Gjengivelse av disse materialene på noen som helst måte er strengt forbudt uten
skriftlig tillatelse fra Dell Inc.
Varemerker som brukes i denne teksten: Dell og DELL-logoen er varemerker
for Dell Inc.; DLP og DLP-logoen er varemerker for T
I
NCORPORATED; Microsoft og Windows er enten varemerker eller registrerte
varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Andre varemerker og varenavn kan ha blitt brukt i dette dokumentet for referanse
til enheter som gjør krav på merkene eller navnene eller deres produkter. Dell
Inc. fraskriver seg enhver eiendomsrett til andre varemerker eller varenavn enn
sine egne.
Projektoren leveres med de enhetene som er vist nedenfor. Forsikre deg om at du
har alle tingene, og kontakt Dell™ dersom noe mangler.
Innhold i pakken
Strømkabel1,8 m VGA-kabel (VGA til VGA)
AntenneFjernkontroll
CD brukerhåndbok og dokumentasjon Reiseetui
AAA-batterier (2)
6Dell-projektoren
Om projektoren
Visning ovenfra
8
Undersiden
1
6
1113
9
2
3
7
5
4
12
1Kontrollpanel
2Zoomtapp
3Fo ku sr in g
4Linse
5Heiseknapp for tilpasning av høyde
6IR-mottakere
7Objektivdeksel
8Antenne
9Festehull for montering i taket: Skruehull M3 x 6,5 mm dybde. Anbefalt
tiltrekningsmoment <8 kgf-cm
10Festehull for stativ: mutter 1/4"*20 UNC
11Lampedeksel
12Justeringsratt
13Heisefot
ADVARSEL: Sikkerhetsinstrukser
1
Ikke bruk projektoren nær apparater som danner mye varme.
2
Ikke bruk projektoren i områder hvor det er ekstremt mye støv. Støvet kan føre til
at systemet bryter sammen og projektoren vil automatisk slå seg av.
3
Sørg for at projektoren er montert i et godt ventilert område.
10
Dell-projektoren7
4
Ikke blokker sprekker og åpninger på projektoren som er ment for ventilasjon.
5
Sørg for at projektoren betjenes i omgivelsestemperaturer mellom 5 ºC to 35 ºC
6
Ikke ta på ventilasjonsuttaket fordi det kan bli svært varm etter at projektoren har
blitt slått på, eller rett etter at den er slått av.
7
Ikke se inn i linsen mens projektoren er på. Dette kan skade øynene dine.
8
Ikke plasser noen gjenstander nær eller foran projektoren, eller dekk til linsen på
projektoren mens den står på. Varmen fra projektoren kan føre til at gjenstanden
smelter eller brenner.
9
Ikke bruk den trådløse projektoren nær pacemakere.
10
Ikke bruk den trådløse projektoren nær medisinsk utstyr.
11
Ikke bruk den trådløse projektoren nær mikrobølgeovner.
MERK:
• Ikke prøv å montere projektoren i taket på egenhånd. Den bør installeres av
en kvalifisert tekniker.
• Anbefalt sett for takmontering av projektoren (P/N: C3505). For mer
informasjon, se Dell-websiden på
•For mer informasjon, se
Sikkerhetsinformasjon
support.dell.com
.
som ble levert med
projektoren.
8Dell-projektoren
Koble til projektoren
2
34567912
1Kompositt videokontakt10 Plass for sikkerhetskabel
2S-videokontakt11 Lyd ut-kontakt
3VGA-A-utgang
(gjennomløkke for monitor)
4VGA-A inngang (D-sub) kontakt13 Lydinngang (A)
5VGA-B inngang (D-sub) kontakt14 Lydkontakt (C) høyre kanal
6HDMI-kontakt15 Strømledningskontakt
7USB-fjernkontroll16 Lydkontakt (C) venstre kanal
8RJ45-kontakt17 RS232-kontakt
9Antennekontakt18 +12 V DC-utgangskontakt
12 Lydinngang (B)
8
101112131416171815
ADVARSEL: Følg sikkerhetsinstruksjonene som står beskrevet på side 7 før
du starter på noen av fremgangsmåtene i dette avsnittet.
Koble til projektoren9
Installere antennen
Projektoren leveres med en trådløs antenne for trådløse nettverk. Se
"Installasjon av trådløs nettverk" på side 51.
1
Skru antennen til antennekontakten på baksiden av projektoren.
2
Hev antennen til posisjonen som vises.
10Koble til projektoren
Koble til en datamaskin
Koble til en datamaskin med en VGA-kabel
1
2
3
1Strømledning
2VGA til VGA-kabel
3USB-A til USB-B-kabel
MERK: USB-kabelen leveres ikke med projektoren.
MERK: USB-kabelen må være koblet til hvis du vil bruke Neste side og Forrige
side-funksjonene på fjernkontrollen.
Koble til projektoren11
Gjennomløkke tilkobling for skjerm med VGA-kabler
1
22
1Strømledning
2VGA til VGA-kabel
MERK: Kun én VGA-kabel sendes med projektoren. En ekstra VGA-kabel kan
kjøpes via Dell-websiden på dell.com.
12Koble til projektoren
Koble til en datamaskin med en RS232-kabel
1
2
1Strømledning
2RS232-kabel
MERK: RS232-kabelen sendes ikke med projektoren. Ta kontakt med en
profesjonell installatør for kabelen og RS232 fjernkontrollprogramvaren.
Koble til projektoren13
Koble en datamaskin til med trådløs tilkobling
MERK: Datamaskinen må ha en trådløs funksjon og bør konfigureres ordentlig
for å kunne registrere den trådløse tilkoblingen. Se datamaskinens
dokumentasjon om hvordan du konfigurer trådløs tilkobling.
14Koble til projektoren
Koble til en DVD-spiller
Koble til en DVD-spiller med en S-videokabel
1
2
1Strømledning
2S-videokabel
MERK: S-video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe S-video-
kabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden på dell.com.
Koble til projektoren15
Koble til en DVD-spiller med en kompositt videokabel
1
2
1Strømledning
2Kompositt videokabel
MERK: Kompositt video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe
kompositt video-kabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden på dell.com.
16Koble til projektoren
Koble til en DVD-spiller med en komponent videokabel
1
2
1Strømledning
2VGA til komponent video-kabel
MERK: VGA til komponent video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan
kjøpe VGA til komponent video-kabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dellwebsiden på dell.com.
Koble til projektoren17
Koble til en DVD-spiller med en HDMI-kabel
1
2
1Strømledning
2HDMI-kabel
MERK: HDMI-kabelen sendes ikke med projektoren.
18Koble til projektoren
Koble til et lokalt nettverk
For projisere et bilde og kontrollere projektoren som er koblet til et
nettverk gjennom en RJ45-kabel.
1
2
Lokalnettverk (LAN)
1Strømledning
2RJ45-kabel
MERK: RJ45-kabelen sendes ikke med projektoren.
Koble til projektoren19
Profesjonelle installasjonsvalg: Installasjon for drift av automatisk
lerret
1
3
2
1Strømledning
212V DC-kontakt
3Automatisk lerret
MERK: Bruk dimensjonen fra 12V DC-kontakten i 1,7 mm(ID) x 4,00 mm(OD) x
9,5 mm (skaft) for å koble den automatiske skjermen til projektoren.
MERK: RS232-kabelen sendes ikke med projektoren. Ta kontakt med en
profesjonell tekniker for å få tak i kabelen.
Koble til projektoren21
Bruke projektoren
Slå projektoren på
MERK: Slå på projektoren før du slår på kilden (datamaskin, DVD-spiller, osv.).
Lyset i Power (Strøm)-knappen blinker blått til du trykker på knappen.
1
Ta av linsedekselet.
2
Koble til strømledningen og aktuelle signalkabler. For informasjon om å koble til
projektoren, se "Koble til projektoren" på side 9.
3
Trykk inn
finne
4
Slå på kilden (datamaskin, DVD-spiller osv.)
5
Koble kilden til projektoren ved bruk av en passende kabel. Se "Koble til
projektoren" på side 9 for informasjon om hvordan du kobler kilden til
projektoren.
6
Inngangskilden til projektoren er satt til VGA-A som standard. Du kan bytte
inngangskilden hvis det er nødvendig.
7
Hvis du har flere kilder koblet til projektoren på samme tid, trykk på
(Kilde)
Se "Bruke kontrollpanelet" på side 27 og "Bruke Fjernkontrollen" på side 29 for
hvordan du finner
Power (Strøm)
Power (Strøm)
-knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet for å velge ønsket kilde.
-knappen (se "Bruke kontrollpanelet" på side 27 for å
-knappen).
Source (Kilde)
-knappen.
Source
3
Slå projektoren av
MERKNAD: Ikke dra ut kontakten til projektoren før du har slått den av slik det
er forklart nedenfor.
1
Trykk på
2
Tr y k k
22Bruke projektoren
Power (Strøm)
MERK: Meldingen "Press Power Button to Turn off Projector (Trykk
på Power-knappen for å slå av projektoren)" vises på skjermen.
Meldingen forsvinner etter 5 sekunder, eller du kan trykke på Menu (Meny)knappen for å fjerne den.
Power (Strøm)
-knappen.
-knappen igjen. Kjøleviftene fortsetter å kjøre i 120 sekunder.
3
For å slå av projektoren raskt, trykker du på Power (Strøm)-knappen og holder den
inne i 1 sekund mens kjøleviftene fremdeles kjører.
MERK: Før du slår på projektoren igjen, vent i 60 sekunder for å la den interne
temperaturen stabilisere seg.
4
Koble strømledningen fra stikkontakten og projektoren.
Justere det projiserte bildet
Justere projektorhøyden
1
Trykk på
2
Hev projektoren til ønsket visningsvinkel, og slipp knappen for å låse heisefoten i
stilling.
3
Bruk justeringsrattene til å finjustere visningsvinkelen.
Senke projektoren
1
Trykk på
2
Senk projektoren, og slipp knappen for å låse heisefoten i stilling.
Elevator (Heise)
Elevator (Heise)
-knappen.
-knappen.
1
33
1Heiseknapp
2Hevefot (vippingsvinkelt: 0 til 9,5 grad)
3Tippe justeringshjulet
2
Bruke projektoren23
Justere projektorens zoom og fokus
ADVARSEL: For å unngå skade på projektoren må du sørge for at
zoomobjektivet og heisefoten står i innerste stilling før du flytter projektoren
eller legger den i bærevesken.
1
Drei zoomtappen for å zoome inn og ut.
2
Drei fokuseringsringen til bildet er skarpt. Projektoren kan fokusere på avstander
fra 1,2 til 10 meter.
1
2
1Zoomtapp
2Fo ku sr in g
24Bruke projektoren
Justere størrelsen på det prosjekterte bildet
307"(779,78 cm)
256"
(650,24 cm)
277"(703,58 cm)
231"
(586,74 cm)
179"
(454,66 cm)
215"(546,10 cm)
154"(391,16 cm)
Projektor til skjerm-avstand
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
128"
(352,12 cm)
77"
(195,58 cm)
(
76,20
16,40'(5,0 m)
9,84'(3,0 m)
Bruke projektoren25
30"
cm)
3,94'(1,2 m)
92"(233,68 cm)
37"(93,98 cm)
37" (93,98
Maks
Skjerm
(diagonalt)
Skjermstør
relse
cm)
30" (76,20
Min.
cm)
29,53" X
Maks
22,05"
(BxH)
(75 cm X 56
cm)
24,8" X 18,5" 61,42" X
Min.
(BxH)
(63 cm X 47
cm)
25,59" (65
Maks
Hd
Avstand
* Denne grafen er kun en referanse for brukeren.
cm)
21,26" (54
Min.
cm)
3,94' (1,2 m) 9,8' (3,0 m)16,4' (5,0 m) 23,0' (7,0 m) 29,5' (9,0 m) 32,81' (10,0 m)
92" (233,68
cm)
77" (195,58
cm)
74,02" X
55,51"
(188 cm X
141 cm)
46,06"
(156 cm X
117 cm)
63,78" (162
cm)
53,15" (135
cm)
154" (391,16
cm)
128" (352,12
cm)
123,23" X
92,13"
(313 cm X
234 cm)
102,36" X
76,77"
(260 cm X
195 cm)
106,30" (270
cm)
88,58" (225
cm)
215" (546,10
cm)
179" (454,66
cm)
172,44" X
129,13"
(438 cm X
328 cm)
143,70" X
107,48"
(365 cm X
273 cm)
148,43" (377
cm)
123,62" (314
cm)
277" (703,58
cm)
231" (586,74
cm)
221,65" X
166,14"
(563 cm X
422 cm)
184,65" X
138,58"
(469 cm X
352 cm)
190,94" (485
cm)
159,06" (404
cm)
307" (779,78
cm)
256" (650,24
cm)
246,06" X
184,65"
(625 cmX 469
cm)
205,12" X
153,94"
(521 cm X 391
cm)
212,20" (539
cm)
176,77" (449
cm)
26Bruke projektoren
Bruke kontrollpanelet
13
2
10
9
4
5
6
8
7
1LAMP-varsellampeHvis den gule LAMP-indikatoren er tent eller
blinker, kan ett av følgende problemer ha
oppstått:
• Lampen er nær slutten av levetiden
• Lampemodulen er ikke korrekt installert
• Feil med lampedriver
• Feil med fargehjul
Se "Feilsøke projektoren" på side 79 og
"Guidesignaler" på side 83 for mer informasjon.
2TEMP-varsellampeHvis den gule TEMP-indikatoren er tent eller
blinker, kan ett av følgende problemer ha
oppstått:
• Den interne temperaturen til projektoren er for
høy
• Feil med fargehjul
Se "Feilsøke projektoren" på side 79 og
"Guidesignaler" på side 83 for mer informasjon.
3StrømSlår på eller av projektoren. Se "Slå projektoren
på" på side 22 og "Slå projektoren av" på side 22
for mer informasjon.
Bruke projektoren27
4Opp / Keystone-
korrigering
5Høyre / automatisk
justering
6IR-mottakerRett fjernkontrollen mot IR-mottakeren og trykk
7Ned / Keystone-
korrigering
8Meny Trykk for å aktivere OSD. Bruk retningstastene og
9Venstre / KildeTrykk for å navigere mellom OSD-elementer.
10 Enter Trykk for å bekrefte valget.
Trykk for å navigere mellom OSD-elementer.
Trykk for å korrigere for bildeforvrengningen som
skyldes at projektoren står skrått. (+40/-35
grader)
Trykk for å navigere mellom OSD-elementer.
Trykk for å synkronisere projektoren med kilden.
MERK: Auto Adjust (Automatisk justering)
fungerer ikke når OSD-bildet vises.
på en knapp.
Trykk for å navigere mellom OSD-elementer.
Trykk for å korrigere for bildeforvrengningen som
skyldes at projektoren står skrått. (+40/-35
grader)
Menu (meny)-knappen til å navigere gjennom
OSD.
Trykk for å veksle mellom Analog RGB,
Kompositt, Komponent (YPbPr via VGA),
HDMI og S-video-kilder når flere kilder er koblet
til projektoren.
28Bruke projektoren
Bruke Fjernkontrollen
12
13
14
15
16
17
18
19
20
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1Strøm Slår på eller av projektoren. Se "Slå projektoren
på" på side 22 og "Slå projektoren av" på side 22
for mer informasjon.
2Enter Trykk for å bekrefte valget.
3Høyre Trykk for å navigere mellom OSD-elementer.
4Ned Trykk for å navigere mellom OSD-elementer.
5BildesideforholdTrykk for å endre bildesideforholdet til et bilde.
Bruke projektoren29
6Opp en side Trykk for å gå til forrige side.
MERK: USB-kabelen må kobles til hvis du vil
bruke Opp en side-funksjonen.
7Demp Trykk for å dempe eller oppheve demping av
projektorhøyttalerne.
8Ned en sideTrykk for å gå til neste side.
MERK: USB-kabelen må kobles til hvis du vil
bruke Ned en side-funksjonen.
9VideomodusProjektoren har forhåndssatte konfigurasjoner
som er optimalisert for visning av data
(presentasjoner) eller video (filmer, spill, o.l.)
Trykk på Video Mode (Videomodus)-knappen
for å bytte mellom Presentation mode
(Presentasjonsmodus), Bright mode (Lys
modus), Movie mode (Filmmodus), sRGB eller
Custom mode (Egendefinert modus).
Trykk Video Mode (Videomodus)-knappen en
gang for å vise gjeldende visningsmodus. Trykk på
Video Mode (Videomodus)-knappen igjen for å
veksle mellom ulike moduser.
10 Tom skjermTrykk for å skjule/vise bildet.
11 Opp Trykk for å navigere mellom OSD-elementer.
12 Venstre Trykk for å navigere mellom OSD-elementer.
13 Meny Trykk for å aktivere OSD.
14 Volum opp Trykk for å øke volumet.
15 Laser Rett fjernkontrollen mot lerretet, trykk og hold
laserknappen inne for å aktivere laserlyset.
ADVARSEL: Ikke se direkte inn i
laserstrålen når den er slått på. Ikke rett
laserlyset inn i øynene dine.
16 Volum ned Trykk for å senke volumet.
17 Keystone adjustment
(Keystonekorrigering)
Trykk for å korrigere for bildeforvrengningen som
skyldes at projektoren står skrått. (+40/-35
grader)
30Bruke projektoren
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.