Defender CH-105 User Manual [ru]

Page 1
Manual
Page 2
BG
Държача за кола
Инструкция: · Поставете пръстена на пръта
· Свържете гнездото на държателя с пръта, докато щракне · Фиксирайте гнездото с помощта на пръстена · Старателно почистете повърхността, на която ще инсталирате поставката
· Отстранете защитния материал от залепващото приспособление на поставката · Отворете езичето на залепващото приспособление на поставката, плътно притискайки залепващото приспособление към мястото на инсталация, натиснете, затворете езичето на залепващото приспособление докато упре плътно · Регулирайте ъгъла · За да го извадите, разхлабете крепежните елементи и поставете пръст под залепващото приспособление
EN
Car holder
Operation manual: · Put the ring on the stand
Connect the slot of the holder with the stand until they click · Fixate the slot with the ring
· Clean thoroughly the surface on which the stand will be xed · Remove the protective material from the holder suction cup
· Open the tab on the suction cup holder, pressing the suction cup rmly to the mounting location press the lever until it stops · Adjust the angle · To remove the suction cup, loosen and hook it with your nger
GE
სამაგრი
ინსტრუქცია · დააცვით რგოლი შტანგაზე შეაერთეთ დამჭერის ბუდე შტანგასთან დატკაცუნებამდე · დააფიქსირეთ ბუდე რგოლის მეშვეობით · საგულდაგულოდ გაწმინდეთ ზედაპირი, რომელზეც შემდგომ მოხდება დამჭერის დაყენება
· სამაგრის მინაწოვიდან მოაშორეთ დამცავი მასალა · გახსენით სამაგრის მინაწოვის საკეტი ისე, რომ მინაწოვი იყოს მჭიდროთ მიჭერილი დაყენების ადგილზე, დააჭირეთ, დახურეთ მინაწოვის საკეტი ბოლომდე · დაარეგულირეთ კუთხე
· მოხსნის დროს შეასუსტეთ სამაგრი და დაიჭირეთ თითით მიმწოვი
CZ
Držák do automobilu
Návod na použití: · Dejte prsten na činku
· Připojte zásuvku držáku s tyči, dokud nezapadne · Zaksujte zásuvku pomoci prstnu
· Důkladně očistěte povrch, na který se bude instalovat držák · Odstraňte ochranný materiál z přísavky držáku · Otevřete západku na držáku přísavky, přísavku pevně přitiskněte k místu instalaci, klepněte na tlačítko zavřete západku přísavky nadoraz · Nastavte úhel · Pro sundání uvolněte a zaháknitě prstem přísavku
EST
Autohoidja
Instruktsioon: · Tõmmake rõngas varda peale
· Ühendage hoidjapesa vardaga klõpsuni
· Fikseerige pesa rõnga abil · Puhastage
hoolikalt pind millele soovite hoidjat paigaldada · Eemaldage kaitsematerjal hoidija iminapast · Avage iminapa klamber hoidjal, pigistage iminapp tugevalt paigalduskoha vastu, suruge peale, sulgege iminapa klamber lõpuni · Reguleerige nurga · Mahavõtmiseks nõrgendage kinnitust ning haarake iminapp sõrmega
HR
Auto držač
Uputstvo: · Stavite prsten na šipku
· Priključite čahuru država sa šipkom do klika
· Zategnite čahuru pomoću prstena · Temeljno
očistite površinu na kojoj treba da se postavi držač · Uklonite zaštitni materijal sa usisne šolje držača · Otvorite rezu usisne čape na držaču, čvrsto pritisnite usisnu šolju na mestu postavljanja, kliknite i zatvorite rezu usisne čaše do kraja · Podesite kut · Prilikom skidanja olabavite stezaljku i zakačite na prst usisnu šolju
Page 3
KAZ
Автомобилдік ұстаушы
Нұсқаулық: · Сақинаны штангаға кигізіңіз
Ұстағыштың ұяшығын шертпеге дейін штангамен қосыңыз · Ұяшықты сақина арқылы бекітіңіз · Ұстағышты орналастыруға арналған бетті жете тазартыңыз · Ұстағыштың сорғышынан қорғайтын қабатты алып тастаңыз
· Ұстағышта сорғыштың ілмешегін ашыңыз, сорғыштыораналасу орнына тығыз қысып, басыңыз, сорғыштың ілмешегін таяныш
жабыңыз · Бұрышты реттеңіз · Шешу үшін ұстағышты босатып, саусақпен сорғышты іліктіріп алыңыз
LT
Automobilinis laikiklis
Instrukcija: · Užmaukite žiedą ant štangos
Sujunkite laikiklio lizdą su štanga iki spragtelėjimo · Užksuokite lizdą žiedo pagalba
· Kruopščiai nuvalykite paviršių, ant kurios bus montuojamas laikiklis · Nuimkite apsauginę medžiagą nuo laikiklio siurbtuko · Atidarykite laikiklio siurbtuko spragtuką, stipriai spausdami siurbtuką prie tvirtinimo vietos, spustelėkite, uždarykite spragtuką iki galo · Sureguliuokite kampą · Norėdami nuimti atlaisvinkite tvirtinimą ir pirštu užkabinkite siurbtuką
LV
Automašīnas turētājs
Instrukcija: · Uzvelciet gredzenu uz stieņa
· Savienojiet līdz klikšķim turētāja ligzdu ar stieni · Noksējiet ligzdu ar gredzena palīdzību
· Rūpīgi noritiet virsmu uz kuras plānojams novietot turētāju · Noņemiet aizsargmaterialu no turētāja piesūcekņa · Attaisiet piesūcekņa sprostu uz turētāja, cieši piespiediet piesūcekņi novietojuma vietai, aiztaisiet piesūcekņa sprostu līdz galam · Noregulējiet leņķi
· Lai noņemt, atlaidiet stiprinājumu un aizķeriet piesūcekni ar pirkstu
RO
Suport auto
Instrucţiunile: · Puneţi inelul pe tijă · Uniţi
mufa titularului cu tija inainte de clic · Fixaţi mufa cu ajutorul inelului · Curățați bine suprafața pe care veți instala suportul
· Înlăturați pelicula de protecție de pe ventuza suportului · Ridicați clapa ventuzei de pe suport, apăsând cu forță ventuza pe locul de xare, apăsați, închideți clapa ventuzei până la limită · Reglați unghiul · Pentru demontare, slăbiți xarea și susțineți ventuza cu degetul
PL
Uchwyt samochodowy
Instrukcja: · Załóż obręcz na rurkę · Połącz
gniazdo uchwytu z rurką do momentu pstryknięcia · Zamocuj gniazdo za pomocą obręczy · Dokładnie wyczyść powierzchnię do której ma być przymocowany uchwyt · Usuń folie zabezpieczjącą z przyssawki uchwytu
· Otwórz dzwignię przyssawki uchwytu poprzez mocne dociśnięcie przyssawki w miejsce jej zamocowania, nacisnij, zamknij dzwignię przyssawki do końca · Wyreguluj kąt nachylenia
· Aby zdjąć urządzenie poluzuj mocowanie i złap przyssawkę palcem od spodu
RU
Автомобильный держатель
Инструкция: · Наденьте кольцо на штангу
· Соедините гнездо держателя со штангой до щелчка · Зафиксируйте гнездо с помощью кольца · Тщательно очистите поверхность, на которой предполагается установка держателя · Удалите защитный материал с присоски держателя · Откройте защелку присоски на держателе, плотно прижав присоску к месту установки, нажмите, закройте защелку присоски до упора Отрегулируйте угол · Для снятия ослабьте крепление и подцепите пальцем присоску
Page 4
SR
Auto držač
Uputstvo: · Stavite prsten na šipku
· Priključite čahuru država sa šipkom do klika
· Zategnite čahuru pomoću prstena · Temeljno
očistite površinu na kojoj treba da se postavi držač · Uklonite zaštitni materijal sa usisne šolje držača · Otvorite rezu usisne čape na držaču, čvrsto pritisnite usisnu šolju na mestu postavljanja, kliknite i zatvorite rezu usisne čaše do kraja · Podesite kut · Prilikom skidanja olabavite stezaljku i zakačite na prst usisnu šolju
UKR
Автомобільний тримач
Інструкція: · Надягніть кільце на штангу
· З’єднайте гніздо тримача із штангою до клацання · Зафіксуйте гніздо за допомогою кільця · Ретельно очистіть поверхню, на якій передбачається установка утримувача
· Видаліть захисний матеріал з присоска тримача · Відкрийте засувку присоска на тримачі, щільно притиснувши присосок до місця установки, натисніть, закрийте засувку присоска до упору · Відрегулюйте кут
· Для зняття ослабте кріплення і підчепите пальцем присосок
Loading...