Dee Zee 113255-1 User Manual [en, de, es, fr, it]

5252 East 36th Street North Wichita, KS USA 67220-3205 TEL: 316-686-7361 FAX: 316-686-6746
Operations Guide for
01A Series
“A Great Plains Ventures Subsidiary”
www.gpi.net
1-800-835-0113
Electronic Digital Fuel Meter
TABLE OF CONTENTS
English ............................................. 1
Deutsch ............................................ 2
Español ............................................4
Français ........................................... 5
Italiano ............................................. 6
E N G L I S H
Congratulations on receiving your GPI fuel meter. These instructions will help you operate and maintain your meter. Content covered in these instructions include all models in the 01A Series of Electronic Digital Fuel Meters.
This meter is designed for use only with gasoline (up to 15% alcohol blends such as E15), diesel fuel (up to 20% biodiesel blends such as B20), biodiesel (B100) and kerosene. Do NOT use it with water, chemicals or for measuring fluids into aircraft. This meter is not legal for trade applications. The 01A Series meter is very sensitive to electrical “noise” and may not operate correctly if located near some electrical equipment. This meter has a permanent factory calibration for measuring gasoline, diesel fuel or kerosene. If installed and used correctly, you can expect accuracy within ±5%.
adjacent to the nozzle or horizontally or vertically in-line. Make sure all threaded fuel connections are wrapped with three to four turns of thread tape or pipe thread sealant approved for use with petroleum fuels. Make sure the tape does not intrude into the flow path. Attach the meter to the hose with the arrow on the outlet port pointed in the direction of flow. Use fittings as necessary. Use a wrench at the housing ends to tighten the meter.
when it senses fuel flow. It can manually be turned on by pressing the DISPLAY button (“DISPLAY”). The meter will show the total from its last use. The meter turns off automatically if not used for about one minute.
Totals
batch total (“TTL1”) may be reset to zero and measures flow during a single use. The cumulative total (“TTL2”) provides continuous measurement and may not be manually reset. When the cumulative total reaches a maximum reading of 9999, it automatically resets to zero.
PLAY”) briefly to switch between TTL1 and TTL2. With TTL1 showing, hold the DISPLAY button down for three seconds to zero the batch total.
INSTALLATION
Install the meter at the end of the hose
OPERATIONS
This meter will turn on automatically
This meter maintains two totals. The
Press the DISPLAY button (“DIS-
01/07
1
Rev. - 920757-01
MAINTENANCE
This meter is virtually maintenance free if the meter is kept clean and free of contaminants. It is important that the rotor moves freely. Apply a penetrating lubricant on the rotor, shaft and bearings if the rotor sticks. Use a soft brush or small probe to remove debris from the rotor. If com­pressed air is blown through the turbine assembly, it could damage the rotor.
Battery Replacement
Two AAA alkaline batteries provide power. When batteries are removed or lose power, the batch and cumulative totals reset to zero but the factory calibration is retained.
If the meter display becomes dim or blank, replace the batteries as follows:
1. Remove the four Phillips-head screws
from the face of the meter and lift the
faceplate from the turbine.
2. Remove the old batteries and clean
any corrosion from the terminals.
3. Install new batteries, ensuring the pos-
itive posts are in the correct position.
4. When the batteries are replaced, the
faceplate will power ON. Check the
display to ensure normal functions
have resumed before reassembling.
5. Reset batteries, if necessary, and
position the faceplate on the turbine
housing. To avoid moisture damage,
make sure the O-ring is fully seated.
The O-ring may need to be stretched
to seat properly. Tighten the four
screws on the faceplate.
SERVICE
For warranty consideration or other repair work, contact your local dealer or GPI Customer Service toll-free at 1-800-835-0113. For warranty, parts, or other service information, please contact your local distributor or dealer.
GPI is a registered trademark of Great Plains Industries, Inc.
D E U T S C H
ALLGEMEINES
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für einen GPI-Krafstoff­Durchflußmeter. Die nachstehenden Anweisungen werden Ihnen beim Bedie­nen und Warten Ihres Durchflußmeters behilflich sein, und erfassen sämtliche Modelle der elektronischen digitalen Kraftstoffdurchflußmeter der Baureihe 01A.
Der Durchflußmeter, den Sie erhalten nur mit Benzin (das bis 15% alcohol mischt wie E15), Dieselkraftstoff (bis 20% biodiesel Mischungen wie B20), biodiesel (B100) und Kerosin. Verwenden Sie den Durchflußmeter NICHT mit Wasser, chemischen Produkten odor für messende Flüssigkeiten in Flugzeug. Der Durchfluß­meter ist für Handelszupassungen nicht legalisiert. Das 01A Reihe Meßinstrument ist für elektrische Störung sehr empfindlich und kann möglicherweise nicht richtig funktionieren, wenn es nahe etwas elektrischer Ausrüstung gefunden wird. Er wurde im Herstellerwerk geeicht zum Messen von Benzin, Diesel und Kerosen. Falls einwandfrei installiert und verwendet, ist eine Genauigkeit bis auf ±5 % erreichbar.
INSTALLATION
Den Durchflußmeter am Ende des Schlauches neben oder waagerecht oder senkrecht unmittelbar hinter die Düse einbauen. Sicherstellen, daß sämtliche Kraftstoffanschlüsse mit drei oder vier Umwicklungen mit Gewindeklebeband oder mit einem Abdichtmittel für den Gebrauch mit Petroleumkraftstoffen gesichert sind. Sicherstellen, daß das Band nicht in den Weg des Flusses kommt. De Durchflußmeter an den Schlauch anschließen mit dem Pfeil an der Auslaßseite in die Flußrichtung. Nach Bedarf Armaturen einsetzen. Mit einer Rohrzange die Enden des Gehäuses anschrauben, um den Durchflußmeter zu sichern.
2
BEDIENUNG
Dieser Durchflußmeter schaltet automatisch ein, sobald ein Kraftstoffluß erfaßt wird. Er kann auch von Hand eingeschaltet werden, indem auf die Taste ANZEIGE (“DISPLAY”) gedrückt wird. Der Durchflußmeter zeigt in diesem Fall die Summe vom letzten Einsatz an. Der Durchflußmeter stellt automatisch aus, wenn es nicht für ungefähr eine Minute, verwendet wird.
Summen
Der Durchflußmeter hält zwei Sum­men fest. Die Teilsumme (“TTL1”) kann genullt werden und mißt den Fluß während eines Einsatzes. Die Gesamtsumme (“TTL2”) erlaubt eine Dauermessung und kann nicht von Hand rückgesetzt werden. Sobald die Gesamtsumme die Maximum­anzeige 9999 erreicht, fängt die Messung automatisch wieder ab Null an.
Kurz auf die Taste ANZEIGE (“DISPLAY”) drücken, um zwischen der Teilsumme TTL1 und der Gesamtsumme TTL2 umzuschalten. Während der Anzeige der Teilsumme TTL1 die Taste ANZEIGE (“DISPLAY”) drei Sekunden lang einge­drückt halten, um die Summe zu nullen.
WARTUNG
Falls sauber und frei von Verschmut­zung gehalten ist der Durchflußmeter praktisch Wartungsfrei. Wichtig ist, daß sich das Laufrad frei bewegen kann. Ein kriechfähiges Schmiermittel auf das Laufrad, die Welle und die Lager aufbringen, falls das Laufrad klemmt. Eine weiche Bürste oder einen kleinen Stecher verwenden, um die Verschmutzung vom Laufrad zu entfernen. Wenn Druckluft durch die Turbinengruppe geblasen wird, besteht die Gefahr, das Laufrad zu beschädigen.
Ersetzung der Batterien
Zwei AAA alkalische Batterien versorgen den Durchflußmeter. Wenn die Batterien entfernt werden oder erschöpft sind, nullen sich die Teil-und die Gesamt-
summe. Die im Herstellerwerk durchgeführte Eichung bleibt jedoch erhalten.
Wenn die Meßinstrumentanzeige schwach oder unbelegt wird, die Batterien wie folgt ersetzen:
1. Die vier Schrauben vom Gesicht des
Meßinstruments entfernen und die
Frontplatte von der Turbine anheben.
2. Die alten Batterien entfernen und jede
mögliche Korrosion von den
Anschlüssn säubern.
3. Die neuen Batterien anbringen sicher-
stellend, daß die positiven Pfosten in
der richtigen Position.
4. Wenn die Batterien ersetzt werden,
treibt die Frontplatte AN. An Die
Anzeige überprüfen, um sicherzustellen
normale Funktionen, wieder aufge-
nommen zu haben bevor Sie wieder
zusammenbauen.
5. Batterien neu einsetzen, wenn
notwendig, und die Frontplatte auf das
Turbinegehäuse in Position bringen.
Um Feuchtigkeit Beschädigung zu
vermeiden, sicherstellen daß der
O-Ring fest gepaßt wird. Der O-Ring
kann zum Sitz richtig ausgedehnt
werden müssen. Die vier Schrauben an
der Frontplatte festziehen.
SERVICE
Um sich auf Ihrer Garantie oder anderer Reparaturarbeit zu erkundigen, können Sie mit Ihrem lokalen Händler sprechen. Sie können GPI Kundendienst bei 1-800-835-0113 gebührenfrei auch nennen. Für die Gewährleistung, Ersatzteile oder sonstige Service­Auskünfte wenden Sie sich bitte an den örtlichen Vertreter oder Großhändler.
GPI ist eine eingetragene Schutzmarke der Gesellschaft Great Plains Industries, Inc.
3
Loading...
+ 7 hidden pages