DE DIETRICH HP Inverter User Manual [fr]

Page 1
France
HPI
Pompe à chaleur air / eau
AWHP MIT-IN iSystem
FR
Notice d’utilisation
300025046-001-02
Page 2
1 Introduction ................................................................................................4
1.1 Symboles utilisés .................................................4
1.1.1 Symboles utilisés dans la notice .............................4
1.1.2 Symboles utilisés sur l’équipement .........................4
1.2 Abréviations ..........................................................5
1.3 Généralités ............................................................5
1.3.1 Responsabilité du fabricant .....................................5
1.3.2 Responsabilité de l’installateur ................................6
1.3.3 Responsabilité de l’utilisateur ..................................6
1.4 Homologations ......................................................7
1.4.1 Certifications ...........................................................7
2 Consignes de sécurité et recommandations ...........................................8
2.1 Consignes de sécurité .........................................8
2.2 Recommandations ................................................8
3 Description ..................................................................................................9
3.1 Description générale ............................................9
3.2 Tableau de commande .........................................9
3.2.1 Description des touches ..........................................9
3.2.2 Description de l’afficheur .......................................10
3.2.3 Navigation dans les menus ...................................13
4 Utilisation de l’appareil ............................................................................15
4.1 Mise en service de l’appareil .............................15
4.2 Affichage des valeurs mesurées .......................15
4.3 Modification des réglages ..................................17
4.3.1 Régler les températures de consignes ..................17
4.3.2 Sélectionner le mode de fonctionnement ..............18
4.3.3 Forcer la production d’eau chaude sanitaire .........19
4.3.4 Régler le contraste et l’éclairage de
l’affichage ..............................................................19
4.3.5 Régler l’heure et la date ........................................20
4.3.6 Sélectionner un programme horaire ......................20
4.3.7 Personnaliser un programme horaire ....................21
1
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 3
Sommaire
4.4 Arrêt de l’installation ..........................................23
4.5 Mise hors gel .......................................................23
5 En cas de dérangement ...........................................................................24
5.1 Anti court-cycle ...................................................24
5.2 Messages .............................................................24
5.3 Défauts (Code de type Lxx ou Dxx) ..................26
6 Caractéristiques techniques ...................................................................29
6.1 Caractéristiques techniques ..............................29
6.1.1 Alimentation électrique ..........................................29
6.1.2 Pompe à chaleur ...................................................29
6.1.3 Caractéristiques des sondes .................................30
7 Economies d’énergie ...............................................................................31
7.1 Economies d’énergie ..........................................31
7.1.1 Conseils pour économiser de l’énergie .................31
7.1.2 Thermostat d’ambiance et réglages ......................31
7.2 Recommandations ..............................................32
8 Garanties ...................................................................................................33
8.1 Généralités ..........................................................33
8.2 Conditions de garantie .......................................33
2
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 4
3
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 5
1 2
M002628-A
AWHP MIT-IN iSystem
1 Introduction
1.1 Symboles utilisés
1. Introduction
1.1.1. Symboles utilisés dans la notice
Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l’utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
DANGER
Signale un risque de situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT
Signale un risque de situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles légères.
ATTENTION
Signale un risque de dégâts matériels.
Signale une information importante.
¼Signale un renvoi vers d’autres notices ou d’autres pages de la notice.
1.1.2. Symboles utilisés sur l’équipement
4
~
Terre de protection
Courant alternatif
Avant l’installation et la mise en service de l’appareil, lire attentivement les notices livrées.
Eliminer les produits usagés dans une structure de récupération et de recyclage appropriée.
09/01/13 - 300025046-001-02
Attention danger, pièces sous tension. Déconnecter les alimentations du réseau électrique avant toute opération.
4
Page 6
1. Introduction
1.2 Abréviations
AWHP MIT-IN iSystem
4 ECS : Eau Chaude Sanitaire
4 PPs : Polypropylène difficilement inflammable
4 PCU : Primary Control Unit - Carte électronique de gestion de
fonctionnement de la pompe à chaleur
4 PSU : Parameter Storage Unit - Stockage des paramètres des
cartes électroniques PCU et SU
4 SCU : Secondary Control Unit - Carte électronique du tableau de
commande DIEMATIC iSystem
4 SU : Safety Unit - Carte électronique de sécurité
4 V3V : Vanne 3 voies
4 EVU : Service de fourniture d’énergie
4 MIT : Module intérieur équipé d’un tableau de commande
DIEMATIC iSystem
4 PAC : Pompe à chaleur
4 EER : Coefficient d’efficacité frigorifique
4 COP : Coefficient de performance
1.3 Généralités
4 Température de départ : Température de l’eau qui circule dans les
radiateurs ou dans le plancher chauffant.
4 Température ambiante : Température intérieure de la maison ou
d’une pièce.
4 Consigne de température ambiante : Température programmée
dans la régulation et qui doit être atteinte par la pompe à chaleur.
1.3.1. Responsabilité du fabricant
Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives européennes applicables. Ils sont de ce fait
livrés avec le marquage [ et tous les documents nécessaires.
Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée dans les cas suivants :
4 Non-respect des instructions d’utilisation de l’appareil.
4 Défaut ou insuffisance d’entretien de l’appareil.
4 Non-respect des instructions d’installation de l’appareil.
5
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 7
AWHP MIT-IN iSystem
1. Introduction
1.3.2. Responsabilité de l’installateur
L’installateur a la responsabilité de l’installation et de la première mise en service de l’appareil. L’installateur doit respecter les consignes suivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l’appareil.
4 Réaliser l’installation conformément à la législation et aux normes
en vigueur.
4 Effectuer la première mise en service et effectuer tous les points
de contrôles nécessaires.
4 Expliquer l’installation à l’utilisateur.
4 Si un entretien est nécessaire, avertir l’utilisateur de l’obligation de
contrôle et d’entretien de l’appareil.
4 Remettre toutes les notices à l’utilisateur.
1.3.3. Responsabilité de l’utilisateur
Pour garantir un fonctionnement optimal de l’appareil, l’utilisateur doit respecter les consignes suivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l’appareil.
4 Faire appel à des professionnels qualifiés pour réaliser
l’installation et effectuer la première mise en service.
4 Se faire expliquer l’installation par l’installateur.
4 Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par un
professionnel qualifié.
4 Conserver les notices en bon état à proximité de l’appareil.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Pour éviter toute situation dangereuse, si le cordon secteur est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant d’origine, le concessionnaire du fabricant ou une autre personne disposant des compétences requises.
09/01/13 - 300025046-001-02
6
Page 8
1. Introduction AWHP MIT-IN iSystem
1.4 Homologations
1.4.1. Certifications
Le présent produit est conforme aux exigences des directives européennes et normes suivantes :
4 2006/95/CE Directive Basse Tension. Normes visées :
EN60335-1 / EN60335-2-40.
4 2004/108/CE Directive Compatibilité Electromagnétique. Normes
génériques : EN 61000-6-3, EN 61000-6-1.
7
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 9
AWHP MIT-IN iSystem
2 Consignes de sécurité et
recommandations
2.1 Consignes de sécurité
DANGER
En cas d’émanations de fumées ou de fuite de fluide frigorigène :
1. Eteindre l’appareil.
2. Ouvrir les fenêtres.
3. Evacuer les lieux.
4. Contacter le professionnel qualifié.
2. Consignes de sécurité et recommandations
2.2 Recommandations
AVERTISSEMENT
Selon les réglages de l’appareil :
4 La température des radiateurs peut atteindre 80 °C.
4 Ne pas toucher les tuyaux de liaison frigorifique les
mains nues lors du fonctionnement de l’appareil. Risque de brûlure ou gelure.
ATTENTION
Ne pas laisser l’appareil sans entretien. Contacter un professionnel qualifié ou souscrire un contrat d’entretien pour l’entretien annuel de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur l’appareil et l’installation.
4 Vérifier régulièrement que la pression en eau de l’installation est
comprise entre 1,5 et 2 bar.
4 Laisser l’appareil accessible à tout moment pour les opérations de
maintenance.
4 Eviter de vidanger l’installation.
4 Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine.
4 Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes
signalétiques apposées sur les appareils. Les étiquettes et les plaquettes signalétiques doivent être lisibles pendant toute la durée de vie de l’appareil.
09/01/13 - 300025046-001-02
8
Page 10
M002616-A
bar
STD
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
b
v
AUTO
g
A
B
C
D
E
F
w
1
1 2
3. Description AWHP MIT-IN iSystem
3 Description
3.1 Description générale
La pompe à chaleur AWHP MIT-IN iSystem est composée de deux éléments :
4 Le module extérieur assure la production d’énergie en mode
chaud ou froid.
4 Le module intérieur assure l’échange thermique entre le fluide
R410A et le circuit hydraulique.
Les deux unités sont raccordées par l’intermédiaire de liaisons frigorifiques et électriques.
Le système présente les avantages suivants :
3.2 Tableau de commande
4 Le circuit de chauffage reste dans le volume isolé de l’habitation.
Il n’y a pas de risque de gel des canalisations.
4 Grâce au système DC inverter, la pompe à chaleur module sa
puissance pour s’adapter aux besoins de l’habitation.
4 Le tableau de commande utilise la sonde extérieure pour ajuster
la température du circuit de chauffage en fonction de la température extérieure.
3.2.1. Description des touches
09/01/13 - 300025046-001-02
9
Page 11
bar
r
STD
(
'
t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002696-A
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
AWHP MIT-IN iSystem 3. Description
A
Touche de réglage des températures (chauffage, ECS, piscine)
B
C
D
Touche de sélection du mode de fonctionnement
Touche de dérogation ECS
Touche d’accès aux paramètres réservés au professionnel
E
Touches dont la fonction varie au fur et à mesure des sélections
¼Voir : "Fonctions des touches", page 10
F
Bouton de réglage rotatif :
4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus
ou modifier une valeur
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur
3.2.2. Description de l’afficheur
Fonctions des touches
n
> ( ’
?
f
STD
b
v
j
ESC
t
Accès aux différents menus
Permet de faire défiler les menus
Permet de faire défiler les paramètres
Le symbole s’affiche lorsqu’une aide est disponible
Permet d’afficher la courbe du paramètre sélectionné
Réinitialisation des programmes horaires
Sélection en mode confort ou sélection des jours à programmer
Sélection en mode réduit ou désélection des jours à programmer
Retour au niveau précédent
Retour au niveau précédent sans enregistrer les modifications effectuées
Réarmement manuel
09/01/13 - 300025046-001-02
10
Page 12
L000200-A
L000201-A
L000198-A
L000199-A
bar
STD
t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
L000197-A
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
1
1
2
c
STD
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
M002620-A
p
b
w
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
STD
t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002698-B
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
3. Description AWHP MIT-IN iSystem
Solaire (Si raccordé)
n
u
La pompe de charge solaire tourne
La partie haute du ballon est réchauffée à la consigne ballon
L’ensemble du ballon est réchauffé à la consigne ballon
L’ensemble du ballon est réchauffé à la consigne ballon solaire
Le ballon n’est pas chargé - Présence de la régulation solaire
Modes de fonctionnement
n
p
Mode ETE : Le rafraîchissement est possible. L’eau chaude sanitaire reste assurée.
b
Mode HIVER : Chauffage et eau chaude sanitaire fonctionnent.
w + p w
Mode rafraîchissement forcé.
Mode rafraîchissement : Fonctionnement selon le programme horaire.
AUTO
x
m
g
m
Fonctionnement en mode automatique selon la programmation horaire.
Mode Confort : Le symbole s’affiche lorsqu’une dérogation JOUR (confort) est activée.
4 Le symbole clignote : Dérogation temporaire
4 Le symbole est fixe : Dérogation permanente
Mode Réduit : Le symbole s’affiche lorsqu’une dérogation NUIT (réduit) est activée.
4 Le symbole clignote : Dérogation temporaire
4 Le symbole est fixe : Dérogation permanente
Mode Vacances : Le symbole s’affiche lorsqu’une dérogation VACANCES (antigel) est activée.
4 Le symbole clignote : Mode Vacances programmé
4 Le symbole est fixe : Mode Vacances actif
Mode manuel
11
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 13
bar
STD
t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002708-A
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
STD
t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002707-A
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
1
1
2
c
STD
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
M002630-A
p
b
w
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
1
1
2
c
STD
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
M002632-A
p
b
w
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
AWHP MIT-IN iSystem 3. Description
Pression de l’installation
n
bar
Indicateur de pression : Le symbole s’affiche lorsqu’un capteur de pression d’eau est raccordé.
4 Le symbole clignote : La pression d’eau est
insuffisante.
4 Le symbole est fixe : La pression d’eau est
suffisante.
l
Niveau de la pression d’eau
4 R : 0,9 à 1,1 bar 4 E : 1,2 à 1,5 bar 4 Z : 1,6 à 1,9 bar 4 A : 2,0 à 2,3 bar 4 l : > 2,4 bar
Dérogation Eau Chaude Sanitaire
n
Une barre s’affiche lorsqu’une dérogation ECS est activée :
4 La barre clignote : Dérogation temporaire
4 La barre est fixe : Dérogation permanente
Appoint électrique
n
G
Le symbole 1 ou 2 s’éclaire selon que l’allure 1 ou 2 de l’appoint électrique est commandée.
Appoint hydraulique
n
y
4 Le symbole est fixe : Le brûleur et le circulateur de
la chaudière d’appoint sont commandés.
4 Le symbole clignote : Le circulateur de la chaudière
d’appoint est commandé.
09/01/13 - 300025046-001-02
12
Page 14
bar
1
1
2
c
STD
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
M002631-A
p
b
w
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
STD
t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002699-B
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
#MESURES
#CHOIX PROG. HORAIRE
#PROGRAMMATION HORAIRES #REGLAGES #HEURES / JOUR
a
C002220-B-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
PROG.ACTIF B
PROG.ACTIF C
P2
P3
a
C002221-C-01
3. Description
Etat du compresseur
n
AWHP MIT-IN iSystem
v
4 Le symbole est fixe : Le compresseur est en route.
4 Le symbole clignote : La pompe à chaleur est
demandée mais le compresseur est arrêté.
Autres informations
n
r
Le symbole s’affiche lorsque la production d’eau chaude est en cours.
w
Indicateur vanne : Le symbole s’affiche lorsqu’une vanne 3 voies est raccordée.
4 x : Vanne 3 voies s’ouvre 4 c : Vanne 3 voies se ferme
M
Le symbole s’affiche lorsque la pompe est en marche.
Nom du circuit dont les paramètres sont affichés.
3.2.3. Navigation dans les menus
1. Pour sélectionner le menu souhaité, tourner le bouton rotatif.
2. Pour accéder au menu, appuyer sur le bouton rotatif. Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche j.
3. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
4. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif. Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche j.
13
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 15
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
PROG.ACTIF C
Choix du programme horaire appliqué sur C
P4
a
C002222-C-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
LUNDI 11:45
C002224-C-01
2x
AWHP MIT-IN iSystem 3. Description
5. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.
6. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
Pour annuler, appuyer sur la touche h.
7. Pour revenir à l’affichage principal, appuyer 2 fois sur la touche j.
Il est possible d’utiliser les touches ( et au lieu du bouton rotatif.
09/01/13 - 300025046-001-02
14
Page 16
C002366-B
Français - Deutsch - English ­Italiano - Espanol - Nederlands
- Pycck - Polski - Türk -
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
x
c
r
g
m
ÿ
LANGUE FRANCAIS
C002286-C
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
C002219-C-01
4. Utilisation de l’appareil AWHP MIT-IN iSystem
4 Utilisation de l’appareil
4.1 Mise en service de l’appareil
1. Mettre sous tension en activant l’interrupteur marche/arrêt du module intérieur.
2. A la première mise sous tension, le paramètre LANGUE s’affiche. Sélectionner la langue souhaitée en tournant le bouton rotatif.
3. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
4. Le paramètre TYPE s’affiche. Choisir le type du groupe thermodynamique en tournant le bouton rotatif.
4.2 Affichage des valeurs mesurées
15
Module intérieur
MIT-IN/E
MIT-IN/H
TYPE
MIT AWHP E FR
MIT AWHP H FR
Erreur au cours de la procédure de démarrage :
4 Aucune information n’apparaît sur l’afficheur :
Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil.
4 En cas de problème, l’erreur s’affiche à l’écran.
¼Voir chapitre : "Messages", page 24.
Les différentes valeurs mesurées par l’appareil sont affichées dans le menu #MESURES.
1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
2. Sélectionner le menu #MESURES.
4
Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur.
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour une explication détaillée de la navigation dans
¼
les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 13.
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 17
AWHP MIT-IN iSystem 4. Utilisation de l’appareil
Niveau utilisateur - Menu #MESURES
Paramètre Description Unité
TEMP.EXTERIEUR
TEMP.AMB A
TEMP.AMB B
TEMP.AMB C
TEMP MIT
PRESSION
TEMP. BALLON
TEMP.TAMPON
TEMP.PISCINE B
(1)
TEMP.PISCINE C
(1)
TEMP.DEPART B
(1)
TEMP.DEPART C
(1)
TEMP.SYSTEME
T.BALLON BAS
T.BALLON AUX
TEMP.BALLON A
(1)
T.BAL.SOLAIRE
T.PAN.SOLAIRE
ENERGIE.SOL
DEBITMETRE
NB IMPULS.COMP.
FCT. PAC.
ENTR.0-10V
(1)
SEQUENCE
CTRL Numéro de contrôle du logiciel (SCU)
DELTA T INSTAL.
EN.ELEC.
EN.ELEC.A1
EN.ELEC.A2
EN.THERM
(1)
(1)
(1)
(1)
EN.THERM.A1
EN.THERM.A2
(1) Le paramètre ne s’affiche que pour les options, circuits ou sondes correspondants effectivement raccordés.
Température extérieure °C
(1)
Température ambiante du circuit A °C
(1)
Température ambiante du circuit B °C
(1)
Température ambiante du circuit C °C
Mesure de la sonde départ du module intérieur °C
Pression d’eau de l’installation bar
(1)
Température d’eau du ballon ECS °C
(1)
Température de l’eau dans le ballon tampon °C
Température de l’eau de piscine du circuit B °C
Température de l’eau de piscine du circuit C °C
Température de l’eau départ du circuit B °C
Température de l’eau départ du circuit C °C
(1)
Température de l’eau départ système si multi-générateurs °C
(1)
Température de l’eau dans le bas du ballon ECS °C
(1)
Température de l’eau dans le second ballon ECS raccordé sur le circuit AUX °C
Température de l’eau dans le second ballon ECS raccordé sur le circuit A °C
(1)
Température d’eau chaude produite par le solaire (TS) °C
(1)
Température des panneaux solaires (TC) °C
(1)
Energie solaire accumulée dans le ballon kWh
Débit échangeur à plaques l/min
Nombre de démarrages de la pompe à chaleur
Nombre d’heures de fonctionnement du compresseur de la pompe à chaleur h
Tension sur l’entrée 0-10 V V
Séquence de la régulation
Delta de température de l’installation K
Total de l’énergie électrique consommée kWh
Total de l’énergie électrique consommée l’année précédente kWh
Total de l’énergie électrique consommée il y a deux ans kWh
Total de l’énergie thermique délivrée kWh
(1)
Total de l’énergie thermique délivrée l’année précédente kWh
(1)
Total de l’énergie thermique délivrée il y a deux ans kWh
09/01/13 - 300025046-001-02
16
Page 18
MODE
C002266-A
4. Utilisation de l’appareil AWHP MIT-IN iSystem
4.3 Modification des réglages
4.3.1. Régler les températures de consignes
Pour régler les différentes températures de chauffage, ECS ou piscine, procéder comme suit :
1. Appuyer sur la touche C.
2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
3. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif. Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche j.
4. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.
5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
Pour annuler, appuyer sur la touche
h
.
Menu C
Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine
TEMP.JOUR A
TEMP.NUIT A
TEMP.AMB RAF.A
TEMP.JOUR B
TEMP.NUIT B
(2)
(2)
TEMP.AMB RAF.B
TEMP.JOUR C
TEMP.NUIT C
(2)
(2)
TEMP.AMB RAF.C
TEMP.BALLON
T.BALLON NUIT
T.BALLON AUX
T.BAL.NUIT.AUX
TEMP.BALLON A
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
T.BALLON NUIT.A
(1) Le paramètre ne s’affiche que si le circuit correspondant peut faire du rafraîchissement. (2) Le paramètre ne s’affiche que pour les options, circuits ou sondes correspondants effectivement raccordés.
5 à 30 °C
5 à 30 °C
(1) (2)
22 à 30 °C Consigne d’ambiance souhaitée en mode rafraîchissement 25 °C
5 à 30 °C
5 à 30 °C
(2) (1)
22 à 30 °C Consigne d’ambiance souhaitée en mode rafraîchissement 25 °C
5 à 30 °C
5 à 30 °C
(2) (1)
22 à 30 °C Consigne d’ambiance souhaitée en mode rafraîchissement 25 °C
10 à 65 °C
10 à 80 °C
10 à 80 °C
10 à 80 °C
10 à 80 °C
(2)
10 à 80 °C
Température d’ambiance souhaitée en mode confort du circuit A
Température d’ambiance souhaitée en mode réduit du circuit A
Température d’ambiance souhaitée en mode confort du circuit B
Température d’ambiance souhaitée en mode réduit du circuit B
Température d’ambiance souhaitée en mode confort du circuit C
Température d’ambiance souhaitée en mode réduit du circuit C
Température souhaitée pour l’eau chaude sanitaire du circuit ECS
Consigne de température ballon en programme nuit
Température souhaitée pour l’eau chaude sanitaire du circuit auxiliaire
Température souhaitée pour l’eau chaude sanitaire du circuit auxiliaire en programme nuit
Température souhaitée pour l’eau chaude sanitaire du ballon raccordé sur le circuit A
Température souhaitée pour l’eau chaude sanitaire du ballon raccordé sur le circuit A en programme nuit
20 °C
16 °C
20 °C
16 °C
20 °C
16 °C
55 °C
10 °C
55 °C
10 °C
55 °C
10 °C
17
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 19
MODE
C002267-A
AWHP MIT-IN iSystem 4. Utilisation de l’appareil
Menu C
Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine
T.BAL.SOLAIRE
TEMP.PISCINE B
TEMP.PISCINE C
(1) Le paramètre ne s’affiche que si le circuit correspondant peut faire du rafraîchissement. (2) Le paramètre ne s’affiche que pour les options, circuits ou sondes correspondants effectivement raccordés.
(2)
(2)
(2)
10 à 80 °C Température d’eau chaude produite par le solaire (TS) 55 °C
0 à 39 °C Température souhaitée pour la piscine B 20 °C
0 à 39 °C Température souhaitée pour la piscine C 20 °C
4.3.2. Sélectionner le mode de fonctionnement
Pour sélectionner un mode de fonctionnement, procéder comme suit :
1. Appuyer sur la touche MODE.
2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
3. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif. Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche j.
4. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.
5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
Pour annuler, appuyer sur la touche
h
.
Menu MODE
Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine
AUTOMATIQUE
Les plages du mode confort sont déterminées par le programme horaire.
JOUR
NUIT
VACANCES
ETE
7/7, xx:xx Le mode confort est forcé jusqu’à l’heure indiquée ou en
permanence (7/7).
7/7, xx:xx Le mode réduit est forcé jusqu’à l’heure indiquée ou en
permanence (7/7).
7/7, 1 à 365 Le mode antigel est actif sur tous les circuits de la chaudière.
Nombre de jours de vacances : xx Arrêt chauffage : xx:xx Redémarrage : xx:xx
Le chauffage est arrêté.
(1)
(1)
(1)
Heure courante + 1 heure
Heure courante + 1 heure
Date courante + 1 jour
L’eau chaude sanitaire reste assurée.
FROID
MANUEL
Forçage du mode rafraîchissement.
Le générateur fonctionne selon le réglage de la consigne. Toutes les pompes sont en marche. Possibilité de régler la consigne en tournant simplement le bouton rotatif.
FORCEZ AUTO
OUI / NON Une dérogation du mode de fonctionnement est activée sur la
(2)
commande à distance (option). Pour forcer tous les circuits en mode AUTOMATIQUE, sélectionner OUI.
(1) Les jours de début et de fin, ainsi que le nombre de jours sont calculés les uns par rapport aux autres. (2) Le paramètre ne s’affiche que si une sonde d’ambiance est raccordée.
09/01/13 - 300025046-001-02
18
Page 20
MODE
C002268-A
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
C002219-C-01
4. Utilisation de l’appareil AWHP MIT-IN iSystem
4.3.3. Forcer la production d’eau chaude sanitaire
Pour forcer la production d’eau chaude sanitaire, procéder comme suit :
1. Appuyer sur la touche r.
2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
3. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif. Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche j.
4. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.
5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
Pour annuler, appuyer sur la touche
h
.
Menu r
Paramètre Description Réglage d’usine
AUTOMATIQUE
Les plages du mode confort eau chaude sanitaire sont déterminées par le programme horaire.
CONFORT
Le mode confort eau chaude sanitaire est forcé jusqu’à l’heure indiquée ou en
Heure courante + 1 heure
permanence (7/7).
4.3.4. Régler le contraste et l’éclairage de
l’affichage
1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
2. Sélectionner le menu #REGLAGES.
Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus
4
ou modifier une valeur.
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour une explication détaillée de la navigation dans
¼
les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 13.
3. Régler les paramètres suivants :
ECO
#REGLAGES
Réglage du contraste de l’afficheur.
L’écran est allumé en continu en période jour.
L’écran s’éclaire pendant 2 minutes à chaque pression.
ECO
09/01/13 - 300025046-001-02
Niveau utilisateur - Menu
Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine Réglage client
CONTRASTE AFF.
ECLAIRAGE CONFORT
19
Page 21
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
C002219-C-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
C002219-C-01
AWHP MIT-IN iSystem
4. Utilisation de l’appareil
4.3.5. Régler l’heure et la date
1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
2. Sélectionner le menu #HEURE / JOUR.
4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus
ou modifier une valeur.
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour une explication détaillée de la navigation dans
¼
les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 13.
3. Régler les paramètres suivants :
Niveau utilisateur - Menu #HEURE / JOUR
(1)
Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine Réglage client
HEURES
MINUTES
JOUR
DATE
MOIS
ANNEE
HEURE ETE AUTO
0 à 23 Réglage des heures
0 à 59 Réglage des minutes
Lundi au Dimanche Réglage du jour de la semaine
1 à 31 Réglage du jour
Janvier à décembre Réglage du mois
2008 à 2099 Réglage de l’année
Passage automatique à l’heure d’été le dernier
AUTO
dimanche de mars et à l’heure d’hiver le dernier dimanche d’octobre.
MANU
Pour les pays où le changement d’heure s’effectue à d’autres dates ou n’est pas en vigueur.
(1) Selon la configuration
4.3.6. Sélectionner un programme horaire
1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
2. Sélectionner le menu #CHOIX PROG.HORAIRE.
09/01/13 - 300025046-001-02
4
Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur.
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour une explication détaillée de la navigation dans
¼
les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 13.
3. Sélectionner le paramètre souhaité.
4. Affecter au circuit le programme horaire souhaité (P1 à P4) avec le bouton rotatif.
20
Page 22
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
C002219-C-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
PROG P2 C Lu Ma Me Je Ve Sa Di Affichage des prog. horaires. Appuyer sur le bouton pour continue
a
C002228-B-01
4. Utilisation de l’appareil
AWHP MIT-IN iSystem
Niveau utilisateur - Menu #CHOIX PROG.HORAIRE
Paramètre Plage de réglage Description
PROG.ACTIF A
PROG.ACTIF B
PROG.ACTIF C
P1 / P2 / P3 / P4 Programme confort actif (Circuit A)
P1 / P2 / P3 / P4 Programme confort actif (Circuit B)
P1 / P2 / P3 / P4 Programme confort actif (Circuit C)
4.3.7. Personnaliser un programme horaire
1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
2. Sélectionner le menu #PROGRAMMATION HORAIRE.
4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus
ou modifier une valeur.
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour une explication détaillée de la navigation dans
¼
les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 13.
3. Sélectionner le paramètre souhaité.
Niveau utilisateur - Menu #PROGRAMMATION HORAIRE
Paramètre Programme horaire Description
PROG.HORAIRE A PROG P2 A
PROG P3 A
Programme horaire du circuit A
PROG P4 A
PROG.HORAIRE B PROG P2 B
PROG P3 B
Programme horaire du circuit B
PROG P4 B
PROG.HORAIRE C PROG P2 C
PROG P3 C
Programme horaire du circuit C
PROG P4 C
PROG.HORAIRE ECS
Programme horaire du circuit ECS
PROG.HORAIRE AUX
Programme horaire du circuit auxiliaire
PROG.HORAIRE EVU
Programme horaire du délestage EVU
4. Sélectionner le programme horaire à modifier.
Sélectionner les jours pour lesquels le programme horaire
5. doit être modifié : Tourner le bouton rotatif vers la gauche jusqu’au jour souhaité. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
21
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 23
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
PROG P2 C Lu Ma
Me Je Ve Sa Di
Selectionner les jours à programmer
a
C002229-C-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
PROG P2 C Lu Ma
Me Je Ve Sa Di
Regler le programme horaire.
a
C002230-E-01
06:00
06:00
AWHP MIT-IN iSystem 4. Utilisation de l’appareil
6.b : Sélection des jours Appuyer sur la touche b / v jusqu’à ce que le symbole b s’affiche. Tourner le bouton rotatif vers la droite pour sélectionner le (ou les)
jour(s) souhaité(s).
: Désélection des jours
v
Appuyer sur la touche b / v jusqu’à ce que le symbole v s’affiche. Tourner le bouton rotatif vers la droite pour désélectionner le (ou
les) jour(s) souhaité(s).
7. Lorsque les jours souhaités pour le programme sont sélectionnés, appuyer sur le bouton rotatif pour valider.
Définir les plages horaires pour le mode confort et le mode
8. réduit : Tourner le bouton rotatif vers la gauche jusqu’à ce que 0:00 s’affiche. Le premier segment de la barre graphique du programme horaire clignote.
9.b : Sélection en mode confort Appuyer sur la touche b / v jusqu’à ce que le symbole b s’affiche. Pour sélectionner une plage horaire en confort, tourner le bouton
rotatif vers la droite.
: Sélection en mode réduit
v
Appuyer sur la touche b / v jusqu’à ce que le symbole v s’affiche. Pour sélectionner une plage horaire en réduit, tourner le bouton
rotatif vers la droite.
10.Lorsque les heures du mode confort sont sélectionnées, appuyer sur le bouton rotatif pour valider.
Niveau utilisateur - Menu #PROGRAMMATION HORAIRE
Jour Périodes confort / Chargement autorisé :
P1 _______________P2_______________P3_______________P4_______________
PROG.HORAIRE A
Lundi 6:00 à 22:00
Mardi 6:00 à 22:00
Mercredi 6:00 à 22:00
Jeudi 6:00 à 22:00
Vendredi 6:00 à 22:00
Samedi 6:00 à 22:00
Dimanche 6:00 à 22:00
PROG.HORAIRE B
Lundi 6:00 à 22:00
Mardi 6:00 à 22:00
Mercredi 6:00 à 22:00
Jeudi 6:00 à 22:00
Vendredi 6:00 à 22:00
Samedi 6:00 à 22:00
Dimanche 6:00 à 22:00
PROG.HORAIRE C
Lundi 6:00 à 22:00
Mardi 6:00 à 22:00
Mercredi 6:00 à 22:00
Jeudi 6:00 à 22:00
Vendredi 6:00 à 22:00
Samedi 6:00 à 22:00
Dimanche 6:00 à 22:00
09/01/13 - 300025046-001-02
22
Page 24
4. Utilisation de l’appareil
Niveau utilisateur - Menu #PROGRAMMATION HORAIRE
PROG.HORAIRE ECS
PROG.HORAIRE AUX
PROG.HORAIRE EVU
Jour Périodes confort / Chargement autorisé :
P1 _______________P2_______________P3_______________P4_______________
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
AWHP MIT-IN iSystem
4.4 Arrêt de l’installation
4.5 Mise hors gel
Si le système de chauffage central n’est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de mettre l’appareil hors tension.
Pour arrêter le module intérieur, utiliser l’interrupteur Marche/Arrêt J/K et couper l’alimentation au niveau du tableau électrique de l’habitation.
Pour arrêter le module extérieur, couper l’alimentation au niveau du tableau électrique de l’habitation.
ATTENTION
La protection hors gel n’est plus assurée automatiquement si l’alimentation électrique est coupée.
Mettre la pompe à chaleur en mode VACANCES. ¼Voir chapitre : "Sélectionner le mode de fonctionnement", page 18
23
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 25
AWHP MIT-IN iSystem 5. En cas de dérangement
5 En cas de dérangement
5.1 Anti court-cycle
Lorsque la pompe à chaleur est en mode de fonctionnement "Anti court-cycle", le symbole "?" clignote. Il s’agit d’un mode de fonctionnement normal. Lorsque la température de redémarrage sera atteinte, le fonctionnement sera assuré.
1. Appuyer sur la touche "?". Le message Fonctionnement assuré lorsque la température de redémarrage sera atteinte s’affiche. Lorsque la température de redémarrage sera atteinte, le fonctionnement sera assuré.
Ce message n’est pas un message d’erreur, mais une information.
5.2 Messages
Code
Messages Description Vérification / solution
B00 BL.PSU ERROR
B02 BL.S.DEPART
B08 BL.ENT.BL OUV.
En cas de dérangement, le tableau de commande affiche un message et un code correspondant.
1. Noter le code affiché. Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.
2. Eteindre et rallumer la pompe à chaleur. La pompe à chaleur se remet en service de façon autonome lorsque la cause du blocage a été levée.
3. Si le code s’affiche à nouveau, remédier au problème en suivant les instructions du tableau suivant :
La carte électronique PSU est mal configurée
La sonde départ MIT est en court­circuit ou circuit ouvert.
L’entrée BL sur le bornier de la carte électronique PCU est ouverte. Pas de protection hors gel.
Erreur de paramètres sur la carte électronique PSU
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil
Mauvaise connexion.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Le contact branché sur l’entrée BL est ouvert.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Erreur de paramètre.
09/01/13 - 300025046-001-02
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Mauvaise connexion.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
24
Page 26
5. En cas de dérangement AWHP MIT-IN iSystem
Code Messages Description Vérification / solution
B09 BL.ENT.BL OUV.
L’entrée BL sur le bornier de la carte électronique PCU est ouverte. Protection hors gel.
Le contact branché sur l’entrée BL est ouvert.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Erreur de paramètre.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Mauvaise connexion.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
B10 BL.GROUPE.EXT
Défaut groupe extérieur.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
B11 BL.COM SCU
B12 BL.MANQUE EAU
B13 BL.S.ECS
Erreur de communication avec la carte électronique SCU.
La pression d’eau est inférieure à 0,5 bar
La sonde du ballon ECS est déconnectée ou en court-circuit
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Manque d’eau dans le circuit.
4 Rajouter de l’eau dans l’installation.
Mauvaise connexion.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
B14 BL.S.EXT
La sonde extérieure est déconnectée ou en court-circuit.
Mauvaise connexion.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
B17 BL.PCU ERROR
Les paramètres stockés sur la carte électronique PCU sont altérés.
Erreur de paramètres sur la carte électronique PCU.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
B18 BL.MAUVAIS PSU
La carte électronique PSU n’est pas reconnue
Mauvaise carte électronique PSU pour cette pompe à chaleur.
B19 BL.PAS DE CONFIG
B39 BL.DEBIT
B40 BL.DEBIT.ARRET
B41 BL.COM.CPT.kWh
B50 BL.S.DEP.CPT.kWh
B51 BL.S.RET.CPT.kWh
B52 BL.CPT.kWh.ELEC1
B53 BL.CPT.kWh.ELEC2
B54 BL.CPT.kWh.THERM
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Le module intérieur n’est pas configuré.
La carte électronique PSU a été changée.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Débit faible.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Défaut débit.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Erreur de communication avec la carte option comptage d’énergie.
Mauvaise connexion.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Défaut sonde départ comptage d’énergie.
Mauvaise connexion.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Défaut sonde retour comptage d’énergie.
Mauvaise connexion.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Défaut compteur électrique ELEC1.Mauvaise connexion.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Défaut compteur électrique ELEC2.Mauvaise connexion.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
Défaut compteur thermique. Mauvaise connexion.
25
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 27
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
TEMP. : 68°
DEF. COM. PCU D27
C002604-A-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
TEMP. : 68°
DEF. COM. PCU D27
C002302-B-01
AWHP MIT-IN iSystem 5. En cas de dérangement
Code Messages Description Vérification / solution
B55 BL.DEBIT
Débit faible.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l’appareil.
M04 REVISION
Une révision est demandée. La date programmée pour la révision est atteinte.
4 Effectuer l’entretien de la pompe à chaleur.
4 Pour acquitter la révision, programmer une autre
date dans le menu #REVISION ou régler le paramètre TYPE REVISION sur NON.
SEC.CHAP.B XX JOURS
SEC.CHAP.C XX JOURS
SEC.CHAP.B+C XX JOURS
Le séchage de la chape est actif. XX JOURS = Nombre de jours de
séchage chape restant.
Un séchage de la chape est en cours. Le chauffage des circuits non concernés est coupé.
4 Attendre que le nombre de jours indiqué passe à
0.
4 Régler le paramètre SECHAGE CHAPE sur
NON.
M23 CHANGER SONDE EXT
La sonde extérieure est
Changer la sonde extérieure radio.
défectueuse.
5.3 Défauts (Code de type Lxx ou Dxx)
1. Noter le code affiché. Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.
2. Appuyer sur la touche t. Si le code s’affiche à nouveau, éteindre et rallumer la chaudière.
3. Appuyer sur la touche ?. Suivre les indications affichées pour résoudre le problème.
4. Consulter la signification des codes dans le tableau suivant :
09/01/13 - 300025046-001-02
26
Page 28
5. En cas de dérangement AWHP MIT-IN iSystem
Code Défauts Origine
du défaut
D03
DEF.S.DEP.B
D04
DEF.S.DEP.C
D05 DEF.S.EXT.
D07 DEF.S.SYST.
D09 DEF.S.ECS
D11
DEF. S.AMB.A
D12
DEF.S.AMB.B
D13
DEF.S.AMB.C
D14 DEF.COM MC
SCU Défaut sonde départ circuit B
SCU Défaut sonde extérieure
SCU Défaut sonde système Mauvaise connexion
SCU Défaut sonde eau chaude sanitaire
SCU Défaut sonde d’ambiance A
SCU Rupture de communication entre la carte
Description Vérification / solution
Mauvaise connexion
Défaut sonde départ circuit C Remarques :
La pompe du circuit tourne. Le moteur de la vanne 3 voies du circuit
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant
la maintenance de l’appareil
n’est plus alimenté et peut être manoeuvré manuellement.
Mauvaise connexion
Remarques : La consigne est égale au paramètre MAX. MIT. La régulation des vannes n’est plus
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant
la maintenance de l’appareil
assurée mais la surveillance de la température maximale du circuit après vanne reste assurée. Les vannes peuvent être manoeuvrées manuellement. Le réchauffage de l’eau chaude sanitaire reste assuré.
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant
la maintenance de l’appareil
Mauvaise connexion
Remarques : Le réchauffage de l’eau chaude sanitaire n’est plus assuré. La pompe de charge tourne.
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant
la maintenance de l’appareil
La température de charge du ballon est égale à la température du module intérieur.
Mauvaise connexion Défaut sonde d’ambiance B Défaut sonde d’ambiance C
Remarque : Le circuit concerné fonctionne sans
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant
la maintenance de l’appareil
influence de la sonde d’ambiance.
Mauvaise connexion électronique SCU et le module radio
4 Vérifier la liaison et les connecteurs
Défaillance du module chaudière
D15 DEF.S.BAL.TP
D16
DEF.S.PISC.B
D16
DEF.S.PISC.C
D17 DEF.S.BAL.2
27
4 Changer le module chaudière
SCU Défaut sonde ballon tampon
Remarque : Le réchauffage du ballon tampon n’est plus assuré.
SCU Défaut sonde piscine circuit B
Défaut sonde piscine circuit C Remarque :
Le réchauffage de la piscine se fait en permanence durant la période confort du
Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant
la maintenance de l’appareil
Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant
la maintenance de l’appareil
circuit.
SCU Défaut sonde ballon 2 Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant
la maintenance de l’appareil
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 29
AWHP MIT-IN iSystem 5. En cas de dérangement
Code Défauts Origine
du défaut
D18 DEF.S.BAL.SOL.
D19 DEF.S.COL.SOL.
D20 DEF.COM.SOL.
D27 DEF. COM. PCU
D32 5 RESET:ON/OFF
D37 TA-S COURT-CIR
D38 TA-S DEBRANCHE
SCU Défaut sonde ballon solaire Mauvaise connexion
SCU Défaut sonde collecteur Mauvaise connexion
SCU Rupture de communication entre la carte électronique SCU et la régulation solaire
SCU Rupture de communication entre les cartes électroniques SCU et PCU
SCU 5 réarmements ont été réalisés en moins d’une heure
SCU Le Titan Active System® est en court-circuit
SCU Le Titan Active System® est en circuit ouvert
Description Vérification / solution
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant
la maintenance de l’appareil
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant
la maintenance de l’appareil
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil
4 Eteindre et rallumer la pompe à chaleur
4 Vérifier que le câble de liaison entre la carte électronique SCU et l’anode n’est pas
en court-circuit
4 Vérifier que l’anode n’est pas en court-circuit
Remarques : La production d’eau chaude sanitaire est arrêtée mais peut néanmoins être relancée par la touche r. Le ballon n’est plus protégé. Si un ballon sans Titan Active System® est raccordé sur la pompe à chaleur, vérifier que le connecteur de simulation TAS (livré dans le colis AD212) est monté sur la carte sonde.
D99 DEF.MAUVAIS.PCU
L33 DEF.DEBIT
4 Vérifier que le câble de liaison entre la carte électronique SCU et l’anode n’est pas
sectionné
4 Vérifier que l’anode n’est pas cassée
Remarques : La production d’eau chaude sanitaire est arrêtée mais peut néanmoins être relancée par la touche r. Le ballon n’est plus protégé. Si un ballon sans Titan Active System® est raccordé sur la pompe à chaleur, vérifier que le connecteur de simulation TAS (livré dans le colis AD212) est monté sur la carte sonde.
SCU La version du logiciel du SCU ne reconnaît pas le PCU raccordé
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil
Le débit est inférieur au seuil défini par le paramètre DEBIT.MIN.STOP
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil
09/01/13 - 300025046-001-02
28
Page 30
6. Caractéristiques techniques AWHP MIT-IN iSystem
6 Caractéristiques techniques
6.1 Caractéristiques techniques
6.1.1. Alimentation électrique
230 V AC (+/- 10%) - 50 Hz
6.1.2. Pompe à chaleur
Conditions d’utilisation :
4 Températures limites de service en mode Chaud :
- Eau : +18 °C / +55 °C
- Air extérieur :
-15 °C / +35 °C (AWHP 6 MR, 8 MR)
-20 °C / +35 °C (AWHP 11-27)
4 Températures limites de service en mode Froid :
- Eau : +7 °C / +25 °C
- Air extérieur : +15 °C / +40 °C (En dessous de 18 °C, il est
nécessaire d’utiliser l’option kit d’isolation HK24)
4 Pression de service maximale : 3 bar
AWHP
Puissance calorifique ­A7/W35
COP chaud - A7/W35
(1)
Puissance électrique absorbée - A7/W35
Intensité nominale ­A7/W35
Puissance calorifique ­A2/W35
COP chaud - A2/W35
(2)
Puissance électrique absorbée - A2/W35
Intensité nominale ­A2/W35
Puissance frigorifique
(3)
EER
(1) Mode Chaud : Température air extérieur +7 °C, Température eau à la sortie +35 °C. Performances selon EN 14511-2. (2) Mode Chaud : Température air extérieur +2 °C, Température eau à la sortie +35 °C. Performances selon EN 14511-2. (3) Mode Froid : Température air extérieur +35 °C, Température eau à la sortie +18 °C. Performances selon EN 14511-2 (4) à 5 m de l’appareil, champ libre. (5) Essai réalisé selon la norme NF EN 12102
(1)
(1)
(2)
(2)
(3)
kW 6.0 8.5 10.9 10.9 13.7 13.7 15.7 15.7 19.4 24.4
kWe 1.5 2.1 2.6 2.6 3.4 3.4 4.03 4.03 4.9 6.3
(1)
A 6.8 9.2 11.2 6.7 14.8 8.8 17.6 10.1 12.3 15.6
kW 4.4 5.9 7.6 7.6 10.3 10.3 10.4 10.4 11.62 14.7
kWe 1.41 1.89 2.45 2.45 3.32 3.32 3.35 3.35 3.86 4.74
(2)
A 6.1 8.2 10.7 6.2 14.5 8.3 14.6 8.4 9.7 11.8
kW 5.4 7.9 10.48 10.48 11.74 11.74 11.74 11.74 17.65 22.2
6 MR 8 MR 11 MR 11 TR 14 MR 14 TR 16 MR 16 TR 22 TR 27 TR
4.00 4.10 4.23 4.23 4.03 4.03 3.90 3.90 3.94 3.90
3.12 3.12 3.10 3.10 3.10 3.10 3.10 3.10 3.01 3.10
3.80 3.99 4.68 4.68 4.43 4.43 4.43 4.43 3.8 3.8
29
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 31
AWHP MIT-IN iSystem 6. Caractéristiques techniques
AWHP 6 MR 8 MR 11 MR 11 TR 14 MR 14 TR 16 MR 16 TR 22 TR 27 TR
Puissance électrique absorbée
(3)
Pression acoustique
(4)
Débit nominal d’eau
kWe 1.4 2.0 2.24 2.24 2.65 2.65 2.65 2.65 4.65 5.84
dB(A) 36 36 40 40 41 41 41 41 45 45
m3/h
1.04 1.47 1.88 1.88 2.34 2.34 2.67 2.67 3.8 4.6
(ΔT = 5K)
Hauteur
mbar 618 493 393 393 282 282 213 213 - ­manométrique disponible au débit nominal
Débit d’air nominal
Tension
m3/h
V 230 V~ 230 V~ 230 V~ 400 V3~ 230 V~ 400 V3~ 230 V~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~
2100 3000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 8400 8400
d’alimentation du groupe extérieur
Puissance acoustique
(5)
Fluide frigorigène
dB(A) 63.7 65.2 65.4 65.4 66.8 66.8 69.4 69.4 73.8 75
kg 2.5 3.6 5 5 5 5 5 5 7.1 7.7 R410A
Liaison frigorifique
pouce 1/4-1/2 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-3/4 1/2-3/4 (Liquide-Gaz)
Longueur préchargée
m 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 max.
Poids (à vide) -
kg 45 75 121 135 116 130 116 130 135 141 Groupe extérieur
(1) Mode Chaud : Température air extérieur +7 °C, Température eau à la sortie +35 °C. Performances selon EN 14511-2. (2) Mode Chaud : Température air extérieur +2 °C, Température eau à la sortie +35 °C. Performances selon EN 14511-2. (3) Mode Froid : Température air extérieur +35 °C, Température eau à la sortie +18 °C. Performances selon EN 14511-2 (4) à 5 m de l’appareil, champ libre. (5) Essai réalisé selon la norme NF EN 12102
6.1.3. Caractéristiques des sondes
Sonde extérieure
Température en °C -20 -16 -12 -8 -4 0 4 8 12 16 20 24
Résistance en Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454
Sonde ECS Sonde de départ
Température en °C 0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90
Résistance en Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941
09/01/13 - 300025046-001-02
30
Page 32
7. Economies d’énergie
7 Economies d’énergie
7.1 Economies d’énergie
Ce chapitre contient :
4 Des conseils pour économiser de l’énergie
4 Des conseils pour bien régler le thermostat d’ambiance
7.1.1. Conseils pour économiser de l’énergie
4 Ne pas boucher les aérations.
4 Mettre en place des panneaux réflecteurs à l’arrière des radiateurs
pour éviter des pertes de chaleur.
4 Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux
devant les radiateurs.
4 Isoler les tuyauteries dans les pièces qui ne sont pas chauffées
(caves et greniers).
4 Fermer les radiateurs dans les pièces non utilisées.
4 Ne pas laisser couler inutilement de l’eau chaude (et froide).
4 Installer un pommeau de douche économique pour économiser
jusqu’à 40 % d’énergie.
4 Préférer une douche à un bain. Un bain consomme 2 fois plus
d’eau et d’énergie.
AWHP MIT-IN iSystem
7.1.2. Thermostat d’ambiance et réglages
4 Un thermostat modulable, en combinaison éventuelle avec des
radiateurs à robinet thermostatique, est économique en énergie et offre un grand confort. Cette combinaison permet de régler la température sur chaque départ. Dans la pièce où se trouve le thermostat d’ambiance, ne pas installer de radiateurs à robinet thermostatique.
4 Baisser le thermostat à environ 16°C la nuit ou durant les heures
d’absence. Ceci permet de réduire les frais de chauffage et la consommation d’énergie.
4 Baisser le thermostat d’ambiance lors de l’aération des pièces.
4 Lors du réglage d’un thermostat horaire programmable, tenir
compte des jours d’absence et des congés.
31
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 33
AWHP MIT-IN iSystem 7. Economies d’énergie
7.2 Recommandations
Une commande à distance est disponible dans les versions suivantes :
4 Filaire
4 Radio
Le réglage du tableau de commande et/ou de la commande à distance a une grande influence sur la consommation d’énergie.
Quelques conseils :
4 Dans la pièce où se trouve la sonde d’ambiance, il n’est pas
conseillé d’installer des radiateurs avec robinet thermostatique. Si un robinet thermostatique est présent, l’ouvrir complètement.
4 Fermer ou ouvrir complètement les robinets thermostatiques des
radiateurs entraîne des fluctuations de température non souhaitées. Ouvrir et fermer les robinets thermostatiques par petits paliers.
4 Baisser la consigne à environ 20°C. Ceci permet de réduire les
frais de chauffage et la consommation d’énergie.
4 Baisser la consigne lors de l’aération des pièces.
4 Lors du réglage du programme horaire, tenir compte des jours
d’absence et des congés.
09/01/13 - 300025046-001-02
32
Page 34
8. Garanties
8 Garanties
8.1 Généralités
8.2 Conditions de garantie
AWHP MIT-IN iSystem
Vous venez d’acquérir l’un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée.
Nous nous permettons d’attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d’autant plus ses qualités premières qu’il sera vérifié et entretenu régulièrement.
Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre disposition.
Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil.
Votre appareil bénéficie d’une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d’achat mentionnée sur la facture de l’installateur.
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut ou d’une insuffisance d’entretien de celui-ci, ou d’une mauvaise installation de l’appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnel qualifié).
Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme :
4 aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les
autorités locales,
4 aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant
l’installation,
4 à nos notices et prescriptions d’installation, en particulier pour ce
qui concerne l’entretien régulier des appareils,
4 aux règles de l’art.
33
Notre garantie est limitée à l’échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l’exclusion des frais de main d’œuvre, de déplacement et de transport.
Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d’une usure normale, d’une mauvaise utilisation, d’interventions de tiers non qualifiés, d’un défaut ou d’insuffisance de surveillance ou d’entretien, d’une alimentation électrique non conforme et d’une utilisation d’un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité.
09/01/13 - 300025046-001-02
Page 35
AWHP MIT-IN iSystem 8. Garanties
Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc…, ne sont garantis que s’ils n’ont jamais été démontés.
Les droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N° 57 du 8 mars 2002, restent valables.
09/01/13 - 300025046-001-02
34
Page 36
AD001-AG
DUEDI S.r.l.
www.duediclima.it
Distributore Ufficiale Esclusivo
De Dietrich-Thermique Italia
Via Passatore, 12 - 12010 San Defendente di Cervasca CUNEO
+39 0171 857170 +39 0171 687875 info@duediclima.it
IT
DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U.
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S
www.dedietrich-calefaccion.es
Av. Princep d’Astúries 43-45
08012 BARCELONA
+34 932 920 520 +34 932 184 709
ES
129164, Россия, г. Москва
Зубарев переулок, д. 15/1
Бизнес-центр «Чайка Плаза»,
офис 309
+7 (495) 221-31-51
M001476-C
R410AR410A
300025046- 001- 02
DEDIETRICH THERMIQUE 57,ruedelaGareF-67580MERTZWILLER-BP 30
© Droits d’auteur Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable.
09/01/13
Loading...