Если на панели управления индикатор наличия соли
отсутствует (в некоторых моделях), потребность в
добавлении соли можно определить по количеству
циклов мойки, отработанных машиной.
Предварительно удалите из посуды крупные остатки пищи. На некоторое время
замочите остатки подгоревших продуктов в кастрюлях, затем установите посуду в
лотки. См. раздел инструкции по загрузке посуды в машину.
Нажимайте кнопку выбора программы, пока не загорится индикатор нужной
программы. (См. раздел «Инструкция по эксплуатации»).
По окончания цикла мойки посуды 8 раз звучит звуковой сигнал.
Кнопкой «ВКЛ./ВЫКЛ. » выключите машину.
ВНИМАНИЕ: прежде чем вынимать лотки с посудой из машины, подождите
несколько минут (приблизительно 15) во избежание возможного повреждения
посуды, поскольку она горячая и поэтому более хрупкая. Дайте ей время хорошо
Соблюдайтеосторожность
ВНИМАНИЕ!
приоткрываниидверцы.
Измашиныможет
вырватьсягорячийпар!
просохнуть. Выньте посуду, начиная с нижнего лотка.
Ознакомьтесь с данной инструкцией
Уважаемый покупатель!
■ Перед началом пользования посудомоечной машиной внимательно ознакомьтесь с данным руководством для
её использования и ухода за ней надлежащим образом.
■ Храните руководство под рукой, на случай возникновения каких-либо вопросов по эксплуатации
посудомоечной машины.
■ В случае продажи машины в будущем, передайте руководство следующему владельцу этого бытового
устройства
В данном руководстве имеются разделы с инструкцией по безопасности, инструкцией по эксплуатации,
инструкцией по подготовке к эксплуатации, рекомендациями по устранению неисправностей и т.д.
■ Ознакомление с разделом по поиску и устранению неисправностей поможет Вам самостоятельно решить
некоторые общие возникающие проблемы.
■ Если невозможно решить такие проблемы самостоятельно, обращайтесь за помощью к профессиональным
мастерам.
Примечание:
Производитель, следуя политике постоянного развития и обновления продукции, может проводить модификации
без предварительного уведомления.
Панель управления ..................................................................................................................................... 6
Основные части посудомоечной машины................................................................................................. 6
А. Смягчитель воды..................................................................................................................................... 7
Б. Добавление соли в смягчитель ............................................................................................................. 8
Б. Добавление ополаскивателя в дозатор................................................................................................ 9
В. Действие моющих средств................................................................................................................... 10
Прежде чем обращаться в сервисную службу ....................................................................................... 23
Коды ошибок .............................................................................................................................................. 25
Технические данные ................................................................................................................................. 25
ВНИМАНИЕ! При использовании посудомоечной машины соблюдайте
следующие меры предосторожности:
■ Этот бытовой прибор должен быть заземлен. В
случае аварийной ситуации или поломки,
заземление снижает риск получения удара
электрическим током, обеспечивая путь
наименьшего сопротивления электрическому току.
В этом бытовом приборе сетевой шнур имеет
заземляющий провод в штепсельной вилке.
■ Штепсельной вилка должна вставляться в
соответствующую розетку, смонтированную и
заземленную в соответствии
со всеми местными
нормативами по технике безопасности.
ВНИМАНИЕ!
■ Неправильное подсоединение заземления оборудования
может привести к риску получения удара электрическим
током.
■ В случае сомнений в правильности подключения
заземления обращайтесь за помощью к
квалифицированному электрику или представителю
сервис центра. Не меняйте штепсельную вилку на шнуре
питания, если она не подходит к розетке. Установите
соответствующую розетку, воспользовавшись услугами
квалифицированного электрика.
______ВНИМАНИЕ! ПРАВИЛЬНОИСПОЛЬЗУЙТЕМАШИНУ____
______ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ__________________________
■ Не садитесь и не становитесь на дверцу или на полчки
посудомоечной машины.
■ Не прикасайтесь к нагревательному элементу по время работы
или сразу после использования.
(Это указание относится только к машинам с видимым
нагревательным элементом).
■ Включайте посудомоечную машину только после надлежащей
установки всех соответствующих панелей на свое место.
Соблюдайте осторожность при открытии дверцы, если машина
находится в работе, существует вероятность разбрызгивания воды
из посудомоечной машины.
■ Не ставьте тяжелые предметы и не становитесь на дверцу, когда
она открыта. Посудомоечная машина может наклониться вперед.
■ При загрузке посуды в машину:
1) размещайте посуду с острыми краями таким образом, чтобы она
не повредила уплотнение двери;
2) Внимание: размещайте ножи и другую посуду с острыми
концами в корзинки острыми концами вниз или кладите их
горизонтально.
■ При использовании посудомоечной машины не допускайте
соприкосновения пластмассовых деталей посуды с нагревательным
элементом. (Это указание относится только к машинам с видимым
нагревательным элементом).
■ По завершении цикла
моющего средства был пустой
■ Не мойте посуду с пластмассовыми элементами, если на ней нет
отметки, что её можно использовать в посудомоечной машине. Для
такой посуды смотрите рекомендации производителя по её
использованию.
■ Используйте моющие средства и ополаскивающие добавки,
предназначенные только для автоматических посудомоечных
машин.
■ Никогда не используйте мыло, стиральные порошки или моющие
средства для рук в посудомоечной машине. Храните эту продукцию
вне досягаемости детей.
■ Не допускайте детей к моющим средствам и ополаскивающим
добавкам, не допускайте детей к открытой дверце посудомоечной
машины, в которой может все еще находиться оставшаяся часть
моющего средства.
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ И СТРОГО ВЫПОЛНЯЙТЕ ВСЕ МЕРЫ
мытья посуды проверьте, чтобы отсек для
■ Данное бытовое устройство не предназначено для
использования лицами (включая детей) с ограниченными
физическими, чувствительными или умственными
способностями, если только они это делают под
наблюдением или по инструкции лица, ответственного за
их безопасность.
■ Не допускайте, чтобы дети играли с этим бытовым
устройством.
■ Моющие средства для посудомоечных машин очень
щелочные
попадании в организм человека. Избегайте попадания таких
моющих средств на кожу или в глаза и не допускайте детей
к посудомоечной машине, когда открыта дверца.
■ Не оставляйте дверцу открытой, так как это может
увеличить риск её отсоединения.
■ При повреждении шнура питания его замену
проводить изготовитель, или его агент по техническому
обслуживанию, или квалифицированный специалист.
■ Снимите дверцу посудомоечного отделения при
утилизации отслужившей срок службы посудомоечной
машины.
■ Утилизируйте упаковочные материалы должным
образом.
■ Используйте посудомоечную машину только по её
прямому назначению.
■ Во время установки посудомоечной машины шнур
электропитания не должен быть очень
перекрученным.
Не вскрывайте кнопки управления.
■ Подключать посудомоечную машину к водопроводной
магистрали нужно только новыми шлангами. Не
используйте старые шланги повторно.
■ Максимальное количество комплектов, которые можно
вымыть в машине, равно 14.
■ Максимально допустимое давление воды на входе в
машину – 1 MПa.
■ Минимально допустимое давление воды на входе в
машину – 0,04 MПa.
, и могут быть чрезвычайно опасными при
должен
изогнутым или
БЕЗОПАСНОСТИ. СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ
5
2. УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизируйте упаковочные материалы от посудомоечной машины
надлежащим образом.
Все упаковочные материалы могут быть повторно переработаны.
На пластмассовые детали наносятся стандартные международные
сокращения:
■ PE – для полиэтилена, например, тонкий оберточный материал
■ PS – для полистирола, например, набивочный материал
■ РОМ – полиоксиметилен, например, пластмассовые зажимы
■ РР – полипропилен, например, солевой заполнитель
■ ABS – акрилонитрилбутадиенстирол, например, панель управления.
УТИЛИЗАЦИЯ: Не утилизируйте эту продукцию вместе с обычными бытовыми
отходами. Она должна утилизироваться отдельно и должным образом.
ВНИМАНИЕ!
■ Упаковочный материал может быть опасен для детей!
■ По вопросу утилизации упаковочных материалов и отработавших свой срок
службы бытовых приборов обращайтесь в центр по переработке вторичного
сырья. Для этого отрежьте кабель электропитания и снимите запорное устройство
дверцы прибора.
■ Картонная упаковка изготовлена из макулатуры и должна утилизироваться в
пункте сбора макулатуры для повторного использования.
■ Правильно утилизируя данную продукцию, вы поможете предотвратить
потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей,
которое может быть вызвано несоответствующей утилизацией этой продукции.
■ За более подробной информацией об утилизации данной продукции обращайтесь
к своим местным городским властям и в свой центр по утилизации
отходов.
УТИЛИЗАЦИЯ: Не утилизируйте эту продукцию вместе с неотсортированными
бытовыми отходами. Собирайте такие отходы отдельно для специальной утилизации.
бытовых
6
3. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Важная информация
Для правильной эксплуатации посудомоечной машины ознакомьтесь
со всеми инструкциями перед началом её использования.
Панель управления
11 2244
335577
1. Выключатель электропитания. Служит для
включения/выключения электропитания.
2. Кнопка блокировки от детей: нажмите
одновременно эти две кнопки более чем на
3 с, чтобы заблокировать доступ к
программе.
3. Кнопка задержки пуска: позволяет задать
время задержки пуска машины.
4. Кнопка выбора программы: позволяет
выбрать программу мытья посуды.
5. Кнопка функции половинной
Выбор функций половинной загрузки.
Функцию половинной загрузки можно
использовать лишь тогда, когда требуется
вымыть только 6 или менее комплектов
столовых приборов, при этом потребляется
меньше электроэнергии и воды. Эта
функция доступна при выполнении
программ интенсивного, нормального
мытья, экономного, мыться стеклянной
посуды и мытья за 1 час.
6. Кнопка Start/Pause (Пуск/Пауза). Служит
для
запуска выбранной программы мытья
или приостановки ее выполнения.
загрузки.
7. Дисплейный экран. Показывает время и
состояние (состояние выполнения
программы, время задержки пуска и т.д.)
Индикаторы программ:
Индикатор наличия ополаскивающего
средства
Показывает, когда нужно пополнить
дозатор.
Индикатор необходимости добавления
соли.
Указывает, когда нужно пополнить
дозатор.
Индикатор блокировки от детей
Индикатор времени задержки пуска,
оставшегося времени или кодов ошибок
Индикатор водопроводного крана
Индикатор функции половинной загрузки
66
Основные части посудомоечной машины
Передняя сторона Задняя сторона
7
Верхний
распылитель
Внутренняя труба
Дозатор моющего
средства
Корзина для
столовых
Нижний лоток
Полочка для чашек
приборов
Верхний лоток
Отсек для соли
Распылитель
4. ПЕРЕДПЕРВЫМИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Перед использованием посудомоечной машины первый раз:
Настройте смягчитель воды
А.
Заполните дозатор для ополаскивания
Б.
Загрузите моющее средство.
В.
Комплект
фильтров
Вход для воды
Дренажный
выход
А. Смягчитель воды
Смягчитель воды должен выставляться вручную с использованием шкалы жесткости воды.
Смягчитель воды предназначен для удаления минералов и солей из воды, которые могут быть вредными и
оказывать негативное воздействие на работу посудомоечной машины. Чем выше содержание минералов и
солей в воде, тем она жестче. Смягчитель должен быть отрегулирован в зависимости от жесткости
воды в
вашей местности. Обращайтесь в свой Горводоканал по поводу определения жесткости воды в вашей
местности.
Настройка количества использования соли
Посудомоечная машина спроектирована таким образом, что можно регулировать расход соли в
зависимости от жесткости используемой воды. Это необходимо для настройки оптимального уровня
использования соли.
Выполните следующие действия для регулировки расхода соли.
1. Включитеустройство.
2. В течение 60 с после включения устройства нажмите кнопку Пуск/Пауза и удерживайте ее нажатой более 5 с, чтобы
1°dH = 1, 25°Clarke = 1,78°fH = 0,178ммоль/л
°dH: немецкая мера измерения
°fH: французская мера измерения
°Clarke: английскаямераизмерения
Примечание: 2
Заводская настройка: H4 (EN 50242).
Обращайтесь в свой Горводоканал по поводу определения жесткости воды в вашей местности.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на Вашей модели нет смягчителя воды, можете
СМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ
Жесткость воды разная в разной местности. Если в посудомоечной машине используется жесткая
вода, на посуде и столовых приборах будут образовываться отложения.
Посудомоечная машина оборудована специальным смягчителем, в котором используется отсек для
соли, специально предназначенной для удаления извести и минералов из воды.
пропустить этот раздел
Б. Добавление соли в смягчитель
Всегда используйте соль, предназначенную для использования в посудомоечных машинах.
Отсек для соли расположен под нижним лотком и должен заполняться следующим образом:
Внимание!
■
Используйте только соль, предназначенную для использования в посудомоечных машинах! Любая другая соль,
не предназначенная для использования в посудомоечных машинах, особенно столовая соль, приведет к поломке
смягчителя воды. В случае поломки, вызванной использованием несоответствующей соли, изготовитель не дает
никаких гарантий и не несет никакой ответственности за любые повреждения.
■ Заполняйте отсек солью
Это предотвратит скопление соли или соленой воды внизу машины в течение длительного времени, что может
привести к образованию коррозии.
только перед самым началом выполнения одной из выбранных программ мойки посуды.
Снимите нижний лоток, открутите и снимите крышку с отсека для соли.
А
Перед первым пуском в работу посудомоечной машины залейте 1 л воды в отсек для соли.
Б
Вставьте воронку (прилагается) в отверстие и засыпьте приблизительно 1,5 кг соли. Это нормально, если
В
небольшое количество воды вытечет из отсека для соли.
Г После заполнения отсека закрутите крышку по часовой стрелке.
Обычно индикатор наличия соли перестает светиться после заполнения отсека солью.
Д
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.