RU | SLV | SVK |
---|---|---|
• Комплектация | Oprema | Vybavenie |
Поролоновый колпачок | Kapa iz pene (zaščita pred vetrom) | Penová čiapka (ochrana proti v |
(ветрозащита) | Pop filter | Pop filter |
Поп-фильтр | Stativ | Statív |
Штатив | Mikrofon | Mikrofón |
Микрофон | Držalo za mikrofon | Držiak mikrofónu |
Держатель микрофона | USB AM na USB BM kabe | Kábel USB AM na USB BM |
Кабель USB AM - USB BM | Objemka | Svorka |
Струбцина | 2 Montaža | Zhromaždenie |
Сборка | B Povezava | Pripojenie |
В Подключение | 🕢 Uporaba | O Použitie |
4 Использование | POZOR!!! | POZOR!!! |
ВНИМАНИЕ!!! | Mikrofon se nahaja ob strani, za | Mikrofón je umiestnený na bo |
Микрофон находится сбоку, за | rešetko, nad logotipom | mriežkou, nad logom |
решеткой, над логотипом | Govori tukaj | Hovorte tu |
Говорить сюда | Če želite prenesti navodila za | Ak chcete stiahnuť pokyny na |
Чтобы скачать инструкцию по | aktiviranje mikrofona v sistemu | aktiváciu mikrofónu v systéme |
активации микрофона в Windows
отсканируйте QR код |
Windows, skenirajte kodo QR | Windows, naskenujte kód QR |
SWE | UKR | UZB |
---|---|---|
Utrustning | Обладнання | 1 Uskunalar |
Skumlock (vindskydd) | Кепка з поролону (захист від | Koʻpikli qopqoq (shamoldan himoya) |
Popfilter | вітру) | Pop filtri |
Stativ | Поп-фільтр | Tripod |
Mikrofon | Штатив | Mikrofon |
Mikrofonhå ll are | мікрофон | Mikrofon ushlagichi |
USB AM till USB BM-kabel | Тримач мікрофона | USB AM dan USB BM kabeliga |
Klämma | Кабель USB AM – USB BM | Qisqich |
2 Hopsättning | Затискач | Assambleya |
Förbindelse | 2 Збірка | 🕑 Ulanish |
Användande | В Підключення | 4 Foydalanish |
UPPMÄRKSAMHET!!! | Використання | DIQQAT!!! |
Mikrofonen är placerad på sidan, | YBAFA!!! | Mikrofon yon tomonda, panjara |
bakom gallret, ovanför logotypen | Мікрофон розташований збоку, за | orqasida, logotip tepasida joylashgan |
Tala här | решіткою, над логотипом | Shu yerda gapiring |
För att ladda ner instruktioner för | Говоріть тут | Windows-da mikrofonni faollashtirish |
att aktivera en mikrofon i Windows, | Щоб завантажити інструкції з | bo'yicha ko'rsatmalarni yuklab olish |
skanna QR-koden | активації мікрофона в Windows, | uchun QR kodini skanerlang |
ԽԱՂԱՅԻՆ ՀՈՍՔԻ ԽՈՍԱՓ _____________________________________
րը, գլեկտիական և պատորանցին սարքակորուստրը, դ-ր-------- ,րա մարտկոցների կամ փաթեթի վրա նշված այս նշանը ցույց է տալիս, որ Հայրանքի, դրա սարտվոցների վան կաթեթի վրա նշված այն նշանը ցույց է տալին, դր ապրանքը հնարավոր չէ տնօրինել կենցաղային թափոնների հետ միասին։ Այն պետք է առաքվի համապատասխան մարտկոցների, էլեկտրական և էլեկտրոնային
(+ 10-25 °C կան 00-77 °F) 5 Ծանկա լութացքում։ 11. Անջատեք սարքն ամեն անգամ, երբ չի նախատեսվում օգտագործել այն երկար ժամանակով։ չորուս, որք օրուզքը սավ պարտապորացառա է ասշատուլ սարբեր։ յա սիսը չարի , հեկսորասիսը ստրիկ սարոր, որը ձասնասին ազորդեր։
ապատանի ավերանություն աներություն՝ 15 մ լ եցուս • Օրակցիչներ՝ ՍՏԵ • Լիմադրություն 2,2 կՕոս • Օալուխի եր յիւաիանության առձազանթը՝ 20–20000 Հզ • Զզայունություն՝ -34 դԲ • диашишишишприи шрашаширр 20–20000 2g • задијпсипгрјпси -54 пл-ЪСГИПРЛ: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030 г. Москва, вн.тер.г. муниципальный округ
Ourğunun (gurğuların) calışmaşına statik, elektrik və va yüksək tezlikli sahələr (radioavadanlıq, mobil telefonlar, mikrodalğalı sobalar, elektrostatik boşalmalar) təsir göstərə bilər.
aətirilməlidir. Malın təhlükəsiz və səmərəli istifadəsi üzrə qaydalar və şərtlər Ehtivat tədbirləri:
1. Maldan valnız təvinatına görə istifadə etmək 2. Malı sökməmək. Bu məmulatın tərkibində təmir edilə bilən hissələr voxdur. Nasaz avadanlığın yidməti və və təmiri üzrə məsələlərə görə sətur-sirkətə və və Defender sələhivvətli anda markazina mirradat otmalicini. Mali gabul atdilda anun bütövlüvüna davilinda carbad bereket eden esvalarin olmamasina emin olun 3. 3 yaşa gədər uşaqlar üçün nəzədə tutulmayıb. Tərkibində xırda hissələr ola bilər. 4. Memulati, onun daxili bissesini rütubetden gorumag. Memulati mave icine salmamag. 5 Mamulatı, zara yura bilan vibrasiyalara və meyaniki yüklərə məruz qovmamaq. Malın üzərində mexaniki zədələrin olması halında ona hec bir zəmanət verilmir. 6. Malan üzərində gözə carnan zədələrin olması halında maldan istifadə etməmək Rilarakdan nasaz gurğudan istifada etmamak 7 Töysiya edilən temperaturlardan kənar temperatuir səraitində (istifadəci təlimatına bax) rütubətin kondensasiyası şəraitində və habelə təcavüzkar mühitlərdə istifadə etməmək. 10. Əqər malın nəqli mənfi temperatur səraitində aparılıbsa, istismara başlamazdan əvvəl mal isti gapalı bir verda (+ 16-25 °C). 3 saat arzinda gızmalıdır. 11. Uzun müddətdə istifadə etmədiyiniz halda gurğunu hər dəfə səbəkədən ayırmag lazımdır. Fikrinizi vavındırırsa, gurğudan nəqliyyat vasitəsinin idarə edilməsi zamanı istifadə etməmək 12. Cihaz diggəti yayındırırsa, habelə ganunla cihazın ləğv edildiyi hallarda bir vasitə idarə edərkən cihazı istifadə etməvin Xüsusiyyətləri • USB yuvası olan PC-lər və ya noutbuklarla uyğun gəlir Asan gurasdırma və gurasdırma • Davamlı və yüngül alüminium konstruksiya • Tanzimlanan yamac bucağı • Stend ya non filter davildir Spesifikasiya • Bağlavıcılar: USB • Empedans: 2.2 kOhm • Kabel uzunluğu: 1.5 m • Tezlik cavabi: 20–20000 Hz • Hassaslig: -34 dB
İstehsalçı: STARWAVE TECHNOLOGY CO., LIMITED. Address: 15/F Huaide International Bld, No.73 Guangshen Rd Fuyong Segment, Fuyong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China, Made in China. İstehsalçı bu təlimatda göstərilən paketin tərkibini və xüsusivvətlərini dəvisdirmək hügugunu özündə saylavir. Ən son və ətraflı əməliyyət təliməti yyyyy defender-qlobal com saytında möycuddur.
дэкларацыя адпаведнасці На функцыянаванне прылады (прылад) могуць паўплываць статычныя, электрычныя або .....................................
можа быль утылізаваны разам з бытавымі алкіламі Енграннен быль дастаўлены ў кампанію па зборы і ўтылізацыі батарэек, электрычнага і электроннага
перы засцярогі: 1. Выкарыстоўваць тавар толькі па прамым прызначэнні
не прызначаны для дзяцей да 3-х гадоу. Можа змяшчаць дрооныя дэталі. Не дапушчаць пападання вільгаці на выраб і ўнутр яго. Не апускаць выраб у вадкасці.
7. Не выкарыстоўвань пры тэмпературах ніжэй або вышэй рэкамендуемых
(+16-25 °C) на працягу 3 галзін.
(+ 16-25 С) на працягу з гадзін. 11. Выключаць прыладу кожны раз, калі не плануецца выкарыстоўваць яе на працягу
калі прылада адцягвае ўвагу, а таксама ў тых выпадках, калі адключэнне прылады
падстаукаттноп-фильтр уключаны Спецыфікацыя • Раздымы: USB • Імпеданс: 2.2 кОм • Лаўскыня кабедя: 1.5 м.
АЧА: 20–20000 ГЦ • АДЧувальнасць: -34 дь Імпарцёр: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030 г. Москва, вн.тер.г. муниципальный мпарцер, осо «Гд Компания дерендер» ядрес. 1270301. Москва, вн.-перт. муниципальный округ Тверской, ул. Сущёвская, д. 27, строение 2, этаж 3, помещение III, комната 3, офис 63. Вытворца: STARWAVE TECHNOLOGY CO. LIMITED Address: 15/F Huaide International Bid No 73. Guangshen Rd Fuvong Segment, Fuvong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China, Made in China.
www.defender-global.com
Proniasení o snoge Statické elektrické nebo vysokofrekvenční nole (rádiová zařízení, mohilní telefony, mikrovlnné
Evropská směmice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a alektronická začízení stelně jako baterie nenatří do domovního odnadu. Snotřehital se zevazuje odevzdat všechna zařízení a baterie no univnutí jejich životnosti do
přislušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon přišlušné země. Symbol na produktu prislušných sběren. Podrobnosti stanovi zakon prislušné země. Symbol na produk návod k obsluže peho balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování
Používeite výrobek pouze k stanovenému účelu použití. údržbu a výměnu vadného výrobku obraťte se na společnost prodeice nebo na autorizované servisní středisko Defender. Když produkt přebíráte, zkontroluite, zda je celistvý a zda uvnitř peisou volně se pobybující objekty Není vhodné pro děti do 3 let. Tento výrobek může obsahovat malé součésti Ne dopouštějte zásahu vláhv na výrobek a dovnitř. Neponořujte výrobek do kapalin. Ne uopousiejte zásanu vlany na vyroběk a dovnítí. Neponorujte vyroběk do kapalin. Newstavujte výrobek vibracím a mechanickému zatížení které by mohly způsobit mechanické v pripade vlatenjých poskození tento vyrobek nepodzívejte. Nepodzívejte zjevne vadný vyrobek. Nepoužívejte při teplotách nad nebo pod doporučenou teplotou (viz Návod k použítí), při vzniku kondenzované vlhkosti a v agresivním prostředí
Nepoužívejte výrobek pro průmyslové, lékařské a výrobní účely. 10. Pokud se přeprava zboží provádí při nízkých teplotách, před použitím nechte zboží ohřát v teplé místnosti (+ 16-25 °C) po dobu 3 hodin 11. Vvpněte výrobek pokaždé když peplánujete jej použít pro delší dobu 12. Nepoužívejte výrobek při řízení vozidla, pokud výrobek je rušivý, a v případech, když Funkce • Kompatibilní s PC nebo notebooky s USB slotem • Spadná instalace a nastavení Odolná a lehká bliníková konstrukce v Nastavitelný úhel sklonu v Součástí je stojan a non filtr. Specifikace - Konsktenry USP - Impedance: 2.2 kOhm - Dálka kabalu: 1 Em Frekvenční odezva: 20–20000 Hz • Citlivost: -34 dB Dovozce: Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Výrobce: STARWAVE TECHNOLOGY CO. LIMITED. Address: 15/E Huaide International Bld
No.73 Guangshen Rd Fuyong Segment, Fuyong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China. Made in China. Doba použitelnosti neomezená
Životnost — 2 roky
Výrobce si vyhrazuje právo na změnu konfigurace a technických charakteristik uvedených v této příručce. Nejpovější a úplná verze příručky je k dispozici na wyw defender-global com
Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefone, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall.
Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich kitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden. Regeln und Bedingungen für sichere und effektive Nutzung der Ware:
2 Nicht zerlegen Dieses Erzeugnis enthält keine Bestandteile, die selbständig repariert werden können. Wegen der Wartung und Austausch des fehlerhaften Erzeugnisses wenden Sie sich an den überzeugen Sie sich bitte, dass die Ware unversehrt ist und sich keine frei beweglichen Teile im Inneren vorhanden sind.
3 Vor Kindern bis 3 Jahre fernhalten. Das Erzeugnis kann kleine Teile enthalten 4 Das Eindringen von Feuchte auf das Erzeugnis und in das Inpere vermeiden. Das Erzeugnis
5. Das Erzeugnis nicht den Vibrationen bzw. mechanischen Belastungen aussetzen, die die mechanischen 6. Bei sichtbaren Schäden nicht nutzen. Das wissentlich nicht intakte Erzeugnis nicht nutzen. Die Waren nicht f ür gewerbliche, medizinische oder betriebliche Zwecke nutzen. 10. Bei Transport der Ware unter den Minustemperaturen, die Ware vor Inbetriebnahme im warmen Raum (+16-25 °C) ca. 3 Stunden erwärmen lassen ablenkt sowie in den gesetzlich vorgesehenen Fällen. Funktionen • Kompatibel mit PCs oder Laptons mit USB-Anschluss
Einfache Installation und Einstellung • Langlebige und leichte Aluminiumkonstruktion Einstellbarer Neigungswinkel • Der Ständer und Pop-Filter sind im Lieferumfang enthalten
Spezifikationen • Anschlüsse: USB • Impedanz: 2.2 kOhm • Kabellänge: 1.5 m • Frequenzgang: 20–20000 Hz • Empfindlichkeit: -34 dB Importeur: Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Hersteller: STARWAVE TECHNOLOGY CO. LIMITED. Address: 15/E Huaide International Bid. No 73 Guangshen Rd Fuyong Segment, Fuyong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China. Made in China. Unbefristete Nutzungsdauer, Lebensdauer — 2 Jahre.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Änderungen an der Ausstattung und technischen Daten in dieser Anleitung vorzunehmen. Die aktuelle und vollständige Version der Anleitung finden Sie auf der Webseite www.defender-global.com Hergestellt in China.
Operation of devices) may be affected by strong static, electrical or high-frequency fields (radio installations mobile telephones microwaves electrostatic discharges)/ If occurs Try increasing the
Disposal of batteries, electrical and electronic equipment be disposed together with domestic waste. It should be delivered to an appropriate batteries, electrical and electronic equipment collecting and recycling company.
Terms and conditions of safe and efficient use of the product
1. Use the product for its intended purpose only. 2. Do not disassemble This product does not contain parts that are entitled to self-sufficient repair. On authorized service center. While receiving the product make sure that it is unbroken and there are no freely moving objects inside the product 2. Keen away from children under the age of 2. May contain small parts Keep away from children under the age of 5. Way contain small p Keep away from humidity. Never immerse the product in liquids.
5 Keep away from vibrations and mechanical stresses which can cause mechanical damaging of the product. In case of mechanical damage no warranties are provided. 6. Do not use in the presence of visual damage. Do not use when the product is obviously defective. Do not use in the presence of visual damage. Do not use when the product is obviously defective. 7 Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures (see the operation manual), under the conditions of humidity evaporation, as well as in hostile environment.
9 Do not use the product for industrial medical or manufacturing purposes
10. In case when shipment of the product was conducted in subzero temperatures, then before operating, the product should be kept in a warm placement (+16-25°C or 60-77°F) within 3 hours. 12. Do not use the device while driving the vehicle, if it is diverted attention, and in other cases when the law obliges you to turn off the device.
Features • Compatible with PC-s or laptops with USB slot • Easy installation and setting • Durable and lightweight aluminum construction • Adjustable slope angle • The stand and pop filter is included Specification • Connectors: USB • Impedance: 2.2 kOhm • Cable length: 1.5 m Erequency response: 20–20000 Hz • Sensitivity: -34 dB
IMPORTER: Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Manufacturer STARWAVE TECHNOLOGY COLLIMITED Address: 15/E Huaide International Bld No.73 Guangshen Rd Fuvong Segment, Fuvong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China, Made in China Unlimited shelf life Senvice life is 2 years
Manufacturer keeps the right to change package contents and specifications indicated in this manual The latest and detailed operation manual is available at www.defender-global.com Made in China.
No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un no deseche este aparato como residuo domestico convencional. Devuelvalo a un punto de recogida de reciciado de piezas eléctricas y electrónicas WEEF. Con ello pundará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información con su vendedor o las autoridades locales para obtener mas in Reglas y condiciones del uso seguro y eficaz del producto
2 No despiece el producto. El producto no contiene piezas que se puedan reparar de forma No despiece el producto. El producto no contiene piezas que se puedan reparar de forma independiente. En lo que se refiere al mantenimiento y sustitución del artículo defectuoso. nóngase en contacto con la empresa vendedora o con el servicio de asistencia técnica pongase en contacto con la empresa vendedora o con el servicio de asistencia tecnica autorizado Defender. Al acentar el producto asegúrese de su integridad y de que dentro no hava objetos que se muevan con facilidad
no haya objetos que se muevan con lacinuau . 3. No está destinado nara el uso de los niños menores de 3 años. Puede contener niezas necueñas. No esta destinado para el uso de los ninos menores de 3 anos. Puede contener piezas peque Evite que la humedad pase sobre el producto y dentro de él. No ponga el producto. en líquidos
5. No someta el producto a vibraciones ni a cargas mecánicas que puedan causar lesiones mecánicas del artículo. En el caso de que hava lesiones mecánicas que pacear instences mecanicas dei articulo. EN 6 garantía para el producto
garantia para el producto. 6. No use el producto si tiene defectos visibles. No use dispositivos obviamente defectuosos. To use el producto a temperaturas más bajas ni más altas que las recomendadas (ver el manual del usuario) así como en casos de humedad condensada y en el medio agresivo
(ver el manual del usuario), así como e 8. No ponga el producto en la boca No ponga el producto en la boca. No utilice el producto para fines industriales, médicos o productivos.
9. No utilice el producto para fines industriales, medicos o productivos. 10. En el caso de que el transporte del producto se hava efectuado a temperaturas baio cero. antes de empezar a explotar el producto deje que éste se caliente en un local caluroso
(+ 10-25°C) durante 3 noras. 11. Apague el dispositivo cada vez que no planea utilizarlo durante un largo período de tiempo
Apague el dispositivo cada vez que no planea utilizario durante un largo pendo de tiempo. No utilice el dispositivo mientras conduzca un vehículo si el dispositivo desvía su atención. así como en los casos en que la desconexión del dispositivo está prevista por la lev. Características • Compatible con PC-s o portátiles con ranura USB Eacil instalación v configuración • Construcción de aluminio duradera v liviana. Facil instalación y configuración - Construcción de aluminio duradera y livi Ángulo de pendiente ajustable - El soporte y el filtro pop están incluidos.
• Angulo de pendiente ajustable • El soporte y el filtro pop estan incluidos. Especificación • Conectores: USB • Impedancia: 2.2 kOhmios • Longitud del cable: 1.5 m. Respuesta de frecuencia: 20–20000 Hz • Sensibilidad: -34 dB • Respuesta de frecuencia: 20–20000 HZ • Sensibilidad: -34 dB IMPORTADOR: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia Fabricante: STARWAVE TECHNOLOGY CO., LIMITED, Address: 15/F Huaide International Bld. No.73 Guangshen Rd Fuyong Segment, Fuyong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China.
La vida útil es de 2 años. El fabricante se reserva el derecho de cambiar el contenido del paquete y las especificaciones
indicadas en este manual. El manual de funcionamiento más reciente y detallado está disponible en www.defender-global.com
korral suurendada kaugus seadmest mis põhjustab häireid.
Staatilised, elektri- või kõrgsagedusväliad (raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineahiud, elektrostaatilised laengud) võivad mõjutada seadme (seadmete) funktsioneerimist. Häirete
Akude, elektri- ja elektroonikaseadmete taastumine See sümbol tootel, toote patareitel või pakendil tähendab, et toodet ei tohi taastuda koos olmejäätmetega. Teda tuleb tarnida patereite, elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise ja taastumise ettevõtesse Toodet ohutu ja efektiivse kasutamise tingimused
2 Ärge võtke lahti. See toode ei sisalda sobiyaid iseseisyale remondile osi. Hoolduse ja defektse toote asendamise puhul, palun võtke ühendust ettevõtte-edasimüüjaga või autoriseeritud Defender teeninduskeskusega. Toote kätte saamisel, kontrollige tema terviklus ia selles vabalt liikuvate obiektide puudumine
3. Fi sobi alla 3-aastastele. Võib sisaldada väikseid osi.
4 Ära lacke nijskust toote sisse Ärge raputage toote vedelikku
5. Ärge jätke toodet vibratsjoonile ja mehaanilise pingele, mis võib põhjustada toote 5. Arge jaike toodet vibratsioonne ja menaaniliste kabiustuste korral jääb toode ilma garantiita 6. Ärge kasutage toodet nähtavate kahjustuste puhul. Ärge kasutage defektne seadet. 7 Ärge kasutage üle või alla soovitatava temperatuuril (vt. Kasutusiuhend), kondenseerunud
10. Kui toote transporteerimine toimus madalal temperatuuril, enne toodet kasutamist tuleb seda sociendama socias ruumis (+ 16-25°C) 3 tundi jooksul 11. Lülitage seade välja iga kord, kui seda ei kasutatakse pikkal ajal. 12. Ärge kasutage seadet sõiduki juhtimisel, juhul kui seade häirib tähelenanu, ja juhul, kui seadme väljalülitus on seadusega ettenähtud Funktsioonid • Ühildub USB-pesaga personaalarvutite või sülearvutitega Reguleeritav kaldenurk • Kaasas on alus ja popfilter Snetsifikatsioon • Ühendused: USB • Takistus: 2.2 kOhm • Kaahli nikkus: 1.5 m • Sageduskarakteristik: 20–20000 Hz • Tundlikkus: -34 dB • Sageduskarakteristik. 20–20000 Hz • Turiulikkus. -54 uB IMPORTIJA: Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia. Tootja: STARWAVE TECHNOLOGY CO., LIMITED. Address: 15/F Huaide International Bld, No.73 Guangshen Rd Euvong Segment, Euvong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China, Made in
Tootial on õigus muuta käesolevas juhendis toodud pakendi sisu ja spetsifikatsioone. Uusim ja üksikasialik kasutusiuhend on saadaval aadressil www.defender-global.com
(radiolaitteet matkapuhelimet mikroaaltouunit sähköstaattiset purkaukset) Niiden esiintvessä
Piiramatu säilivusaeg. Kasutusaeg on 2 aastat
Laitteen (laitteiden) toimintaan voivat vaikuttaa staattiset, sähkö- tai korkeataaiuiset kentät
Ympäristönsuoielua koskeva ohie
Siitä lähtien. kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousiätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöjän näätyttyä niille varattuibin julkisiin kerävspisteisiin tai nalauttaa ne Tuotteen turvallisen ja tehokkaan käytön säännöt ja ehdot
Turvallisuustoimenpiteet:
2. Älä pura. Tämä tuote ei sisällä käyttäiän koriattavissa olevia osia. Huoltoon ja viallisen tuotteen vaihtoon liittyvissä kysymyksissä ota yhteyttä myviään tai valtuutettuun
Defender-huoltamoon. Vastaanottaessa tuotetta varmista, että se on ehjä eikä sen sisällä ole vapaasti liikkuvia esineitä. ole vapaasti liikkuvia esineita. 3. Ei sovellu alle 3-vuotiaille lansille. Saattaa sisältää nieniä osia.
4. Vältä kosteuden joutumista tuotteen päälle ja sisälle. Älä upota tuotetta nesteisiin. Älä altista tuotetta tärinälle ja iskuille, jotka voivat vaurioittaa tuotetta. Mekaaniset vauriot eivät kuulu takuun niiriin
Älä käytä, jos tuotteessa on näkyviä vaurioita. Älä käytä tuotetta, jos tiedät, että se on vioittunut. 7. Älä käytä suositeltua matalammissa tai korkeammissa lämpötiloissa (ks. käyttöohie). 8. Älä laita suuhun.
Älä käytä tuotetta teolliseen. lääketieteelliseen tai tuotannolliseen tarkoitukseen 10. Mikäli tuotetta on kuljetettu lämpötilan ollessa nollan alapuolella, anna tuotteen lämmetä
lämpimässä tilassa (+16-25 °C) 3 tunnin ajan ennen käyttöönottoa. 11. Sammuta laite joka kerta, kun et ajo käyttää sitä pitkään aikaan. 12 Älä käytä laitetta ajaessa autoa mikäli laite häiritsee keskittymistä sekä tilanteissa joissa laki edellyttää laitteen sammuttamista.
Ominaisuudet • Yhteensoniva PC-tietokoneiden tai kannettavien tietokoneiden kanssa joissa on LISB-liitäntä • Helpho asennus ja säätö • Kestävä ja kevut alumiinirakenne Säädettävä kaltevuuskulma • Jalusta ja pop-suodatin sisältyvät hintaan • Saddettava Kallevouskullina - Salusta ja pop Saddatin eleting rationalis • Taajuusvaste: 20–20000 Hz • Herkkwys- -34 dR
Maahantuoja: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Valmistaia: STARWAVE TECHNOLOGY CO. LIMITED. Address: 15/E Huaide International Bld
No.73 Guangshen Rd Fuyong Segment, Fuyong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China. Made in China.
Säilvvvvsaika on raiaton Käyttöaika — 2 vuotta
Valmistaja pidättää oikeuden tässä oppaassa kuvattujen varusteiden ja teknisten ominaisuuksien muutoksiin. Oppaan viimeisimmän version saa ladattua osoitteesta www.defender-global.com
შესაბამისობის დეკლარაცია სტატიკუობა, ელექტოიკულბა ან ბაღალსინ ბიოიანბა ველებმა (ოადიოაააოატუოაბ, მობილურმა ტელეფონებმა, მიკროტალღურმა ღუმელებმა, ელექტროსტატიკურმა
დაიოკოლებებს. კლა ელემენტების, ელექტრიკული და ელექტრონული მოწყობილობების X უტილიზაცია.
ტილი თაცია. ს ნიშანი საქონელზე, საქონელის ელემენტებზე ან შეფუთვაზე ნიშნავს იმას, რომ
ა კა საკონლის აფილელი დე, სავოდელის ელეთენტებზე ან შეფუთვაზე ნიშნავს იმას, რომ საქონლის უტილიზაცია შეუძლებელია საყოფაცხოვრებო ნარჩინებთან ერთად. ის ულეეტოიკული და ელეეტოოიული მოგყობილობების მეგორკებაბა და უტილი ბაც საქონლის ეფექტური და უსაფრთხო გამოყენების წესები და პირობები
აოაფეოი ხძაუოობს. 3. არ არის გათვალისწინებული ბავშვებისთვის 3 წლის ასაკამდე. შეიძლება შეიცავდეს
8. აო ჩაიდოთ აიოძი. 9. არ გამოიყენოთ მოწყობილობა სამეწარმეო, სამედიცინო და სამრეწველო მიზნით .
კანთავლონა ში. 11. გამორთეთ მოწყობილობა თუ არ აპირებთ მის გამოყენებას ხანგრძლივი დროის მანძილზე ოოდესაც ძისი გაძორთვა გათვალისწინებულია კანონით. მაწასიათებლები · თავსებადია კომპიუტერებთან ან ლეპტოპებთან USB სოოტით ანანათებლები • თავსებადია კონაიუტერებთან ან ლეატოაებთან საწ სლოტით • მარტივი ინსტალაცია და დაყენება • გამძლე და მსუბუქი ალუმინის კონსტრუქცია - თეგულითესადი დახოის კუთხე • მოყვება სადგაში და პოპ ფილტრი სპეციფიკაცია • კონექტორები: USB • წინაღობა: 2.2 kOhm • კაზილის სიგრძი: 1.5 მ uobandou 3.0000 30.0000 30.0000 30.0000 30.0000 30.00000 30.00000 30.0000 30.00000
AP v6AmaAama: STARWAVE TECHNOLOGY CO. LIMITED. Address: 15/E Huaida International Rid. No.73 Suanche Rd Eivong Segment Eivong Boulevard Bao'an District Shenzhen China Made in China ᲨᲔᲜᲐᲜᲕᲘᲡ ᲕᲐᲓᲘᲡ ᲨᲔᲚᲜᲚᲣᲓᲐᲕᲘ ᲕᲐᲓᲐ. ᲛᲝᲛᲡᲐᲮᲚᲠᲘᲑᲘᲡ ᲕᲐᲓᲐ 6 ᲗᲕᲘᲐ. ᲩᲐᲠᲐᲜᲠᲘᲘᲡ ᲕᲐᲓᲐ 6 ᲗᲕᲘ.
- სახელმძოვანელო შეგიძლიათ იხილოთ ვებ – გვერდზე: www.defender-alobal.com
Απόρριψη μπαταριών, ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού
προϊόν δεν μπορεί να απορρισθεί μαζί με οικιακά απορρίωματα. Θα πρέπει να
παραδοθεί σε μια κατάλληλη εταιρεία συλλογής και ανακύκλωσης ηλεκτρικών και
Τροφολαζεις κατά τη χρηση. Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο για τον προβλεπόμενο σκοπό.
7. Μη χρησιμοποιεττε το προιον σε σερμοκρασιες κατώ και πανώ από τις συνιστωμένες θερμοκρασίες (δείτε το ενχειρίδιο λειτουργίας), υπό συνθήκες εξάτμισης υγρασίας, καθώς
τοποθέτηση (+ 16-25 ° C ή 60-77 ° F) εντός 3 ωρών.
• Ρυθμιζόμενη γωνία κλιόης • Γεριλαμράνεται η ράση και το φιλτρό ρόρ Προσδιορισμός • Υποδοχές: USB • Αντίσταση: 2.2 kOhm • Μήκος καλωδίου: 1.5 m Απόκοιση συνμότητας: 20-20000 Ητ ο Ευσισθησία: -34 dB
EIΣΔΕΟΕΗΣ: Defender Technology OÜ Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia Karagksuggrif: STARWAVE TECHNOLOGY CO. LIMITED Address: 15/E Huaide International Bld. No.73 Guangshen Rd Euvong Segment, Euvong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China. Made in China.
του πακετού που αναφερονται σε αυτό το εγχειριοίο. Το πιο προσφατό και αναλ ενχειρίδιο λειτουργίας είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση www.defender-global.com
құрылғыдан арақашықтықты арттырыңыз. Батарея, электрлік және электронды жабдықтарды кәдеге жарату
ой он арада жана экскратка жана экскратара жана у кана у кан
Партивстви, калдықтармен орге көдеге жаратуға обликалындығын олдереді.
б. Бұйымның көрінетін зақымдалуы кезінде қолданбаңыз. Көрінеу бұзылған құрылғыны қолданбаңыз.
конденсациялайтын ылғалдылық туындағанда, сондай-ақ агрессиялық ортада
Максаты: лыбыс сигналын электрлік сигналға турленліретін электроакустикалық
терекше өзгешеліктері • USB уясы бар компьютерлермен немесе ноутбуктермен уйлесімді
• Репеленің көлееу оұрышы • стенд пен қалқымалы сүзп қосылған Техникалық сипаттама • Коскыштар: USB • Кедергі: 2.2 кОм • Кабель узындығы: 1.5 м
муниципальный округ Тверской, ул. Сущёвская, д. 27, строение 2, этаж 3, помещение III,
Auginyugi: STARWAVE TECHNOLOGY CO. LIMITED. Address: 15/E Huside International Bld
No 73 Guangchen Rd Euvong Segment Euvong Boulevard Bao'an District Shenzhen China
• жилік реакциясы. 20–20000 г.ц. • Сезімгалдық. • 54 дв Импорттаушы: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030 г. Москва, вн.тер.г.
• Жиілік реакциясы: 20–20000 Гц • Сезімталдык: -34 дБ
Defender уәкілетті сервистік орталықтары – https://kz.defender-global.com/places/service
құқығын сақтаиды. Соңғы және егжеи-тегжеилі п www.defender-global.com сайтында код жетімді
KAZ
Сәйкестік декларациясы
Deklaracja słaganja. Na tunkcioniranje uredaja mogu da uticu staticka, elektricna ili visokotrekventna polja (radio-aparatura, mobilni telefoni, elektrostatička pražnjenja). Ako postaju smetnje, povečite distanciju od uređaja, koji izaziva smetnje.
— v uziji znak na rouji, paterijama prema robi oznacava da roba ne moze biti utilizirana zajedno sa svakodr Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za skupljanje i utilizaciju električne i elektronske opreme.
Roristite robu samo u pravu svrhu. 2. Ne demontirati. Ova izrađevina ne sadrži delova, koji podležu samostalnom remontu. Za posluzivanje i zamenu pokvarene izrađevne obračajte se u trgovačku kuću li u autorizovani servisni centar Detender. Primajući robu, uverite se u njenoj celovitosti a takođe u otsutstvu unutra stvari, koji se slobodno premeštaju. 3. Ne namenjen za decu do 3 ordine. Može da sadrži sina dela 4. Ne dopuštajte da vlana pada na izrađevinu ili unitra. Ne opuštajte izrađevinu u tečnost. 5. Ne godine. Moze da sadrzi stna dela. 4. Ne dopustajte da vlaga pada na izradevnu ili unutra. Ne opustajte izradevnu u tecnost. 5. Ne podvrgavajte izrađevnu vibraciji ili mehaničko m teretu, koji mogu pokvariti robu. Ako roba ima mehaničko oštećenje, garancije se na izdalu 6. Ne konstite izrađevnu izrađevnu. 7. Ne konstitite ostavilji o ostećenje Ne konstitite nesumnijvo pokvarenu izrađevnu. 7. Ne konstitite ostavilji o ne izdaju. 6. Ne konstite izradevinu, ako ona ima vidijivo ostećenje. Ne konstite nesumnjivo pokvarenu izrađevinu. 7. Ne konstite izrađevinu, ako postaja izladevini, ako temperatura je visa in niza od toga, so preporterio u dpustvu za konstika. Ne konstite izladevini, ako postaje kondenzovana vlada, a takođe u adrešivnoj sredini. 8. Ne uzimajte izrađevinu u usta. 9. Ne konstite izrađevinu u industrijskom koncenzovana vaga, a takođe u agresivnoj srednih. s. vie uzimajte izradevinu u usta. 9. Ne konstite izradevinu u unoustrijskom, medicinskom ili proizvodnom cilju. 10. Ako izrađevina je bila transportirana pri odrečnoj temperaturi, pre početka ekspluatacije neophodno da roba se zapreje u toploj rozstoriji (+16-25 °C) 3 sata. 11. Iskopčavalje uređai svaki put, kada ne planirate ga koristiti
pregvideno zakonom. Znažajka - Kompatibilan s osobnim računalima ili prijenosnim računalima s LISB utorom - lednostavna instalacija i podešavanje Značajke - Kompatbilan s osobnim računalima ili prijenosnim računalima s USB utorom - Jednostavna instalacija i podešavanje • Izdržljiva i lagana aluminijska konstrukcija • Podesivi kut nagiba • Postolje i pop filter su uključeni Specifikacija • Priključci: USB • Impedancija · 2 / Chm • Dilina kabaka 15 m • Erekvenijski ordiv: 07–20000 Hz • Osietlivnot: - 3d rB Impedancija: 2,2 kOhm - Duljina kabeka: 1,5 m + rekvenojski odziv. 20-20000 Hz • Osjetljivost - 34 dB UVOZNIK: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Proizvođač STARWAVE TECHNOLOGY CO. LIMITED Address: 15/E Huaide International Bid. No 73 Guangshen Rd Euvono Segment. Neogranicen rok trajanja. z Jvomi vijek je z godine. Proizvođač zadržava pravo promjene sadržaja paketa i specifikacija navedenih u ovom priručniku. Najnoviji i detaljni priručnik za upotrebu dostupan je na www.defender-olobal.com
Megfelelőségi nvilatkozat. Az eszköz (eszközök) működését erős statikus, elektromos vagy nagy frekvenciáiú mezők (rádióberendezések, mobiltelefonok, mikrohullámú sütők, elektrosztatikus kisülések) befolyásolhatják. Ha előfordul próbália meg növelni az interfészt okszó eszközök távolságát. Ha etorordu, probalja meg novelni az interreszt okozo eszkozok tavolságat. Elemek, elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanítása A terméken az elemeken vagva csomagoláson található ez a jel azt jelz bogy a terméket nem lehet háztattási. A termeken, az elemeken vagy a csomagolason talalhato ez a jel azt jelzi, hogy a termeket nem lehet haztartasi hulladékkal együtt elhelyezni. A megfelelő akkumulátorokat, elektromos és elektronikus berendezéseket gyűjtő és újrafeldolgozó céghez kell szállítani.
újrafeldolgozó céghez kell szállítani. A termék biztonságos és hatékony használatának feltételei. Használati óvintézkedések: A termék biztonságos és natekony nasználatanak fertetelet. Használati ovintezkedesek: 1. A terméket csak rendeltetésszerűen használja. 2. Ne szerelje szét. Ez a termék nem tartalmaz olyan alkatrészeket, amelyek önálló 1. A termeter szák termeteresztéreleminasztága z. he szereje szere z a termek nem talimz ogyar a katerszereg a megyek o javításra jorgos ittak A menhibásodott termékek karbantartásának és cseréjének kérdéséhen fordulion kereskedőhöz vagy a javításra jogosultak. A meghibasodott termékek karbantartásanak es cserejenek kerdeseben fordujulon kereskedohoz vagy a Defender hivatalos szervizközpontjához. A termék átvételénél elenőrizze, hogy töretlen-e és nincsenek-e szabadon mozgó tárgyak a termék beksiában 3 tarka tával 2 áv alatti nyarma/ektrál Anró allattászakat tartamarbat 4 Tarka tával nervesséntől Soba ne a termék belsejében. 3. Tartsa távol 3 év alatti gyermekektől. Apró alkatrészeket tartalmazhat. 4. Tartsa távol nedvességtől. Soha ne merítse a terméket folvadékokba. 5. Tartsa távol a rezgéstől és a mechanikai igénvbevételtől, amely mechanikus károsodást okozhat mentse a termeket rotyabekokaa. J. Jansa tavoi a rezglestol es a mechanikai igenybeveterioi, amety mechanikus karosodast okozna a termékben. Mechanikai sérülés esetén nem vállalunk garanciát. 6. Ne használja vizuális sérülés esetén. Ne használja, ha a termék mvikánvalňan hibás 7. Ne használja a terméket ajánlott hómérséklet alatti és feletti hómérsékleten fásci a kezekési kérikönyvet). nyilkanvaloan nibas. 7. Ne hasznalja a termeket ajanlott homerseklet alatti es feletti homersekleten lasd a kezelesi kezikonyveti, páratartalom elpárologtatása mellett, valamint ellenséges környezetben. 8. Ne tegye a szájába. 9. Ne használja a terméket ipari, punci savu rusítási célnkra. 10. Abhan az esetben ha a termék szállítása alassnurabh homérsékleten történ a kivr műkördés előtt orvosi vagy gyártási celokra. 10. Abban az esetben, ha a termek szallítása alacsonyabb homersekleten törtent, akkor mukódes e a terméket 3 órán belül meleg helven (+ 16-25 ° C vagy 60-77 ° F) kell tartani. 11. Kapcsolja ki a készüléket minden alkalommal a termeket s oran betű meleg néven (+ 16-25) C vágy 00-77 / j kell artani. 11. kapcsolja ki a keszüleket minden akadomina, amikor azt nem tervezik hosszabb ideig használni. 12. Ne használja a készüléket járművezetés közben, ha elterelik a figyelmét, és más esetekben, amikor a törvénv kötelezi az eszköz ikkacsolására.
mas eserekcen, amikor a torvený kotelezi az eszkoz irkapcsolasiaa. Jellemzők • Kompatibilis PC-kkel vagy laptopokkal USB csatlakozóval • Könnyű telepítés és beállítás • Tartós és könnyű al uminium konstrukrió • Alltható dólészőg • Az álvány és a pog szíró jár hozzá Leírás • Csatlakozók / USB • Impedancia:
22 Komm * Kater nosza, 1,5 m * rekvendamene, 2022000 r. * Erzekenyseg, 34 db IMPORTÓR: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Gyártó: STARWAVE TECHNOLOGY CO., LIMITED, Address: 15/F Huaide International Bld. No.73 Guanoshen Rd Fuvong Segment.
Konanan ettartnatosag, Az etettartam 2 ev. A gyártó fenntartja a jogot, hogy megváltoztassa a kézikönyvben feltüntetett csomag tartalmát és specifikációit. A legfrissebb és részletek kezelési kézikőnyv a vyvv defender-cibbal com rímen érhető al
aluminium konstrukcio • Allithato dolesszog • Az alivany es a pop szuro jar hozza Leiras 2,2 kOhm • Kábel hossza: 1,5 m • Frekvenciamenet: 20-20000 Hz • Érzékenység: -34 dB
Fuyong Boulevard Bao an Uistrict, Smenzhen, Korlátlan eltarthatósád. Az élettartam 2 év.
pola o wysokiej częstotliwości (instalacie radiowe, telefony komórkowe mikrofalówki
w specialnym nunkcje zbiórki elektrycznego Lelektronicznego przeznaczonego do recyklingu. W ten sposób przyczynia się ze sprzedawca lub odpowiednim urzędem Uwagi dotyczące bezpiecznego i skutecznego użvtkowania produktu
. Ożywać produkt z przezi do zawiera części, padających się do samodzielnej naprawy W sprawach związanych z obsługa lub wymiana uszkodzonego produktu należy sie kontaktować ze sprzedawca lub z autoryzowanym centrum serwisowym Defender. Przy odbiorze należy się upewnić iż urządzenie jest jednolite i nie zawiera w środku swobodnie
Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku popiżej 3 lat popieważ może zawierać.
małe elementy
uszkodzeń mechanicznych produktu Gwarancia na produkt nie jest udzielana przy wykrycju
6. Nie używać produktu z widocznymi uszkodzeniami. Niedopuszczalne jest rozmyślne użycie 7. Nie używać w temperaturach wyższych lub niższych od zalecanych (patrz instrukcie obsługi)
9. Nie używać produktu do celów przemysłowych, medycznych lub produkcyjnych. 10. Jeżeli produkt był transportowany przy temperaturze ujemnej, przed rozpoczeciem eksploatacji należy pozwolić urządzeniu ogrząć się w ciepłym pomieszczeniu (+16–25°C
11. Wyłączać urządzenie za każdym razem, gdy planowana jest dłuższa przerwa w korzystaniu rozprasza uwage, oraz w przypadkach, gdy obowiązek wyłaczenia urządzenia jest określony
Cechy • Kompatybilny z komputerami stacionarnymi lub laptopami z gniazdem USB Łatwa instalacia i ustawienie • Trwała i lekka aluminiowa konstrukcia
Patwa instalacja i ustawienie • Irwała i lekka aluminiowa ko • Regulowany kat nachylenia • W zestawie stojak i filtr pop Regulowany kąt nachylenia • W zestawie stojak i nitr pop Specyfikacia • Złacza: USB • Impedancia: 2.2 kOhm • Długość kabla: 1.5 m.
Pasmo przenoszenia: 20–20 000 Hz • Czułość: -34 dB
Importer : Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Producent: STARWAVE TECHNOLOGY CO., LIMITED, Address: 15/F Huaide International Bld. No.73 Guangshen Rd Fuvong Segment, Fuvong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China. Nieograniczony okres ważności. Żywotność - 2 lata
określonych w niniejszej instrukcji. Najnowsza i pełna wersja instrukcji jest dostępna na stronie internetowei www.defender-global.com
Asupra funcționarii aparatului (aparatelor) pot sa influențeze cimpurile statice, electrice și cele de frecvență înaltă (apratura radio telefoanele celulare, cuptoarele cu microunde, descărcările de curent
rrecvență inaltă (apratură radio, telefoanele celulare, cuptoarele cu microunde, descarcarile de curent electric static). În cazul aparitiei acestora măriti distanta de la aparatul, care cauzează aceste bruieri.
următoarele: Aparatele electrice și electronice nu pot fi salubrizate cu dunoiul mension
Consumatorul este obigat conform legii sa predea aparatele electrice și electronice la sfârsitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fos
A starșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau inapoi de unde au fost cumpârate. Detalijle sunt reglementate de către legistatia tării respective. Simbolul de
aduceti o contributie importată la protecția mediului nostru înconjurător.
Regulile și condițiile de siguranță și folosire eficientă a produsului
Produsul a se folosi numai cu sconul destinatiei directe
-...vu aurriteți accesul urritații pe suprată Nu scufundați articolul în substante lichide
stiind despre fantul că este deteriorat
produsului nu se acordă nici un fel de garantii.
la temperatura încăperii (+16–25°C) îndealungul a 3 ore.
Raspuns in frequenta: 20–20000 Hz • Sensibilitate: -34 dB
Termenul de valabilitate nu este limitat.
reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz
2. Nu demontati Acest articol nu contine piese care not fi reparate separat. În ceea ce priveste
2. Nu demontați. Acest articol nu conține piese, care pot fi reparate separat. În ceea ce pri deservirea tehnică și shimbarea articilului defect adrsati-vă la vânzătorul autorizat sau la
centrul autorizat de deservire tehnică Defender. La primirea produsului convingeti-vă că
5 Nu supuneti articolul sub influenta vibratiilor si a sarcinilor mecanice, care sunt canabile 5. Nu supuneți articolui sub influența vibrațiilor și a sarcinilor mecanice, care sunt capabile să aducă la deteriorarea mecanică a produsului. În cazul existentei deteriorărilor mecanice.
de utilizare) în cazul anaritiei umezelii condensate, și de asemenea în medii agresive
A nu se folosi articolul în scopuri industriale, medicinale sau de productie.
6. Nu folositi articolul în cazul prezentei deteriorărilor vizibile. Nu folositi intentionat aparatul
5 A nu se folosi la temperaturi mai reduse sau mai înalte de cele recomandate(vezi manualul
10. În cazul, în care transportarea produsului a fost efectuată la temperaturi negative, înainte
de a începe exploatarea trebuie trebuie acordată posibilitatea produsului de a se încălzi
Competatura incapent († 10–23 C) indealungui a 3 ore. Deconectați aparatul de fiecare dată, când nu planificati să î-l folositi o perioadă mai.
12. Nu folosiți aparatul în timpul conducerii mijiocului de transport, în cazul în care, aparatul distra atenția, si de asemenea în acele cazuri, când deconectarea aparatului este prevăzută de legislație.
Importatorui: Defender Technology OU, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Producător: STARWAVE TECHNOLOGY CO., LIMITED, Address: 15/F Huaide International Bld. No.73
Guangshen Rd Fuvong Segment, Fuvong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China, Made in China.
Producătorul îsi rezervă drentul de a modifica configuratia și caracteristicile tehnice specificate în acest
manual. Cea mai recentă și recentă versiune a manualului este disponibilă pe www.defender-dobal.com
Particularitătile • Compatibil cu PC-uri sau laptop-uri cu slot USB • Instalare si setare usoară
Specificație • Conectori: USB • Impedanță: 2,2 kOhm • Lungime cablu: 1,5 m
Raspuns in frecventa: 20–20000 Hz • Sensibilitate: -34 dB Importatorul: Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia
12. Nu folositi aparatul în timpul conducerii miilocului de transport, în cazul în care, aparatul distrage
dâncul este integral și nu evistă în interiorul dâncului chieste care se deplesează liber
A Nu admiteti accesul umidității ne suprafata articolului sau în interiorul dânsului.
Consumatorul este obigat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la
pe produs, în instructiunile de utilizare sau pe ambaiai indică aceste regiementări. Prin
Din momentul aplicârii directivelor europene 2002/96/UE în dreptul national sunt valabile
Instructiuni pentru protectia mediului înconiurător
Măsuri de precautie
11. Deconectați apara îndelungată de timp
Durata de viată — 2 ani
и электронного оборудован вместе совтовыми отходами. Он должен ов доставлен в компанию по сбору и утилизации батареек, электрического и электронного оборудования.
Правила и условия безопасного и эффективного использования товара Меры предосторожности:
гарантии на товар не дается. 6. Не использовать при видимых повреждениях изделия. Не пользоваться заведомо неисправным
Штатив и поп-фильтр в комплекте ларактеристики - газыемы. Обо - импеданска. с.е. Лаина кабеля: 15 м - Частотный диапазон: 20–20000 Гц - Чувствительность: -34 дБ импортер в РФ. ООО «1д компания дефендер» Адрес. 1270501. Москва, вн.тер.г. муницип
Срок Олужов — в месяцев
Iziava o skladnosti. Na delovanje nanrave (nanrav) lahko vnlivajo močna statična električna ali visokofrekvenčna nolia (radiiske naneliave, mobilni rjava o skladnosti. Na delovanje naprave (naprav) lahko vplivajo močna statična, električna ali visokofrekvenčna polja (radijske napv elefoni, mikrovalovne pečce, elektrostatični razelektritve) / Če se zgodi, poskusite povečati oddaljenost od naprav, ki povzročajo vmesnik.
Gostanijevanje baterij, električne in elektronske opreme Viet V
ga je treba ustreznemu podjetju za zbiranje in recikliranje električnih in elektronskih naprav.
In recikiranje elektricini ni elektronskih naprav. Pogoji varne in učinkovite uporabe izdelka. Previdnostni ukrepi: Lizdelek uporablaite samo za predvideni namen. 2. Ne razstavljaite. Ta izdelek ne vsebuje delov, ki so upravičeni do
I. Izdelek uporabijajte samo za predvideni namen. 2. Ne razstavljajte, la izdelek ne vsebuje delov, ki so upravceni do canozada Cada u pravani o canozada cada u pravani o nameni na zameni pravlja kaj kaj pravljajte na pravani pravljajte na pravljajte center družbe Defender. Med prejemom izdelka se prepričajte, da je peprekinjen in da v njem ni prosto premikajočih se predmetov. center druzbe Detender. Med prejemom izdelka se prepricajte, da je neprekinjen in da v njem ni prosto premikajocih se predmetov. 3. Hranite ločeno od otrok, mlajših od 3 let. Lahko vsebuje maihne dele. 4. Hranite ločeno od vlane. Izdelka nikoli ne notanliaite v tekočine. name oda oto do oto, majan oda seculariko vseduje majime dele 4. manite odano do vlage, izdeka inkom je polapijaje v tekcome. Pazite da ni vihracili in mehanskih pazitoti ki lakko novrznčiho mehanske poškodhe izdelka. V primeru mehanskih poškodh pazarorita ni tekcome intervine secularitati ki lakko novrznčiho mehanske poškodhe izdelka. V primeru mehanskih poškodh pazarorita ni tekcome intervine secularitati ki lakko novrznčiho mehanske poškodhe izdelka. V primeru mehanskih poškodh pazarorita ni tekcome intervine secularitati ki lakko novrznčiho mehanske poškodhe izdelka. V primeru mehanskih poškodh pazarorita ni tekcome intervine secularitati ki lakko novrznčiho mehanske poškodhe izdelka. V primeru mehanskih poškodh pazarorita ni tekcome intervine secularitati ki lakko novrznčiho mehanske poškodhe izdelka. V primeru mehanskih poškodh pazarorita ni tekcome intervine secularitati ki lakko novrznčiho mehanske poškodhe izdelka. V primeru mehanskih poškodh pazarorita ni tekcome intervine secularitati ki lakko novrznčiho mehanske poškodhe izdelka. V primeru mehanskih poškodh pazarorita ni tekcome intervine secularitati ki lakko novrznčiho mehanske poškodhe izdelka. V primeru mehanskih poškodh poškod Pazite, da ni vibracij in mehanskih napetosti, ki lahko povzrocijo mehanske poskodbe izdelka. V primeru mehanskih poskodb garancija ni dana. 6. Ne uporabljajte v primeru vidnih poškodb. Ne uporabliaite, če je izdelek očitno nokvarien. 7. Izdelka ne uporabliaite pri temporativali bala z ne uporabijate v primeru visimi poskota ne uporabijate, cije izdene Compositi z na postana je uporabijate primeru praturani pod in nad priporočenimi temperaturami (glejte navodila za uporabo), v pogojih izhlapevanja vlage in v sovražnem okolju. 8. Ne dajajte v usta. 9. Izdelka ne uporabijate v industrijske, medicinske ali proizvodne namene. 10. Če je bila pošljika izdelka opravljena pri temperaturah pod ničlo, 9. todeka ne uporabijate v modustjeke, meducinske an prozvodne namene. 10. če je olna posljka todeka pred uporabo v treh urah hraniti na toplem (+ 16-25 ° C ali 60-77 ° F). 11. Napravo izklopite vsakič, ko je ne nameravate uporabijati dile časa. 12. Naprave ne uporabljati med vožnjo vozila, če je nanj preusmejnan pozornost, in v drugih primerih, ko vsa zakon Lastnosti • - Zdnižlii z osebnimi računalniki ali prenosniki z režo USB • Enostavna namestitev in nastavitev • Troežna in lahka aluminijasta
Lastnosti • 2 družijiv z osebnimi računalniki ali prenosniki z rezo USB • Enostavna namestitev in nastavitev • Irpezna in lanka aluminijasta konstrukcija • Nastavljiv kot naklona • Stojalo in pop filter sta priložena Specifikacija • Priključki: USB • Impedanca: 2,2 kOhm • Dolžina kabla: m • Frekvenčni odziv: 20–20000 Hz • Občutliivost: -34 dB 1,5 m + rekvench odzw. 20-20000 Hz + Obcutijvost. - 34 dB UVOZNIK: Defender Technology OŬ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Proizvajaec - ZRAWAYE TECHNOLOGY CO. LIMITED Address: 15/E Huaide International Bld. No 73 Guanshen Rd Europa Segment.
vynasene o zakoe. Na ungovane prisu oga nozu vpiyva sauce, eteknika a eto vysokone venicie pola (rado aparatila, molinie telefów, mikrwinka (riw elektrostatický whon) V private wskytnu tia interferencii uzdialte nristroja du nictoria ktorý wyoľava noruchy Not om miljoskydd Utilizevania batérií, alaktrických a alaktronických príctroiov. Tento znak na výrobku, batériách pre výrobok alebo na balení označuje že sa výrobok nemôže utilizovať spolu s domácim odpadom. Tento znak jo výrobku, batériách pre výrobok alebo na balení označuje že sa výrobok nemôže utilizovať spolu s domácim odpadom. Tento znak jo výrobku, batériách pre výrobok alebo na balení označuje že sa výrobok nemôže utilizovatí spolu s domácim odpadom. rento musi byt odovzdany v podniku, ktory sa zaobera zberom a utilizovanim bateni, ek Przyjala z podmionicy bornočného z účinného pouřiti z výrobku. Poznočnostné opotronici Vyrobok používať vylučne podla učelu. 2. Nerozoberajte. lento vyrobok neobsahuje časti, ktoré si môžete sami opraviť. V suvislos s opravovaním a výmenou nefunkčného výrobku obrátťe sa na firmu-predaicu alebo na oprávnené servisné centrum. Defender. Pri precedaní výrobad zástie jeho dcelovál nepritovníhost volné postvalch rasti v hohr 3. Ne je učené pre de do 3 rokov. Nože obsahovať drobné časti. 4. Nedevoliť aby vlhkosť vnikla do výrobku. Nenechávať výrobok v tekutine. 5. Nevyložiť výrobok vibráciám a mechanickým zářažiam, ktoré by mohli vyvolať mechanické poškodenia výrobku. V privade existencie mechanických poškodeni pre ni v arestvom postredí 8. Neklásť do úst 9. Nepoužívať výrobok pre priemvselné zdravotnícke alebo výrobné účely 10. V prinade ani v agresivnom prostredi. 8. Neklast do ust. 9. Nepouzívát vyrobok pre priemyselne, zdravotnicke alebo vyrobne ucely. 10. V pripade že je výrobok prevážaný pri teplote nižšej od nuly, pred použitím ho treba nechať voľne zohriať v teplej miestnosti (+16-25 °C) v trvani ze je výrobok převazaný pri tehote nizsej od nouži, před podzilní no teoba nechat volnie zonitat v tehej miestrosti (+ 10-25 - C) v trvá 3 bodinu - 11. Wrobek traba vnojtí v práchoch kať ca nabuda používať díbě čas 12. Napoužívať v vrobek počas izazů mostorným S rodany, rt. vyrobok ucoa vyprut v pradoch keď sa nebude pouzívať dínsi cas. 12. Nepouzívať výrobok počas jazdy motoro vozidlom a v prípadoch keď to priťahuje pozornosť vodičov, tiež v prípadoch keď je vypájanje výrobku určené podľa zákona vozidlom a v pripadoch keď to pritahuje pozornost vodicov, tiez v pripadoch keď je vypajanie vyrobku určene podľa zakona. Vlastnosti • Kompatibilné s PC alebo notebookmi s USB slotom • Jednoduchá inštalácia a nastavenie • Odolná a ľahká hliníková konštrukcia Nastaviteľný uhol sklonu • Stojan a pop filter sú súčasťou balenia Nastaviteľný uhol sklonu • Stojan a pop filter sú súčasťou balenia Špecifikácia • Konektory: USB • Impedancia: 2.2 kOhm • Dĺžka kábla: 1.5 m • Frekvenčná odozva: 20–20000 Hz • Citlivosť: -34 dB. Specifikacia • Konektory: USB • Impedancia: 2,2 KOnm • Dizka kabla: 1,5 m Dovozca: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Virobea: STARWAVF TFCHNOLOGY CO., LIMITED. Address: 15/F Huaide International Bld, No.73 Guangshen Rd Fuyong Segment,
Fuvong Boulevard Bao'an District. Shenzhen, China Made in China Fuyöng Boulevaru bao an District, Snenzins, Comas music Čes použíteľnosti je neobmedzený. Životnosť — 2 roky. cas pouziternosu je neobinecizený, zivolnosu – z toky. W mohosi si uvhradni je naku zmeniť konfiniuráciu si technická vlastnosti uvedená v tomto polome. Najnovšia a plná verzia polovnov je k dispozícii na webovej stránke www.defender-global.com
Anordningens funktion kan påverkas av statiska elektriska eller högfrekventa fält
Ffter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elekriska och elektroniska apparater får inte avyttras med hushållsavfall Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material bidrar du till att skydda miliön och din omgivning. Regler och villkor för säker och effektiv användning av produkten
1 Använd produkten enhart för avsett ändamå auktoriserat Defender servicecenter. När du tar emot produkten, kontrollera dess integritet Produkten är ei lämplig för barn under 3 år. Den kan innehålla små delar. 4. Lät ingen fukt komma på och in i produkten. Sank inte ner produkten i vätskor. 5. Utsätt inte produkten för vibrationer och mekaniska påfrestningar som kan leda til mekaniska skador nå produkten. Ingen garanti ges för produkter som fått mekaniska skador 6 Använd inte produkten om den har svnliga skador. Använd inte en uppenhart defekt produkt (se användarbandhoken) vid kondenserad fukt och i aggressiva miljöer
a meerinamen. Använd inte produkten i industriella och medicinska ändamål. 10. Om produkten har transporterats vid låga temperaturer. låt den värmas upp i ett varmt. rum (+ 16-25 ° C) under 3 timmar. 11. Stäng av anordningen varie gång, om du inte tänker använda den under en lång tid 12 Använd inte anordningen medan du kör om anordningen är störande liksom i de fall då anordiningen ska stangas av eningt lagen. inställning - Slitstark och lätt aluminiumkonstruktion - Justarbar lutningsvinkal Stativ och penfilter ingår Englifikation - Kontaktor USB - Impedang 2.2 kOhm • Kabellängd: 1.5 m • Erekvensgång: 20–20000 Hz • Känslighet: -34 dB Importör: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia Tillverkare: STARWAVE TECHNOLOGY CO. LIMITED. Address: 15/E Huaide International Bld No 73 Guanoshen Rd Euvong Segment Euvong Boulevard Bao'an District Shenzhen, China
Obegränsad hållbarhet. Livstid — 2 år.
Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra uppsättningen och tekniska specifikationerna som anges i denna bruksanvisning. Den senaste och fullständiga versionen av bruksanvisningen finns på www.defender-global.com Tillverkad i Kina
UKR ІГРОВИЙ СТРИМ-МІКРОФОН
від иого джерела. Утилізація батарейок, електричного і електронного устаткування Позначка на виробі, батарейках до виробу або упаковці позначає, що виріб не и позначка на вироо, оспарелких до вирооу асо унакоза, неста на, до слу можна утилізувати з побутовими відходами. Він повинен бути доставлений в місце
по збору та утилізації батарейок. електричного та електронного устаткування
електричнии. Особливості • Сумісний з ПК або ноутбуками з роз'ємом USB • Легка установка та • Флар на підставці та поп-фларт входять у комплект Специфікація • PO3 єми. • Одір: 2.2 кОм. • Доржиць каболю: 1.5 м. • АЦУ: 20–20000 Г. • Цуданаісті : -24 дБ Кирильська, чол, м. клав, очосо, україна. Виробник: СтарВейв Технолоджі Ко. Лімітел Адреса: 15/Ф Хуайде Інтернецінд Блд. №73.
в цій інструкції. Остання та повна версія інструкції доступна на сайті мими defender dibal com
Ourilma (gurilmalar) ishlashiga statik, elektrik voki vugorichastotali mavdon (radioapparatura. mobil telefonlar, mikrotoʻlginli pechlar, elektrostatik raznvadlar) ta'sir etishi mumkin. Shovginlar yuzaga kelganda buni yazaga keltiruvchi gurilmadan masofani kattalashtiring. Batarevka, elektrik va elektron uskunalarni utilizatsiva gilish
Batareyka, elektrik va elektron uskunalarni utilizatsiya qilisn Mahsulotdagi. mahsulot ichida boʻlgan batareykadagi yoki qadoqdagi ushbu belgi mahsulot maishiy chiqindilar bilan birgalikda utilizatsiya qilinmasligini bildiradi. U batarevka, elektr va elektron uskunalarni vigʻish va utilizatsivasi bilan shugʻullanuvchi kompaniyaga vetkazilishi lozim
2 Qismlarga boʻlinmasin. Mazkur buyum mustaqil ta'mirlanishi mumkin boʻlgan qismlarga ega Defender xizmat koʻrsatish markaziga murgiaat etilsin. Mahsulotni gabul gilishda uning butunligi ya ichida erkin barakatlanadigan buyumlar yoʻgligiga ishonch bosil giling 3. 3 yoshqacha boʻlgan bolalarga moʻljallanmagan. Mayda buyumlarga ega boʻlishi mumkin. 4. Buvumga va uning ichiga namlikni kirishiga voʻl goʻvilmasin. Suvuglik ichiga buvum tushirilmasin
5. Buyumni mexanik shikastlanishga olib keladigan vibratsiya va mexanik zo'rigishlarga yo'l goʻvilmasin. Mexanik shikastlanishlar vuzaga kelganda mahsulotga hech gandav kafolat
6. Buyumda koʻrinuvchi shikastlanishlar yuzaga kelganda ishlatilmasin. Oldindan ma'lum boʻlgan nosoz gurilmadan fovdalanilmasin. 7 Kondensatsiyalangan namlik yamda salbiy muhit yuzaga kelganda taysiya etilgan
haroratdan past voki yugori darajada ishlatilmasin. 8. Ogʻiz boʻshligʻiga olinmasin.
10. Agar mahsulotni tashilishi manfiy haroratda olib borilgan bo'lsa, u holda mahsulotni ishlatishdan avval uni ilig binoda (+16-25 °C) 3 soat davomida isitish kerak. 12. Agar gurilma transport vositasini boshgarishda diggatni chalg'itsa, xamda gonunchilik tomonidan o'chrish ko'zda tutilgan bo'lsa undan foydalanilmasin Yucusiyatlari • LISB uyasi boʻlgan shaysiy kompyuterlar yoki poutbuklar bilan mos keladi • Oson oʻrnatish va sozlash • Bardoshli va engil alvuminiv konstruktsivasi • Nishabning sozlanishi burchagi • Stend va pop filtri kiritilgan Snetsifikatsiya • Ulagichlar: USB • Empedans: 2.2 kOhm • Kabel uzunligi: 1.5 m
Chastota javobi: 20–20000 Gts • Sezuvchanlik: -34 dB Chastora Javobi. 20–20000 Gis - Sezuvicianinic. 54 GB Ishlab chigaruvchi: STARWAVE TECHNOLOGY CO. LIMITED. Address: 15/E Huaide International Bld
Cheksiz saqlash muddati. Xizmat muddati - 6 ov. Kafolat muddati - 6 ov.
Ishlab chiqaruvchi ushbu qoʻllanmada koʻrsatilgan paket tarkibini va texnik xususivatlarini oʻzgartirish bugugiga ega. Eng soʻnggi va batafsil goʻllanma bilan www.defender-global.com savtida Xitovda ishlab chigarilgan.
Proizvajalec: STARWAVE TECHNOLOGY CO, LIMITED: Address: 15/F Hu Fuyong Boulevard Bao'an District, Shenzhen, China. Made in China. Neomeine rok uporabnosti Življeniska doba je 2 leti priročnik za uporabo je na voljo na www.defender-global.com
Vyhlásenie o zhode. Na fungovanie prístroja môžu vplývať statické, elektrické alebo vysokofrekvenčné polia (rádio aparatúra, mobilné Not om miliöskydd
obvezuje, da napravo izklopite.
A Nie dopuszczać przedostania się wilgoci na powierzchnie i do środka produktu. Nie