МИ ДЯКУЄМО ВАМ ЗА ПОКУПКУ НАШОЇ ПОСУДОМИЙНОЇ МАШИНИ!
Прочитайте цю інструкцію
Шановний покупець,
Будь-ласка, прочитайте цю інструкція перед використанням посудомийної машини для
правильної експлуатації.
Зберігайте її для подальшого використання та звернень у майбутньому.
Інструкція містить в собі такі розділи: застереження, робота приладу, встановлення приладу
та проблеми, що можуть виникнути під час роботи приладу.
Перед тим, як звертатися до сервісного центру
Перегляньте таблицю проблем, що виникають під час роботи, вона допоможе усунути
деякі несправності власноруч.
Якщо Ви не можете усунути проблему власноруч, зверніться до сервісного центру.
Примітка:
Виробник має право робити зміни в характеристиках або дизайні без попереднього
попередження.
1) Застереження
2) Утилізація
3) Роботаприладу
Панель керування
Характеристики машинки
4) Першевикористаннямашинки
А) Пом'якшувач води
В) Завантаження солі у відсік
С) Наповнення розпилювача
D) Функція миючого засобу
Застереження! Під час використання приладу, дотримуйтесь наступних пунктів:
Заземлення!
Необхідно заземлити цей прилад. У разі пошкодження приладу, заземлення запобігає
ураженню електричним струмом. Прилад оснащений мереженим дротом із заземленням.
Мережений дріт потрібно приєднувати до відповідних розеток із заземленням.
Викидайте упаковку з машинки, як вказано в інструкції.
Всі пакувальні матеріали повинні бути викинуті.
Пластикові предмети – позначені відповідними міжнародними абревіатурами:
РЕ – поліетилен
Пакувальні матеріали можуть бути небезпечні для дитини.
Переконайтесь, що матеріали утилізовані правильно і не завдадуть шкоди оточуючому
середовищу та людям.
Для більш детальної інформації зверніться до локальної сервісної служби.
4
3. Робота приладу
Важливо! Для найбільш ефективного використання приладу, прочитайте інструкцію
перед початком експлуатації.
Панель керування.
5
1. Кнопкавмикання. Ввімкнути / вимкнутиприлад.
2. Дисплей: Час, щозалишився, час зупинки, код помилки тощо.
А. Завантажтепом'якшувачводи.
B. Налийтепівлітраводиувідсікдлясолі; потімзасиптесіль.
С. Додайтеополоскувач.
D. Додайтемиючийзасіб.
1. Пом'якшувачводи
Пом’якшувач води треба завантажувати вручну.
Пом’якшувач води необхідний для видалення мінералів та солі із води, які можуть вплинути
на нормальну роботу приладу. Ці речовини впливають на воду. Пом’якшувач повинен бути
адаптований до води вашого регіону. Рекомендуємо звернутися до місцевих органів за
інформацією про якість води.
Консистенція солі
Посудомийна машина створена, щоб регулювати кількість солі під час роботи машинки. Це
дає можливість оптимізувати рівень споживання солі.
Будь-ласка, дотримуйтесь наступних кроків для визначення місткості солі.
повертайте кільце проти часової стрілки від «-» до «+»б залежно від твердості води, яку
Ви будете використовувати. Рекомендовано виконати налаштування як вказано нижче
у схемі:
Завжди використовуйте сіль, призначену для посудомийних машин. Контейнер для солі
розташований під корзиною, повинен заповнюватись наступним чином:
ºd=1,25
ºDH = Німецький градус
ºfH = Французький градус
ºClarke= Британськийградус
Примітка 2:
/ - непотрібнододаватисіль
- - налаштування в сторону зменшення
+ - налаштування в сторону збільшення
Mid – налаштування між – та +.
Примітка! Якщо Ваша машинка немає відсіку для помякшувача для води, Ви можете не
читати даний розділ.
Увага!
Використовуйте сіль, призначену тільки для посудомийних машин. Забороняється
використовувати будь-який інший тип солі, особливо кухонної, що може пошкодити
контейнер для солі.
Заповнюйте контейнер сіллю, перед будь-якою програмою.
7
А. Рекомендуємо видвинути корзину; розкрутіть та видаліть ковпак із контейнера.
В Перед першим миттям, додайте 1 л води в контейнер для солі.
С. Поставте лійку в отвір та завантажте приблизно 1 кг солі.
D. Після, закрутити ковпак контейнера.
Е. Зазвичай, лампочка буде горіти протягом 2-6 днів, що означає заповнений контейнер
сіллю.
F. Одразу ж після завантаження солі, ввімкніть програму. (Рекомендовано ввімкнути швидку
програму). В іншому випадку частини машинки можуть пошкодитись від солоної води.
Примітка!
1. Наповнюйте контейнер сіллю, тільки тоді, коли лампочка на панелі керування
загорається.
2. Якщо сіль розсипалась, ввімкніть швидку програму, для видалення солі.
В. Додавання рідин для полоскання.
Рідина для полоскання.
Рідина використовується в кінці миття, щоб не утворювались крапельки на посуді. Це також
покращує сушку посуду. Ваша посудомийна машина призначена для використання рідких
миючих засобів. Для наповнення контейнера, відкрутіть ковпак та налийте рідину, щоб
індикатор став повністю чорний. Об’єм контейнера приблизно 110 мл.
Налаштування ополіскувача
Регулятор має шість ступенів. Завжди починайте із 4 рівня.
При виникненні проблеми або неефективній роботі –
перемикайте на рівень 5. У разі повторного неефективного
ополіскування перемикайте на наступний рівень.
Функція рідини для полоскання.
Рідина автоматично додається на кінцевій фазі миття.
Увага!
Використовуйте тільки рідину із назвою.
Коли додавати рідину для полоскання
Якщо на панелі керування не загорілась лампочка, Ви можете перевірити рівень рідини через
колір індикатора «С», що розташований за ковпаком. Якщо контейнер повний – всі індикатори
будуть вимкнені. Якщо вміст рідини зменшується, індикатор стає більш чорним. Не
дозволяйте рівню опускатися нижче ¼.
При зменшенні рівня рідини індикатор змінює колір, як вказано на
Повний
¾
½
¼ потрібнодолитиПусто
.
малюнку:
8
1 Щоб
відкрити
контейнер,
покрутіть
ковпак
ліворуч та
Контейнер має шість або чотири режими. Завжди починайте роботу із режиму №4. Якщо
ступінь полоскання не досить ефективний, підвищуйте рівень до №5. Якщо і в цьому разі –
посуд не повністю помитий – підвищуйте рівень до того моменту, поки посуд не стане
вимитим. Але рекомендований режим - №4.
Концентрований миючий засіб
Базується на хімічних елементах, що можна розділити на два типи:
Використання «нормальної» програми із концентрованими миючими засобами зменшує
забруднення і є ефективним для Вашого посуду; в цьому випадку «звичайна» програма з
використанням такого миючого засобу, може приносити такий самий ефект, як і програма
«інтенсив».
Миючі засоби в таблетках
Миючі засоби в таблетках різних виробників використовуються на різних швидкостях. В
режимі коротких програм - таблетки не принесуть бажаного ефекту. Використовуйте довгі
програми, щоб переконатися, що посуд вимитий належним чином.
Контейнер для миючих засобів
Заповнюйте контейнер перед запуском кожної програми. Ваша машинка споживає менше
миючих засобів та речовин для полоскання, ніж звичайна посудомийна машинка. Загалом,
тільки одна таблетка необхідна для миття однієї партії посуду. Але звичайно, більш
забруднений посуд вимагає використання більшої кількості миючого засобу. Завжди
добавляйте миючий засіб перед початком роботи.
9
Кількість миючого засобу
Застереження! Миючі засоби мають корозійну властивість – тримайте засоби подалі
від дітей.
Належне використання миючого засобу.
Використовуйте тільки миючий засіб, призначений для посудомийних машин.
Не насипайте миючий засіб, якщо Ви не готові вмикати прилад.
Наповнення контейнера
Наповніть контейнер миючим засобом.
Індикатор покаже рівень наповненості, як вказано
справа:
А. Місце для основного миючого засобу для миття.
В. Місце для миючого засобу для попереднього миття.
Будь-ласка, прочитайте рекомендації виробника про дозування миючого засобу.
Рекомендації, що вказані на упаковці миючого засобу.
Якщо посуд дуже брудний, додайте додаткову дозу засобу в контейнер для попереднього
миття. Це допоможе ефективніше мити в стадії попереднього миття.
Примітка!
Інформацію про кількість миючого засобу знайдете на останній сторінці.
Пам’ятайте, що залежно від ступеня забруднення та типу воду – можливі варіанти.
Дотримуйтесь порад на упаковці миючого засобу.
Миючий засіб.
10
Миючі засоби містять в собі хімічні речовини, що дозволяють усунути бруд із тарілок та
вивести його із посудомийної машини. В основному всі миючі засоби мають таку властивість.
Миючі засоби
Існує три види миючих засобів:
З фосфатом та хлором
З фосфатом та без хлору
З фосфатом та без хлориду
Зазвичай нормально розмішаний миючий засіб є без фосфату. Функція пом’якшення води
фосфатом не підтримується. В цьому разі рекомендовано насипати сіль в контейнер для солі,
навіть якщо вода становить тільки 6º. Якщо використовувати миючі засоби без фосфату
протягом тривалого часу, то на посуді та склянках з’являтимуться білі крапки. В цьому разі
додавайте більше миючого засобу – для більш ефективного миття. Миючі засоби без хлору
трохи відбілюють. Сильні та кольорові крапки не відмиваються цілком. В цьому випадку
вибирайте режим зі збільшеною температурою.
Використання комбінацій «2 в 1», «3 в 1», «4 в 1», «5 в 1».
Ці продукти - миючі засоби із функціями миття та полоскання. Перед використанням
необхідно перевірити твердість води. Чітко використовуйте продукти за призначенням. У разі
необхідності - зверніться до виробника за додатковою інформацією. Виробник приладу не
відповідає за пошкодження посудомийної машинки за умови використання невідповідного
миючого засобу.
Примітка:
Під час використання режиму «2 в 1», «3 в 1», «4 в 1», «5 в 1», будьте уважні при можливості
використання таких комбінацій, розмір має відповідати вимогам ополіскувача.
Як використовувати функцію «3 в 1»
Вашамашинкамаєфункцію 3 в 1, щонепотребуєсолітаополіскувача, атількитаблетку 3 в
1. Машинкаоснащенаконтейнеромдляфункції 3 в 1 уякостіаксесуару.
Примітка: Таблетку 3 в 1 можна використовувати тільки у функції 3 в 1.
В інших програмах – це не надасть достатнього ефекту.
1. На малюнкупоказано, як
монтуватиконтейнернаверхнійкошик.
11
2. Повертайте верхній спрей і змінітьрозташуванняконтейнера, щобупевнитися, щоспрейне
перешкоджає контейнеру. Дивіться малюнок нижче.
12
3. Покладіть таблетку в контейнер, апотімзапустітьпрограму 3 в 1.
При використанні комбінації 3 в 1 / з твердими миючими засобами (таблетка), будь-ласка,
візьміть до уваги, що розмір таблетки з миючим засобом має відповідати диспансеру. Миючий
засіб повинен легко поміщатися у диспансер.
Примітка: Під часвикористання «3 в 1», будьтеуважніприможливості
використання таких комбінацій, розмір має відповідати вимогам ополіскувача.
5. Встановлення корзини для посуду
Будьте уважні перед та після встановлення корзини для посуду.
Зішкребіть якомога більше їжі, що залишилась на посуді.
Встановлюйте посуд в корзину наступним чином:
Предмети такі як чашки, стакани, каструлі тощо - розміщуйте обличчям вниз.
Предмети із заглибинами, встановлюйте під нахилом.
Весь посуд повинен знаходитися у купі, щоб запобігти перевертанню.
Весь посуд повинен бути розташований так, щоб на нього попадали струмені води.
Виймання посуду
Щоб уникнути потрапляння води із верхньої корзини на нижню, рекомендовано спочатку
виймати посуд із нижньої корзини.
Завантаження верхньої корзини
Верхня корзина призначена для більш делікатних та легких речей, таких як, чашки для кави
та чаю, скляні стакани, тарілки, малі каструлі, миски. Розташовуйте посуд так, щоб він не
ворушився під струменями води.
В
13
1 – Чашка
2 – Блюдце
3 – скляний стакан
4 – Мала миска
5 – Велика миска
6 – Середня миска
Налаштуванняверхньоїкорзини
Висоту верхньої корзини можна налаштувати таким чином, щоб надати більше простору із
нижньої корзини. Висота корзини можна налаштувати за допомогою коліс на рейках. Довгі
предмети, ріжучі предмети, салатниці та ножі повинні бути розташовані так, щоб не заважати
роботі спрею.
Полиця
Верхні
колеса
Нижні
колеса
Завантаження нижньої корзини
Рекомендовано розміщувати предмети, що є важкими для миття, такі як: каструлі, банки,
кришки, миски. Каструлі, миски тощо – слід розташовувати верхом доверху. Глибокі каструлі
необхідно розташовувати під нахилом, щоб вода витікала.
Для більш ефективного
розташування каструль та
банок, треба зафіксувати зубці.
Корзина для ножів
Розташовуйте ножі так, щоб рукоятка була зверху. Горизонтально розміщуйте досить довгі
предмети, як вказано на малюнку.
В
Виделка
Столова ложка
Десертна ложка
Чайна ложка
Ніж
Половник
Черпак
Виделка для роздавання
Застереження!
Не дозволяйте предметам проникати через дно корзини.
Завантажуйте гострі предмети – гострою стороною вниз.
Посуд та гострі столові прибори для миття посудомийній машинці
Дозволяється:
16
Ножі із дерев’яною або перламутровою рукояткою.
Пластикові предмети, теплостійкі.
Посуд із олова.
Склянки із кришталю.
Стальні предмети.
Дерев’яні предмети.
Синтетичні предмети.
Не рекомендовано:
Деякі предмети із скла – через деякий час під впливом багаторазового миття стають
тусклими.
Срібні та алюмінієві частини предметів мають схильність до втрати кольору.
Частини, що вкриті лаком, можуть стати тусклими після багаторазового миття.
Рекомендації
Купляйте посуд із позначкою про можливість мити в посудомийній машинці.
Використовуйте м’який миючий засіб.
Для визначеного посуду використовуйте миття при низькій температурі.
Щоб уникнути пошкодження, не виймайте склянки та гострі предмети одразу після
завершення миття.
Будьте уважні перед та після встановлення корзини для посуду.
Зішкребіть якомога більше їжі, що залишилася на посуді.
Встановлюйте посуд в корзину наступним чином:
Предмети такі, як чашки, стакани, каструлі тощо обличчям вниз.
Предмети із заглибинами, встановлювати під нахилом.
Весь посуд повинен знаходитись у купі, щоб не перевертався.
Весь посуд повинен бути розташований так, щоб на нього попадали струмені води.
Примітка! Не дозволяється мити дрібні предмети, так як вони можуть легко випасти із
корзини.
Завантажте предмети із отворами такі як чашки, стакани, каструлі тощо із відкритими
отворами, щоб вода не накопичувалась всередині контейнерів.
Посуд та ножові предмети не повинні лежати один в одному, або накривати один одного.
Щоб уникнути розбивання стаканів – не дозволяйте їм торкатися.
1.Видалити корзини із приладу, наповнити посудом і завантажити назад. Рекомендовано
завантажити спочатку нижню корзину, а потім верхню
2.Налити миючий засіб.
18
3. Ввімкніть мереживний дріт в розетку. Напруга 220-240Вт 50Гц. Перевірте чи
водопостачання налаштовано.
4.Закрийте дверцята натисніть кнопку «ввімкнути». Виберіть програму для миття, і через 3
секунди почнеться миття.
5.Якщо ви хочете вибрати половинну програму, натисніть кнопку половинної програми.
Зміна програми
Пам’ятайте ви можете змінювати програму,коли машинка працює тільки протягом короткого
часу. В іншому випадку ,миючий засіб може бути вичерпаний, і вода витекти і з приладу. В
цьому разі – заповніть контейнер із миючим засобом.
1.Натисніть Start / Reset протягом трьох секунд і машина перейде у стан очікування, тут ви
зможете змінити програму. Після 10 секунд машинка почне працювати знову.
Примітка:Якщо дверцята відкриті під час роботи, машинка перейде в стан паузи. Після того,
як закриєте дверцята, натисніть Start / Reset, машинка почне працювати через 10 секунд. На
дисплеї показується стан машинки:
А) Якщо на екрані «--:--» - стан очікування
Б) Якщо на екрані «Години:хвилини» не миготить – пауза
В) Якщо на екрані «Години:хвилини» миготить – працює.
Після завершення циклу, пролунає сигнал протягом 8 секунд, потім зупиниться. Вимкніть
машинку, натиснувши кнопку ON/OFF, від´єднайте водопровід і відкрийте дверцята машинки.
Зачекайте декілька хвилин перед розвантаженням корзини, щоб не уникнути торкання
гарячого посуду.
Індикатор програм показує стан посудомийної машинки:
19
20
А) Всі індикатори вимкнені – стан очікування
В) Один з індикаторів горить – стан паузи
С) Якщо один із індикаторів миготить – машинка в режимі роботи
Гарячий посуд може легко розбитись.
Дайте посуду охолонути протягом 15 хвилин, перед тим, як виймати із приладу.
Відкрийте дверцята і почекайте декілька хвилин. В цьому разі посуд стане прохолоднішим і це
дасть змогу висушитись краще.
Розвантаження посудомийної машини
Це є нормальним, коли машина волога всередині.
7. Чистка та догляд за приладом.
Система фільтрації
Фільтри запобігає проникненню залишків їжі та інших
предметів всередину труби.
Система фільтрації складається з шершавого фільтру,
основного фільтру та мікрофільтру.
1. Основнийфільтр
Їжа та інші частини подрібнюються і змиваються.
2. Мікрофільтр
Цей фільтр призупиняє їжі та інші частини в відстійник і не
дозволяє потрапляти частинкам їжі на посуд під час миття.
3. Шершавийфільтр
Великі частини, кістки або скло, що блокують дренаж, збираються у шершавому фільтрі.
Зборка фільтру
Фільтр ефективно усуває частинки
їжі із води що миє посуд. Для більш ефективного процесу
миття коректно збирайте фільтр. Видаляйте великі частинки їжі, після кожного процесу миття.
Дуже важливо регулярно чистити спрей, так як пори можуть забруднюватись.
Зняти верхній спрей
Щоб зняти, відкрутіть шайбу з верхньої частини і зніміть.
Зняти нижній спрей
Щоб зняти, потягніть вверх.
Миття
Мийте в теплій мильній воді і використовуючи м’яку ганчірку.
Догляд за машинкою.
Очистіть панель керування вологою м´якою ганчіркою.
Не використовуйте ширшаві предмети для чистки посудомийної машини.
Захист від заморожування
Будь-ласка, вживайте заходів щодо запобігання заморожування машинки взимку. Кожен раз
після миття, робіть наступним чином:
Від´єднайте від електромережі
Від´єднайте водопровід від машинки
Необхідно вилити всю воду із зливних шлангів
Від´єднати впускний шланг
Видалити фільтр із приладу
Чистка дверцят.
Щоб почистити краї дверцят використовуйте тільки суху м´яку ганчірку. Забороняється
використовувати спрей для чистки.
Як тримати посудомийну машину у формі
Після кожного миття
Після кожного миття – від'єднуйте прилад від електромережі та залишайте дверцята
відкритими для того, щоб із машинки виходила волога.
Вимкнення мережевого дроту
21
Перед тим як чистити прилад – вимикайте мережевий дріт із розетки.
Забороняється використовувати абразивні речовини
Забороняється використовувати абразивні речовини для очищення частин машинки.
Використовуйте тільки м´яку ганчірку із мильним розчином.
Якщо машинка Вам непотрібна протягом тривалого часу
Рекомендовано прогнати машинку в одному із режимів без миючого засобу та посуду, після
цього вимкнути із електромережі, від´єднати від електропостачання та залишити відкритими
дверцята.
Пересування приладу
Якщо Вам потрібно пересунути прилад, тримайте його у вертикальному положенні. У крайній
необхідності, можна пересувати, поклавши на бік.
8.Інструкціязівстановлення
Встановлення шлангів та електричного устаткування повинне здійснюватися
професіоналами.
Підготовка до встановлення
Місце для встановлення повинно бути поруч із розеткою електромережі та водопроводом.
Приєднання до електромережі
Перевірте відповідність напруги - приєднуйте тільки до відповідного джерела енергії.
Електричне з´єднання
Перевірте відповідність напруги в розетці і Вашого приладу. Використовуйте розетку тільки із
заземленням. У разі несумісності розетки та вилки приладу, необхідно замінити розетку,
не рекомендовано використовувати адаптери, подовжувачі та трійники.
Інструкція із заземлення
Необхідно заземлити прилад. У разі поломки або несправності приладу, це може знизити
ризик ураження електричним струмом. Прилад оснащений мережевим дротом із
заземленням, використовуйте відповідну розетку із заземленням. Перевіряйте відповідність
розетки і дроту приладу.
Приєднання водопроводу
Приєднання холодної води
22
Приєднайте посудомийну машину до крану холодної води із
різьбою ¾.
Якщо приєднані труби нові і не використовувались протягом
тривалого часу, перед приєднанням необхідно злити воду,
щоб видалити іржу та бруд.
Приєднання гарячої води
Прилад також можна приєднати до гарячої води. Приєднайте до водопроводу так само як і в
попередньому розділі.
Злив води
Зливний шланг необхідно класти на край мийки або вставити в каналізаційний сток.
Зливний шланг не повинен бути зігнутий, наконечник зливного шлангу повинен знаходитися
по відношенню до дна машини на висоті не менше 40 см і не вище 100 см, не
дозволяється занурювати шланг у воду. Якщо необхідно подовжити зливний шланг, то
подовжувач
діаметру шланга, а висота наконечника слід знизити до 50 см. Внутрішній діаметр шланга
повинен бути не менш як 4 см.
не повинен перевищувати 1 м, і внутрішній діаметр повинен відповідати
23
Місце розташування приладу
Розміщуйте прилад за власним бажанням.
Задня стінка повинна бути розташована навпроти стіни, а бокові стінки не зовсім поруч стін та
стінок меблів. Прилад оснащений водовідводом, що може бути розташований як праворуч так
і ліворуч.
Виставити рівень приладу
За допомогою ніжок вирівняйте рівень приладу. Кут нахилу не
має перевищувати 2º.
Злив води
Приєднайте зливний шланг. Коректно приєднайте, щоб уникнути протікання води.
Переконайтеся, що зливні отвори не поламані.
Подовжувач шлангу
Якщо Вам потрібно подовжити шланг, використовуйте такий самий тип шлангу. Довжина не
повинна перевищувати 4 метри, в іншому разі машинка буде працювати не належним чином.
Приєднання сифону
Відвід має бути на висоті мінімум 40 см та 100 см максимум. Зливний шланг повинен бути
закріплений кліпсою. Другий кінець шлангу не повинен бути занурений у воду.
Початок роботи посудомийної машини.
Перевіртенаступніпунктипередроботою:
1. Машинавстановленаврівеньіприєднанакоректно.
2. Впускнийклапанвідкритий.
3. Чинепротікаєвода.
4. Дротиприєднані.
5. Мережевий дріт приєднаний до електромережі.
6. Зливнітавпускнішлангинезав´язані.
7. Знятивсіпакувальніматеріали.
9.Проблеми, що виникають під час роботи.
Перед тим, як звертатися до сервісного центру
Якщо Ваша посудомийна машина не працює, перевірте:
Код Значення Можливі причини
Е1 Багато часу для впуску води Дуже слабкий напір води,
клапани закриті
Е3 Багато часу на нагрівання Сенсор температури
зламаний
Е4 Переповнення Якийсь елемент машинки
протікає
Е6 Не функціонує сенсор
температури
Е7 Не функціонує сенсор
температури
Застереження!
Якщо відбулось переповнення, вимкніть прилад перед тим, як дзвонити в сервісну службу.
Якщо вода залишилась в машинці, перезапустіть машинку для вивільнення води із машинки.
Зламаний датчик
температури
Зламаний датчик
температури
25
Технічні характеристики
26
Висота 850мм
Ширина 450мм
Глибина 580мм
Напруга Дивись позначку напруги
Водяний тиск 0,04-1,0 мПа
Гаряча вода Макс 60º
Джерело енергії Жив позначку напруги
Об´єм 8 сетів
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.