bagian OSD pada halaman 43.
IP Setup (Konfigurasi IP)
• Pilih Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara otomatis) untuk menetapkan alamat IP ke proyektor secara otomatis atau Use the following IP address (Gunakan alamat IP berikut) untuk menetapkan alamat IP secara manual.
DHCP Server Setup (Konfigurasi Server DHCP)
• Pilih Auto (Otomatis) untuk secara otomatis mengkonfigurasi Start IP (IP Awal), End IP (IP Akhir), Subnet Mask, Default Gateway (Gateway Default), dan alamat DNS Server (Server DNS) dari server DHCP, atau Disable (Nonaktifkan) untuk menonaktifkan fungsi ini.
64 Menggunakan Proyektor
Page 65
Wireless Setup (Konfigurasi Nirkabel)
• Pilih Enable (Aktifkan) untuk mengkonfigurasi Region (Wilayah), SSID, SSID Broadcast (Siaran SSID), Channel (Kanal), WEP, dan Key (Kunci). Pilih Disable (Nonaktifkan) untuk menonaktifkan konfigurasi nirkabel.
SSID: Panjang maksimum 32 karakter. WEP: Anda dapat menetapkan kunci WEP ke Disable (Nonaktifkan)
maupun memilih 64-bit atau 128-bit dalam string ASCII maupun HEX. Key (Kunci): Jika WEP diaktifkan, Anda harus menetapkan nilai kunci
berdasarkan mode WEP yang dipilih.
GateKeeper
• Berikut adalah 3 pilihan yang tersedia:
All Pass (Bolehkan Semua): Membolehkan pengguna untuk mengakses jaringan kantor melalui proyektor nirkabel.
All Block (Blokir Semua): Memblokir pengguna untuk mengakses semua jaringan kantor melalui proyektor nirkabel.
Internet Only (Hanya Internet): Memblokir pengguna dari jaringan kantor, namun masih mempertahankan kemampuan sambungan Internet.
Klik tombol Apply (Terapkan) untuk menyimpan dan menerapkan perubahan. Proyektor harus dihidupkan ulang agar perubahan diterapkan.
Menggunakan Proyektor 65
Page 66
Projection Setup (Konfigurasi Proyeksi)
Projection Setup (Konfigurasi Proyeksi)
Resolution (Resolusi): Untuk memilih resolusi. Pilihannya adalah: XGA (1024 x
768) dan WXGA (1280 x 768).
Color Depth (Kedalaman Warna): Untuk memilih kedalaman warna agar tampilan presentasi lebih tajam. Pilihannya adalah: Normal (16 bit) dan High (32 bit) (Tinggi (32 bit)).
Login Code (Kode Login): Memilih cara proyektor menghasilkan kode login. Berikut adalah 3 pilihan yang tersedia:
Disable (Nonaktifkan)
: Kode login tidak akan diperlukan saat log in ke
sistem.
Random (Acak)
: Pengaturan default adalah
Random (Acak)
. Kode login
akan dihasilkan secara acak.
Use the following code (Gunakan kode berikut)
: Masukkan kode 4 digit.
Kode ini akan digunakan untuk login ke sistem.
Projector Setup (Konfigurasi Proyektor)
•Konfigurasikan Model Name (Nama Model), Projector Name (Nama Proyektor), Location (Lokasi), dan informasi Contact (Kontak) (maksimal 21
karakter untuk setiap bidang).
Klik tombol Apply (Terapkan) untuk menyimpan dan menerapkan perubahan. Proyektor harus dihidupkan ulang agar perubahan diterapkan.
66 Menggunakan Proyektor
Page 67
Change Passwords (Ubah Sandi)
Halaman ini digunakan untuk mengubah sandi administrator.
Enter New Password (Masukkan Sandi Baru): Masukkan sandi baru.
Confirm New Password (Konfirmasikan Sandi Baru): Masukkan kembali sandi, kemudian klik Apply (Terapkan).
CATATA N: Hubungi Dell jika Anda lupa sandi administrator.
Menggunakan Proyektor 67
Page 68
Reset to Default (Atur Ulang ke Default)
Klik tombol Apply (Terapkan) untuk mengembalikan semua konfigurasi nirkabel/jaringan ke pengaturan default pabrik.
68 Menggunakan Proyektor
Page 69
Firmware Update (Update Firmware)
Gunakan halaman Firmware Update (Update Firmware) untuk meng-update firmware proyektor.
Untuk menjalankan update firmware, lakukan langkah-langkah berikut:
1
Te ka n
2
Klik tombol
Browse (Telusuri)
Update
untuk memilih file yang akan di-update.
untuk menjalankan. Tunggu hingga sistem meng-update
firmware di perangkat.
PERHATIAN: Jangan hentikan proses update karena dapat mengakibatkan
gangguan pada sistem!
Klik OK setelah update selesai.
3
Menggunakan Proyektor 69
Page 70
Panel Kontrol Proyektor
Projector Information (Informasi Proyektor)
Projector Status (Status Proyektor): Berikut adalah 4 status: Lamp On (lampu Menyala), Standby (Siaga), Power Saving (Hemat Daya), dan Cooling (Pendinginan). Klik tombol Refresh untuk me-refresh pengaturan status dan kontrol.
Pow er Savi ng (Hemat Daya): Power Saving (Hemat Daya) dapat diatur ke Off (Tidak Aktif), 30, 60, 90, atau 120 menit. Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Power Saving (Hemat Daya)" pada halaman 46.
Alert Status (Status Tanda): Berikut adalah 5 status tanda: Lamp fail (Lampu tidak menyala), Lamp hours running out (Waktu lampu hampir habis), Projector over-heating (Proyektor terlalu panas), Fan error (Kesalahan pada kipas), dan Lamp over-heating (Lampu terlalu panas). Proyektor dapat terkunci dalam mode proteksi jika salah satu tanda tersebut diaktifkan. Untuk keluar dari mode proteksi, klik tombol Clear (Hapus) untuk menghapus Alert Status (Status Tanda) sebelum proyektor diatur ke Power ON (Daya AKTIF).
70 Menggunakan Proyektor
Page 71
Image Control (Kontrol Gambar)
• Operation Mode (Mode Pengoperasian): Untuk memilih mode pengoperasian. Berikut adalah 2 pilihannya: Normal Mode (Mode Normal) dan ECO Mode (Mode ECO).
Projector Mode (Mode Proyektor): Untuk memilih mode proyektor, tergantung pada pemasangan proyektor. Berikut adalah 4 mode proyeksi: Front Projection­Desktop (Proyeksi Depan-Di Meja), Front Projection-Ceiling Mount (Proyeksi Depan-Di Langit-Langit), Rear Projection-Desktop (Proyeksi Belakang-Di Meja), dan Rear Projection-Ceiling Mount (Proyeksi Belakang-Di Langit­Langit).
Source Select (Pilihan Sumber): Menu Source Select (Pilihan Sumber) dapat digunakan untuk memilih sumber input proyektor. Anda dapat memilih VGA-A, VGA-B, S-Video, Composite Video (Video Komposit), HDMI, dan Wireless/Network (Nirkabel/Jaringan).
Video Mod e (Mode Video): Pilih mode untuk mengoptimalkan gambar yang ditampilkan berdasarkan cara penggunaan proyektor:
-
Presentation (Presentasi):
-
Bright (Cerah):
-
Movie (Film):
-
sRGB:
Memberikan tampilan warna yang lebih akurat.
-
Custom (Kustom):
Blank Screen (Layar Kosong): Anda dapat memilih On (Aktif) atau Off (Tidak Aktif).
Aspect Ratio (Rasio Aspek): Untuk memilih rasio aspek dalam menyesuaikan tampilan gambar.
Brightness (Kecerahan): Pilih nilai
Contrast (Kontras): Pilih nilai untuk menyesuaikan kontras tampilan.
Klik tombol Auto Adjust (Pengaturan Otomatis) untuk menyesuaikan pengaturan secara otomatis.
Audio Control (Kontrol Audio)
Audio Input (Input Audio): Pilih sumber input. Pilihannya adalah: Audio-A, Audio-B, Audio-C, dan HDMI.
Vo lu me: Pilih nilai (0~20) untuk volume suara audio.
Speaker: Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan fungsi audio atau Off (Tidak Aktif) untuk menonaktifkan fungsi audio.
Alert Volume (Volume Suara Tanda): Tetapkan kenyaringan tanda (Off (Tidak Aktif), Low (Rendah), Mid (Sedang), atau High (Tinggi)) pada daya hidup/mati, peringatan, dan tombol perintah.
Klik tombol Factory Reset (Pengaturan Ulang Pabrik) untuk mengembalikan pengaturan default pabrik.
Kecerahan dan kontras maksimum.
Untuk menampilkan film dan foto.
Terbaik untuk slide presentasi.
Pengaturan pilihan pengguna.
untuk menyesuaikan kecerahan gambar.
Menggunakan Proyektor 71
Page 72
Alert Setting (Pengaturan Tanda)
E-mail Alert (Tanda E-mail)
• E-mail Alert (Tanda E-mail): Anda dapat memilih agar diberitahukan melalui email (Enable (Aktif)) atau tidak (Disable (Nonaktif)).
• To/CC/From (Kepada/CC/Dari): Anda dapat memasukkan alamat email pengirim (From (Dari)) dan penerima (To/Cc (Kepada/CC)) untuk menerima pemberitahuan bila terdapat abnormalitas atau peringatan.
• Subjek: Anda dapat memasukkan baris subjek email.
Klik tombol E-mail Alert Test (Pengujian Tanda E-mail) untuk menguji pengaturan tanda e-mail.
SMTP Setting (Pengaturan SMTP)
Out going SMTP server (Server SMTP keluar), User name (Nama Pengguna), dan Password (Sandi) akan diberikan oleh administrator jaringan atau MIS.
Alert Condition (Kondisi Tanda)
• Anda dapat memilih abnormalitas atau peringatan agar diberitahukan melalui email. Bila terjadi kondisi tanda, email akan dikirim ke penerima (To/Cc (Kepada/CC)).
Klik Save (Simpan) untuk menyimpan pengaturan tersebut.
72 Menggunakan Proyektor
Page 73
Reboot System (Sistem Boot Ulang)
Klik Reboot (Boot Ulang) untuk mem-boot ulang sistem.
Crestron
Untuk fungsi Crestron.
Menggunakan Proyektor 73
Page 74
TIPS:
Saya ingin mengakses proyektor dari jauh melalui Internet. Pengaturan apakah yang lebih baik untuk browser?
Saya ingin mengakses proyektor dari jauh melalui Internet. Nomor port soket apakah yang harus dibuka di firewall?
Untuk memiliki pengaturan browser yang lebih baik, ikuti langkah-langkah di bawah ini:
1
Buka
Control Panel
General
tab
Settings
2
Beberapa firewall atau antivirus dapat
Centang
Internet Options
Tempora r y I n t e rnet Fi le s
Every visit to the pages
memblokir aplikasi HTTP, nonaktifkan firewall atau antivirus jika memungkinkan.
Berikut adalah port soket TCP/IP yang digunakan proyektor.
UDP/TCP Nomor
Port
TCP 80 Konfigurasi Web
UDP/TCP 25 SMTP: digunakan
UDP/TCP 161 SNMP: Simple
UDP 9131 AMX: digunakan untuk
Keterangan
(HTTP)
untuk perutean email di antara server email
Network Management Protocol
penelusuran AMX
.
Mengapa proyektor tidak dapat diakses melalui Internet?
74 Menggunakan Proyektor
1
Pastikan komputer/laptop telah tersambung ke Internet.
2
Hubungi MIS atau administrator untuk memastikan komputer/laptop berada dalam subnet yang sama.
Page 75
Mengapa server SMTP tidak dapat diakses?
1
Hubungi MIS atau administrator jaringan untuk menanyakan apakah fungsi server SMTP terbuka bagi proyektor dan IP yang ditetapkan ke proyektor boleh mengakses server SMTP. Nomor port soket SMTP adalah 25 dan tidak dapat diubah.
2
Pastikan server SMTP keluar, nama pengguna, dan sandi telah ditetapkan dengan benar.
3
Beberapa server SMTP akan memeriksa keterkaitan alamat email "From" (Dari) dengan "User name" (Nama Pengguna) dan "Password" (Sandi). Misalnya, Anda menggunakan test@dell.com
sebagai alamat email "From" (Dari). Anda juga harus menggunakan informasi account test@dell.com
sebagai User name (Nama pengguna) dan password (sandi) untuk log in ke server SMTP.
Mengapa email tanda pengujian tidak dapat diterima meskipun proyektor menunjukkan bahwa email tersebut telah dikirim?
Hal tersebut mungkin terjadi karena server SMTP mengenali email tanda sebagai email spam atau karena batasan server SMTP. Untuk pengaturan server SMTP, hubungi MIS atau administrator jaringan.
Menggunakan Proyektor 75
Page 76
Konfigurasi Firewall dan Tanya Jawab
P: Mengapa halaman Web Management (Manajemen Web) tidak dapat diakses? J: Konfigurasi firewall komputer Anda dapat membuat halaman Web Management
(Manajemen Web) tidak dapat diakses. Lihat pengaturan konfigurasi berikut.
Proteksi Firewall Konfigurasi
McAfee Security Center
Jalankan McAfee Security Center (Start > All
1
Programs > McAfee > McAfee Security Center).
2
Pada tab
Internet Applications List
3
Cari, lalu pilih
personal firewall plus
, klik
View the
.
Dell 4610X Wireless Plus Projector
dari daftar.
4
Norton AntiVirus 1
Klik kanan kolom
5
Pilih
Allow Full Access
Buka Norton AntiVirus (Start > All Programs >
Permissions
.
dari menu pop-up.
Norton AntiVirus > Norton AntiVirus).
2
Klik menu
3
Pada halaman
Protection
4
Cari, lalu pilih
Options
Status
, lalu pilih
, pilih
Internet Worm
Norton AntiVirus
.
Dell 4610X Wireless Plus Projector
dari daftar program.
5
Sygate Personal Firewall
Klik kanan kolom
6
Pilih
Permit All
7
Klik OK.
1
Buka Sygate Personal Firewall (Start > All Programs > Sygate > Sygate Personal Firewall).
2
Dari daftar
Dell 4610X Wireless Plus Projector.
kanan
3
Pilih
Allow
Internet Access
dari menu pop-up.
Running Applications
dari menu pop-up.
.
, cari, lalu klik
.
76 Menggunakan Proyektor
Page 77
Proteksi Firewall Konfigurasi
Windows Firewall 1
Zone Alarm 1
Buka Windows Firewall (Start > All Programs > Control Panel). Klik dua kali
2
Pada tab
exceptions
3
Pada tab
4
Cari, lalu pilih dari daftar program, lalu klik OK.
5
Klik OK untuk mengkonfirmasi pengaturan pengecualian.
Buka Zone Alarm Firewall (Start > All Programs > Zone Labs > Zone Labs Center).
2
Pada halaman
4610X Wireless Plus Projector
3
Klik kanan kolom
4
Pilih
5
Klik kanan, lalu pilih
Server-Trusted
General
.
Exceptions
Dell 4610X Wireless Plus Projector
Program Control
Allow
dari menu pop-up.
, dan kolom
Windows Firewall
, hapus centang
, klik tombol
dari daftar.
Access-Trusted
Allow
untuk
Server-Internet
Don’t allow
Add Program...
, cari, lalu pilih
.
Access-Internet,
.
.
.
Dell
Menggunakan Proyektor 77
Page 78

Membuat Application Token (Token Aplikasi)

Application Token (Token Aplikasi) dapat digunakan untuk menjalankan Plug and Show (Pasang dan Tampilkan) menggunakan token USB.
1
Dari perangkat lunak aplikasi, klik >
Token Aplikasi)
2
Layar berikut ini akan ditampilkan. Klik
3
Pasang flash drive ke salah satu port USB di komputer. Pilih drive dari daftar, lalu klik
Lanjut
.
.
Make Application Token (Buat
Lanjut
.
4
Klik
Selesai
untuk menutup wizard.
78 Menggunakan Proyektor
Page 79
4

Mengatasi Masalah Proyektor

Jika Anda mengalami masalah dengan proyektor, lihat tips mengatasi masalah berikut ini. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell™ (lihat Menghubungi Dell™ pada halaman 92).
Masalah Kemungkinan Solusi
Tidak ada gambar yang ditampilkan di layar
• Pastikan penutup lensa telah dilepaskan dan proyektor dihidupkan.
• Pastikan INPUT SELECT (PILIHAN INPUT) telah ditetapkan dengan benar dalam menu OSD.
• Pastikan port grafis eksternal telah diaktifkan. Jika Anda menggunakan komputer portabel Dell™, tekan (Fn+F8). Untuk komputer lainnya, lihat dokumen yang sesuai. Sinyal output dari komputer tidak sesuai dengan standar industri. Jika demikian, upgrade driver video komputer. Untuk komputer Dell,
support.dell.com
• Pastikan semua kabel telah tersambung dengan benar. Lihat "Menyambungkan Proyektor" pada halaman 9.
• Pastikan pin konektor tidak tertekuk atau rusak.
• Pastikan lampu telah terpasang dengan benar (lihat "Mengganti Lampu" pada halaman 85).
• Gunakan dalam menu warna pola pengujian sudah benar.
.
Test Pattern (Pola Pengujian)
Others (Lainnya)
kunjungi
. Pastikan
Mengatasi Masalah Proyektor 79
Page 80
Masalah
(lanjutan)
Input Source (Sumber Input) tidak ada. Tidak dapat beralih ke Input Source (Sumber Input) tertentu.
Gambar yang ditampilkan terpotong, berputar, atau tidak ditampilkan dengan benar
Layar tidak menampilkan presentasi
Gambar tidak stabil atau berkedip
Gambar memiliki garis vertikal berkedip
Kemungkinan Solusi
(lanjutan)
Buka Advanced Enable/Disable Sources (Sumber Aktif/Nonaktif Lanjutan), kemudian pastikan Input Source (Sumber Input) tersebut diatur ke Enable (Aktif).
1
Tekan tombol
Otomatis)
Auto Adjust (Pengaturan
pada remote control atau panel
kontrol.
2
Jika Anda menggunakan komputer portabel
, atur resolusi komputer ke XGA (1024
Dell x 768):
a
Klik kanan bagian dari desktop Microsoft Windows® yang tidak digunakan, klik
Properties
b
Pastikan pengaturan untuk port monitor
, lalu pilih tab
Settings
.
eksternal adalah 1024 x 768 piksel.
c
Tekan (Fn+F8).
Jika Anda mengalami masalah saat mengubah resolusi atau monitor tidak merespons, hidupkan ulang semua peralatan dan proyektor.
Jika Anda tidak menggunakan komputer portabel Dell™, lihat dokumentasi komputer. Sinyal output dari komputer mungkin tidak sesuai dengan standar industri. Jika demikian, upgrade driver video komputer. Untuk komputer Dell, kunjungi support.dell.com.
Jika Anda menggunakan komputer portabel, tekan (Fn+F8).
Sesuaikan penelusuran dalam submenu OSD Display (Layar) (hanya dalam PC Mode (Mode PC)).
Sesuaikan frekuensi dalam submenu OSD Display (Layar) (hanya dalam PC Mode (Mode PC)).
®
80 Mengatasi Masalah Proyektor
Page 81
Masalah
Warna gambar salah
Gambar tidak fokus 1
Gambar melebar saat menampilkan DVD 16:9
Gambar terbalik Pilih Set Up (Konfigurasi) dari OSD,
Lampu mati dan mengeluarkan bunyi letupan
LAMPU menyala kuning Jika LAMP (LAMPU) menyala kuning, ganti
(lanjutan)
Kemungkinan Solusi
• Jika layar menerima output sinyal yang salah dari kartu grafis, atur jenis sinyal ke pada tab OSD
• Gunakan dalam menu warna pola pengujian sudah benar.
Sesuaikan gelang fokus pada lensa proyektor.
2
Pastikan layar proyeksi berada dalam jarak yang diharuskan dari proyektor (1,2 m [3,94 kaki] hingga 10 m [32,81 kaki]).
Proyektor secara otomatis mendeteksi format sinyal input. Rasio aspek gambar yang diproyeksikan akan dipertahankan berdasarkan format sinyal input dengan pengaturan Original (Awal).
Jika gambar masih melebar, sesuaikan rasio aspek dalam menu OSD.
kemudian sesuaikan mode proyektor. Bila masa pakai habis, lampu dapat mati dan
mengeluarkan bunyi letupan yang keras. Jika ini terjadi, proyektor tidak akan hidup kembali. Untuk mengganti lampu, lihat "Mengganti Lampu" pada halaman 85.
lampu.
Test Pattern (Pola Pengujian)
(lanjutan)
Display (Layar)
Others (Lainnya)
Set Up
(Konfigurasi) di
RGB
.
. Pastikan
Mengatasi Masalah Proyektor 81
Page 82
Masalah
LAMPU berkedip kuning Jika LAMP (LAMPU) berkedip kuning,
Lampu SUHU menyala kuning
Lampu SUHU berkedip kuning
OSD tidak ditampilkan di layar
Remote control tidak berfungsi dengan baik atau hanya berfungsi dalam jarak terbatas
(lanjutan)
Kemungkinan Solusi
sambungan Modul lampu mungkin terganggu. Periksa dan pastikan modul lampu telah terpasang dengan benar.
Jika LAMP (LAMPU) dan lampu Power (Daya) berkedip kuning, berarti driver lampu tidak berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
Jika LAMP (LAMPU) serta lampu TEMP
(SUHU) berkedip kuning dan lampu Power (Daya) menyala biru, berarti lingkaran warna
tidak berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
Untuk menghapus mode proteksi, tekan terus tombol DAYA selama 10 detik.
Proyektor terlalu panas. Layar mati secara otomatis. Hidupkan kembali layar setelah proyektor mendingin. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell™.
Kipas proyektor tidak berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis. Coba hapus mode proyektor dengan menekan terus tombol POWER (DAYA) selama 10 detik. Tunggu kurang lebih selama 5 menit, kemudian coba hidupkan kembali. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell™.
Coba tekan tombol Menu pada panel selama 15 detik untuk mengaktifkan OSD. Lihat Menu Lock (Penguncian Menu) pada halaman 45.
Baterai mungkin hampir habis. Pastikan sinar laser dari remote tidak terlalu redup. Jika ya, ganti dengan 2 baterai AAA baru.
(lanjutan)
82 Mengatasi Masalah Proyektor
Page 83

Sinyal Pemandu

Status
Proye ktor
Mode siaga Proyektor dalam mode Standby (Siaga).
Mode Warm in g up (Pemanasan)
Lamp on (Lampu menyala)
Mode Cooling (Pendinginan)
Mode Power Saving (Hemat Daya)
Mendingin sebelum mode Powe r Savi ng (Hemat Daya)
Proye ktor terlalu panas
Lampu terlalu panas
Driver lampu terlalu panas
Kipas tidak berfungsi
Driver lampu tidak berfungsi
Color Wheel (Lingkaran Warna) tidak berfungsi
Siap dihidupkan.
Diperlukan beberapa waktu hingga proyektor memanas dan hidup. BIRU BIRU BIRU Mati Mati
Proyektor dalam mode Normal, siap menampilkan gambar.
Proyektor mendingin hingga mati.
Mode Power Saving (Hemat Daya) telah diaktifkan. Proyektor akan secara otomatis beralih ke mode siaga jika sinyal input tidak terdeteksi dalam waktu 2 jam.
Diperlukan waktu 60 detik hingga proyektor mendingin sebelum beralih ke mode Power Saving (Hemat Daya).
Ventilasi udara mungkin terhalang atau suhu lingkungan mungkin di atas 35ºC. Proyektor mati secara otomatis. Pastikan ventilasi udara tidak terhalang dan suhu lingkungan dalam kisaran pengoperasian. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell.
Lampu terlalu panas. Ventilasi udara mungkin terhalang. Proyektor mati secara otomatis. Hidupkan kembali layar setelah proyektor mendingin. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell.
Driver lampu terlalu panas. Ventilasi udara mungkin terhalang. Proyektor mati secara otomatis. Hidupkan kembali layar setelah proyektor mendingin. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell.
Salah satu kipas tidak berfungsi. Proyektor mati secara otomatis. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell.
Driver lampu tidak berfungsi. Proyektor mati secara otomatis. Lepaskan kabel daya setelah 3 menit, kemudian hidupkan kembali layar. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell.
Lingkaran warna tidak dapat diaktifkan. Proyektor tidak berfungsi dan mati secara otomatis. Lepaskan kabel daya setelah 3 menit, kemudian hidupkan kembali proyektor. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell.
Keteran gan
Catatan:
Menu OSD tidak diakses.
Tombol Kontrol Indikator
Daya Menu Lainnya
BIRU
Berkedip
BIRU BIRU Mati Mati Mati
BIRU Mati Mati Mati Mati
KUNIN G
Berkedip
KUNING Mati Mati Mati Mati
Mati Mati Mati KUNING Mati
BIRU Mati Mati KUNING Mati
KUNING Mati Mati KUNING Mati
ÒFF Mati Mati
KUNIN G
Berkedip
BIRU Mati Mati
Mati Mati Mati Mati
Mati Mati Mati Mati
Mati Mati Mati
SUHU
(Kuning)
KUNIN G Berkedip
KUNIN G Berkedip
LAMPU (Kuning)
Mati
KUNIN G
Berkedip
KUNIN G
Berkedip
Mengatasi Masalah Proyektor 83
Page 84
Lampu tidak berfungsi
Kesalahan ­Catu DC (+12V)
Kesalahan ­Catu DC (sekunder)
Sambungan modul lampu tidak berfungsi
Lampu rusak. Ganti lampu.
Catu daya terganggu. Proyektor mati secara otomatis. Lepaskan kabel daya setelah 3 menit, kemudian hidupkan kembali proyektor. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell.
Catu daya terganggu. Proyektor mati secara otomatis. Lepaskan kabel daya setelah 3 menit, kemudian hidupkan kembali proyektor. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell.
Sambungan modul lampu mungkin terganggu. Periksa dan pastikan modul lampu telah terpasang dengan benar. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell.
Mati Mati Mati Mati KUNING
KUNIN G
Berkedip
KUNIN G
Berkedip
Mati Mati KUNING KUNING
Mati Mati KUNING Mati
Mati Mati Mati Mati
KUNIN G
Berkedip
84 Mengatasi Masalah Proyektor
Page 85

Mengganti Lampu

PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini, ikuti
Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 7.
Ganti lampu bila pesan "Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (Masa pakai lampu hampir habis dalam pengoperasian. Sebaiknya ganti! www.dell.com/lamps)" ditampilkan di layar. Jika masalah berlanjut setelah
mengganti lampu, hubungi Dell™. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Menghubungi Dell™pada halaman 92.
PERHATIAN: Gunakan lampu asli untuk memastikan keselamatan dan fungsi
proyektor yang optimal.
PERHATIAN: Lampu menjadi panas bila digunakan. Jangan coba mengganti
lampu hingga proyektor mendingin minimal selama 30 menit.
PERHATIAN: Jangan pernah sentuh bohlam atau kaca lampu. Lampu
proyektor sangat rentan dan dapat pecah jika tersentuh. Pecahan kaca tajam dan dapat mengkibatkan cedera.
PERHATIAN: Jika lampu pecah, keluarkan semua pecahan kaca dari
proyektor, kemudian buang atau daur ulang sesuai undang-undang daerah maupun nasional. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.dell.com/hg.
1
Matikan proyektor dan lepaskan kabel daya.
2
Biarkan proyektor mendingin minimal selama 30 menit.
3
Longgarkan dua sekrup yang mengencangkan penutup lampu, kemudian lepaskan penutup.
4
Longgarkan dua sekrup yang mengencangkan lampu.
5
Tarik lampu ke atas melalui pegangan logam.
CATATA N: Dell™ mungkin
mengharuskan agar lampu yang diganti dalam masa jaminan dikembalikan ke Dell™. Atau, hubungi dinas kebersihan setempat untuk mengetahui alamat tempat pembuangan terdekat.
6
Ganti dengan lampu baru.
Mengatasi Masalah Proyektor 85
Page 86
7
Kencangkan dua sekrup yang mengencangkan lampu.
8
Pasang kembali penutup lampu, kemudian kencangkan kedua sekrup.
9
Atur ulang waktu penggunaan lampu dengan memilih "Yes" (Ya) untuk
Reset (Pengaturan Ulang Lampu)
Lampu pada
halaman 41
). Bila modul lampu baru telah diubah, proyektor akan
pada tab OSD
Lamp (Lampu)
(lihat menu
secara otomatis mendeteksi dan mengatur ulang jam lampu.
PERHATIAN: Pembuangan Lampu (hanya untuk A.S.)
LAMPU DALAM PRODUK INI MENGANDUNG MERKURI DAN HARUS DIDAUR ULANG ATAU DIBUANG SESUAI UNDANG-UNDANG DAERAH MAUPUN NASIONAL. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi WWW.DELL.COM/HG ATAU HUBUNGI ALIANSI INDUSTRI ELEKTRONIK DI WWW.EIAE.ORG. UNTUK INFORMASI PEMBUANGAN KHUSUS, KUNJUNGI WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Lamp
86 Mengatasi Masalah Proyektor
Page 87
5

Spesifikasi

Katup Lampu DarkChip2™ XGA DMD Jenis X 0,55" Kecerahan 3500 ANSI Lumens (Maks.) Rasio Kontras 2000:1 Biasa (Penuh Aktif/Penuh Tidak Aktif) Kesesuaian 85% Biasa (Standar Jepang - JBMA) Jumlah Piksel 1024 x 768 (XGA) Warna yang Dapat
Ditampilkan Kecepatan Lingkaran Warna 2X Lensa Proyeksi F-Stop: F/ 2,4~2,66
Ukuran Layar Proyeksi 30-307 inci (diagonal) Jarak Proyeksi 3,94~32,81 kaki (1,2 m~10 m) Kompatibilitas Video Video Komposit/S-Video: NTSC (J, M, 4.43), PAL (B,
Catu Daya Universal AC90-264 50/60 Hz dengan input PFC Pemakaian Daya Mode Normal: 375W ± 10% @ 110Vac
16,7M warna
Jarak fokus, f=18,2~21,8 mm Lensa Zoom manual 1,2X Rasio tampilan =1,6~1,92 lebar dan tele
D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K, K1, L) Video Komponen melalui VGA & HDMI: 1080i/p,
720p, 576i/p, 480i/p
(Wireless and Network On (Nirkabel
dan Jaringan Aktif)) Mode Eco: 330W ± 10% @ 110Vac (Wireless and
Network On (Nirkabel dan Jaringan Aktif))
Mode Power saving (Hemat daya): <24W (Wireless
and Network On (Nirkabel dan Jaringan Aktif), kecepatan kipas minimum)
Mode Standby (Siaga): <12W ± 10% @ 110Vac
(Wireless and Network On (Nirkabel dan Jaringan Aktif))
< 1W (Wireless and Network Off
(Nirkabel dan Jaringan Tidak Aktif))
Spesifikasi 87
Page 88
Audio 2 speaker x 5watt RMS Tingkat Noise 35 dB(A) mode Normal, 32 dB(A) mode Eco Berat 6,55 ± 0,05 lbs (2,97 ± 0,02 kg) Dimensi (P x T x L) 11,26 x 4,33 x 9,76 inci (286 x 110 x 247,8 mm)
11,26"(286mm)
4,33"(110mm)
Lingkungan Suhu Pengoperasian: 5ºC - 35ºC (41ºF- 95ºF)
Kelembaban: 80% maksimum Suhu penyimpanan: 0ºC hingga 60ºC (32ºF hingga
140ºF) Kelembaban: 90% maksimum
Suhu pengiriman: -20ºC hingga 60ºC (-4ºF hingga 140ºF) Kelembaban: 90% maksimum
Soket I/O Daya: Satu soket daya AC (3-pin - C14 inlet)
Input VGA: Dua soket D-sub 15-pin (Biru), VGA-A & VGA-B, untuk sinyal input RGB analog/Komponen. Output VGA: Satu soket D-sub 15-pin (Hitam) untuk VGA-A loop through.
Input S-Video: Satu soket S-Video min-DIN 4-pin untuk sinyal Y/C.
Input video komposit: Satu konektor RCA Kuning untuk sinyal CVBS. Input HDMI: Satu soket HDMI untuk mendukung HDMI 1.3. Kompatibel dengan HDCP.
Input Audio Analog: Dua konektor telepon mini stereo 3,5mm (Biru) & sepasang soket RCA (Merah/Putih).
Output audio variabel: Satu konektor telepon mini stereo 3,5mm (Hijau). Port USB: Satu slave USB untuk dukungan jauh.
Port RS232: Satu mini-DIN 6-pin untuk komunikasi RS232.
m
9,76"(247,8m
)
88 Spesifikasi
Page 89
Port RJ45: Satu soket RJ45 untuk kontrol proyektor melalui jaringan. Output 12V: Satu output relay maks. 12V DC/200mA untuk mengarahkan layar otomatis.
Nirkabel Standar Nirkabel: IEEE802.11b/g
Lingkungan OS: Windows Vista/XP/2000, MAC OS X Dukungan: Slide presentasi dan kontrol proyektor. Membolehkan sambungan hingga 20 pengguna
sekaligus. Layar bagi 4-ke-1. Membolehkan 4 slide presentasi
untuk diproyeksikan di layar. Mode Kontrol Konferensi.
Lamp (Lampu) Lampu Philips 280W yang dapat diganti oleh
pengguna (hingga 2500 jam dalam mode eco)
CATATA N: Nilai masa pakai lampu untuk proyektor hanya merupakan
perkiraan penurunan kecerahan, dan bukan spesifikasi masa pakai hingga lampu tidak berfungsi dan tidak menghasilkan cahaya. Masa pakai lampu adalah waktu yang diperlukan lebih dari 50% populasi sampel lampu hingga kecerahan menurun sekitar 50% dari satuan cahaya yang telah dihitung untuk lampu tersebut. Nilai masa pakai lampu tidak dijamin dalam bentuk apapun. Masa pengoperasian lampu proyektor akan beragam, tergantung pada kondisi pengoperasian dan pola penggunaan. Penggunaan proyektor dalam kondisi tidak nyaman yang dapat mencakup lingkungan berdebu, dalam suhu tinggi, sering digunakan, dan listrik mati tiba-tiba kemungkinan besar mengakibatkan masa pakai lampu berkurang atau lampu tidak berfungsi.
Spesifikasi 89
Page 90

Penataan Pin RS232

Protokol RS232

Pengaturan Komunikasi
Pengaturan sambungan Nilai
Nilai Baud: 19200 Bit Data: 8 Paritas Tidak ada Bit Berhenti 1
•Jenis perintah
Untuk menampilkan menu OSD dan menyesuaikan pengaturan.
Sintaks perintah kontrol (Dari PC ke Proyektor)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
Contoh: Perintah Power ON (Daya AKTIF) (Kirim byte rendah lebih dulu)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
Daftar Perintah Kontrol Untuk melihat kode RS232 terbaru, kunjungi situs Dell Support di:
support.dell.com.
90 Spesifikasi
Page 91

Mode Kompatibilitas (Analog/Digital)

Resolusi
640 x 350 70,087 31,469 25,175
640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000
720 x 400 70,087 31,469 28,322
640 x 480 75,000 37,500 31,500
848 x 480 60,000 31,020 33,750
640 x 480 85,008 43,269 36,000
800 x 600 60,317 37,879 40,000
800 x 600 75,000 46,875 49,500
800 x 600 85,061 53,674 56,250
1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250
1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250
1280 x 720 59,855 44,772 74,500
1024 x 768 75,029 60,023 78,750
1280 x 800 59,810 49,702 83,500
1366 x 768 59,790 47,712 85,500
1360 x 768 60,015 47,712 85,500
1024 x 768 84,997 68,677 94,500
1440 x 900 59,887 55,935 106,500
1152 x 864 75,000 67,500 108,000
1280 x 960 60,000 60,000 108,000
1280 x 1024 60,020 63,981 108,000
1152 x 864 85,000 77,095 119,651
1400 x 1050 59,978 65,317 121,750
1280 X 800 84,880 71,554 122,500
1280 x 1024 75,025 79,976 135,000
1440 X 900 74,984 70,635 136,750
1680 x 1050 59,954 65,290 146,250
1280 x 960 85,002 85,938 148,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 1400 X 1050 74,867 82,278 156,000 1280 x 1024 85,024 91,146 157,000
1440 X 900 84,842 80,430 157,000
1600 x 1200 60.000 75.000 162.000
Kecepatan
Refresh (Hz)
Frekuensi Hsync
(KHz)
Clock Piksel
(MHz)
Spesifikasi 91
Page 92

Menghubungi Dell

Untuk pelanggan di Amerika Serikat, hubungi 800-WWW-DELL (800­999-3355).
CATATA N: Jika tidak memiliki sambungan Internet aktif, Anda dapat
menemukan informasi kontak pada faktur pembelian, slip kemasan, bukti pembelian, atau katalog produk Dell.
Dell™ memberikan beberapa dukungan serta pilihan layanan online dan melalui telepon. Ketersediaan beragam menurut negara serta produk dan beberapa layanan mungkin tidak tersedia di wilayah Anda. Untuk menghubungi Dell tentang masalah penjualan, dukungan teknis, atau layanan pelanggan:
1
Kunjungi
2
Verifikasikan negara atau kawasan Anda dalam menu drop-down
Choose A Country/Region (Pilih Negara/Kawasan)
halaman.
3
Klik
4
Pilih layanan atau link dukungan yang sesuai dengan kebutuhan Anda.
5
Pilih cara menghubungi Dell sesuai keinginan Anda.
support.dell.com
Contact Us (Hubungi Kami)
.
di bagian bawah
di sisi kiri halaman.
92 Menghubungi Dell
Page 93

Lampiran: Daftar istilah

ANSI Lumens — Pengukuran standar untuk kecerahan. Kecerahan diukur dengan membagi gambar meter persegi menjadi 9 persegi yang sama, mengukur jarak baca (atau kecerahan) di bagian tengah persegi, dan membuat rata-rata dari 9 nilai tersebut.
Rasio Aspek — Rasio aspek terpopuler adalah 4:3 (4 banding 3). Format TV dan video komputer sebelumnya dalam rasio aspek 4:3 yang berarti lebar gambar adalah 4/3 kali tinggi.
Kecerahan — Kapasitas cahaya yang keluar dari tampilan atau tampilan proyeksi maupun perangkat proyeksi. Kecerahan proyektor diukur dengan satuan cahaya ANSI.
Suhu Warna — Tampilan warna pada cahaya putih. Suhu warna rendah menunjukkan cahaya yang lebih hangat (lebih banyak kuning/merah), sedangkan suhu warna tinggi menunjukkan cahaya yang lebih sejuk (lebih banyak biru). Satuan standar untuk suhu warna adalah K (Kelvin).
Video Komponen — Metode penayangan video berkualitas dalam format yang terdiri dari sinyal pencahayaan dan dua sinyal krominan terpisah serta ditentukan sebagai Y'Pb'Pr' untuk komponen analog dan Y'Cb'Cr' untuk komponen digital. Video komponen tersedia di pemutar DVD.
Video Komposit — Sinyal video yang menggabungkan luma (kecerahan), kroma (warna), burst (referensi warna), serta sinkronisasi (sinyal sinkronisasi horizontal dan vertikal) menjadi sinyal yang ditunjukkan dengan satu garis gelombang. Terdapat 3 jenis format, yakni NTSC, PAL, dan SECAM.
Resolusi Terkompresi — Jika gambar input memiliki resolusi yang lebih tinggi daripada resolusi asli proyektor, gambar yang dihasilkan akan diskala agar sesuai dengan resolusi asli proyektor. Sifat kompresi dalam perangkat digital berarti bahwa beberapa konten gambar hilang.
Rasio Kontras — Rentang nilai terang dan gelap dalam gambar atau rasio antara nilai maksimum dan minimum. Terdapat dua metode yang digunakan oleh industri proyeksi untuk mengukur rasio:
1
Penuh Aktif/Tidak Aktif
(penuh aktif) dan cahaya lampu semua gambar hitam (penuh tidak aktif).
2
ANSI
— mengukur pola 16 persegi hitam dan putih bergantian. Cahaya rata-rata yang dihasilkan dari persegi putih dibagi cahaya rata-rata yang dihasilkan dari persegi hitam untuk menentukan rasio kontras
Kontras Penuh Aktif/Tidak Aktif selalu lebih besar dari kontras ANSI untuk proyektor yang sama.
— mengukur rasio cahaya lampu semua gambar putih
ANSI
.
Daftar istilah 93
Page 94
dB — desibel — Unit yang digunakan untuk menyatakan perbedaan relatif pada
data atau intensitas, biasanya antara dua sinyal akustik atau listrik, yang setara dengan 10 kali logaritma rasio kedua tingkat.
Layar Diagonal — Metode penghitungan ukuran layar atau gambar yang diproyeksikan. Penghitungan dilakukan dari satu sudut ke sudut yang berseberangan. Layar dengan tinggi 9 kaki dan lebar 12 kaki memiliki diagonal sepanjang 15 kaki. Dokumen ini berasumsi bahwa dimensi diagonal adalah untuk rasio 4:3 biasa dari gambar komputer seperti contoh di atas.
DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol Jaringan protokol yang dapat digunakan server untuk secara otomatis menetapkan alamat TCP/IP ke perangkat.
®
Digital Light Processing™ Teknologi layar reflektif yang
DLP
dikembangkan oleh Texas Instruments, menggunakan cermin manipulasi kecil. Cahaya yang melewati filter warna dikirim ke cermin DLP yang menyusun warna RGB pada gambar yang diproyeksikan ke layar, disebut juga DMD.
DMD — Digital Micro-Mirror Device Setiap DMD terdiri dari ribuan cermin campuran aluminium mikroskopis miring yang terpasang pada poros tersembunyi.
DNS — Domain Name System Layanan Internet yang menerjemahkan nama domain menjadi alamat IP.
Jarak Fokus — Jarak dari permukaan lensa ke titik fokus. Frekuensi — Tingkat pengulangan dalam siklus per detik pada sinyal listrik.
Diukur dalam Hz (Hertz). HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection Spesifikasi yang
dikembangkan oleh Intel™ Corporation untuk memproteksi hiburan digital di seluruh interface digital, misalnya DVI, HDMI.
HDMI — High-Definition Multimedia Interface HDMI membawa video definisi tinggi tidak terkompresi beserta audio digital dan data kontrol perangkat dalam satu konektor.
Hz (Hertz) — Satuan frekuensi. IEEE802.11 — Kumpulan standar untuk komunikasi WLAN (wireless local area
network). 802.11b/g menggunakan frekuensi 2,4GHz. Koreksi Keystone — Perangkat yang akan mengkoreksi gambar distorsi (biasanya
efek atas lebar, bawah sempit) pada gambar yang diproyeksikan akibat proyektor yang tidak sesuai dengan sudut layar.
Jarak Maksimum — Jarak maksimum dari layar yang memungkinkan proyektor menampilkan gambar yang jelas (cukup terang) di ruangan yang gelap total.
Ukuran Gambar Maksimum — Ukuran gambar terbesar yang dapat ditampilkan oleh proyektor di ruangan gelap. Ukuran ini biasanya dibatasi oleh rentang fokus
94 Daftar istilah
Page 95
optik. Jarak Minimum — Posisi terdekat yang memungkinkan proyektor memfokuskan
gambar ke layar. NTSC — National Television Standards Committee. Standar Amerika Utara
untuk video dan penyiaran dengan format video 525 garis pada 30 bingkai per detik.
PAL — Phase Alternating Line. Standar siaran Eropa untuk video dan penyiaran dengan format video 625 garis pada 25 bingkai per detik.
Balik Gambar — Fitur yang dapat digunakan untuk membalik gambar secara horizontal. Bila digunakan dalam lingkungan proyeksi biasa, teks, grafis, dsb. akan terbalik. Balik gambar digunakan untuk proyeksi belakang.
RGB — Merah, Hijau, Biru biasanya digunakan untuk mengenali monitor yang memerlukan sinyal terpisah untuk masing-masing warna.
S-Video — Standar transmisi video yang menggunakan soket mini-DIN 4-pin untuk mengirim informasi video pada dua kabel sinyal yang disebut cahaya (kecerahan, Y) dan krominan (warna, C). S-Video juga disebut sebagai Y/C.
SECAM — Standar siaran Perancis dan internasional untuk video serta penyiaran yang terkait erat dengan PAL, namun dengan metode pengiriman informasi warna yang berbeda.
SSID — Service Set Identifiers Nama yang digunakan untuk mengidentifikasi LAN nirkabel tertentu yang akan menjadi tujuan sambungan pengguna.
SVGA — Super Video Graphics Array 800 x 600 piksel. SXGA — Super Extended Graphics Array, — 1280 x 1024 piksel. UXGA — Ultra Extended Graphics Array 1600 x 1200 piksel. VGA — Video Graphics Array 640 x 480 piksel. WEP — Wired Equivalent Privacy — Metode untuk mengenkripsi data
komunikasi. Kunci enkripsi hanya dibuat dan diberitahukan ke pengguna yang berkomunikasi, sehingga data komunikasi tidak dapat didekripsikan oleh pihak ketiga.
XGA — Extended Video Graphics Array 1024 x 768 piksel. Lensa Zoom — Lensa dengan jarak fokus variabel yang dapat digunakan operator
untuk memperbesar atau memperkecil tampilan gambar. Rasio Lensa Zoom — Adalah rasio antara gambar terkecil dan terbesar yang dapat
diproyeksikan dari jarak tetap. Misalnya, rasio lensa zoom 1.4:1 berarti gambar 10 kaki tanpa zoom akan menjadi gambar 14 kaki dengan zoom penuh.
Daftar istilah 95
Page 96
Indeks
A
Adaptor DC 9 Audio Input (Input Audio) Audio Settings (Pengaturan Au-
dio)
46
Audio-B Audio-C audio-C
9
9
9
46
C
Capture Screen (Pengambilan Gambar Layar)
Closed Caption (Teks Gambar)
45
D
Dell
menghubungi
dukungan
menghubungi Dell
92
92
H
HDMI 9
M
Mengatasi masalah 79
49
gan
24
85
6, 82, 85
79
23
23
23
23
22
22
45
Menghubungi Dell
Mengatur Gambar Proyeksi
Mengatur Ketinggian Proyektor
23
mengurangi ketinggian
proyektor
Kaki elevator Roda penyesuai kemirin-
Tombol elevator
Mengatur Zoom dan Fokus Proyektor
Gelang fokus
Tab zoom Mengganti Lampu Menghidupkan/Mematikan
Proyektor
Mematikan Proyektor
Menghidupkan Proyektor Menghubungi Dell Menu Position (Posisi Menu) Menu Settings (Pengaturan
Menu) Menu Timeout (Batas Waktu
Menu) Menu Transparency (Transparansi
Menu) Menyambungkan Proyektor
Kabel daya
24
24
44
45
45
11, 12, 13, 15, 16,
96 Indeks
Page 97
17, 18, 19, 20, 21 Kabel HDMI Kabel RS232 Kabel S-video Kabel USB ke USB Kabel VGA ke VGA Kabel VGA ke YPbPr Kabel video komposit Ke Komputer Menyambungkan dengan Kabel
HDMI Menyambungkan dengan Kabel
Komponen Menyambungkan dengan Kabel
Komposit Menyambungkan dengan Kabel
S-video Menyambungkan Komputer
dengan kabel RS232
18, 19, 21
13
15
11
11, 12
17
16
11
18
17
16
15
13
Soket input audio Soket input VGA-A (D-sub) Soket input VGA-B (D-sub) Soket kabel daya Soket output audio Soket RS232 Soket S-video Soket USB remote
Soket video komposit Power Saving (Hemat Daya) Power Settings (Pengaturan Daya)
46
9
9 9
9
9
9
9
9
9
46
Q
Quick Shutdown (Matikan Cepat) 47
Mute (Diam)
46
N
nomor telepon 92
P
Panel Kontrol 27 Password Password (Sandi) Pengaturan Ulang, Pabrik Port Sambungan
47
47
Output VGA-A (monitor
loop-through)
Slot kabel keamanan
9
9
50
R
Remote Control 29
Unit penerima inframerah Reset (Atur Ulang) RJ45
9
45
28
S
Screen (Layar) 45 Screen Settings (Pengaturan La-
yar)
45
Security Settings (Pengaturan Kea­manan)
Speaker Spesifikasi
47 46
Indeks 97
Page 98
Audio 88 Berat
88
Catu Daya Dimensi Jarak Proyeksi Jumlah Piksel Katup Lampu Kecepatan Lingkaran Warna Kecerahan Kesesuaian Kompatibilitas Video Lensa Proyeksi Lingkungan Pemakaian Daya Protokol RS232 Rasio Kontras Soket I/O Tingkat Noise Ukuran Layar Proyeksi Warna yang Dapat Ditampilkan
87
88
87 87
87
87
87
87
87
87
88
87
90
87
88
88
87
87
Picture (Gambar) (dalam PC
Mode (Mode PC))
Picture (Gambar) (dalam Video
Mode (Mode Video))
Set Up (Konfigurasi)
Test Pattern (Pola Pengujian)
U
Unit Utama 7
Gelang fokus Lensa
7
Panel kontrol Tab zoom Tombol elevator Unit penerima inframerah
7
7
7
V
Volume 46
36
37
41
50
7
7
T
Tampilan di Layar 34
Auto-Adjust (Pengaturan
Otomatis)
DISPLAY (TAMPILAN) (dalam
PC Mode (Mode PC))
Display (Tampilan) (dalam
Video Mode (Mode Video))
40 Input Select (Pilihan Input) Lainnya Lamp (Lampu) Main Menu (Menu Utama)
98 Indeks
36
44
41
38
35
34
Loading...