Thank you for choosing the Definitive Technology CS Series Center Loudspeaker. The
CS Series is a compact high-definition loudspeaker system. Because of its wide range,
high-power handling and articulate clarity, it is ideal for use as a center channel in a
high-performing home theater system.
Our engineers have spent many years in developing this product. In order to ensure
that you experience the finest performance possible, we encourage you to take a
moment to fully read this owner’s manual and familiarize yourself with the proper
installation and setup procedures for your CS speaker.
www.DefinitiveTech.com
Definitive Technology
L R C SR SL
RECEIVER/AMPLIFIER
CS-8040HD
OWNER’S MANUAL
Unpacking Your CS-8040HD
Please Inspect For Shipping Damage
Each loudspeaker leaves our plant in perfect condition. Any visible or concealed
damage most likely occurred in handling after it left our plant and should be
reported at once to your Definitive dealer or the delivery company that
delivered your loudspeaker. Please unpack your system carefully. Save all cartons
and packing materials in case you move or need to ship your system. Record the
serial number found on the back of the center channel in the Notes section of
this owner's manual.
Positioning Your Speakers
Your new CS Series speaker is designed to add clarity and focus to the vocal
range and extend the musical image of your home theater. To optimize its
performance, please follow these simple guidelines. Although the following
recommendations will usually yield the best results, whatever sounds best to
ou is correct.
y
Figure 1 – Positioning CS Series Center Channel
above
or
below
A center channel
Speaker should be
placed as close to
the center of your
television as possible without
obstructing your
view.
Use the manual speaker setup functions in your receiver to set speaker
configuration, speaker distance and channel balance. Consult your receiver’s or
processor’s manual to learn how to access and use the setup menus. Set center
speaker to “small” with the crossover point set at 80Hz.
Figure 3 – Connecting Speaker to Amplifier
Receiver/Amplifier
Speaker Setup:
ssover at 80Hz
mall, cro
S
All Dolby/DTS multi-channel receiver/amplifiers feature a dedicated channel for a center
speaker. Consult your receiver's owner's manual for the appropriate connection procedure.
Troubleshooting
1-2"
(2.5-5 cm)
To receive the full benefit of the bass radiators built
into your CS speaker leave at least 1-2" (2.5-5 cm) of
space between the top of the speaker and any surface.
↔
↔
Connecting Your Loudspeakers
Figure 2 – Wiring and Polarity
+
Strip 1/4" (6mm) wire.
1
2
Identify markings on wir
-
e and assign +/-.
Receiver/Amplifier
If you experience any difficulties with your CS Series Speaker, try the suggestions
below. If you still have problems, contact your Definitive Technology Authorized
Dealer for assistance.
Audible distortion when the speakers are playing at loud levels is caused
1.
by driving (turning up) your receiver or amplifier louder than the receiver or
the speakers ar
their full-rated power well befor
up, so the position of the volume contr
limit. If your speakers distort when you play them loud, turn the
volume down!
If you experience a
2.
(polarity) with the other speakers in the system and needs to be rewired,
paying closer attention to connect positive to positive and negative to
negative on both channels. Most speaker wire has some indicator (such as
color-coding, ribbing or writing) on one of the two conductors to help you
maintain consistency. It is essential to connect both speakers to the amplifier
in the same way (in phase).
3. Make sure all your system interconnects and power cords are solidly
connected.
Check that no foreign objects or liquid has entered the speaker cabinet.
4.
e capable of playing. Most r
e the volume contr
lack of bass, it is likely that one speaker is out of phase
eceivers and amplifiers put out
ned all the way
ol is tur
ol is a poor indicator of its power
1. Unscrew binding post and inser
2. Tighten until wire is secure.
2
t wir
e.
e that the speaker is always con-
Ensur
nected to the r
and – to –.
eceiver or amplifier + to +
www.DefinitiveTech.com
Technical Assistance
It is our pleasure to offer assistance if you have any questions regarding your
center channel or its setup, please contact your nearest Definitive Technology
dealer or call us directly at (800) 228-7148 (US & Canada), 01 (410) 363-7148
(all other countries) or e-mail info@definitivetech.com. Technical support is
Service and warranty work on your Definitive loudspeakers will normally be
performed by your local Definitive Technology dealer. If, however, you wish to
return the speaker to us, please contact us first, describing the problem and
requesting authorization as well as the location of the nearest factory service
center. Please note that the address given in this booklet is the address
of our offices only. Under no circumstances should loudspeakers be
shipped to our offices or returned without contacting us first and
obtaining return authorization.
CS-8040HD
Performance Specifications
Overall Frequency Response40Hz – 30kHz
Sensitivity92dB
Nominal Impedance8Ohms
Recommended Associated Amplifier Power20 – 200 w
Built-In Subwoofer Amplifier Powern/a
Limited Warranty: 5-Years for Drivers and Cabinets, 3-Years for Electronic Components
D
EI Sales Co., dba Definitive Technology (herein “Definitive”) warrants to the original retail purchaser only that
this Definitive loudspeaker product (the “Product”) will be free from defects in material and workmanship for a perio
d of five (5) years covering the drivers and cabinets, and three (3) years for the electronic components from the date
o
f the original purchase from a Definitive Authorized Dealer. If the Product is defective in material or workmanship,
Definitive or its Authorized Dealer will, at its option, repair or replace the warranted product at no additional charge,
e
xcept as set forth below. All replaced parts and Product(s) become the property of Definitive. Product that is
r
epaired or replaced under this warranty will be returned to you, within a reasonable time, freight collect. This warranty is non-transferrable and is automatically void if the original purchaser sells or otherwise transfers the Product
to any other party.
This Warranty does not include service or parts to repair damage caused by accident, misuse, abuse, negligence,
inadequate packing or shipping procedures, commercial use, voltage in excess of the rated maximum of the unit,
c
osmetic appearance of cabinetry not directly attributable to defects in material or workmanship. This warranty does
n
ot cover the elimination of externally generated static or noise, or the correction of antenna problems or weak
reception. This warranty does not cover labor costs or damage to the Product caused by installation or removal of
the Product. Definitive Technology makes no warranty with respect to its products purchased from dealers or outlets
o
ther than Definitive Technology Authorized Dealer.
THE WARRANTY IS AUTOMATICALLY VOID IF:
1
) The product has been damaged, altered in any way, mishandled during transportation, or tampered with.
2) The product is damaged due to accident, fire, flood, unreasonable use, misuse, abuse, customer
applied cleaners, failure to observe manufacturers warnings, neglect or related events.
3
) Repair or modification of the Product has not been made or authorized by Definitive Technology.
4
) The product has been improperly installed or used.
Product must be returned (insured and prepaid), together with the original dated proof of purchase to the Authorized
CS-8040HD
Dealer from whom the Product was purchased, or to the nearest Definitive factory service center. Product must be
shipped in the original shipping container or its equivalent. Definitive is not responsible or liable for loss or damage
t
o Product in transit.
THIS LIMITED WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY THAT APPLIES TO YOUR PRODUCT.
D
EFINITIVE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON OR ENTITY TO ASSUME FOR IT
A
NY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH YOUR PRODUCT OR THIS
WARRANTY. ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO EXPRESS,
I
MPLIED,WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
E
XPRESSLY EXCLUDED AND DISCLAIMED TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW. ALL
IMPLIED WARRANTIES ON PRODUCT ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS EXPRESSED
WARRANTY. DEFINITIVE HAS NO LIABILITY FOR ACTS OF THIRD PARTIES. DEFINITIVE’S
L
IABILITY, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, STRICT LIABILITY, OR ANY OTHER THEORY,
S
HALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT FOR WHICH A CLAIM HAS BEEN
MADE. UNDER NO CIRCUMSTANCE WILL DEFINITIVE BEAR ANY LIABILITY FOR INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. THE CONSUMER AGREES AND CONSENTS THAT ALL
D
ISPUTES BETWEEN THE CONSUMER AND DEFINITIVE SHALL BE RESOLVED IN ACCORDANCE
WITH CALIFORNIA LAWS IN SAN DIEGO COUNTY, CALIFORNIA. DEFINITIVE RESERVES THE
RIGHT TO MODIFY THIS WARRANTY STATEMENT AT ANY TIME.
Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, or implied warranties,
so the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
o
For more information on Definitive Technology Loudspeakers and accessories,
visit www.definitivetech.com, or email info@definitivetech.com.
Definitive Technology
, Owings Mills, Mar
yland, USA. 800-228-7148
oduct complies with the essential requirements
This pr
of the EMC dir
ective 89/336/EEC.
Definitive Technology
CS-8040HD
GUIDE D’UTILISATION
Merci d’avoir choisi l’enceinte centrale Série CS de Definitive Technology. La Série CS
offre un système d’enceintes acoustiques compactes haute définition. En raison de sa
portée sonore étendue, de son excellente tenue en puissance et de sa haute clarté de
restitution, ce modèle convient idéalement comme voie centrale dans un système de
cinéma ultra-perfor
Nos ingénieurs ont consacré plusieurs années à la création de ce produit. Afin d’assurer
les meilleures performances possibles, nous vous encourageons à prendre le temps de
lire l’intégralité de ce guide d’utilisation pour vous familiariser avec les procédures d’installation et de configuration recommandées pour votre enceinte CS.
mant.
www.DefinitiveTech.com
Definitive Technology
L R C SR SL
RECEIVER/AMPLIFIER
CS-8040HD
GUIDE D’UTILISATION
Déballer l’enceinte CS-8040HD
Vérifiez que le produit n’a pas été endommagé en transit
Chaque enceinte quitte notre usine en parfait état. Tout dommage visible ou
caché est donc certainement survenu durant l’expédition et vous devez alors
immédiatement avertir votre revendeur Definitive ou le livreur qui vous a livré
l’enceinte. Déballez vos enceintes soigneusement. Conservez tous les emballages
au cas où vous auriez à déplacer ou expédier vos enceintes. Notez le numéro de
série que vous trouverez au dos de votre enceinte centrale dans la section
Remarques du présent guide d’utilisation.
Positionner les enceintes
Votre nouvelle enceinte de Série CS est conçue pour donner un surcroît de
clarté et de précision au spectre vocal ainsi qu’élargir l’image sonore de votre système de cinéma maison. Pour optimiser ses performances, nous vous invitons à
e ces conseils très simples. Même si les recommandations suivantes don-
suivr
nent généralement d’excellents résultats, adoptez les réglages qui vous offriront
la meilleur
Figure 1 – Positionnement de l’enceinte centrale Série CS
e reproduction sonore.
↔
1-2”
(2,5-5 cm)
↔
au-
dessus
ou
en
dessous
Une enceinte
centrale doit
être placée
aussi près que
possible du
centre du
téléviseur sans
pour autant
gêner la vue.
Servez-vous des fonctions de configuration manuelle de votre amplificateur/
récepteur pour installer votre enceinte et définir les distances et l’équilibre des
canaux. Consultez le guide d’utilisation de votre amplificateur/récepteur pour savoir
comment accéder aux menus de calibration et les utiliser. Configurez l’enceinte
centrale comme appareil « petit » avec la fréquence de coupure réglée à 80 Hz.
Figure 3 – Raccorder l’enceinte à l’amplificateur
Amplificateur/récepteur
Configuration :
etit, fréquence de coupure
p
réglée à 80 Hz
Tous les amplificateurs/récepteurs multicanaux Dolby/DTS sont dotés d’une voie dédiée à
une enceinte centrale. Consultez le guide d’utilisation de votre appareil pour connaître la
procédure de raccordement appropriée.
Dépannage
Si vous éprouvez des difficultés avec votre enceinte de Série CS, essayez les suggestions ci-dessous. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur agréé
Definitive Technology afin d’obtenir de l’assistance.
Pour tirer pleinement parti des radiateurs passifs intégrés à votre
enceinte CS, laissez de 2,5 à 5 cm de dégagement au minimum
e le dessus de l’enceinte et toute sur
entr
face adjacente.
Brancher les enceintes
Câblage et polarité
e 2 –
Figur
+
2
mm.
Identifiez les repères sur le câble et
respectez les polarités +/-.
plificateur/récepteur
Am
eillez toujours à ce que les bor
V
nes
les bor
respectives sur les deux appareils.
eliées à leur polarité
- soient r
Dénudez le fil sur 6
1
1. Dévissez la borne et insérez le
conducteur dans l’orifice.
2. Revissez jusqu’à ce que le conducteur
soit solidement immobilisé.
-
nes + et
La
1.
distorsion audible lorsque les enceintes sont poussées à for
causée par une sollicitation de l’amplificateur/récepteur supérieur
capacités ou à celles des enceintes. La plupar
offrent leur pleine puissance bien avant que le volume soit tourné à fond, ce
qui fait que la position de ce dernier est un piètre indicateur de leur limite de
puissance. Si vous constatez une distorsion lorsque vous écoutez de la
musique très fort, baissez le volume !
quez un
emar
Si vous r
2.
qu’une enceinte est hors phase (mauvaise polarité) par rapport aux autres et
doit être recâblée en prenant garde à bien raccorder le positif au positif et le
négatif au négatif sur les deux canaux. La majorité des câbles de haut-parleurs
encient les fils d’une manièr
fér
dif
inscription). Il est essentiel de relier les deux enceintes à l’amplificateur de la
même manière (en phase).
Assurez-vous que tous les cordons d’interconnexion et d’alimentation de
3.
votre système sont solidement branchés.
Vérifiez qu’aucun corps étranger ou liquide n’a pénétré dans le cof
4.
ceinte.
niveau de grave insuf
e ou d’une autr
t des amplificateurs/récepteurs
fisant
, la raison pr
e (code couleur
t volume est
e à ses
obable est
, texture ou
fret de l’en-
2
www.DefinitiveTech.com
Assistance technique
Nous serons ravis de vous prêter assistance si vous avez des questions concernant
votre enceinte centrale ou sa configuration. N’hésitez pas à communiquer avec le
revendeur Definitive Technology le plus proche ou à nous appeler directement au
1 800 228-7148 (États-Unis et Canada) ou au 01 410 363-7148
(tous les autres pays), ou bien à nous envoyer un courriel à cette adresse :
info@definitivetech.com.
L’assistance technique est offerte en anglais uniquement.
Bureaux de Definitive Technology
11433 Cronridge Drive, Owings Mills, Maryland 21117, USA
Téléphone : 1 800 228-7148 (États-Unis et Canada),
01 410 363-7148 (autres pays)
Service après-vente
Pour obtenir un service après-vente concernant vos enceintes Definitive, communiquez avec votre revendeur Definitive Technology local. Toutefois, si vous
souhaitez nous retourner l’enceinte, nous vous demandons de communiquer
avec nous directement afin de décrire le problème et obtenir une autorisation de
retour ainsi que l’adresse du centre de maintenance le plus proche. L’adresse
mentionnée dans ce document est celle de notre siège social. Vous
devez impérativement communiquer avec nous et obtenir une
autorisation de retour avant de nous envoyer ou retourner vos
enceintes.
CS-8040HD
Remarques
Spécifications
Réponse en fréquence globale40Hz – 30kHz
Sensibilité92dB
Impédance nominale8ohms
Puissance conseillée de
l’amplificateur associé20 – 200w
Puissance de l’amplificateur du boîtier
des basses intégré sans objet
Dimensions
Hauteur14,5 cm
Largeur 53,68 cm
ofondeur 30,4 cm
Pr
Haut-parleurs
Nombr
e de radiateurs passifs
1
Dimensions du radiateur passif12,7 x 25,4 cm
Nombre de médiaux2
Diamètre des médiaux11,43 cm
Nombre d’aigus1
Diamètre des aigus2,54 cm
3
Garantie limitée : 5 ans pour les haut-parleurs et coffrets, 3 ans sur les composants électroniques
D
EI Sales Co., dba Definitive Technology (ci-après « Definitive ») s’engage exclusivement vis-à-vis de l’a-
c
heteur final à ce que cette enceinte Definitive (le « produit ») soit exempte de défauts de conception et de fabrica-
tion pour une période de cinq (5) ans pour les haut-parleurs et coffrets et de trois (3) ans concernant les composants
é
lectroniques à compter de la date d’achat du produit auprès d’un revendeur Definitive agréé. En cas de défaut de
c
onception ou de fabrication, Definitive ou le revendeur agréé, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le pro-
duit sous garantie sans frais, à l’exception des frais stipulés ci-dessous. Tous les produits et pièces remplacés deviennent la propriété de Definitive. Un produit réparé ou remplacé dans le cadre de cette garantie vous sera renvoyé sous
u
n délai raisonnable, les frais d’expédition étant à votre charge. Cette garantie est non transférable et automatique-
ment invalidée si l’acheteur d’origine revend ou transfère le produit à un tiers.
C
ette garantie ne couvre pas les frais de service ou les pièces de rechange pour la réparation de dommages provo-
q
ués par un accident, de la négligence, des mesures d’emballage ou d’expédition incorrectes, une utilisation com-
merciale, une surtension au delà des spécifications du produit ni les défauts cosmétiques des coffrets non
a
ttribuables à des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas l’élimination de sons para-
s
ites provenant d’une source externe, ou la correction de problèmes d’antenne ou de mauvaise réception. Cette
garantie ne couvre pas les frais de main d’œuvre ou de dommages entraînés par l’installation ou désinstallation du
produit. Definitive Technology fournit ce produit sans garantie s’il a été acheté auprès de revendeurs ou d’enseignes
q
ui ne sont pas agréés par Definitive Technology.
CETTE GARANTIE EST AUTOMATIQUEMENT ANNULÉE SI :
1
) Le produit a été endommagé, altéré, mal acheminé ou maltraité de quelque manière.
2) Le produit est endommagé suite à un accident, un incendie, une inondation, une utilisation déraisonnable, une
mauvaise utilisation, une utilisation abusive, l’application de produits nettoyants, une non application des cons
ignes du fabricant, de la négligence ou tout autre événement similaire.
3
) Une réparation ou modification du produit n’a pas été effectuée ou autorisée par Definitive Technology.
4) Le produit a été installé ou utilisé de manière incorrecte
Le produit doit être retourn
voi assuré et prépayé) accompagné d’une preuve d’achat datée au revendeur
é (par en
CS-8040HD
a
gréé auprès duquel le produit a été acheté, ou au centre de maintenance Definitive le plus proche. Le produit doit
ê
tre expédié dans son emballage d’origine ou équivalent. Definitive n’est pas responsable en cas de dommage ou de
perte du produit en transit.
C
ETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE COUVRANT VOTRE PRODUIT.
DEFINITIVE INTERDIT À TOUTE PERSONNE OU ENTITÉ TIERCE D’ASSUMER EN SON NOM TOUTE
AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ LIÉE À VOTRE PRODUIT OU À CETTE GARANTIE.
D
EFINITIVE RÉFUTE ET DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS ET SANS S’Y LIMITER,
T
OUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE DE POTENTIEL COMMERCIAL OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER DANS LES LIMITES DES LOIS EN VIGUEUR. L’ENSEMBLE DES
G
ARANTIES IMPLICITES COUVRANT LE PRODUIT SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE
E
XPLICITE. DEFINITIVE N’EST PAS RESPONSABLE DES AGISSEMENTS DE TIERCES PARTIES.
LA RESPONSABILITÉ DE DEFINITIVE, QUEL QUE SOIT LE RÉGIME JURIDIQUE LA GOUVERNANT
(CONTRAT, CIVIL, RESPONSABILITÉ STRICTE, ETC.) NE POURRA PAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT
D
U PRODUIT FAISANT L’OBJET D’UNE PLAINTE. DEFINITIVE NE SERA EN AUCUN CAS TENU POUR
RESPONSABLE DE QUELCONQUES DOMMAGES ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX.
LE CONSOMMATEUR ACCEPTE ET CONSENT À CE QUE TOUT LITIGE ENTRE LE CONSOMMATEUR
E
T DEFINITIVE SOIT JUGÉ CONFORMÉMENT AUX LOIS DE LA CALIFORNIE, DANS LE CONTÉ DE
S
AN DIEGO, CALIFORNIE. DEFINITIVE SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CETTE DÉCLARATION
DE GARANTIE À TOUT MOMENT.
C
ertaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ou les
garanties implicites, et il est possible que les restrictions précitées ne vous concernent pas. Cette garantie vous confère des droits, et il se peut que vous bénéficiiez d’autres droits en fonction des lois en vigueur dans votre pays.
Pour de plus amples renseignement sur les enceintes et accessoires Definitive Technology,
visitez le www.definitivetech.com ou envoyez-nous un courriel à cette adresse :
info@definitivetech.com. Definitive Technology, Owings Mills, Maryland, USA. 800-228-7148
oduit est confor
Ce pr
de la dir
me aux principales exigences
ective CEM 89/336/CEE.
Definitive Technology
MANUAL DEL USUARIO DE LA BOCINA
CS-8040HD
Le agradecemos que haya elegido esta bocina central de la serie CS de Definitive
Technology. La serie CS es un sistema de bocinas compactas de alta definición. Gracias
a su amplio rango, manejo de alta potencia y claridad pura, es ideal para usarse como
canal central en un sistema de cine en casa de alto rendimiento.
Nuestros ingenieros invirtieron muchos años en el desarrollo de este producto. Para
garantizarle el mejor rendimiento posible, le recomendamos que lea este manual del
usuario y se familiarice con los procedimientos correctos de instalación y configuración de la bocina CS.
www.DefinitiveTech.com
Definitive Technology
L R C SR SL
RECEIVER/AMPLIFIER
MANUAL DEL USUARIO DE LA BOCINA
CS-8040HD
Al abrir la caja de la bocina CS-8040HD
Verifique que la bocina no se haya dañado durante el envío.
Todas las bocinas salen de la planta en perfectas condiciones. Cualquier daño
visible u oculto que se haya producido en el manejo posterior a su salida de la
planta debe informarse de inmediato al distribuidor de Definitive o a la empresa
de distribución que le entregó las bocinas. Desempaque las bocinas con cuidado.
Guarde la caja y los materiales de embalaje en caso de que se mude o tenga que
volver a embalar las bocinas. En la sección “Notas” de este manual, escriba el
número de serie que se encuentra en la parte posterior del canal central.
Colocación de las bocinas
Las bocinas de la serie CS están diseñadas para sumar claridad y enfoque al
rango vocal, y expandir la imagen musical de su sistema de cine en casa. Para
optimizar el rendimiento, siga estas sencillas instrucciones. Aunque estas
ecomendaciones suelen dar los mejores resultados, disponga la bocina en la
r
posición que mejor suene para usted.
Figura 1: colocación del canal central de la serie CS
arriba
o
abajo
La bocina de
canal central
debe colocarse
lo más cerca
posible del
televisor sin
obstaculizar
la vista.
Use las funciones manuales para configurar la bocina, ajustar la distancia y
establecer el equilibrio de canales. Consulte el manual del receptor o procesador
para saber cómo acceder a los menús de instalación. Ajuste la bocina a “Small”
(Pequeño) con el punto de cruce a 80 Hz.
Figura 3: conexión de la bocina al amplificador
Receptor/amplificador
Configuración
de la bocina:
“Small” (Pequeño), punto
e cruce a 80 Hz
d
Todos los amplificadores/receptores multicanal Dolby/DTS cuentan con un canal exclusivo para la bocina central. Para conectar la bocina de forma correcta, consulte
el manual del usuario del receptor.
Resolución de problemas
1-2”
(2,5 - 5 cm)
Para aprovechar al máximo los radiadores de graves incorporados en la
bocina CS, deje al menos de 1 a 2” (2,5 - 5 cm) de espacio entre la parte
superior de la bocina y la superficie adyacente.
↔
↔
Conexión de las bocinas
Figura 2: conexión de cables y polaridad
+
-
Pele 1/4” (6 mm) de cable.
1
2
Identifique las marcas de positivo y negativo.
Receptor/amplificador
Si tiene problemas con la bocina de la serie CS, pruebe las siguientes recomendaciones. Si el problema persiste y necesita asistencia técnica, contáctese con su
proveedor autorizado de Definitive Technology.
1. Se puede producir
niveles altos porque se ajustó el receptor o el amplificador a un volumen
mayor que el que este o las bocinas pueden r
es y amplificador
eceptor
r
ol de volumen al máximo; por lo tanto, la posición del contr
contr
men no es un indicador exacto del límite de potencia. Si las bocinas distorsionan el sonido al reproducir a alto volumen, simplemente bájelo.
cibe que
Si per
2.
fasada (despolarizada) respecto a las otras y que deba comprobar la conexión
estando atención al conectar positivo a positivo y negativo a negativo en
pr
ambos canales. La mayoría de los cables de la bocina cuentan con algún tipo
de indicación (colores, texto o etiquetas), al menos, en uno de los conductores para ayudarlo a conectarlos correctamente. Es imprescindible que
conecte ambas bocinas al amplificador de la misma manera (en fase).
3. Asegúrese de que todas las interconexiones y cables de corriente del sistema
se encuentren en su sitio.
Asegúrese de que ningún líquido ni objeto extraño se haya introducido en la
4.
bocina.
distorsión audible cuando las bocinas funcionan a
oducir. La mayoría de los
epr
es emiten su potencia máxima antes de poner el
faltan graves, es pr
obable que una de las bocinas esté des
ol de volu
-
-
1. Destornille el borne e inserte el cable.
2. Ajuste hasta que el cable quede en su
lugar.
2
Asegúrese de que la bocina esté siempre
conectada al receptor o amplificador,
positivo a positivo y negativo a negativo.
www.DefinitiveTech.com
Asistencia técnica
Si tiene alguna pregunta con respecto a la bocina central o su instalación, nos
complacerá ayudarlo. Puede contactarse con el distribuidor local de Definitive
Technology, llamar directamente al (800) 228-7148 (Estados Unidos y Canadá) o
al 01 (410) 363-7148 (todos los demás países), o enviar un correo electrónico a
info@definitivetech.com.
Definitive Technology sólo ofrece asistencia técnica en inglés.
El distribuidor local de Definitive Technology normalmente realiza el mantenimiento y las reparaciones bajo garantía de las bocinas Definitive.
Sin embargo, si usted desea devolver las bocinas, debe contactarse con nosotros,
describir el problema, solicitar el permiso correspondiente y el domicilio del centro de mantenimiento y reparaciones de la fábrica más cercana. Tenga en cuen-
ta que la dirección que figura en este folleto es la dirección de nuestras oficinas. En ningún caso, se deben enviar bocinas a nuestras oficinas o devolverlas sin antes contactarnos y obtener permiso de
devolución.
Notas
CS-8040HD
Especificaciones de rendimiento
Respuesta en frecuencia general40Hz – 30kHz
Sensibilidad92dB
Impedancia nominal8ohm
Potencia de amplificación
asociada recomendada
20 – 200w
Potencia del amplificador
del subwoofer incorporadoNo dispone.
Dimensiones
Altura5 3/4” (14,5 cm)
Ancho
21 1/8” (53,68 cm)
Profundidad 12” (30,4 cm)
Bocina
Cantidad de radiadores de graves1
Dimensiones del radiador de graves5” x 10” (12,7 x 25,4 cm)
Cantidad de bocinas
ecuencia media2
de fr
Diámetro de las bocinas
de frecuencia media4 3/2” (11,43 cm)
Cantidad de tweeters1
Diámetro del tweeter1” (2,54 cm)
3
MANUAL DEL USUARIO DE LA BOCINA
Garantía limitada: 5 años para las bocinas y gabinetes, 3 años para los componentes eléctricos
D
EI Sales Co., dba Definitive Technology (de aquí en adelante “Definitive”) garantiza al comprador final sola-
m
ente que estas bocinas de Definitive (el “Producto”) no tendrán defectos en el material ni en la mano de obra
d
urante un período de cinco (5) años en el caso de las bocinas y gabinetes, y tres (3) años en el caso de los componentes electrónicos, desde la fecha de la compra original a un distribuidor autorizado por Definitive. Definitive o el
d
istribuidor autorizado repararán o reemplazarán, a su criterio, el producto garantizado sin cargo adicional, excepto
e
n los casos mencionados más abajo. Todas las piezas y Productos reemplazados pasarán a ser propiedad de
Definitive. Los Productos reparados o reemplazados bajo esta garantía se le devolverán en un plazo razonable,
c
obrable a la entrega. Esta garantía no es transferible y se anulará automáticamente si el comprador original vende o
t
ransfiere el Producto a terceros.
Esta Garantía no incluye mantenimiento, reparación ni piezas para la reparación de daños causados por accidentes,
u
so indebido, abuso, negligencia, procedimientos inadecuados de embalaje o envío, uso comercial o voltaje superior
al establecido para la unidad, o una apariencia estética no atribuible directamente a defectos en el material o en la
mano de obra. Esta Garantía tampoco cubre la eliminación de estática o ruido generados por fuentes externas, ni la
c
orrección de problemas de la antena o mala recepción. No cubre gastos por mano de obra ni daños en el Producto
c
ausados por su instalación o desinstalación. Definitive Technology no ofrece ninguna garantía para productos
adquiridos en distribuidores o tiendas que no estén autorizados por Definitive Technology.
L
A GARANTÍA SE ANULARÁ AUTOMÁTICAMENTE SI:
1) Se dañó, se alteró de alguna manera o se manipuló el Producto, o si se lo trató inadecuadamente durante el traslado.
2) El producto sufrió daños por accidente, incendio, inundación, uso indebido, uso excesivo, abuso, productos de
l
impieza aplicados por el cliente, incumplimiento de las advertencias del fabricante, negligencia o circunstancias
similares.
3) Se realizaron reparaciones o modificaciones en el Producto que Definitive Technology no autorizó.
4
) El Producto se instaló o se utilizó incorrectamente.
El Producto deberá devolverse (asegurado y con los gastos pagados con anterioridad), junto con el recibo de compra
CS-8040HD
original, al distribuidor autorizado donde se adquirió o al centro de mantenimiento y reparaciones de la fábrica más
c
ercana. Debe enviarse el Producto en el embalaje original o su equivalente. Definitive no se responsabiliza por la
p
érdida o los daños que pueda sufrir el producto en el camino.
E
STA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA VÁLIDA PARA EL PRODUCTO.
D
EFINITIVE NO ASUME NINGUNA OBLIGACIÓN NI RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON EL
PRODUCTO O LA GARANTÍA, NI AUTORIZA A NINGUNA PERSONA O ENTIDAD A ASUMIRLAS EN
SU NOMBRE. EL RESTO DE GARANTÍAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LA GARANTÍA EXPRESA,
I
MPLÍCITA, DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, QUEDAN EXPRE-
S
AMENTE EXCLUIDAS Y DECLINADAS HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY. TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DEL PRODUCTO ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA
G
ARANTÍA EXPRESA. DEFINITIVE NO SE RESPONSABILIZA POR LAS ACCIONES DE TERCEROS.
L
A RESPONSABILIDAD DE DEFINITIVE, YA SEA SOBRE LA BASE DE UN CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O EXTRACONTRACTUAL, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, NO
EXCEDERÁ EL MONTO DE LA COMPRA DEL PRODUCTO POR EL CUAL SE REALIZA EL RECLAMO.
D
EFINITIVE NO ASUMIRÁ, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ACCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES. EL CONSUMIDOR ACEPTA Y ESTÁ DE ACUERDO EN
QUE TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE ÉL Y DEFINITIVE SE RESOLVERÁN SEGÚN LAS LEYES DE
C
ALIFORNIA EN EL CONDADO DE SAN DIEGO, CALIFORNIA. DEFINITIVE SE RESERVA EL DERE-
C
HO DE MODIFICAR ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA EN CUALQUIER MOMENTO.
E
n algunos estados, no se permite la exclusión ni la limitación de daños accidentales o consecuentes ni de las garan-
t
ías implícitas, por lo cual es posible que las limitaciones mencionadas no sean válidas en su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían en cada estado.
Para obtener más información sobre las bocinas y los accesorios de Definitive Technology,
visite www.definitivetech.com o escriba a info@definitivetech.com.
Definitive Technology, Owings Mills, Maryland, Estados Unidos. 800-228-7148
Este producto cumple los requisitos básicos
de la directiva CEM 89/336/CEE.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.