Dell 0T8147A00 User Manual

Connect a keyboard and a mouse.
Connectez un clavier et une souris. Conecte um teclado e um mouse. Conecte el teclado y el ratón.
If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.
Si vous disposez d'un périphérique réseau, raccordez un câble réseau (non fourni) au connecteur réseau. Se você tiver um dispositivo de rede, conecte um cabo de rede (não incluído) ao conector de rede. Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red (no incluido) al conector de la misma.
Raccordez l'ordinateur et le moniteur à des prises électriques. Conecte o computador e o monitor às tomadas elétricas. Conecte el equipo y el monitor a sendos enchufes eléctricos.
www.dell.com | support.dell.com
Set Up Your Computer First
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, read and follow the safety instructions in your
Product Information Guide
.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, lisez attentivement les instructions dans le
Guide d'information
sur le produit
.
CUIDADO:
Antes de configurar e operar seu computador Dell™, leia e siga as instruções de segurança no
Guia de informações
do produto
.
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y utilizar el equipo Dell™, lea y siga las instrucciones de seguridad indicadas en la
Guía de
información del producto
.
1
CCoonnffiigguurreerr ll''oorrddiinnaatteeuurr || PPrriimmeeiirroo ccoonnffiigguurree oo ccoommppuuttaaddoorr || CCoonnffiigguurree pprriimmeerroo eell eeqquuiippoo
2 3
4 5
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors.
Si vous disposez d'un modem, raccordez le câble téléphonique à l'un des connecteurs du modem. Se você tiver um modem, conecte um cabo de telefone a um dos conectores do modem. Si tiene un módem, conecte el cable telefónico a uno de los conectores del módem.
NOTE: Not all modems have two connectors.
REMARQUE : Tous les modems ne sont pas équipés de deux connecteurs.
NOTA: nem todos os modems possuem dois conectores.
NOTA: No todos los módems presentan dos conectores.
NOTE: If the integrated video connector is covered by a cap, do not remove the cap to connect the monitor, or the monitor will not function.
REMARQUE : Si le connecteur vidéo intégré est protégé par un couvercle, ne retirez pas le couvercle pour brancher le moniteur car ce dernier ne fonctionnerait pas.
NOTA: se o conector de vídeo integrado estiver protegido por uma tampa, não a remova para conectar o monitor. Caso contrário, o monitor não funcionará.
NOTA: Si el conector de vídeo integrado estuviera cubierto con una tapa, no la quite para conectar el monitor, porque el monitor no funcionará.
DVI DVI: If your computer has a DVI video card, use that connector.
DVI DVI : Si votre ordinateur est équipé d'une carte vidéo DVI, utilisez ce connecteur. DVI DVI: Se o computador tiver uma placa de vídeo DVI, use este conector. DVI DVI: si el equipo tiene una tarjeta de vídeo DVI, utilice su conector correspondiente.
VGA VGA: If your computer has a VGA video card, use that connector.
VGA VGA : Si votre ordinateur est équipé d'une carte vidéo VGA, utilisez ce connecteur. VGA VGA: Se o computador tiver uma placa de vídeo VGA, use este conector. VGA VGA: si el equipo tiene una tarjeta de vídeo VGA, utilice su conector correspondiente.
VGA VGA: If your computer has only integrated video, use that connector.
VGA VGA : Si votre ordinateur n'est équipé que d'une puce vidéo intégrée, utilisez ce connecteur. VGA VGA: Se o computador só tiver vídeo integrado, use este conector. VGA VGA: si el equipo tiene vídeo integrado únicamente, utilice su conector correspondiente.
0T8147A00
Set Up Other Devices Last
CCoonnffiigguurreerr lleess aauuttrreess ppéérriipphhéérriiqquueess || DDeeppooiiss ccoonnffiigguurree ooss oouuttrrooss ddiissppoossiittiivvooss || CCoonnffiigguurree aa ccoonnttiinnuuaacciióónn llooss ddeemmááss ddiissppoossiittiivvo
Loading...