6. Stereo system of two Funky (TWS mode)
5 Φημει αεσήμη. Bluetooth, FM, MP3, Aux 6 Backlight Control (utnutbp 4 wuguuf wuguuntini USB Elash Drive (Junfunpulnul junpuli) * USB Flash Drive- n bi TE Drive- n uitinn t ihlih ihlisti 64 Գաննված USB լիզքավորիչը վաճառվում է առանձին Bluetooth Connecton Bluetooth Connecton A FM punhn 6 Enlini Funky umenen huuuuuma 1. Անջատեր Bluetooth-ը ձեր հերախոսույ Líbuanto Bluetooth otduío 6. Միացրեք հեռախոսի Bluetooth-ը և միացեք Funky-իl
2 Növbəti vol 3 Play \ fasila 4 Əwəlki vol Əvvəlki FM stansiyası 5 Davisdirma rejimi: Bluetoath EM mp3 Aux 6 Arxa isığa nəzarət (söndürmək ücün 4 dəfə basın andınh-söndürmə TF kartı (ayrıca satılır) - tıklanana gədər daxil edin * Microuch EV cari atmak USB flash sürücüsü (avrıca satılır) USB flash sürücüsü və TE sürücüsü 64GB-a qədər olmalıdır. va FAT32 sisteminda formatlanmalıdır. O Sari Joldurulmuş USB sari cihazı avrıca satılı Bluetooth reiimini secin FM Radio 1. Arka işığı söndürün * 2. LISB kabelini gosun (bu əlavə bir antenadır 4. vurun - Avtomatik axtarış başlayın 5. 2-3 dəq qözləvin Tıklavın - Əvvəlki / Növbəti Stansiva * Oevd - Arka isiği söndürmək Radio Tuning'i vaxsılaşdırır 3.5 mm (m) - 3.5 mm (m) kabe 6 İki Funky stereo sistemi (TWS rejimi) 1. Telefonunuzda Bluetooth-u söndürün 2. Hər iki dinamiki vandırın 3. Bluetooth reiimini vandirin Buetoour rejimmingenement 4 Sol dinamikda 3 saniya uzun basir. 5 Dinamiklarin qosulmasını gözləvin 6. Telefonda bluetooth-u yandırın və Funky-ə qoşulur
осс Функцыі Наступная ЕМ -станцыя (націсніце 4 ра: ДОЎП НАШСК 1 Аб'ём+ 2 A6'ëmзарадка імістоозь Flash Drive USB (прадаециа асобна)* 2 Зарадка Выберыце рэжым Bluetooth @ FM -ралыё 6 Стэрэасістэма з двух Funky (рэжым TWS) Выключыце Bluetooth на тэлефоне 3. Уключыце рэжым Buetooth Уключыце bluetooth на тэлефоне і падключыцеся да.
Funkce 2 Další skladba 2 Dalsi skladiba Další stanice FM 4 Předchozí skladba 6 Ovládání podsvíceni 2 Hlasitost-Zapnuto vypnuto TE karta (prodává se samostatně) - vložte, dokud klikne* Indikátor nabíjení *USB Flash Drive (prodava se samostatile) 2 Nabíjení Bluetooth Connectton FM rádio 4 Klikněte - spustte automatické whledáván Klikněte - předchozí/další stanice *Poznámka – Vypoutí podsvícení zlenšuje ladění rádia 3.5 mm (m) - 3.5 mm (m) Cabel Stereo systém dvou Funkvů (režim TWS) 1. Vvoněte Bluetooth v telefonu Zapněte režim Bluetooth 4. Dlouze stiskněte 3 sekund na levém reproduktoru Fockejte, az se reproduktory pripoji Zapněte na telefonu bluetooth a připoite se k Funky
KLICKEN
3 Snielnause
1 Volumen+
2 Volumen-
Cuncionor 1 Basskontrolle 1 Control de baio A Nachster FM -Station 6 Backlight Control (viermal drücken, um auszuschalten) 6 Control de la luz de fondo (presione 4 veces para 1 Volumen+ 2 Volumen+ TF -Karte (separat verkauft) - Einfügen, bis sie klickt* "Karaoke -Mikrofon Indicador de carga USB -Flash -Laufwerk (separat verkauft) *USB -Flash -Laufwerk und TE -Laufwerk müssen bis zu 64 Unidad flash USB (vendida nor separado)* t a unidad flash LISB v la unidad TE deben tener hasta 64 2 Cargando Carga Wählen Sie den Bluetooth -Modus Seleccione el modo Bluetooth Wählen Sie den Bluetooth -Modus Schalten Sie den Bluetootn -wodus A Radio FM . Schalten Sie die Hintergrundbele Schließen Sie das LISB -Kabel an Kadio FM Anaque la luz de fondo* 2. Conecte el cable USB (esta es una antena adicional) 4. Klicken Sie auf - automatische Suche starten 4. Haga dic en - Inicio de búsqueda automática Klicken Sie auf - Vorher/nächste Station Haga dic - Anterior/Siguiente estación *Nota: apagar la luz de fondo meiora el ajuste de la radio *Hinweis - Ausschalten der Hinterarundbeleuchtung Aux -Wiedergabe 35 mm (m) - 35 mm (m) cabel Externe Klangguelle Seleccionar el modo Aux Wählen Sie den Aux -Modus G Sistema estéreo de dos Funky (modo TWS) Stereosystem aus zwei Funky (TWS-Modus) 1. Apaque Bluetooth en su teléfon Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon aus 2. Enciende ambos parlantes 3. Activar el modo Bluetooth 2. Schalten Sie beide Lautsprecher ein Schalten Sie den Bluetooth-Modus ein Activar el modo Bluetooth Mantenga pulsado 3 segundos en el altavoz izquierdo 4 Halten Sie den linken Lautsprecher 3 Sekunden lang Mantenga pulsado 3 segundos en el al 5 Espere a que los altavoces se conecten Enciende el bluetooth del teléfono y conéctate a 6. Schalten Sie Bluetooth am Telefon ein und stellen Sie eine
1 Bassikontrol 2 lärgmine nala 4 Felmine nala 5 Vahetusrežiim: Bluetooth, FM, MP3, AUX 6 Taustvaloustuse juhtimine (välialülitamiseks vajutage 4 korda) PIKK AJAKIRJANDUS Mahu-Sisse välia TF -kaart (müüakse eraldi) - sisestage, kuni see klõpsab* USB -mälupulk (müüakse eraldi)* 2 Laadimine USB -laadiiat müüakse erald B Bluetooth Connecon Valige Bluetooth -režiim Valige Bluetooth -režiim 2. Ühendage USB -kaabel (see on täiendav antenn) 3 Valige FM -režiim Klõnsake - eelmine/järgmine jaam *Märkus taustvalauso väljalülitamino parandab Väline heliallikas Valice režiim ALIX A Kaba Euplari staroociistoom (TWS rožiim) 1. Lülitage oma telefonis Bluetooth välia 2 Lülitage mõlemad kõlarid sisse 4. Vajutage pikalt 3 sekundit vasakpoolsel kõlaril. 5 Oodake kuni kõlarid übenduvad 6. Lülitage telefonis Bluetooth sisse ja ühendage Funkyga
Toiminnot KUKKAUS Seuraava FM "asema 4 Edollinon konnolo Edellinen FM -asema 5 Vaihtotila: Bluetooth, FM, MP3, AUX 6 Taustavaloien hallinta 1 Tilavuus+ 2 Tilavuus Päälle/pois TF -kortti (mvvdään erikseen) - Aseta, kunnes se MCROUSB 5V lataaminen Latausimoitin LISB -flach -acoma (mw/dään erikceen) *LISP flash asoman ia TE asoman on oltava kooltaan 64 Gt ja muotoiltu FAT32 - järjestelmään Lataus Lataus Ve l oitettu Velollettu Lice Jaturi myydään erikseer Bluetooth Connecton A EM -radio 1. Sammuta taustavalo 2. Kytke USB -kaapeli (tämä on viimääräinen antenni) 3. Valitse FM -tila Nansauta - Edellinen /seuraava asema *Huomaa Taustavalon sammuttaminon parantaa radion Aux -toisto 3.5 mm (m) - 3.5 mm (m) Cabel 3,5 mm (m) - 3,5 mm Ulkoinen äänilähde Valitse AUX -tila Kahden Funkvin sterenjäriestelmä (TWS-tila) Paina vasemmassa kaiuttimessa pitkään 3 sekuntia 6. Kytke puhelimen Bluetooth päälle ja muodosta yhteys
0 ფონქციები KANTE KAK 5 อำเวลาออบ ตาศเออิต: Bluetooth. FM. MP3. Aux 5 Αλλανή λειτουργίας: Bluetooth, FM, MP3, AUX TF ბარათი (გაიყიდა ცალკი) - ჩადით სანამ USR Flach Drive (გაიყიდა ცალკე)* *USB Flash Drive (Sanginga Bachgunga 2 000000 4 FM ραδιόφωνο Απενεργοποιήστε τον οπίσθιο φωτισμό* βελτιώνει τον ουντονιομ β Αναπαρανωνή aux 3.5 mm (m) - 3.5 mm (m) cabe Συτουργοποιήστε και τα δύο ρχεία 2. Ενεργοποιήστε τα λειτουονία Bluetoeth 3. ჩართეთ Bluetooth რეჟიმი 6 ჩართეთ ბლუთუზი ტელეფონზე და
Funkcije 1 Kontrola hasa Sliedeća niesma Promiena Način: Bluetooth. FM. MP3. Aux Kontrola pozadinskog osvietlienia (pritisnite 4 puta za iskliučivanie) DUGAČKA TISKA Uključeno, Isključen TE kartica (prodaje se zasebno) - Umetnite dok ne klikne* Indikator punienia Karaoke mikrofon luka *I ISB flash pogon i TE pogon moraiu biti do 64 GB veličine i 2 Punienie Bluetooth Connecton Odaberite Bluetooth način A FM radio 2. Spojite USB kabel 3. Odaberite FM način Kliknite - Pokrenite automatsko pretraživanje Kliknite - Prethodna/Sliedeća stanica *NAPOMENA - jediučivanje pozadinskog osvjetljenja 3.5 mm (m) - 3.5 mm (m) kabela G Stereo sustav od dva Funkva (TWS mod) Α Στερεριατιστρικά δύο Funky (λειτουογία TWS) 1 Iskliučite Bluetooth na svom telefonu Uključite oba zvučnika. 3 Ukjučite Buetooth pačin rada Okjučne blačioti mači mača Dugo pritispito 3 sokupdi pa lijovom zvučniku Fricekajte da se zvučnici povezu Uključite bluetooth na telefonu i spoiite se na Funky 6. Ενεονοποιήστε το bluetooth στο τηλέφωνο και συνδεθείτε
HR / CNR
HUN 1 Basszusvezérlés 2 Következő nálv Előző FM állomás 5 Változási mód: Bluetooth EM MP2 Avv 6 Háttérvilágítás vezérlése (Nyomia meg négyszer a kikapcsoláshoz) TF kártva (külön -külön megyásárolható) - Helvezze be Töltés microush 5V Töltőielző LISB flash meghaitó (külön -külön megyásárolható)* méretűnek kell lennie, és FAT32 rendszerben formázva van Töltés Töltött Az USB -töltőt külön -külön értékesíti Buetooth Connecton Válassza a Bluetooth módot Kapcsolja ki a háttérvilágítást2 2. Csatlakoztassa az USB - kábel 3. Válassza ki az FM módot valassza ki az FIVI modot Kattintson - Indítsa el az automatikus keresést Kattintson - Előző/következő állomás hangolácát 3.5 mm (m) - 3.5 mm (m) cabe 3,5 mm (m) - 3,5 m Külső hangforrás Válassza ki az AUX módot Két Funky sztereó rendszer (TWS mód) 2 Kancsolja ki u blučkodni t u telefo Kapcsolja be a Bluetooth módot 4. Tartsa lenyomva 3 másodpercig a bal hangszórót 5. Vária meg, amíg a hangszórók csatlakoznak varja meg, amig a nangszorok csauakoznak Kapcsolia be a Bluetooth-t a telefonon, és csatlakozzon
КАZ Функциялар 3 Play \ Pauco 5 Өзгерту режимі: Bluetooth, FM, MP3, AUX 2 Jap Bluetooth Connecton G AUX ойнату Битерелинин на дания Конструктичного комператор и прежими 2 Bluetooth powariu vocuuura 6. Телефондағы bluetooth-ты косып. Funky-ге косылыныз
PL Funkcie KLIKNU 1 Kontrola basu 5 Tryb zmiany: Bluetooth, FM, MP3, Aux 6 Kontrola podświetlenia (naciśnii 4 razy, aby wyłączyć) Karta TF (sprzedawana osobno) - Wstaw, aż kliknie Dysk flash USB (sprzedawany osobno)* A tadowanie Bluetooth Connecton (A) radio FM Podłącz kabel USB (jest to dodatkowa antena) Kliknii - Poprzednia/pasteppa stacia G Odtwarzanie Aux Sustam storeo dwách Euplaváw (trub TWS) 1. Wyłącz Bluetooth w swoim telefonie 4. Naciśnii i przytrzymai przez 3 sekund lewy głośnik 6. Włącz bluetooth w telefonie i połącz się z Funky
O Functii
1 Volumul+
Încărcare
A Radio FM
sup l imentară)
radioului
C Redare aux
2 Volum-
1 Controlul basului 2 Urmätaaraa niosä 5 CMeHa Deжима: Bluetooth FM MD2 ALIV 6 Controlul luminii de fundal Card TE (vândut senarat) - Introduceți nână când faceți dic Indicator de încărcare Варалка *Drive Flash USB (vandut separat) de nênă le CA CB și fermentate în sistemul FAT22 В Соединение по Bluetooth Selectati modul Bluetooth 2. Conectati cablul USB (aceasta este o antenă 3 Selectati modul FM БАХНО - ОТОЛЮЧЕНИЕ ПОДСІ Прослушивание через Faceti clic pe - statia anterioară/următoare *Notă - Oprirea luminii de fundal îmbunătăteste reglarea Crepeo система из двух Funky (режим TWS) Отключите В uetooth на телефоне Selectati modul AUX 3. Включите режим Bluetooth Sistem stereo de două Funky (mod TWS) 2 Porniti ambolo difuzoaro Activati modul Bluetooth 4. Apăsați lung 3 secunde pe difuzorul din stânga 5 Astentati să se conecteze difuzoarele Porniți bluetooth-ul de pe telefon și conectați-vă la Funky
Funkcije 2 Naslednja skladbi 4 Prejšnja skladba 5 Način sprememb: Bluetooth, FM, MP3, AUX 6 Nadzor osvetlitve ozadia (pritispite 4 -krat. da izklopite) DOLGA STISKALNICA Zapnúť/vypnúť TE kartica (prodana ločeno) - vstavite, dokler ne klikne* Nabíjanie mikrousb 5v Rinkne Polnienie mikroush 5V Indikátor nabíjanja Kazalnik nolnienia USB bliskovni pogon (prodana ločeno)* 64 GB in oblikovana v sistemu FAT32 Polnienie Pol nienie Napolnien uSB polnilnik se prodaja posebe' Buetooth Connecton A EM radio Izklopite osvetlitev ozadja* 2. Priključite kabel USB (to je dodatna antena) Prikijučite kaber 03 Izberite način FM 4. Kliknite - začnite samodeino iskanie Kliknite - preišnia/paslednia postaja 5. Počkaite 2-3 minúty *Opomba - Izklop osvetlitve ozadja izboljša radijsko 3.5 mm (m) - 3.5 mm (m) kabela zberite način AUX G Stereo sistem dveh Funkvov (način TWS) 1 Izklonite Bluetooth na telefonu 2. Vklopite način Bluetooth 4. Dola pritick 2 cokund na lovom zvočniku Vklopi bluetooth na telefonu in se poveži s
Eunkcie
1 Ovládanie basov
2 Ďalšia skladba
Nabíjanie
G FM Radio
A Funktioner 1 Baskontro 4 Predchádzajúca skladba E Ändringdäge: Pluetooth EM MD2 AUX 5 Režim zmeny: Bluetooth, FM, MP3, AUX 6 Bakgrundsbelysningskontroll (tryck på 4 6 Ovládanie nodsvietenia (stlačte 4 -krát a vynnete sa) 1 Volum+ 2 Volym-TF -kort (sälis separat) - Infoga tills det TE karta (predávaná osobitne) - Vložte kým neklikne Laddning av microUSB 5V *I ISB Elach Drive och TE Drive måste vara USB Flash Drive (predávaná osobitne)* upp til 64 GB i storlek och formateras i 2 Laddning Välj Bluetooth -läge Vyberte režim Bluetooth A FM -radio Pripoite kábel USB (toto je ďalšia anténa) 1 Klicka nå - Starta automatisk sökning 4 Kliknite - Spuctite automatické whľadávanie Klicka - Tidigare/nästa station Kliknite na - predchádzajúcu/ďalšiu stanicu hakarundshelvsningen förhättrar bakgrundsbelysn radioinställning 3.5 mm (m) - 3.5 mm (m) Cabel 35 mm (m) - 35 mm (m) Cabel Extern liudkälla Väi AUX -läge Stereo systém dvoch Funkvov (režim TWS) Stereosystem med två Funky J Stereosyst 1. Stäng av Buetooth på din telefon 2 Slå nå håda högtalarna 3 Zapnite režim Bluetooth Slå på Bluetooth-läget 4. Dho stlačte 3 sekúnd na ľavom reproduktore 4 Långt tryck 3 sek på vänster högtalare 4. Langt tryck 3 sek på vanster no 5. Vänta tills högtalarna ansluts FOCKAJLE HA PHPOJETHE REPROVANCE OF Zannite bluetooth na telefóne a princite sa k Eurky. vanta tills nogtalarna ansluts Slå på bluetooth på telefonen och anslut till Funky
ОКК Функції 1 Paceni hoshqarish 3 Play \ pauza 4 O l dingi trek 4 Olumyr dek Oldingi FM stantsivasi Режим змін: Bluetooth FM MP3 aux 5 O'zgartirish rejimi: Bluetooth, FM, MP3 6 Backlightni boshqarish ODIATII OG'EM+ (o'chirish uchun 4 marta bosing) нликатор зарялки Zan/adlash koʻrsatkichi LISB Elach drawori (alobida sotiladi) * * LISB Elach drawori va TE Drivo haim 64GB hajmgacha boʻlishi va FAT32 tizimida Відформатові Зарядка formatlashi kerak Aybangan USB Zarvad ovchi alohida sotiladi Reluctooth Connector Виберіть режим Bluetooth Bluetooth rejimini tanlang A FM Radio Bluetooth rejimini tanlang 1. Orga chirogni o'chiring * 2. USB kabelini ulang (bu go'shimcha antenna) 3. FM reiimini tanlang 4. Clik - Avtomatik gidirishni boshlang 5. 2-5 minni kuung CLICK - Oldingi / Kevingi stantsiya * Izoh - Orga chirogni o'chirish radioni Izon - Orqa chiroqni sozlashni yaxshilaydi Покращуе радю налаш Анх вілтворення SOZIdSTITE yorkstream 35 mm (m) - 35 mm (m) kabe ALIX rejimini tanlang Стереосистема з двох Бирох AUX rejimini taniang (A) Ikki Funkyning stereo tizimi (TWS reiimi) Вимкніть Bluetooth на телефоні Telefoningizda Bluetooth-ni o'chiring Увімкніть режим Вuetooth 3. Bluetooth reiimini voging К Vвіминіть блютуз на телефоні та Funky-ga ulaning
ԴՅՈՒՐԱԿԻՐ ԲԱՐՉՐԱԽ ԳՈՐԾԱՐԿՄԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ Հ ամապատասխանության ռոչակագիր Սարքի (սարքերի) շահագործման վրա կարող են ազդել ուժեղ ստատիկ, էլեկտրական կամ բարձր հաձախանանության ռաշտեղը (դարհընայաններ, cooային հերաևորսներ, մինորայիքանին վարարաններ, ÷ ականական նարողոցներ, շրջություն, որուսել ու . ................................... դեպքում երաշխիքներ չեն տրամադրվում։ Մի օգտագործեք տեսողական վսասների առկայության դեպքում։ Մի օգտագործեք, 12. Օր օգտագործեք սարքը սեքեսաս կարելըս, եթե այս շեղկած է ուշադրություսրց, ս այլ դեպքերում, երբ օրենքը ձեզ պարտավորեցնում է անջատել սարքը։ Պահպանման, փոխադրման եւ իրազման հատուկ պայմաններ նախատեսված չեն։ Տվյալ արտադրանքի եւ օրենքների պահանջներին համապատասխան։ , մաքրող ծրագրի ակուստիկ համակարգ - ձայնի վերարտադրման սարք. • Bluetooth 5.3 • կումասկտ չափո • LED յուսավորության յուսավորություն արբարավ՝ Յարվառուցված ԻԿ- անացուլ՝ ԵՅԵ քինչ գրիչասը առուշեցը չարտը աջարտը աջազգյություն։ Ներկառուցված MP3 նվագարկիչ • Աուդիո-օազի պորտ • Խոսափողիկ Կութուտուլ • Հոսոծոստիսու հայնակարգի ուզեստիս, ավառիվ • Հարհանուր եւթատին հզորություն (RMS), 10 Վ Բաղջացրում • Բարձրակոտ համակարգի տեսակը, ակտիվ • Լադիանուր ելքային ոգրություն (ՀMS). 10՝ • Ազդանշան՝ աղմուկի հարաբերակցությունը, 80 դԲ • Հաձախականության միջակայը՝ 100-20000 Հց • Հայսային սխեման. Մոնո, 1.0 • Անանջակայների տեսանո, Իսա տեծերջոն տեսանո • Խմբեռի թանանը, 1 Այո • Ելեկտրա Աերդիա. USB, ՏԿ, LI-ION անրտկոցի վիջոցով • Սարտկոցի իգրություն. 1800 ma. Իս Մարտկոցի արում. 37, • ս Մարտկոցի տեսակը, 2եկ գործոն 1860-1 հատ • Մարտկոցի ժամկետը առավելագույն ծավարի 50%/75% -ով՝ • 6/4 ժամ • Մարտկոցի լիջքավորման ժամանակը՝ 35 ժամ - Սաստոնու Սեհոգտիա հաստորում 4-655 - 4 - Ուրա-Բատմիանիանությունը հորտաթ. 875–1080 MHz 1 Jack • Aux վալուկսի երկարությունը` (Ն,Տ u • Bluetooth- ի անջատուվից հետո ավտոմատ հ սլե • Բնակարանային նյութեր. Պլաստիկ + մետաղ • Գույնը, սեւ + նարնջագույն թե շեծ բավանակություն • Բարձրախոս իայնպիսոց • Գործորության հեշինարի • Aux վայուն • Фиреарь рациандин рука • - епрерициял плиницира •
Меры засцярогі:
(+16-25 °С) на працягу 3 гадзін Прызначэнне: акустычная сістэма — прылада для прайгравання гуку. прызначэнне: акустычная систэма — прылада для правленая нуку. Асаблівасці в Виратоді 53 в Кампартны палера с Святлольійны палеватленне в True Wireless Stereo (TWS). Maryamacub szyvalub zas acobiela zelitami takiegy z 20. Speake System • Voyzabahe FM-indexed with the Based of the second s магчымасць злучыць два асооныя дынамікі у адну 2.0 Speake System • Убудаваны Fivi-прыемнік • с Drives і палтрымка MicroSD Card • Убудаваны MP3-плаер • Aucio-Ip Aux Port • MicroSD Card • Voydaba сігналу да шуму: 80 дБ • Дыяпазон частог: 100–20000 Гц • Гукавая схема: Мопо. 1.0 • Тып навушнікаў: бас спналу да шуму, обдо * дыялазон частол, тобе 2000 г. ч. тукавая скема, моло, т.о. * тып навушникау, оас -прафлектскы тып, к Колкуасты, выверзонау 1. • Шыпокала осна вышамися 3. • « Дывметь магнитизга вышамися руфлексної толіт - колькасць долльзоно, т. - шырокапалоні долганік, з. - зарамістр магіптина долганімска 50 х 8 мм. - Імперанс драйвера: 2,5 Ом. - Бас. - рэфлексны порт Месца: спераду. - Агульнае гароманічнае кажэнне харчавання: праз USB, SV, літыи-іенная батарэя • Емістасць батарэі: 1800 мА · ч • Напружанне батарэі: 3,7 v • Тып батарэі: Фактар формы 18650 - 1 шт • Тэрмін службы батарэі пры 50% / 75% ад максімальнага аб'ёму: Тып батары, чактар формы тороо – тып - тэрийн служов ботары пры 50% / тэм ад максимальнага аб ему, 6 / и газарны - час зарали: акумилатара 35 газарны - Слажываные электразинонгій (тражыме цаханые 0.05-055 вт. Дыяназон частогі цюнэра, 67,5—106,0 імі ц. • Паветра, паучучаны кабель харчавання выкарыстоуваецца у акасці арадтукова антачьі, «Фарматы аўсцянаўся» (МРЗ. • Маусімальная паятольміяваная быстосць карты. ламаці / USB Евак Drive 64 ГБ • Палтрымка файлавай сістэмы Тып захоўвання носьбітаў інфармацыі: FAT3 памяці / USB Hash Drive: 64 і Б • і іадтрымка фаилавай сістэмы і ып захоування носьоітау інфармацыі: rAi 52 • Мікрафонны раз ём: 6,3 мм раз ём • Даўжыня кабеля Aux: 0,5 м • Аўтаматычнае адключэнне харчавання • імікрафонны разем. 0,5 мм разем. • Даужыня каоеля Аох. 0,5 м. • Аутаматычнае адключэнне харчавані пасля алключэння Riuetooth: 10 мін. • Матэрыял для корписа: пластык + метал. • Колер: чорны + апельсін
эмест накега - прамоуная стояма - краунціва на яксплуатацыі - кабель Аох - кабель Аох - кабель Киссось для зарадкі Імпарцёр: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030 г. Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Тверской, ул. Суціёвская. д. 27. сторение 2. этаж 3. помещение III, комната 3. офис 6.3. Вытворца: China Electronics ул. Сущевская, д. 27, строение 2, этаж 3, помещение III, комната 3, офис 63. Вытворца: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, на сайце www.defender-global.com
Deklaracija slaganja Na funkcioniranje uređaja mogu da utiču statička, električna ili visokofrekventna polia (radio-aparatura, mobilni telefoni, elektrostatička pražnienia). Ako postaju smetnie, povečite distanciju od uređaja, koji Utilizacija baterije, električne i elektronske opreme
Ovaj znak na robi, baterijama prema robi označava da roba ne može biti utilizirana zajedno sa svakodnevnima otpacima. Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za
1. Koristite robu samo u pravu svrhu.
Značajke • Bluetooth 5.3 • Kompaktna veličina • Led pozadinsko osvjetljenje • Istinski bežični stereo (TWS) -Opcija za spajanje dva odvojena zvučnika u jedan 2.0 zvučnika • Ugrađeni FM-primatelj • USB flash pogoni i Vrsta sustava zvučnika: Aktivno • Ukunna izlazna snaga (PMS): 10 W/ • Omier signala i šuma: 80 dB Basnon frekvencija: 100–20000 Hz s Shena zavlas Wano 10 s Vrsta učiju bas raflaksni tin s Broji bandova: 1 bioj motusa pozadini skog osvjeljel ja. + - Ovratno osvjeljel je juli kuje. Da - Napajal je, putern oso, sv, bion baterija - Kanacitat baterija: 1800 Ma. H - Napon baterija: 37 V - Vrsta baterija: Esttor obraca 18650. - 1 DC Dotrožnici ju prinavnosti 0/5-0/5/W + Erakvanciicki roznon tunara; 87 5-108 0 MHz + Zraka; Powazani kabal nanajanja koristi se kao dodatna antena • Formati audio datoteka: mp3 • Maksimalni podržani kapacitet memorijske kartine / LISB flash norgoni 64 GR + Dodržani tin sustava za pokranu medija: EAT32 + Priključak za Bluetooth -a: 10 min • Materijal kućišta: plastika + metal • Boja: crna + parančasta Sadržaj paketa Bluetooth -a: 10 min • Materijal kucista: plastika + metal • Boja: crna + narancasta Si • Sustav zvučnika • Priručnik za operaciju • Aux kabel • MicroUSB kabel za nunienje LIVOZNIK: Defender Technology OÜL Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia vrojzvođač China Electronics Shanzhen Commany, Address: 35/E. Block A. Flectronics Science & Technology Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China Made in China Neograpičen rok trajanja Životni vijek je 2 godine. Datum proizvodnje: vidi na ambalaži. detalini priručnik za upotrebu dostupan je na www.defender-global.com
Statické, elektrické nebo vysokofrekvenční pole (rádiová zařízení, mobilní telefony, mikrovlnné trouby, elektrostatické výboje) mohou ovlivnit fundování tohoto zařízení. V případě rušení zvyšte vzdálenost od
Wrovbeno v Číně
Contrana zivotnino prostredi Evropská směmice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení steině iako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví
zákon přišlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Becyklací a jinými znůčohy zuřítkování přičnývát k ochraně životního prostředí
Pro údržbu a výměnu vadného výrobku obraťte se na společnost prodeice nebo na autorizované servisní středisko Defender. Kdvž produkt přebíráte, zkontroluite. zda je celistvý a zda uvnitř nejsou volně se pohybující objekty. Není vhodné pro děti do 3 let. Tento výrobek může obsahovat malé součásti. Ne dopouštějto zásobu vláby pa výrobek a dovnitř. Nepopořujto výrobek do kapalin Ne uopousiejie zasaliu vlahy na vyrobek a uovinir. Nepohorujie vyrobek uo kapa Newystawujte wirobek vibracím a mechanickému zatížení, které by mohly znůsobi V případě viditelných poškození tento výrobek nenoužíveite. Nenoužíveite zievně vadný výrobek něj vzniku kondenzované vlhkosti a v agresivním prostředí Nepoužívejte výrobek pro průmyslové. Jékařské a výrobní účely. Nepouzivejte vyrobek pro prumyslove, lekarske a vyrobni učely. Pokud se přeprava zboží provádí při nízkých teplotách, před použitím nechte zboží ohřát V tepie mistrosti (+ 10-23 C) po dobu 5 nouri. I. Wroněte wírobek nokaždé, když nenlánujete jej noužít pro delší dobu Vypnete vyrobek pokazde, kdyz nepianujete jej pouzit pro dem dobu. Nepoužíveite výrobek při řízení vozidla, pokud výrobek je rušivý, a v případech. Vlastnosti • Bluetooth 5,3 • Kompaktní velikost • LED podsvícení • True Wireless Stereo (TWS) - schopnost viasurosa - bidecourto 5.5 · Kompaktini venkost - LED podsvicent - inde Wineless stereo (1993) - schopriost mikrofon Technické narametry v sv akustického sv stému aktivní • Celková výstupní výkon (RMS): 10 W Signál / šum poměr: 80 dB • Frekvenční pásmo: 100–20000 Hz • Zvukové schéma: mono. 1.0 Signal / súm pomer. 80 dB • Frekvenchi pasmo: 100–20000 Hz • 2vukové schema: moho, 1.0 Akustický design: basového tvpu • Počet pruhů: 1 • Širokopásmový reproduktor: 3 " • Průměr magnetu reproduktory, s zvormi • impedance reproduktoru, z. s onim • omisten portu bas renex, predin raproduktory, s zktor nelina/sniho ztrzejani 10 % • Docah újimosti : 10 m • Počat svisten/ch nežimů. 4 Funkce woputí podsvícení: ano • Nabíjení: od USB 5 V. Lislon akumulátor • kanacita akumulátoru: 1800 mA·h • Napří baterie: 3.7 V • Tvn baterie: tvn 18650 – 1 ks • Výdrž baterie nři 50 % / 75% maximáln 1800 mA·h • Napeti baterie: 3.7 V • Typ baterie: typ 18650 - 1 Ks • Vydrz baterie pri 50 % / 75% maximain hlasitosti: 6 / 4 h • Doba nabíjení baterie: 3.5 h • Spotřeba energie v pohotovostním režimu: 0.45–0.55 W Rozsah rádiových kmitočtů: 87.5–108.0 MHz • Anténa; jako přídavná anténa se používá připojený napájecí kabel • Formáty přehrávání zvuku: MP3 • Maximální podporovaná velikost paměřové karty/LISR flash disku: 64 GB • Podporovaný tvo souborů: FAT32 • Vstup pro mikrofon: 6 3-mm jack • Délka tlash disku: 64 GB • Podporovany typ souboru: FAI 32 • Vstup pro mikrofon: 6,3-mm jack • Delka ALIX-kabelu: 0.5 m • Nastavení automatického vyputí reproduktoru při odpojení bluetooth připojení: 10 min • Korpusový materiál: umělá hmota + kov • Barva: černá + oranžová Sestavení • Reproduktorový svstém • Návod na použití • AUX kabel • kabel pro nabílení Micro-USB Dovozce: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Výrobce: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F. Block A. Electronics Science & Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Made in China Doba použiteľnosti neomezená. Životnost — 2 roky. Datum výroby: viz obal. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu konfigurace a technických charakteristik uvedených v této příručce. Nejnovější a úplná verze příručky je k dispozici na www.defender-global.com
Hergestellt in China
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten Feldern Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall.
Regeln und Bedingungen für sichere und effektive Nutzung der Ware: Die Ware nur bestimmungsgemäß nutzen Die ware nur bestimmungsgemab nutzen. Nicht zerlegen. Dieses Erzeugnis enthält keine Bestandteile, die selbständig repariert sich keine frei beweglichen Teile im Inneren vorhanden sind. Vor Kindern his 3 Jahre fernhalten Das Erzeugnis kann kleine Teile enthalten Vor Kindern bis 3 Jahre fernhalten. Das Erzeugnis kann kleine Telle enthälten Das Eindringen von Feuchte auf das Erzeugnis und in das Innere vermeiden.
Das Erzeugnis nicht in die Flüssigkeit tauchen lassen. Das crzeugnis nicht die russigkeit tauchen lassen. Das Erzeugnis nicht den Vibrationen bzw. mechanischen Belastungen aussetzen, die die
Bei sichtharen Schäden nicht nutzen. Das wissentlich nicht intakte Erzeugnis nicht nutzen Bei sichtbaren Schaden nicht nutzen. Das wissentlich nicht intakte Erzeugnis nicht nutzei Nicht unter bzw. über den angegebenen Temperaturen (s. hierfür Gebrauchsanweisung)
Nicht in den Mund nehmen Nicht in den Mund nehmen. Die Waren nicht f ür gewerbliche, medizinische oder betriebliche Zwecke nutzen.
Besonderheiten • Bluetooth 5.3 • Kompakte Abmessungen • LED-Beleuchtung • True Wireless Stereo Desonderneiten • bluetootin 5.5 • Kompakte Abmessungen • LED-beleuchtung • Inter Wireless Stereo (TWS) — möglicher Anschluss von zwei getrennten Säulenboven über Bluetooth ans Sound-System 2.0 • Fingebauter FM-Empfänger • Unterstützung von USB-Speichern und MicroSD-Karten • Integrierter • Eingebauter FM-Emptanger • Unterstutzung von USB-speichern und MicroSD-Karten • Integrierter MP3-Plaver • AUX-Audioeingang • Stecker für Mikrophon Eigenschaften • Lautsprecher-Typ: aktive MPS-Prayer Audreengangseistung Stecker un Mikrophon Eigenschaften Causprecher Hyp. aktive Gesamtausgangsleistung (RMS): 10 W - Verhältnis Signal/Rauschen: 80 dB - Frequenzbereich: 100–20000 Hz Schallschaltung: mono. 10 - Augrische Gestaltung: vom Plasenumkehrture Anzahl der Streifen: 1 • Schallschaltung: mono, 1.0 • Akustische Gestaltung: vom Phasenumkenrtyp • Anzahl der Streifen: 1 • Breitbandlautsprecher: 3 " • Poldurchmesser beim Lautsprecher: 50 x 8 mm • Widerstand der Lautsprecher: Breitbandlautsprecher: 3 • Poldurchmesser beim Lautsprecher: 50 x 8 mm • Widerstand der Lautsprech 2.5 Ohm • Position der Baßreflexöffnung: Frontplatte der Tonsäule • Nichtlinearer Verzerrungskoeffizient (NI): 10 % • Reichweite: 10 m • Anzahl der Lichtmodi: 4 • Funktion zur Ausschaltung der Hintergrundbeleuchtung: ja • Speisung: von USB 5V. Li-Jon-Akku • Akkukapazität: 1800 mA·h Hintergrundbeleuchtung: Ja * Speisung: von OSB SV , L=Ion-Akku * Akkukapazita: 1800 mA-n • Akkuspannung: 3.7 V • Batterientyp: Formfaktor 18650 - 1 St • Die Akkularfzeit beträgt 50% / 75% der maximalen Lautstärke: 6 / 4 Std • 4 kkuladezeit 3 St • Stromerbrauch im Standby-Modus: 0 45-0 55 W Funkfrequenzbereich: 87 5–108.0 MHz • Antenne: Als Zusatzantenne wird das angeschlossene Funktrequenzbereich: 87.5–108.0 MHZ • Antenne: Als Zusatzantenne wird das angeschlössene Versorgungskabel benutzt • Formate zum Absnielen von Audios: MP3 • Maximale unterstützte versorgungskabel Denduzt * Formate zum Abspelen von Adulos, mr. 5 * Maximale unterstutzte Snaicharkanazität Snaicherkarta / I ISB-Stick: 64 GB + Unterstützter Snaicharmedi undataisvistemtyn: FAT32 Speicherkapazitat Speicherkarte / USB-Stick: 64 GB • Unterstutzter Speichermediumdateisystemtyp: h • Fingang für Mikrophon: 6.3 mm Jack-Stecker • Länge des AUX-Kabels: 0.5 m • Zeit für automatische Eingang für Mikrophon: 6,3 mm Jack-stecker • Lange des AUX-Kabels: 0.5 m • Zeit für automatische Ausschaltung beim Trennen der Bluetooth-Verbindung: 10 min • Gehäuse-Stoff: Kunststoff + Metall Farbe: schwarz + orange Ausführung • Sound-System • Anleitung • AUX-Kabel • Ladekabel für Micro-USB Innorteu: Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Hersteller. China Flectronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen Chingary, Address, 35/F, block A, decubilics Science & recinitology building, shennari zitoligid, Shenzhen China Mada in China Unbafristata Nutzungsdauer Labersdauer — 2 Jahra Herstellungsdatum; shenzhen, China. Made in China. Undernstelle indzungsdauer. Lebensdauer — Zianre. Liebensdauer siehe die Verpackung. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Änderungen an der Ausstattung und technischen Daten in dieser Anleitung vorzunehmen. Die aktuelle und vollständige Version der Anleitung
Operation of device (devices) may be anected by strong static, electrical of high-nequency The increasing the distance from the devices causing the interface Disposal of batteries electrical and electronic equipment Disposal of batteries, electrical and electronic equipment This sign on the product, its batteries or package indicates that the product cannot be disposed together with domestic waste. It should be delivered to an appropriate batteries, electrical and electronic equipment collecting and recycling company. Terms and condi Usage precautions: 1. Use the product for its intended purpose only. Ose the product for its intended purpose only. Do not disassemble. This product does not contain parts that are entitled to self-sufficient. or Defender authorized service center. While receiving the product make sure that or Detender authorized service center, while receiving the product make it is unbroken and there are no freely moving objects inside the product Keep away from children under the age of 3. May contain small parts. . Keep away from children under the age of 3. May contain small Keep away from humidity. Never immerse the product in liquids Keep away from numidity. Never immerse the product in liquids. Keep away from vibrations and mechanical stresses, which can cause mechanical damaging of the product. In case of mechanical damage no warranties are provided.
6 Do not use in the presence of visual damage to warranties are provided. is obviously defective
Is obviously defective. Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures (see the operation manual), under the conditions of humidity evaporation, as well as
then before operating, the product should be kept in a warm placement
Turn off the device each time, when it is not planned to use it for extended period of time. 2. Do not use the device while driving the vehicle if it is diverted attention, and in other Do not use the device while driving the vehicle, if it is c cases when the law obliges you to turn off the device. Features • Bluetooth 5.3 • Compact size • LED backlight • True Wireless Stereo (TWS) - an option to
reatures • bidetooti 5.5 • Compact size • LED backing the midetess stereo (1993) - an option to pair two separate speakers into one 2.0 speaker system • Built-in Elwarschiver • LISE flack drives and MicroSD card support • Built-in MP3 player • Audio-in ALIX port • Microphone jack Specification • Speaker system type: active • Total output power (RMS): 10 W • Signal to noise ratio: 30 dB + Frequency range: 100-2000 Hz • Sound scheme: mono. 1.0 • Type of earcups: bass reflex type driver impedance, 2.5 Onitine bass relies port place, nonce total narmonic biscotion (ThD), 10% via LISB 5V Liphon batteny + Batteny canacity: 1800 mA.h + Batteny voltage: 3.7 V + Batteny toge form factor 18650 - 1 no • Battery life at 50% / 75% of maximum volume: 6 / 4 hrs • Battery charging time: 3.5 hrs • Standby power consumption: 0.45–0.55 W • Tuner frequency range: 87.5–108.0 MHz Aerial: the connected power cable is used as an additional antenna • Audio file formats: MP3 Maximum supported capacity of memory card / USB flash drives: 64 GB • Supported file system type of storage media: FAT32 • Microphone iack: 63 mm iack • ALIX cable length: 0.5 m • Automatic nower off time after disconnecting Bluetooth: 10 min • Housing material: plastic + metal On time after disconnecting Bluetooth: 10 min • Housing material: plastic + metal Color: black + orange Package contents • Speaker system • Operation manual • AUX cable IMPORTER: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Manufacturer: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F. Block A. Electronics Science & Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Made in China Iechnology Building, Shennan Zhongiu, Shenzhen, China. Made in China. Unlimited shelf life. Service life is 2 years. Date of manufacture: see on the package. Manufacturer keeps the right to change package contents and specifications indicated in this manual. The latest and detailed operation manual is available at www.defender-global.com
El funcionamiento del dispositivo (dispositivos) puede verse afectado por estática fuertes La funcionamiento del dispositivo (dispositivos) puede verse alectado pol estatica fuertes, campos electricos o de alta frecuencia (instalaciones de radio, telefonos moviles, microondas, descargas electrostáticas). Si esto ocurre, intente aumentar la distancia de los dispositivos que causan la interferencia.
ayudara a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información. Reglas y condiciones del uso seguro y eficaz del producto Medidas de precaución:
retrolluminación de retrolluminación: SI • Fuente de alimentación: a través de USB, sy bateria de iones de litio • Capacidad de la batería: 1800 mA · H • Voltaje de la batería: 3.7 V • Tipo de batería: Forma de formulario 18650, a 1 PC • Durarío de la batería al 50% / 75% del volumen máximo: 6 / 4 boras • Tiampo de carra de la 18650 - 1 PC • Duracion de la bateria al 50% / 75% del volumen maximo: 6 / 4 horas • Tiempo de carg batería: 3.5 horas • Consumo de energía en espera: 0.45–0.55 W • Rango de frecuencia de sintonizador
bateria: S.S. noras
archivo de audio: mp3 • Capacidad maxima compatible de la tarjeta de memoria / unidades flash USB: 64 GB • Sistema de archivos compatible Tipo de medios de almacenamiento: FAT32 • Jack de micrófono: gato de 6.3 Sisteria de archivos compatible ripo de medios de amademamento. FAI 52 * Jack de minicipión agalo de 0.5 mm • Longitud del cable Aux: 0.5 m • Tiempo de apagado automático después de desconectar Bluetooth: 10 min • Material de la carcasa: nástico + metal • Color neorro + naranja Contenidos del nacuete • Sistema de altavores
Material de la carcasa: plastico + metal • Color, negro + naranja Contenidos del paquete • S Operación manual • Auxil • Cable microUSB para cargar IMPORTADOR: Defender Technology OÚ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia IMPORIADOR: Defender Technology OU, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Fabricante: China Electronics Shenzhen Company, Address: 35/F. Block A. Electronics Science & rabricante: China Electronics Shenzhen Company: Address: 53/F, Biotok A, Electro Technology Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China. Vida útil ilimitada La vida útil es de 2 años. Fecha de fabricación: ver el embalaie El fabricante se reserva el derecho de cambiar el contenido del paquete y las especificaciones. indicadas en este manual. El manual de funcionamiento más reciente y datas especifica indicadas en este manual. El manual de funcionamiento más reciente y detallado está disponible en www.defender-olobal.com
Staatilised, elektri- või kõrgsagedusväliad (raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineahiud, slaatilised, elektii- voi korgsagedusvaljad (raadioseadmed, mobiliteleronid, mikrolairieariju korral suurendada kaugus seadmest mis põhiustab häireid Akude elektri- ja elektroonikaseadmete taastumine
Akude, elektri- ja elektrioonikaseadinete taastumine See sümbol tootel, toote patareitel või pakendil tähendab, et toodet ei tohi taastuda koos olmeiäätmeteaa. Teda tuleb tarnida patereite. elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise ja taastumise ettevõtesse.
1. Kasutage toodet üksnes sellel ettenähtud eesmärgil. Argo lammutago. Soo toodo oi sisalda sobiyaid isosoisyalo romondilo osi. Hoolduse ja defektse toote asendamise puhul, palun võtke ühendust ettevõtte-edasimüüjada või autoriseeritud Defender teeninduskeskuseda. Toote kätte saamisel ettevotte-edasimuujaga voi autoriseeritud Detender teeninduskeskusega kontrollige tema terviklus ja selles vabalt liikuvate objektide puudumine. 4. Ei sobi alla 3-aastastele. Võib sisaldada väikseid osi.
Ei sooli alla 3-aastastele. Vold sisaldada valkseld osi. Ära laske niiskust toote sisse. Ärge raputage toote vedelikku.
Årge jätke toodet vibratsioonile ja mehaanilise pingele, mis võib põhjustada toote mehaanilised vinastused. Toote mehaaniliste kahiustuste korral jääb toode ilma garantiita. 7. Ärge kasutage toodet nähtavate kahjustuste puhul. Ärge kasutage defektne seadet Arge kasutage toodet nantavate kanjustuste punul. Arge kasutage detektne seadet. Ärge kasutage üle või alla soovitatava temperatuuril (vt. Kasutusiuhend), kondenseerunud. Arge kasutage ule voi alla soovitatava pijskusp ja agressijusp koskkoppa pubul
7. Arge voike suita. 10. Ärge kasutage toodet tööstuse, meditsiini või tootmise eesmärgil. Arge Kasutage tooget toostuse, meansimi voi tootmise eesmargii. Kui toote transporteerimine toimus madalal temperatuuril, enne toodet kasutamist tuleb. seda sooiendama sooias ruumis (+ 16-25°C) 3 tundi jooksul.
12. Lülitage seade välja joa kord, kui seda ei kasutatakse pikkal ajal. Ärge kasutage seadet sõiduki juhtimisel, juhul kui seade häirib tähelepanu, ja juhul, kui seadme väljalülitus on
Funktsioonid • Bluetooth 5.3 • Kompaktne suurus • LED -taustvalgus • Tõeline traadita stereo (TWS) - võimalus siduda kaks eraldi kõlarit ühte 2.0 kõlarisüsteemi roeine traadita stereo (1995) - voimalus siduda kaks eraidi kolant unte 2.0 kolarisusteel Sisseehitatud FM-vastuvõtia • USB -välkmängud ja MicroSD -kaardi tugi • Sisseehitatud • Sagedusvahemik: 100–20000 Hz • Heliskeem: mono_1.0 • Farmentide tüün: bassi refleksi tüüp • Bändide arv: 1 • Lairibakõneleia: 3 " • Kõlari magneti läbimõõt: 50 x 8 mm • Kõlarijuhi impedants: 2.5 oom • Bassi reflex -pordi koht: esiküld • Harmoonilise kodumoonutuse Impedants. 2,5 00m • Bassi renex -pordi kont. esikuig • Harmoonnise kogumoonutuse koguanyu (THD): 10 % - Töövabamik: 10 m - Taustvalgustuse ang 4 - Taustvalgustuse Kugualvu (THD). To 76° Toovanemik. To The Taustvalgustuse at 7, 4° Taustvalgustuse 3.7 V • Aku tüün: vormitegur 18650 - 1 PC • Aku tööiga 50% / 75% maksimaalsest mahust: 6 / 4 tundi • Aku laadimisaeg: 3 5 tundi • Ooterežiim energiatarve: 0.45–0.55 W • Tuneri sagedusvahemik: 87.5–108.0 MHz • Antenn: ühendatud toitekaabel kasutatakse täiendava antennina • Helifailivormingud: mp3 • Mälukaardi / USB -mälupulgade maksimaalne maht 64 GB • Toetatud failisüsteemi tüün salvestusmeedium: EAT32 • Mikrofon Jack: 6.3 mm 64 GB • Toetatud failisüsteemi tüüp salvestusmeedium: FAT32 • Mikrofon Jack: 6,3 mm tungraud • Aux kaabli pikkus: 0,5 m • Automaatne toite valjalulitus aeg parast Bl lahtiühendamist: 10 min • Eluasemematerial: plast + metall • Värv: must + oranž antiunendamist: 10 min • Eluasemematerjai: plast + metall • varv: must + oranz Paki sisu • Kõlarisüsteem • Kasutusiuhend • Aux kaabel • MicrousB -kaabel laadimiseks IMPORTIJA: Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Talling Estopia Tootja: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen. China. Made in China Piiramatu säilivusaen. Kasutusaen on 2 aastat. Tootmise kuunäev: vaata nakendilt Tootial on õigus muuta käesolevas juhendis toodud pakendi sisu ja spetsifikatsioone. Uusim ja üksikasialik kasutusiuhend on saadaval aadressil www.defender-global.com Tobtud Hiipac
Laitteen (laitteiden) toimintaan voivat vaikuttaa staattiset, sähkö- tai korkeataajuiset kentät Laitteet (laitteet matkanuhelimet mikraaltouunit sähköstaattiset nurkaukset) Niiden ssiintyssä (radiolaitteet, matkapuhelimet, mikroaaltouunit, lisää etäisyyttä häiriön aiheuttavaan laitteeseen. Ympäristönsuoielua koskeva ohie Siitä lähtien, kun Euroonan unionin direktiivi 2002/96/ELLia 2006/66/ELLotetaan Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan
käyttöön kansainsessa lainsaadannossa, pätevät seuraavat maaraykset. Sanko- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on Iain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden kävittöjän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne Tuotteen turvallisen ja tehokkaan käytön säännöt ja ehdot
Turvallisuustoimenniteet
Käytä tuotetta vain käyttötarkoituksen mukaisesti.
. Käytä tuotetta vain käyttötärkoituksen mukaisesti. . Älä pura. Tämä tuote ei sisällä käyttäjän korjattavissa olevia osia. Huoltoon ja viallisen Defender-huoltamoon. Vastaanottaessa tuotetta varmista, että se on ehiä eikä sen sisällä ole vapaasti liikkuvia esineitä.
Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Saattaa sisältää pieniä osia. Vältä kosteuden joutumista tuotteen näälle ja sisälle Älä upota tuotetta nesteisiin.
valta kosteuden joutumista tuotteen paalle ja sisalle. Ala upota tuotetta Älä altieta tuotetta tärinälle ja iskuille jotka voivat vaurjoittaa tuotetta. Mekaaniset vauriot eivät kuulu takuun piiriin.
Älä käytä jos tuotteessa on näkyviä vaurioita. Älä käytä tuotetta jos tiedät
Alä käytä suositeltua matalammissa tai korkeammissa lämnötiloissa (ks. käyttöohie) Älä laita suuhun
Älä käytä tuotetta teolliseen, lääketieteelliseen tai tuotannolliseen tarkoitukseen. Mikäli tuotetta on kulietettu lämnötilan ollessa nollan alapuolella, anna tuotteen lämmetä. Tämpimässä tilassa (+16-25 °C) 3 tunnin aian ennen käyttöönottoa. Sammuta laite joka kerta, kun et aio kävttää sitä nitkään aikaan . Sammuta laite joka kerta, kun et aio käyttää sitä pitkään aikaan. 'Älä käytä laitetta ajaessa autoa, mikäli laite häiritsee keskittymistä sekä tilanteissa. inissa laki aduluttää laitteen sammuttamista. Joissa laki edeliyttaa laitteen sammuttamista. Ominaisuudet • Bluetooth 5.3 • Pienikokoinen • LED-valaistus • True Wireless Stereo (TW/S) mahdollistaa kahden erillisen kajuttimen yhdistämisen 2 0-akustiikkajäriestelmäksi Sisadrifakennettu Fivi-faulo • Tuki OSD-dsernal ja MicroSD-kortit • Sisadrifakennettu MP3-soitin • ALIX audiotulo • mikrofoni liittimet Takniset tiedot • Akustisen järjestelmän twppi: aktivinen • Kokonais-RMS-teho: 10 W • S / N subde: 80 dB • Taaiuusalue: 100–20000 Hz Yyppi: aktivinen • Kokonais-RMS-teno: 10 W • S / N sunde: 80 dB • Taajuusalue: 100–20000 Aänikaavio: mono. 1.0 • Kuulokkeiden tyyppi: refleksikoteloinen • Kaistoien määrä: 1 Laajakaistakaiutin: 3 " • Kaiuttimen magneetin halkaisija: 50 x 8 mm • Kaiuttimien
Laajakaistakaiutin: 3 " • Kaiuttimen magneetin naikaisija. 50 x o mini • Kaiuttimen sähkövastus: 2 5 Ohm • Refleksikotelon portin sijainti: etu • Harmoninen kokonaissärö (THD): sankovastus: 2.5 Onm • Refleksikoteion portin sijainti: etu • Harmoninen kokonaissaro (THL 10 % • Vaikutusalue: 10 m • Taustavalotiloien määrä: 4 • Taustavalon sammutustoiminto: on 10 % • Vaikutusalue: 10 m • Taustavalotilojen maara: 4 • Taustavalon sammutustoiminto: 0 • Akun tavinoi: muotokerroin 18650 - 1 knl • Toiminta-aika akulla äänenvoimakkuuden ollessa Akun tyyppi: muotokerroin 18650 - 1 kpl • loiminta-aika akulla aanenvoimakkuuden ol 50% / 75% maksimista: 6 / 4 h • Akun latausaika: 3 5 kpl • Sähkönkulutus valmiustilassa: 0.45–0.55 W • Radiotaajuusalue: 87.5–108.0 MHz • Antenni: lisäantennina käytetään kytkettyä virtajohtoa • Äänitjedostonäätteitä: MP3 • Muistikortin / USB-muistitikun suurin tuettu kapasiteetti: 64 GB • Tuettu muistivälineen tiedostojäriestelmän tyyppi: FAT32 • Mikrofonin tulo: 6,3 mm jakki • AUX-kaapelin pituus: 0.5 m • Aika, joka kuuluu bluetooth-vhtevden katkaisusta kajuttimen automaattiseen sammutukseen: 10 min • Rungon materiaali: katkaisusta kaiuttimen automaattiseen sammutukseen: 10 min • Rungon materiaali: muovi + metalli • Väri: musta + oranssi Paketti • Kaiutiniäriestelmä • Käyttöohie • AUX-kaapeli • Micro-USB latauskaapeli
Micro-USB latauskaapeli Maahantuoja: Defender Technology OÜ Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia Maahantuoja: Defender Technology OU, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Valmistaja: China Electronics Shenzhen Company, Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China. Säilvaavsaika on rajaton. Käyttöaika — 2 vuotta Valmistusnäivä: katso nakkauksesta. Valmistaja pidättää oikeuden tässä oppaassa kuvattuien varusteiden ja teknisten ominaisuuksien muutoksiin. Oppaan viimeisimmän version saa ladattua osoitteesta
ეთავ ელეცია ალისავევი დაბრკოლებებს.
საკუთრი ძალებით.ხაწილების შეცვლისთვის და მომსახურეობის სხვა საკითხებზე მიმართეთ ღირმა-აამყიდვილს ან Defende-ის ავტორიზიბულ სირვის ცენტრს, საქონლის მიღებისას დარწმუნდით. -
არ გამოიყენოთ მოწყობილობა სამეწარმეო, სამედიცინო და სამრეწველო მიზნით. იქ შიმიხიია, იო სამოწლის გრანსპორგირიზა მოხია, ოართოთით გიმპირაგორეში.
ივალისწინებულია კანოხით. ასიათიზლიზი • Bluetooth 5.3 • კომპაქტური ზომა • LED განათება • True უსადენო სტერეო (TWS) აზახანათებლები • Bluetooth 5.3 • კომპაქტური ზომა • LED გახათება • True უსადესო სტე ვარიანტი, რომ ორი ცალკეული სპიკერი შეაერთოთ ერთი 2.0 სპიკერის სისტემაში • ამონა ყარული FM- მიმოიბი • USB Flash დისაიბი და migraSD ბარათის მხართამირა ებული Mrs ალეები • Auto-m Aux ამოტი • მივომფონის ჯევი •••• სპიკირის სისარიმის რიპი: აქრიორი • მოთიანი სამომაიალი სიმძლაირი (RMS): 10 ი.ზ.
აკლაალლი ელეეტოოეხერგიის გამორთვა Bluetooth—ის გათოშვის შეć საბინაო მასალა: პლასტიკური + ლითონი • ფერი: შავი + ნარინჯისფირი
oUSB ააბილი დატინაისთაის
ნшiding, snennan zлопуц, эненглен, чына, маке и чына. შენახვის ვადის შელზღუდავი ვადა. საშსახორის აადაა 3 თვი, აარანტიის პერიოდი - 3 თვე, გამოშვების თარიღი: იხ. შეფუთვაზე.
ντα αποροιωθεί μαζί με οικιακά αποροίμματα. Θα πρέπει να παραδοθεί σε μια κατάλληλη εταιρεία συλλονής X
Τροφυλαζεις κατά τη χρηση: Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο για τον προβλεπόμενο σκοπό.
+ 16-25 ° C ή 60-77 ° F) εντός 3 ωρών
(+ 16-25 °C η 60-77 °F) εντος 3 ωρων. 11. Απενεργοποιείτε τη συσκευή κάθε φορά, όταν δεν πρόκειται να τη χρησιμοποιήσετε
αινδιάστε δίο ξεγμοιατά ηχεία σε ένα σύστυμα ηχείων 2.0 • Ενσιωματωμένος ισοράς ΕΜ.•Οι μονάδες Falsh LISB συνουασετε ουο ξεχωριστα ηχεία σε ένα συστημα ηχείων 2.0 • Ενσωματωμένος φορέας Ηνί • Οι μονάδες Hasi και η υποστήριξη της κάστας microSD • Ενσωματωμένο mp3 plaver • Θύρα ήγου-σε aux • Βύσμα μικροφώνου Συνολική αρμονική παραμορφωσή (THD): 10 % • Ευρος λειτουργίας: 10 μ. • Αριθμος τροπων οπισθιού φω- Λειτουργία OFF Backlight: Ναι • Τροφοδοσία: μέσω μπαταρίας USB. 5V. Li-ion • Χωρητικότητα μπαταρίας: τροφοσοιας χρησιμοτοιεται ως προσφετή κεραια «πορος αρχείου πχου πηρο «πεγιστή στος προξίων μέσου» αποθηκεύσης: FAI 32 • Υποσοχη μικροφωνου: 6,5 mm Jack • Μηκος καλωσιου Αυλ: 0,5 m • Αυτοματη ωρα απενεργοποίησης μετά την αποσύνδεση του Bluetooth: 10 λεπτά • Υλικό στέγασης: πλαστικό + μέταλλο • Χρώμα: απένεργοποιησης μετά την αποσονοεση του σιαστουτη. Το λεπτά • Τλικό στεγάσης, πλασ Μαύρο + προτοκαλί Περιενόμενα συσκευασίας • Σύστρμα ρχείων • Ενχειρίδιο χρόσρο
Katwoold aux Katwoold microuss y at depriving EIDAFORTHS: Defender Technology OU, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Krrrgregnymm: China Electronics Sherzhen Company. Address: 35/E. Block & Electronics Science & Technology. Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China Made in China.
διεύθυνση www.defender-global.com
Ne koristite izrađevinu, ako temperatura je viša ili niža od toga, što preporučeno u uputstvu za korisnika. Ne koristite izrađevinu, ako postaja kondenzovana vlaga, a takođe
Ne konstre izrađevina u mudstijskom, medicinskom in proizvodnom ciju. Ako izrađevina je bila transportirana pri odrečnoj temperaturi, pre početka ekspluatacije
neophodno da roba se zagreje u toploj prostoriji (+16-25 °C) 3 sata. 11. Iskopčavajte uređaj svaki put, kada ne planirate ga koristiti dugo vremena.
Značajke • Bluetooth 5.3 • Kompaktna veličina • Led pozadinsko osvjetljenje • Istinski bežični stereo (TWS) - Basnon frekvencije 100–2000 Hz - Shema zu ka Mono 10 - Vrsta učiju: bas reflekeni tin - Broi bendova: Širokopojasni zvučnik: 3 " • Promier magneta zvučnika: 50 x 8 mm • Impedancija vozača zvučnika: 2,5 ohm - Base Defley Dert Dizer: Drednij o - Illy una barmonična izobličanja (THD): 10 % - Daepon rada: 10 m bioj modusa pozati nakog osvjenjenja. 4 - Vovatno osvjenjenje u nikoje, Da - Napajanje, Dutern osv, Sv, Licion baterija - Kanaciteti baterija: 1800 Ma. H - Napon baterija: 37 V - Vrta baterija: Esktor obracca 18650. - 1 DC - Diverbala u prinzivosti 0/5-0/5/W e Frahvanciicki rospon tunera: 87,5-108,0 MHz e Zrake Povezani kabal Sustav zvučnika • Priručnik za operaciju • Aux kabel • Microl ISB kabel za punjenje LIVOZNIK: Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Proizvođač China Electronics Shenzhen Company, Address: 35/E Block A. Electronics Science & Technology Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China Made in China Neograpičen rok trajanja Životni vijek je 2 godine. Datum proizvodnje: vidi na ambalaži detalini priručnik za upotrebu dostupan je na www.defender-global.com
Deklaracija slaganja
Deklaracija slaganja Na funkcioniranie uređaja mogu da utiču statička, električna ili visokofrekventna polia (radio-aparatura, no unkcioniranje uredaja mogu da uticu staticka, elektricna ili visokorrekventna poja (radio-aparatura mobilni telefoni, elektrostatička pražnjenja). Ako postaju smetnje, povečite distanciju od uređaja, koji
Otilizacija baterije, električne i elektronske opreme Ovaj znak na robi, baterijama prema robi označava da roba ne može biti utilizirana zajedno sa svakodnevnima otpacima. Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za
skuplianie i utilizaciju električne i elektronske opreme.
Pravila i uslove bezbednog i efikasnog korišćenia robe
Ne demontirati. Ova izrađevina ne sadrži delova, koji podležu samostalnom remontu. Za posluživanie i zamenu pokvarene izrađevine obraćaite se u trgovačku kuću ili u autorizovani servisni centar Defender. Primajući robu, uverite se u njenoj celovitosti a takođe u otsutstvu
Ne namenien za decu do 3 godine. Može da sadrži sitna dela.
Ne dopuštajte da vlaga pada na izrađevinu ili unutra. Ne opuštajte izrađevinu u tečnost.
Az eszköz (eszközök) működését erős statikus, elektromos vagy nagy frekvenciájú mezők (rádióherendezések mohittelefonok mikrohullámú sütők elektrocztatikus kisülések) befolyásolbatják Ha előfordul, próbália meg növelni az interfészt okozó eszközök távolságát orordul, probalja meg novelni az interfeszt okozo eszkozok tavolságat. Elemek, elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanítása
különálló hangszórót egy 20 hangszórórendszerbe hatarmásitani - Beénített EM-forgadó + USB flash meghaitók és kulonallo nangszorot egy 2.0 nangszororendszerbe parositani • Beepitett FM-rogado • USB flash MicroSD kártva támogatás • Beépített mp3 lejátszó • Audio-in aux port • Mikrofon emelő Leírás Hangszórórendszer típusa: Aktív • Telies kimeneti teliesítmény (RMS): 10 W • Jel -zai arány: 80 dB Frekvenciatartomány: 100–20000 Hz • Hangrendszer: MONO, 1.0 • A fülcseppek típusa: basszus reflex típus riekveliciationiany, 100–2000 nz • nangrenuszer, molno, 1.0 • A hucseppek upusa, basszus relex upus A sówak száma 1. • Száloszává bangszává 2.1 • Langeszává mágnazátmársági 60 v 8 mm • A bangszává voztat impedanciája: 2.5 ohm • Basszus reflex porthely: elülső • Telies harmonikus torzítás (THD): 10 % • Működési tartomány: 10 m • A háttérvilágítás módja: 4 • Háttérvilágítás KJ FUNKCIÓ: Igen • Tápegység: USB, 5V, Li-ion akkumulátoron keresztül • Akkumulátor kapacitása: 1800 Ma · H • Akkumulátor feszültsége: 3,7 V 75%, sálál: 6 / 4 ára + Az akkumulátor töltési i deja: 3 5 ára + Készenléti energiafonyasztás: 0.45–055 W + Tuner rekvenciatartomány: 87 5–1080 MHz • AIRAL A csatakoztatott tánkábelt további antennaként használiák Audio fáil formátumok: mp3 + A memóriakártva / USB flash meghaitók maximális támogatott kanacitása; 64 GB • Támogatott fáilrendszer tígusa a tárolóhordozók tígusa: FAT32 • Mikrofon emelő: 6.3 mm -es emelő Aux kábelhossz: 0.5 m • Automatikus bekapcsolási idő a Bluetooth leválasztása után: 10 perc • Házi anvag: Aux kabelhossz, 0,5 m • Automatikus bekapcsolasi idő a bidetőötm evalasztasa utan. 10 perc • Hazi a műanvag + fém • Szín: fekete + narancs Csomag tartalma • Hangszórórendszer • Használati utasítás
Gvártó: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Made in China Korlátlan eltarthatóság. Az élettartam 2 év. Gvártás dátuma: lásd a csomagoláson A gyártó fenntartia a jogot, hogy megyáltoztassa a kézikönyyben feltüntetett csomag tartalmát és specifikációit. A legfrissebb és részletes kezelési kézikönyv a www.defender-global.com címen érhető el
мүмкін. Туындаған кезде, кедергі келтіретін құрылғыдан арақашықтықты артт Батарея, электрлік және электронды жабдықтарды кәдеге жарату
10. Егер тауардың тасымалдануы теріс температурада жүргізілсе, паидал бөлмөле (+16-25 °C) 3 сазат көлемінде жылынуға мумкіндік бөру көрек таканы, акустикалык жүне - дысыс шытарута арпалгап құрылғы. Ерекшеліктері • Bluetooth 5.3 • Ыкизам өлшемдер • Жарық лиолты көмескі жарық • True Wireless Stereo (TWS) —
шығаберіс күаттылық (RMS): 10 вт - Сигнал/шу арақатынасы: 80 дБ - Жилік диапазоны: 10–20000 Гц - Дыбыстық шынадеріс куаптылық (кіміс), то бі • Сипналушу арақатынасы, оо до • Алилік диапазоны, тос-2000 ті • Дыбыстық сызбануска: моно 10 • Акситикалық расімдеу фазоинвертордық типті • Жолактар саны: 1 • Кен жолакты линамик режімдерінің саны: 4 • Көмескі жарықты сөндіру функциясы: бар • Куат көзі: USB-ден, 5 В. Li-Ion аккумулятог • Аккумуляторлы зарялтау уакыты: 3.5 сағ. • Куту тартібінде энергияны тутыну: 0.45–0.55 Вт. • Радиожиілікті Аккумуляторды зарядтау уақыты: 3.5 сағ • күтү тәртіоінде энергияны тұтыну: 0.45–0.55 вт • Радиожи диапазон: 87.5–108.0 МГц • Антенна: қосылған қуат кабелі қосымша антенна ретінде қолданылады амапазон. 07.3–100.0 мгд • Антенна, косылган куат каселг косымша антенна регінде қолданылады • Аудионы косу форматы: MP3 • Жад картасынын/ USB-флеш-жинактауышынын колданылатын максимадд Аудионы қосу форматы: мірэ • жад қартасының ОЗБ-флеш-жинақтауышының қолданылатын максималды керемі 64 ГБ. • Жал тасималаушысының файланы жүйесінің колаулық түрі БАТЗЭ • Микронфон кірісті 6 З-ма Импорттаушы: ООО «1Д Компания Дефендер» Адрес 12/030 г. Москва, вн.тер.г. муниципальныи округ Тверс ул. Сущёвская, д. 27, строение 2, этаж 3, помещение III, комната 3, офис 63. Өнділоциі: Юпа Flertronics Shenzhen Company. Address: 35/с Block A. Electronics Science & Technology Building шектеусіз сақтау мерзімі. Паидалану мерзімі - 3 ай. кепілдік мерзімі - 3 ай. Defender уә орталықтары – сілтеме бойынша караңыз https://kz.defender-global.com/places/service
ондірліген күні, қаптамадан қараңыз, ондіруші осы нұсқаулықта көрсетліген пакеттің мазмұны мен сипаттамаларын өзгерту құқығын сақтайды. Соңғы және егжей-тегжейлі пайдалану жөнінлегі нускаулык сипаттамаларын өзгерту құқытып сақтанды. Сол www.defender-global.com сайтында қол жетімді Кытайла жасалған
a działanie urządzenia (urządzeń) mogą mieć, wpływ silne pola statyczne, electryczne lub pola o wysokiej częstotliwości (instalacje radiowe, telefony komórkowe, mikrofalówki, wyłądowania elektrostatyczne). Wrazie wystanienia prosimy zwiekszyć odległość od urządzeń Utvlizacia
Funkcje • Bluetooth 5.3 • Kompaktowy rozmiar • Podświetlenie diodami • True Wireless Stereo (TWS) opcia sparowania dwóch oddzielnych głośników w jeden system głośników 2.0 • Wbudowany opcja sparowania dwoch oddzielných głosnikow w jeden system głosnikow 2.0 * Woldowany EM-odbiornik - Sloty pa USB-pendrivej MicroSD kat + Wbu dowany odtwarzacz MP3 + Weiźcie audio AUX - Złacza do mikrofonu Specyfikacji - Rodzała dośników: aktywne • Moc wyjście addio AUX - Złącza do mikrotonu Specytnkacji • kodzaje grosnikow: aktywne • Moc wyjsciowa (ktws): 10 w • Stosunek sygnał/hałas: 80 dB • Zakres częstotliwości: 100–20000 Hz • Schemat dźwiękowy: mono, 1.0 • Oprawa akustyczna: two basczefieks • Jiczba pasm częstotliwyści: 1 • Głośnik szerokonasmowy 3 " Oprawa akustyczna: typ bas-refleks • Liczba pasm częstotliwosci: 1 • Głosnik szerokopasmowy: 3 • Średnica magnesu głośnika: 50 x 8 mm • Opór elektryczny głośników: 2.5 Ohm • Lokalizacia portu Srednica magnesu grosnika, so x o mini • Opor elektryczny grosnikow, z.5 Omini • Lokalizacja po Bass Refley: przód • Nielipiowy współczypnik zniekształceń (THD): 10 % • Zasieg działania: 10 m Bass Reflex: przod • Nieliniowy wspołczynnik zniekształcen (THD): 10 % • Zasięg działania: 10 m • Liczba trybów oświetlenia: 4 • Funkcia wyłaczania podświetlenia: iest • Zasilanie: USB. 5V. Akumulator Liczba trybow oswietlenia, 4 * runkcja wyłączania podswietlenia, jest * zasianie. Osb. 57, Akumu litowo-jonowy • pojemność akumulatora: 1800 mA-h • Napięcie akumulatora: 3.7 V • Typ baterii: format 18650 - 1 sztuka • Źwotność baterii przy 50% / 75% maksymalnei dośności: 6 / 4 godz • Czas ładowania baterii: 3.5 godz • Zużvcie energii w trybie czuwania: 0.45–0.55 W • Zakres czestotliwościowy: 87 5–108 0 MHz • Antena: podłazony kabel zasilający służy jako dodatkowa antena. Obsługiwane formaty audio: MP3 • Maksymalny obsługiwany rozmiar karty pamięci / USB flash • Obsługiwane formaty audio: MP3 • Maksymainy obsługiwany rozmiar karty pamięci / Osomasni drive: 64 GB • Obsługiwane pliki multimedialne: FAT32 • Weiście mikrofonu: 63 mm jack • Długość arive: 64 GB • Obsługiwane pliki mutumecialne: FA132 • Wejscie mikrofonu: 6.3 mm Jack • Długosć kabla AUX: 0.5 m • Czas automatycznego wyłączenia głośnika po zerwaniu połączenia bluetooth: 10 min • Materiał obudowy: plastik + metał • Kolor: czarny + pomarańczowy Kompletowanie 10 min • Materiał obudowy: plastik + metal • Kolor. czarny + pomaranczowy kom • System akustyczny • Instrukcja • Kabel AUX • MicroUSB przewód do ładowania Importer · Defender Technology OU Betoopi str 11 11415 Talling Estopia Importer : Defender lechnology OU, Betooni str 11, 11415, Jallinn, Estonia. Producent: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F, Block A, Electronics Science & Technology Building, Shenzan Zhonglu, Shenzhen, China, Made in China. Nieograniczony okres ważności: Żywotność — 2 lata. Data produkcii: patrz opakowanie. Nieograficzony okreś ważności. żyworność — z lata, bata produkcji, pariż obakowanie. Producent zastrzena sobie prawo do zmiany konfiguracji i parametrów technicznych określonych w www.defender-global.com
Asupra funcționarii aparatului (aparateior) pot să innuențeze cimpurile statice, electrice și cele de frecvență înaltă (apratura radio, telefoanele celulare, cuptoarele cu microunde, descărcările de curent electric static) în cazul apariției acestora măriți distanta de la aparatul, care cauzează aceste bniieri. electric static), in cazul apariției acestora manți distanța de la Instructiuni pentru protectia mediului înconjurător Instrucțiuni pentru protecția mediului înconjurător Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/UE în dreptul national sunt valabile um momentui aplicarii directivelor europene 2002/96/UE în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice și electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfărștiul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detalile sunt reglementate de către legistația tării respective. Simbolul de pe produs, în instrucțiunile de utilizare sau pe ambaiaj indică aceste regiementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru înconjurător. Regulile și conditiile de sigurantă și foloșire eficientă a produsului Reguine și condițile c Măsuri de precautie: Produsul a se folosi numai cu scopul destinatiei directe. Nu demontați. Acest articol nu conține piese, care pot fi reparate separat. În ceea ceprivește deservirea tehnică și shimbarea articilului defect adrsati-vă la vânzătorul autorizat sau la centrul autorizat de desenvire tehnică Defender. La primirea produsului convingeti-vă că dânsul este integral și nu există în interiorul dânsului obiecte care se deplasează liber Ca dansul este integral și nu există în înteriorul dansului obi Nu este destinat copillor sub 3 ani. Poate conține piese mici. Nu admiteți accesul umidității pe suprafața articolului sau în interiorul dânsului Nu scufundați accesul umiditații pe supratața articolului sau în interiorul dansului. Nu scufundați articolul în substanțe lichide. Nu supuneți articolul sub influenta vibrațiilor și a sarcinilor mecanice, care sunt capabile. să aducă la deteriorarea mecanică a produsului. În cazul existentei deteriorărilor mecanice, să aducă la deteriorarea mecanică a produsulu produsului nu se acordă nici un fel de garantii. Nu folosiți articolul în cazul prezenței deteriorărilor vizibile. Nu folosiți intenționat aparatul stiind desore fantul că este deteriorat. À pu se folosi la temperaturi mai reduse sau mai înalte de cele recomandate (vezi A nu se folosi la temperaturi mai reduse sau mai inalte de cele recomandate (vezi manualul de utilizare), în cazul aparitiei umezelii condensate, si de asemenea în medii agresive. 8. A nu se introduce in gura. 9. A nu se folosi articolul în scopuri industriale, medicinale sau de producție. 10. la carul în care transportarea produsului a fost efectuată la temperaturi pegative, înainte. . In cazul, in care transportarea produsului a tost efectuata la temperaturi negative, inainte de a începe exploatarea trebuie trebuie acordată posibilitatea produsului de a se încălzi la temperatura încăperii (+16-25°C) îndealungui a 3 ore la temperatura incaperii (+16–25°C) indealungul a 3 ore. 11. Deconectati aparatul de fiecare dată, când nu planificati să î-l folositi o perioadă mai îndelungată de timp mai indelungata de timp. 12. Nu folosiți aparatul în timpul conducerii mijlocului de transport, în cazul în care, aparatul distrage atenția, și de asemenea în acele cazuri, când deconectarea anaratului este prevăzuță de legislație. atenția, și de asemenea în acele cazuri, cand deconectarea aparatului este prevazuta de legislație. Particularitățile • Bluetooth 5.3 • Dimensiunea compactă • Iluminarea cu LED-uri • True Wireless Stereo (TWO) - pocibilitatea de a asocia două difuzoare senarate prin Bluetooth într-un sistem de difuzoare 20 (1WS) - posibilitatea de a asocia doua difuzoare separate prin Bluetooth intr-un sistem de difuzoare 2.0 - Receptor FM incorporat - Compatibilitate cu sitck-uri USB i carduri memorie MicroSD - NPB-player integrat - Intrare audio AUX - Jack pentru microfon Specificațiile tehnice - Tipul sistemului de difuzoare: activ - Putere totală de ieșire (MS): 10 W - Proporția semnal/zgomot 80 dB - Diapazonul frecvenţelor: 100–2000 Hz - Schemas sonoră: mono. 1.0 - Araniamentul acustic: de tip de reflex de bas - Numărul de 100–20000 Hz • Schema sonora: mono, 1.0 • Aranjamentul acustic: de tip de reflex de bas • Numarul de benzi: 1 • Difuzor de bandă largă: 3 " • Diametrul magnetului difuzorului: 50 x 8 mm • Rezistența difuzoaratelor 2 5 Ohm • Locatia port-lui iraflex bas: partea frontală • Partoni I de distoriume adiajară: 10 % difuzoarelor. 2.5 Ohm • Locația portului reflex bas: partea frontala • hactorul de distorsiune nelininar: 10 % - Distanța de acțiune: 10 m • Numărul de moduri de lumină: 4 • Funcția de oprire a luminii de fundal: este • Alimentare: SV de la conxiunea USB, Acumulator Li-lon • Capacitatea acumulatorului: 1800 mA·h Alimentare: 5V de la conxiunea USB, Acumulator Li-lon • Capacitatea acumulatorului: 1800 mA-h Tensiunea bateriei: 3.7 V • Tipul bateriei: factor de formă 18650 - 1 bucată • Timp de lucru a bateriei la 50% / 75% din volumul maxim: 6 / 4 ore • Timp de încărcare a bateriei: 3.5 ore • Consumul de energie în 50% / 75% din volumul maxim: 6 / 4 ore • Timp de incarcare a bateriei: 3.5 ore • Consumul de energi Standby: 0.45–0.55 W • Diapazonul frecventelor radio: 87.5–108.0 MHz • Antenă: cablul de alimentare conectat este folosit ca antenă sunlimentară • Formate de redare audio: MP3 • Dimensiunea maximă conectat este tolosit ca antena suplimentara + formate de redare audio: MP3 + Dimensiunea maxima acceptată a cardului de memorie/unității flash USE 64 GB + Tip de sistem de fișiere media acceptat. FAT32 • Mufă microfon: 6,3 - mm jack • Lungimea cablului AUX: 0,5 m • Timpul de oprire automată a coloanei la deconectarea conexiunii bluetooth: 10 min • Materialul corpului: plastic + metal • Culoare: negru + portocalu. Se4: Sistemul aurio - Instructivui e. Cablu ALI X • Cablud de alimentare Micro-LISB negru + portocalu Set • Sistemul audio • Instrucțiunile • Cablu AUX • Cablul de alimentare Micro Importatorul: Defender Technology OU, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Producător: China Electronics Shenzhen Company. Address: 35/F. Block A: Electronics Science & Producator: China Electronics Sherizhen Company, Auguess, 597, bioco e, Electronics Science & Technology Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China. Made in China. Termenul de valabilitate nu este limitat Durata de viată — 2 ani. Data fabricatiei vezi ne ambalai. Iermenul de valabilităte nu este limităt. Uurată de viață — 2 ani. Dătă fabricăției: vezi pe ambalaj. Producătorul își rezervă dreptul de a modifica configurația și caracteristicile tehnice specificate în acest manual Cea mai recentă și recentă versiune a manualului este disnonibilă pe www.defender.dobal.com
компанию по с Правила и условия оезопа Меры предосторожности: орудования. Правила и условия безопасного и эффективного использования товара Меры предосторожности: Использовать товар только по прямому назначен норманивов и законов. Назначение: акустическая система — устройство для воспроизведения звука. Особенности • Alluetooth 53 • Компактные размеры • Светолиодная половетка • True Wireless Stereo (TWS) — Особенности • вистоото 5.3 • Компактные размеры • Светодиодная подсветка • Irue Wireless Stereo (IWS зозможность сопряжения двух отдельных колонок по Bluetooth в акустическую 2.0 систему • Встроенный возможность сопряжения двух отдельных колонок по Bluetooth в акустическую 2.0 систему • Встроенный FM-приемник • Поддержка USB-накопителей и MicroSD-карт • Встроенный MP3-плеер • AUX-аудиовход • Разъем для микрофона Характеристики • Тип акустической системы: активная • Суммарная выходная мощность (RMS): 10 Br • Coortonueние сипал/шум. 80 дБ • Диапазон частот. 100–2000 Гц • Звуковая схема: моно, 1.0 • Акустическое оформление: фазоинверторного типа • Количество полос: 1 • Широкополосный Количество световых режимов: 4 • Функция выключения подсветки: есть • Питание: от USB. 5 В. Li-Ion аккуми/япор • ымкость аккуми/япора: 1800 мкч • Напряжение аккуми/япора: 3./ 5 • ил элементов питани форм.-фактор 18650 - 1 ш • Время работы от аккуми/япора на 50% / 75% от максимальной промкости: 6 / 4 ча • Время зарядки аккуми/япора: 3.5 час • энергопотребление в режиме ожидания: 0.45-0.55 м • Ралисчастотный лиапазон 87 5-1080 МГI • Антечна: в качестве лополнительной антенны используется Радиочастотный диапазон: 87.5—108.0 клі ц. • Антенна: в качестве дополнительной антенны используется полключенный кабель питания • Форматы воспроизведения адио: MP3 • Максимадный поддерживаемый объем карты памяти / USB-флеш-накопителя: 64 ГБ • Поддерживаемый тип файловой системы носите памяти: FAT32 • Вход для микрофона: 6,3-мм джек • Длина AUX-кабеля: 0.5 м • Время автоматического отключения питания колонки при разъединении Bluetooth-соединения: 10 мин • Материал коопуса: Импортер в РФ: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030 г. Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Тверской, ул. Сущёвская, д. 27, строение 2, этаж 3, помещение III, комната 3, офис 63. Изготовитель: Чайна Джонглу, Шеньжень, Китаи. Сделано в Китае. Срок годности не ограничен. Срок службы - 3 месяца. Гарантийный срок - 3 месяца. Сертификат соответствия № ЕАЭС RU C-CN.АХ49.B.02777/23 Орган по сертификации Орган по при оонаружении неисправности ооратитесь в сервисный центр. Список авторизованных сервисных центров доступен на сайте Defender: https://defender.nu/places/service.
дага производатьва, им. па упакивке, производитель оставияет за совои право изменения комплектации и технических характеристик, указанных в этой инструкции. Последняя и полная версия инструкции доступна на сайте www.defender.ru
Na delovanje naprave (naprav) lahko vplivajo močna statična, električna ali visokofrekvenčna polja (radijske napeljave mobilni telefoni, mikrovalovne nečice, elektroctatični razelektritve) Odstranjevanje baterij, električne in elektronske opreme
združevanja dveh ločenih zvočnikov v en sistem 20. zvočnikov v Virajen FM-sprejemnik • USB Flash pogoni in podpora microSD kartice • Varajen MP3 predvajalnik • Audio-in-in Aux vrata • Mikrofon priključek Specifikacija • Vrsta sistema zvočnikov aktivna • Skupna izbodna moč (RMS)· 10 W • Razmerie med signalom in hupom· 80 dB • Frekvenčno območie: 100–20000 Hz • Zvočna shema: mono, 10 • Vrsta ušes • Število pasov: 1 Širokopasovni zvočnik: 3 " • Premer magneta zvočnika: 50 x 8 mm • Impedanca gonilnika: 2.5 ohm • Bass Reflex pristanišče: spredaj • Skupno harmonično popačenje (THD): 10 % • Območje delovanja: 10 m • Število načinov osvetlitve ozadia: 4 • Funkcija izklona ozadia: da • Napajanje: prek USB 5V. li-jonska baterija - Zmoglivost baterije: 1800 ma be Napetost akumulatoria: 37 V e Vrsta baterije: Eaktor obraza 18650 - 1 PC 2mogljivost baterije: 1800 ma · n • Napetost akumulatorja: 3,7 V • Vrsta baterije: Faktor obrazca 18650 - 1 PC Življeniska doba baterije pri 50% / 75% največje prostornine: 6 / 4 ure • Čas polnjenja baterije: 3 5 ure • Poraba Zivijenjska doba baterije pri 50% / 75% najvecje prostornine: 6 / 4 ure • Cas polnjenja baterije: 3,5 ure • Poraba energije v pripravljenosti: 0.45–0.55 W • Frekvenčni razpon tuneria: 87.5–108.0 MHz • Aerial: Priključeni napajalni energije v pripravljenosti: 0,45–0,55 vv • Frekvencni razpon tunerja: 87,5–108,0 MHZ • Aenai: Priključeni r kabel se uporablja kot dodatna antena • Formati zvočnih datotek: MP3 • Največja podprta zmogljivost radel se uporabija kot dodatna antena • Formati zvočnih datotečni sistem Vrsta skladiščnih medijev: FAT32 Jack mikrofon: 6.3 mm Jack • Dolžina kabla AUX: 0.5 m • Samodeini izklop čas po odklopu Bluetooth: 10 min. Jack mikroton: 6,5 mm Jack • Dolzina kabla AOX: 0,5 m • Samodejni izklop čas po odklopu Bluetootn: 10 mi Ohišja material: plastika + kovina • Barva: črna + oranžna Vsebina paketa • Sistem zvočnikov • Navodila za Onisja material: plastika + kovina • Barva: cma + or uporabo • Aux kabel • Kabel mikrousB za polnienie UVOZNIK: Defender Technology OÜ. Betooni str 11, 11415. Tallinn, Estonia.
Proizvajalec: China Electronics Shenzhen Company, Address: 35/F. Block A. Electronics Science & Technology Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China, Made in China. Neomeien rok uporabnosti, Živlieniska doba je 2 leti. Datum izdelave: glej na embalaži. Proizvajalec si pridržuje pravico do spremembe vsebine embalaže in specifikacji, navedenih v tem priročniku. Nainoveiši in podrobneiši priročnik za uporabo je na volio na www.defender-global.com Izdelano na Kitaiskem
vymaseme o znoue Na fundovanie prístroja môžu vplývať statické elektrické alebo wsokofrekvenčné polia. (rádio Na fungovanie pristroja możu vpiyvat staticke, elektricke alebo vysokonekvenche polici judi aparatúra, mobilné telefóny, mikrovlnné rúry, elektricktatický výboji). V prípade vyskytnutia aparatura, mobilne telefony, mikrovinne rury, elektrostaticky vyboj). V pripade vyskytr interferencií vzdiaľte prístroj od prístroja, ktorý vyvoláva poruchy.Not om miliöskydd Utilizovanie batérií, elektrických a elektronických prístrojov
Anordningens funktion kan nåverkas av statiska, elektriska eller högfrekventa fält (radioutrustning, mobiltelefoner, mikrovågor, elektrostatiska urladdningar). Om störningar uppstår, öka Not om miliöskydd
Ta inte isär produkten. Den innehåller inga delar, som man själv kan reparera. För underhåll la inte isar produkten. Den innenaller inga delar, som man sjalv kan reparera. For un och utbyte av en defekt produkt kontakta vänligen företaget-återförsäljaren eller ett auktoriserat Defender servicecenter. När du tar emot produkten, kontrollera dess integritet auktonserat Derender servicecenter. När du och attdet inte finns fritt rörlida objekt inuti och attdet inte finns fritt rorliga objekt inuti. 3. Produkten är ei lämplig för barn under 3 år. Den kan innehålla små delar. Produkten är ej lämplig för barn under 3 är. Den kan innenalla små delar. Latingen lukt komma på och in i produkten. Sank inte ner produkten i vätskor. Utsätt inte produkten för vibrationer och mekaniska påfrestningar som kan leda till mekaniska skador på produkten. Ingen garanti ges för produkter som fått mekaniska skador. . Använd inte produkten om den har synliga skador. Använd inte en uppenbart defekt produkte. Använd inte produkten vid temperaturer under eller över de rekommenderade värdena (se användarhandboken), vid kondenserad fukt och i aggressiva miliöer 10. Om produkten har transporterats vid låga temperaturer. Låt den värmas upp i ett varmt rum (+ 16-25 ° C) under 3 timmar. liksom i de fall då anordningen ska stängas av enligt lagen. Särdrag • Bluetooth 5.3 • Kompakt storlek • LED-lampor • True Wireless Stereo (TWS) - en möllighet att para ihon två separata högtalare till ett 20-bögtalarsystem via Bluetooth Inbyggd FM-radio Stödier USB-enheter och MicroSD-kort Inbyggd MP3-spelare AllX ingång + Mikrofonuttaget Tekniska genskaper - Tvn av högtalarsystem: aktiv + Total AUX ingang • Mikrofonuttaget Tekniska egenskaper • Typ av hogtalarsystem: aktiv • uteffekt (RMS): 10 W • Signal/brus-förhållande: 80 dB • Frekvensomfång: 100–20000 Hz utemekt (KIVIS): 10 W • Signal/brus-fornaliande: 80 dB • Frekvensomfang: 100–20 Bredbandshögtalare: 3 " • Högtalarmagnetens diameter: 50 x 8 mm • Hörlurars resistans: 2 5 Ohm Placering av basreflexport: framsidan • Koefficienten för icke-liniär distorsion (CNI): 10 % Placering av basreflexport: tramsidan • Koefficienten for icke-linjar distorsion (CNI): 10 % Överföringsavstånd: 10 m • Antal liuslägen: 4 • Funktion för avstängning av bakgrundsbelvsning: ja 3.7 V • Batterityp: formfaktor 18650 - 1 st • Batterilivslängd vid 50% / 75% av den maximala 3.7 V • Batterityp: formfaktor 18650 - 1 st • Batterillyslangd vid 50% / 75% av den maxima volvmen: 6 / 4 t • Batteriets laddningstid: 3.5 t • Standby strömförbrukning: 0.45–0.55 W Radiofrekvens: 87.5–108.0 MHz • Antenn: den anslutna nätkabeln används som en extra antenn Unsselningsformat för audio: MP3 • Maximal storlek på minneskort/USR-minne: 64 GR Uppspelningsformat för audio: MP3 • Maximal storlek på minneskort/USB-minne: 6 Filsystem som stöds typ av lagringsmedium: FAT32 • Mikrofon ingång: 6.3 mm jack AUX-sladdens längd: 0.5 m • Tiden för automatisk avstängning av högtalaren när Bluetorth-anslutningen kopplas bort: 10 min • Höliets material plast + metal • Färr: svart + Bluetooth-anslutningen kopplas bort: 10 min • Holjets material: plast + metal • Farg: svart + brabdaul Utrustning • Högtalarsystem • Bruksanvisning • AUX-kabel • laddningskabel Micro-USB Importör: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia. Tillverkare: China Electronics Shenzhen Company, Address: 35/F. Block A. Electronics Science & Technology Building, Shennan Zhonglu, Shenzhen, China, Made in China. Obegränsad hållbarhet Tivstid — 2 år. Tillverkningsdatum: se förpackningen. Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra unpsättningen och tekniska specifikationerna som anges i denna bruksanvisning. Den senaste och fullständiga versionen av bruksanvisningen finns på www.defender-global.com
Декларація відповідності На функціонування пристрою (пристроїв) можуть впливати статичні, електричні або и позначти з побутавими відходами. Він повинен бути доставлений в місце по
Призначения, акустична система – пристри для віднорення звуку. Особливсті - Вілетоні 5.3 - Компактні розміри - Світроліодне підсвічування - True Wireless Stereo (TWS) -Осооливості • Bluetooth 5.3 • Компактні розміри • Світлодіодне підсвічування • Irue • можливість сполучення двох окремих колонок по Bluetooth в акустичну 2.0 систему Воудовании ГМ-приимач • Підтримка USB-накопичувачів і МісгоSD-карт • Воудовании МРЗ-плеєр AUX аудіовхід • Роз єм для мікрофона Технічні характеристики • Тип акустичної системи; активна - Сумарна видна пружлества (кис). То в с слевадношения: фазонието и образонието типу • Кликість смус 1 100–2000 Г. • Звукова скема: моно. 1.0 • Акустичне оформлення: фазониверторного типу • Кликість смус 1 100–20000 ГЦ • Звукова схема: моно, Т.0 • Акустичне оформлення: фазоінверторного типу • кількість см • Широкосмуговий динамік: 3 " • Діаметр магніту динаміка: 50 х 8 мм • Опір динаміків: 2.5 Ом • Розташування світлових режимів: 4 • Функція вимкнення підсвічування: є • Живлення: від USB, 5 В, Li-Ion акумулятор свлювих режимв. 4 • Функция вимкнення підсвичвання, є • живлення, від Озо, з о, ц-юп акумулятор • Ємніть зикандагора: 1800 м.4... Наприга зикандагора: 37 В. • Тиаг влементів уцявення: фоль-фактор - Смінства мумули ора, поо міся « папруга акумуля ора, з в - типе леменни живлення, форм фактор 18650 – 1 шт. час роботи віл акумулятора на 50% / 75% віл максимальної кучності: 6 / 4 год. • Час заряжання 18650 - 1 Шт • Час роботи від акумулятора на 50% / 75% від максимальної гучності: 6 / 4 год • Час заряджа кумулятора. 5.5 год • спергоспоживання в режимі очікування. 0.45–0.55 вт • гадіочастотний діапазон. 75–108.0 МГц. • Антена: в якості додаткової антени використовується підключений кабель живлення. 87.5–108.0 МІ ц. 4 Антена: в якості додаткової антени використовується підключении кабель живлення • Формати відтворення аудіо: МРЗ • Максимальний підтримуваний об єм картки пам яті / USB-флеш-чакопкимувана: 64.15- Гля файларої систами могов пам яті и по піятлямисться: FAT32. В Уля два мікорфому. 6,5-мм джек * довжина АОХ каоелю: 0.5 м * Час автоматичного відключення живлення колонки при роз сяначи відкорота з самана и в по в матеріза королос вазстик + мота • Колір и порчий + вомарациевий Комплектація • Акустична система • Інструкція • АUX кабель • кабель лля зарялки micro-USB комплектація • Акустична система • Інструкція • АОХ кабель • кабель для зарядки тісго-оби Імпортер в Україні: ТОВ «Виробниче Підприємство "Промислові Системи», адреса: вул. Кирилівська, 40А,
перелік авторизованих сервісних центрів ди https://ua.defender-global.com/places/service
www.defender-global.com
. M uvofiqlik deklaratsiyasi Ωurilma (αurilmalar) ishlashiga statik. elektrik yoki yuqorichastotali maydon (radioapparatura, Qurilma (qurilmalar) ishlashiga statik, elektrik yoki yuqorichastotali maydon (radioapparatura, mobil telefonlar, mikrotoʻlginli pechlar, elektrostatik razrvadlar) ta'sir etishi mumkin. Shovginlar vuzaga kelganda buni vazaga keltiruvchi gurilmadan masofani kattalashtiring. Batareyka, elektrik va elektron uskunalarni utilizatsiva gilish
. Qismlarga boʻlinmasin. Mazkur buyum mustaqil ta'mirlanishi mumkin boʻlgan qismlarga ega emas. Xizmat koʻrsatish va nosoz buyumni almashtirish masalasida firma-sotuvchi voki Defender xizmat koʻrsatish markaziga murojaat etilsin. Mahsulotni gabul gilishda uning butunligi va ichida erkin harakatlanadigan buvumlar vo'gligiga ishonch hosil giling.