Инструкция по эксплуатации
Видеорегистратора Defender
Car Vision 2010 HD
Технические характеристики и описание продукта могут быть изменены производителем без
предварительного уведомления.
Общая информация
Благодарим за то, что вы выбрали автомобильный видеорегистратор Defender Car Vision 2010 HD.
Прежде чем начать эксплуатацию устройства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы
воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора и продлить срок его службы. Сохраните
это руководство, чтобы обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходимость.
Данное Руководство содержит информацию о технических характеристиках устройства, кнопках
управления и программном обеспечении, а так же перечень мер безопасности, игнорирование или
несоблюдение которых может привести к повреждению устройства, сбоям в его работе или к выходу
из строя. В Руководстве также содержатся советы по использованию видеорегистратора. Приведённая
информация позволит избежать ошибок, связанных с неправильной эксплуатацией устройства.
За информацией о значении используемых терминов обращайтесь к «Словарю терминов»,
приведенному в конце Руководства, а также к специализированной литературе, тематическим
форумам или в службу поддержки пользователей.
Указания по эксплуатации
Автомобильный видеорегистратор произведен и предназначен для мобильного использования.
Нижеследующие указания по эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь вам правильно
использовать устройство без угрозы чьей-либо безопасности и сохранять его в рабочем состоянии.
Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приведенным в нем инструкциям.
Общие указания по эксплуатации
• Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным изменением температуры, предохранять
от воздействия прямых солнечных лучей или устройств, излучающих тепло. Предохраняйте
устройство от попадания влаги, не помещайте его в пыльную или задымленную среду. Не допускайте
контакта с активными химическими веществами.
• Предохраняйте устройство от ударов, не кладите на него тяжелые предметы и не вставляйте в него
устройства или предметы, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение устройства может
привести к повреждению ЖК-экрана и нарушению его нормального функционирования.
• Заряжайте устройство только от совместимых зарядных устройств (mini-USB входит в комплект).
Первую зарядку рекомендуется произвести в течение 12 часов.
• Соблюдайте законы и правила дорожного движения в стране вашего пребывания.
Меры безопасности при работе с адаптером питания
• При зарядке устройства используйте только стандартный тип автомобильного адаптера питания
(включен в комплект поставки). Использование зарядного устройства иного типа, равно как и
нестандартного, может привести к повреждениям видеорегистратора и аннулированию гарантии на
устройство.
• При отсоединении адаптера питания следует извлекать из прикуривателя саму вилку, а не тянуть за
кабель.
• Не подключайте автомобильный адаптер питания к каким-либо иным устройствам, помимо
устройств данной модели.
• Храните автомобильный адаптер питания в недоступном для детей месте.
Меры безопасности при обращении с жидкокристаллическим дисплеем устройства
Экран жидкокристаллического (ЖК-) дисплея – хрупкое устройство, требующее бережного
обращения.
• Для очистки экрана ЖК-дисплея используйте только мягкую ткань или специальные салфетки.
• Не касайтесь поверхности экрана острыми предметами.
• Не оказывайте на экран сильного давления и не размещайте на нем какие-либо предметы. Это может
привести к повреждениям дисплея и аннулированию гарантии на устройство.
• Не оставляйте дисплей под прямыми солнечными лучами.
Меры безопасности при работе с разъемами
• Не применяйте силу при подключении к разъемам внешних устройств. Это может привести к
повреждению контактов.
• Не допускайте попадания в разъемы посторонних предметов, а так же жидкости и пыли. Это может
привести к повреждению, как разъёма, так и устройства в целом.
• Перед установкой убедитесь, что подсоединяете штекер к разъёму правильной стороной. В
обратном случае переверните штекер.
Меры безопасности при обращении с картами памяти
• Устанавливайте карту памяти только правильной стороной. В обратном случае переверните карту.
Не прилагайте усилий, если карта не входит в слот устройства - это может привести к повреждению,
как самого слота, так и карты памяти.
• Не допускайте попадания в разъем карты памяти посторонних предметов, а также жидкости и пыли.
Это может привести к повреждению, как разъёма, так и устройства в целом.
• Если не удается установить карту в разъем, убедитесь в её соответствии спецификации
microSD/microSDHC.
• Не извлекайте карту памяти во время доступа устройства к ее содержимому (запись, чтение,
копирование, воспроизведение файлов). Это может привести к потере данных или к выходу карты из
строя.
• Не используйте карту памяти при повышенной температуре.
• Берегите карту от попадания жидкости или эрозийных материалов.
Устройство регистратора и кнопки управления:
- включение или выключение устройства.
"REC/OK" - подтверждение выбранного режима или установленной функции/ начало видеозаписи