DE DIETRICH EGC 17/29 User Manual [fr]

France
Twineo
Chaudières gaz au sol à condensation
EGC 17/29 EGC 25
FR
Notice d'utilisation
Sommaire
1 Introduction ................................................................................................4
1.1 Symboles utilisés .................................................4
1.1.1 Symboles utilisés dans la notice .............................4
1.1.2 Symboles utilisés sur l'équipement .........................4
1.2 Abréviations ..........................................................5
1.3 Généralités ............................................................5
1.3.1 Responsabilité du fabricant .....................................5
1.3.2 Responsabilité de l'installateur ................................6
1.3.3 Responsabilité de l'utilisateur ..................................6
1.4 Certifications .........................................................6
2 Consignes de sécurité et recommandations ...........................................7
2.1 Consignes de sécurité .........................................7
2.2 Recommandations ................................................8
3 Description ..................................................................................................9
3.1 Principe de fonctionnement ................................9
3.1.1 Réglage gaz/air .......................................................9
3.1.2 Combustion .............................................................9
3.2 Principaux composants .....................................10
3.3 Tableau de commande .......................................11
3.3.1 Description des touches ........................................11
3.3.2 Description de l'afficheur .......................................11
4 Utilisation de l'appareil ............................................................................14
4.1 Mise en service de l'appareil .............................14
4.2 Affichage des valeurs mesurées .......................14
4.3 Modification des réglages ..................................16
4.3.1 Description des paramètres ..................................16
4.3.2 Modification des paramètres niveau
utilisateur ...............................................................16
4.3.3 Réglage du mode manuel .....................................18
4.3.4 Modifier la température chauffage ........................18
4.3.5 Modifier la température de consigne de l'eau chaude
sanitaire .................................................................18
4.3.6 Modifier la température de consigne de l'eau chaude
sanitaire solaire .....................................................19
1
15/03/2012 - 300024470-001-C
Sommaire
4.4 Arrêt de l'installation ..........................................19
4.5 Protection antigel ...............................................19
5 Contrôle et entretien ................................................................................20
5.1 Consignes générales ..........................................20
5.2 Vérifications périodiques ...................................20
6 En cas de dérangement ...........................................................................22
6.1 Messages d'erreurs (Sous-état 9) ....................22
6.2 Défauts (Code de type Exx) ...............................24
7 Caractéristiques techniques ...................................................................27
7.1 Caractéristiques techniques ..............................27
8 Economies d'énergie ...............................................................................29
8.1 Conseils pour économiser de l'énergie ............29
8.2 Recommandations ..............................................29
9 Garanties ...................................................................................................30
9.1 Généralités ..........................................................30
9.2 Conditions de garantie .......................................30
2
15/03/2012 - 300024470-001-C
3
15/03/2012 - 300024470-001-C
D000241-C
EGC 17/29 EGC 25
1 Introduction
1.1 Symboles utilisés
1. Introduction
1.1.1. Symboles utilisés dans la notice
Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
DANGER
Signale un risque de situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT
Signale un risque de situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles légères.
ATTENTION
Signale un risque de dégâts matériels.
Signale une information importante.
¼ Signale un renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice.
1.1.2. Symboles utilisés sur l'équipement
4
~
Terre de protection
Courant alternatif
Avant l'installation et la mise en service de l'appareil, lire attentivement les notices livrées.
Eliminer l'appareil dans une structure de récupération et de recyclage appropriée.
15/03/2012 - 300024470-001-C
Cet appareil doit être raccordé à la terre de protection.
4
1 2
M002628-A
1. Introduction
1.2 Abréviations
EGC 17/29 EGC 25
Attention danger, pièces sous tension. Déconnecter les alimentations du réseau électrique avant toute opération.
4 3CE : Conduit collectif pour chaudière étanche
4 ECS : Eau Chaude Sanitaire
4 Hi : Pouvoir calorifique inférieur PCI
4 Hs : Pouvoir calorifique supérieur PCS
4 PPs : Polypropylène difficilement inflammable
4 PCU : Primary Control Unit - Carte électronique de gestion de
fonctionnement du brûleur
4 PSU : Parameter Storage Unit - Stockage des paramètres des
cartes électroniques PCU et SU
4 SCU : Secondary Control Unit - Carte électronique du tableau de
commande
4 SU : Safety Unit - Carte électronique de sécurité
4 URC : Unité de Récupération de Chaleur
4 V3V : Vanne 3 voies
4 HL : High Load - Préparateur ECS à échangeur à plaques
4 SL : Standard Load - Préparateur ECS à serpentin
4 SHL : Solar High Load - Préparateur ECS solaire à échangeur à
plaques
4 SSL : Solar Standard Load - Préparateur ECS solaire à serpentin
1.3 Généralités
1.3.1. Responsabilité du fabricant
Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives européennes applicables. Ils sont de ce fait
livrés avec le marquage [ et tous les documents nécessaires.
Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée dans les cas suivants :
4 Non-respect des instructions d'utilisation de l'appareil.
4 Défaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil.
4 Non-respect des instructions d'installation de l'appareil.
5
15/03/2012 - 300024470-001-C
EGC 17/29 EGC 25
1. Introduction
1.3.2. Responsabilité de l'installateur
L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la première mise en service de l'appareil. L'installateur doit respecter les consignes suivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l'appareil.
4 Réaliser l'installation conformément à la législation et aux normes
en vigueur.
4 Effectuer la première mise en service et effectuer tous les points
de contrôles nécessaires.
4 Expliquer l'installation à l'utilisateur.
4 Si un entretien est nécessaire, avertir l'utilisateur de l'obligation de
contrôle et d'entretien de l'appareil.
4 Remettre toutes les notices à l'utilisateur.
1.3.3. Responsabilité de l'utilisateur
1.4 Certifications
Pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil, l'utilisateur doit respecter les consignes suivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l'appareil.
4 Faire appel à des professionnels qualifiés pour réaliser
l'installation et effectuer la première mise en service.
4 Se faire expliquer l'installation par l'installateur.
4 Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par un
professionnel qualifié.
4 Conserver les notices en bon état à proximité de l'appareil.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
15/03/2012 - 300024470-001-C
N° d'identification CE
Classe NOx
Type de raccordement Cheminée : B
CE-0085CM0178
5 (EN 297 pr A3, EN 483)
, B
23P
33
Ventouse : C C
93(x)
13(x)
, C
33(x)
, C
43(x)
Chaudière de classe de rendement n° III d'après les recommandations ATG B 84.
, C53, C
83(x)
,
6
2. Consignes de sécurité et recommandations EGC 17/29 EGC 25
2 Consignes de sécurité et
recommandations
2.1 Consignes de sécurité
DANGER
En cas d'odeur de gaz :
1. Ne pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).
2. Couper l'alimentation en gaz.
3. Ouvrir les fenêtres.
4. Evacuer les lieux.
5. Appeler l'installateur.
DANGER
En cas d'émanations de fumées :
1. Eteindre l'appareil.
2. Ouvrir les fenêtres.
3. Evacuer les lieux.
4. Appeler l'installateur.
AVERTISSEMENT
Selon les réglages de l'appareil :
4 La température des conduits de fumée peut
dépasser 60 °C.
4 La température des radiateurs peut atteindre 85 °C.
4 La température de l'eau chaude sanitaire peut
atteindre 65 °C.
ATTENTION
Ne pas laisser l'appareil sans entretien : 4 Pour un fonctionnement en toute sécurité et
optimale, vous devez faire contrôler régulièrement votre chaudière par un installateur agréé.
7
15/03/2012 - 300024470-001-C
EGC 17/29 EGC 25 2. Consignes de sécurité et recommandations
2.2 Recommandations
AVERTISSEMENT
Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur l'appareil et l'installation.
4 Vérifier régulièrement la pression en eau de l'installation (pression
minimale 0,8 bar, pression recommandée entre 1,5 et 2,0 bar).
4 Laisser l'appareil accessible à tout moment.
4 Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes
signalétiques apposées sur les appareils. Les étiquettes et les plaquettes signalétiques doivent être lisibles pendant toute la durée de vie de l'appareil.
4 Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de l'appareil
pour assurer les fonctions suivantes :
- Antigommage des pompes
- Protection antigel
15/03/2012 - 300024470-001-C
8
3. Description EGC 17/29 EGC 25
3 Description
3.1 Principe de fonctionnement
3.1.1. Réglage gaz/air
L'air est aspiré par le ventilateur et le gaz injecté au niveau du venturi, côté admission du ventilateur. La vitesse de rotation du ventilateur est réglée en fonction des paramètres de réglage, de la demande en énergie thermique et des températures mesurées par les sondes de température. Le gaz et l'air sont mélangés dans le venturi. Le rapport gaz/air veille à ce que la quantité de gaz et d'air soit ajustée l'une sur l'autre. Ceci permet d'obtenir une combustion optimale sur toute la plage de puissance. Le mélange gaz/air est acheminé vers le brûleur dans le haut de l'échangeur.
3.1.2. Combustion
Le brûleur chauffe l'eau de chauffage qui circule dans l'échangeur. Lorsque les températures des gaz de combustion sont inférieures au point de rosée (env. 55°C), la vapeur d'eau contenue dans les gaz de combustion se condense dans la partie inférieure de l'échangeur de chaleur. La chaleur qui est dégagée lors de ce processus de condensation (la chaleur latente ou la chaleur de condensation) est également transférée à l'eau de chauffage. Les gaz de combustion refroidis sont évacués par l'intermédiaire de la conduite d'évacuation des gaz de combustion. L'eau de condensation est évacuée par l'intermédiaire d'un siphon.
9
15/03/2012 - 300024470-001-C
C003072-C
18
19
16
17
15
14
13
12
11
1234
10
9
5
6
7
8
EGC 17/29 EGC 25 3. Description
3.2 Principaux composants
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Tuyau d'évacuation des fumées
Prise de mesure des fumées
Echangeur de chaleur
Electrode d'allumage/ionisation
Boîtier pour les cartes électroniques de commande
Tableau de commande
Module de commande
Capteur de pression d'eau
Circulateur
Hydrobloc
Vanne 3 voies
Soupape de sécurité
Habillage
Vase d'expansion
Bloc gaz combiné
Ventilateur
Silencieux d'aspiration
18
19
Tube mélange
Purgeur automatique
15/03/2012 - 300024470-001-C
10
-
)
L
m
rrr
ddd
T
y
1 2
SERVICE
°C°Fh barPsi % rpm kW uA x10 l/min
°CSt:
M002715-A
t
h
j
A B
E F
C D
-
)
L
m
r
r
r
d
d
d
T
y
1 2
SERVICE
°C°Fh barPsi % rpm kW uA x10 l/min
°CSt:
M002716-A
t
h
j
3. Description EGC 17/29 EGC 25
3.3 Tableau de commande
3.3.1. Description des touches
11
A
B
C
D
E
F
3.3.2. Description de l'afficheur
Fonctions des touches
n
G
t d
[-]
Touche Retour j, Escape G ou Réarmement manuel t Touche température chauffage d ou [-] Touche température ECS r ou [+] Touche S [Enter] Touches ) [ramoneur]
Appuyer simultanément sur les touches A et B Touches f [Menu]
Appuyer simultanément sur les touches C et D
Retour au niveau précédent sans enregistrer les modifications effectuées
Réarmement manuel
Fonction Chauffage central : Accès au paramètre Température max. chauffage.
Pour diminuer une valeur
15/03/2012 - 300024470-001-C
-
)
L
m
rrr
d
d
d
T
y
1 2
SERVICE
°C°Fh barPsi % rpm kW uA x10 l/min
°CSt:
M002717-A
t
h
j
-
)
L
m
rrr
ddd
T
y
1 2
SERVICE
°C°Fh barPsi % rpm kW uA x10 l/min
°CSt:
M002718-A
t
h
j
-
)
L
m
rrr
ddd
T
y
1 2
SERVICE
°C°Fh barPsi % rpm kW uA x10 l/min
°CSt:
M002719-A
t
h
j
-
)
L
m
rrr
ddd
T
y
1 2
SERVICE
°C°Fh
barPsi
% rpm kW uA x10 l/min
°CSt:
M002720-A
t
h
j
EGC 17/29 EGC 25 3. Description
r
[+]
®
Modes de fonctionnement
n
d
D
r
S
m
Fonction ECS : Accès au paramètre Température ECS.
Pour augmenter une valeur
Accéder au menu sélectionné ou valider une modification de valeur
Etat pompe chauffage
Chauffage central arrêté : La fonction chauffage est désactivée
Etat pompe ECS
ECS à l'arrêt
Mode manuel
Niveau de puissance de la flamme
n
e r t y
Pression de l'installation
n
bar
Niveau de puissance faible 0 - 25 %
Niveau de puissance moyenne 25 - 50 %
Niveau de puissance forte 50 - 75 %
Niveau de puissance 75 - 100 %
Indicateur de pression : Le symbole s'affiche à côté de la valeur de la pression de l'installation. Si aucun capteur de pression d'eau n'est raccordé, -.- apparaît sur l'afficheur
15/03/2012 - 300024470-001-C
12
-
)
L
m
rrr
ddd
T
y
1 2
SERVICE
°C°Fh barPsi % rpm kW uA x10 l/min
°CSt:
M002721-A
t
h
j
3. Description EGC 17/29 EGC 25
Autres informations
n
"
!
)
-
K
\
a
I
M
Menu Utilisateur : Les paramètres du niveau Utilisateur peuvent être adaptés
Menu Information : Lecture de diverses valeurs actuelles
Mode Ramoneur : Charge haute ou basse forcée pour la mesure CO
Menu Entretien : Les paramètres du niveau Installateur peuvent être adaptés
Afficheur contenant les symboles : $ + K + Z (Message d'entretien)
Menu compteur horaire : Lecture du nombre d'heures de fonctionnement du brûleur, du nombre de démarrages réussis et du nombre d'heures sous tension
Blocage : Après 5 réarmements en moins de 1 heure, il convient d'éteindre et de rallumer l'appareil avant de réarmer
Sonde extérieure présente
Le symbole s'affiche lorsque la pompe chaudière est en marche
2
a
Dérangement : La chaudière est en dérangement. Ceci est signalé par un code E et un afficheur clignotant
13
15/03/2012 - 300024470-001-C
EGC 17/29 EGC 25
4 Utilisation de l'appareil
4.1 Mise en service de l'appareil
1. Vérifier la pression d'eau de l'installation indiquée sur l'afficheur du tableau de commande.
Si la pression d'eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter de l'eau. Si nécessaire, compléter le niveau d'eau dans l'installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).
2. Ouvrir le robinet de gaz de la chaudière.
3. Mettre la chaudière sous tension.
4. Le cycle de démarrage commence et ne peut pas être interrompu. Pendant le cycle de démarrage, l'afficheur donne les informations suivantes :
fK[xx pK[xx
Les numéros de version s'affichent en alternance.
5. Un cycle de purge d'une durée de 3 minutes environ est effectué automatiquement.
6. En mode attente, l'écran affiche normalement 0, ainsi que la
pression d'eau et les symboles d et r.
: Version du logiciel
: Version des paramètres
4. Utilisation de l'appareil
4.2 Affichage des valeurs mesurées
Dans le menu d'information Q, les valeurs actuelles suivantes peuvent être lues :
4 5t = Etat. 4 5v = Sous-état. 4 t1 = Température de départ (°C). 4 t" = Température retour (°C). 4 t3 = Température ballon (°C). 4 t4 = Température extérieure (°C). 4 t5 = Température du ballon solaire (°C). 4 t6 = Température des panneaux solaires (°C). 4 5p = Valeur de consigne interne (°C). 4 fl = Courant d'ionisation (µA). 4 Mf = Vitesse du ventilateur en tr/min. 4 pr = Pression d'eau (bar). 4 p; = Puissance relative fournie (%).
15/03/2012 - 300024470-001-C
14
)
r
d
bar
C003049-A
t
h
j
h
j
4x
2x
4. Utilisation de l'appareil EGC 17/29 EGC 25
Pour lire les valeurs actuelles, procéder comme suit :
1. Appuyer simultanément sur les deux touches f. Le symbole
clignote.
Q
2. Valider avec la touche S.
et l'état actuel 3 (par exemple)
5t
apparaissent en alternance.
3. Appuyer sur la touche [+].
et le sous-état actuel
5v
exemple) apparaissent en alternance.
4. Appuyer sur la touche [+].
actuelle
°C (par exemple) apparaissent en alternance.
60
et la température de départ
t1
5. Appuyer successivement sur la touche [+] pour faire défiler les différents paramètres.
6. Appuyer sur la touche [+].
°C (par exemple) apparaissent en alternance.
88
7. Appuyer sur la touche [+].
µA (par exemple) apparaissent en alternance.
70
8. Appuyer sur la touche [+].
du ventilateur
3000
t", t3, t4, t5, t6
et la valeur de consigne interne
5p
et le courant d'ionisation actuel
fl
et la vitesse de rotation actuelle
Mf
tr/min (par exemple) apparaissent en
alternance.
9. Appuyer sur la touche [+].
bar (par exemple) apparaissent en alternance. Si aucun
#0
capteur de pression d'eau n'est raccordé, [-.-] apparaît sur
et la pression en eau actuelle
pr
l'afficheur.
10.Appuyer sur la touche [+].
actuel
% (par exemple) apparaissent en alternance.
78
11.Appuyer sur la touche [+]. Le cycle de lecture recommence avec
.
5t
et le pourcentage de modulation
p;
12.Appuyer 2 fois sur la touche j pour quitter ce menu et revenir au mode de fonctionnement initial.
30
.
(par
15
15/03/2012 - 300024470-001-C
EGC 17/29 EGC 25
4.3 Modification des réglages
4. Utilisation de l'appareil
4.3.1. Description des paramètres
Paramètre Description Plage de réglage
p1
p2
p3
p4
p5
p6
p7
p8
Température de départ : T
SET
Température eau chaude sanitaire : T
Mode chauffage / ECS
Mode ECO
Résistance d'anticipation
Ecran d'affichage
Post-circulation de la pompe
Luminosité de l'afficheur
SET
20 à 90 °C
40 à 65 °C
0 = Chauffage désactivé / ECS désactivé 1 = Chauffage activé / ECS activé 2 = Chauffage activé / ECS désactivé 3 = Chauffage désactivé / ECS activé
0 = Confort 1 = Mode économique 2 = Gestion par un thermostat programmable
0 = Aucune résistance d'anticipation pour le thermostat Marche/ Arrêt
1 = Résistance d'anticipation pour le thermostat Marche/Arrêt
0 = Simple 1 = Etendu 2 = Automatiquement sur simple après 3 minutes 3 = Automatiquement sur simple après 3 minutes; Blocage des
touches activé
1 à 98 minutes 99 minutes = continu
0 = Faible 1 = Elevée
Réglage d'usine
EGC 17/29 EGC 25
80 80
55 55
1 1
2 2
0 0
2 2
2 2
1 1
15/03/2012 - 300024470-001-C
4.3.2. Modification des paramètres niveau
utilisateur
Les paramètres p1 à p8 peuvent être modifiés par l'utilisateur afin de répondre à ses besoins en chauffage central et en production d'eau chaude sanitaire (ECS).
16
)
r
d
bar
C003050-A
t
h
j
h
j
1x
2x
4. Utilisation de l'appareil EGC 17/29 EGC 25
ATTENTION
La modification des paramètres d'usine peut nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
1. Appuyer simultanément sur les deux touches f et ensuite sur la touche [+] jusqu'à ce que le symbole W clignote dans la barre de menu.
2. Sélectionner le menu utilisateur à l'aide de la touche S.
p[1
s'affiche avec 1 clignotant.
3. Appuyer une deuxième fois sur la touche S. La valeur 80 °C apparaît et clignote (par exemple).
4. Modifier la valeur en appuyant sur les touches [-] ou [+]. Dans cet exemple, utiliser la touche [-] pour modifier la valeur à
5. Confirmer la valeur avec la touche S.
s'affiche avec
p[1
60
°C.
1
clignotant.
6. Appuyer 2 fois sur la touche j pour quitter ce menu et revenir au mode de fonctionnement initial.
4 Les paramètres
modifiés de la même manière que
p2
jusqu'à
peuvent être
p8
p1
. Après l'étape
2, utiliser la touche [+] pour atteindre le paramètre souhaité.
4 Les paramètres
de chauffage) et
(température maximale d'eau
p1
(température maximale d'eau
p2
sanitaire) peuvent également être modifiés par l'intermédiaire du menu de sélection rapide.
17
15/03/2012 - 300024470-001-C
)
m
r
d
bar
C003051-A
t
h
j
h
j
2x
2x
bar
d
C003052-A
1x
EGC 17/29 EGC 25
4. Utilisation de l'appareil
4.3.3. Réglage du mode manuel
Dans certains cas, il est nécessaire de commuter la chaudière en mode manuel, par exemple lorsque le régulateur n'est pas encore raccordé. Sous le symbole m, la chaudière peut être commutée en mode automatique ou manuel. Pour ce faire, procéder comme suit :
1. Appuyer simultanément sur les deux touches f et ensuite sur la touche [+] jusqu'à ce que le symbole m clignote dans la barre de menu.
2. Appuyer sur la touche S, dans la fenêtre d'affichage apparaît :
ou
Le texte
sonde extérieure est raccordée). La température de départ est déterminée par la pente chauffage interne.
ou
La valeur de la température de départ minimale.
3. Appuyez sur les touches [-] ou [+] pour augmenter cette valeur temporairement en mode manuel.
4. Confirmer la valeur avec la touche S. La chaudière est maintenant en mode manuel.
5. Appuyer 2 fois sur la touche j pour quitter ce menu et revenir au mode de fonctionnement initial.
avec pression d'eau actuelle (uniquement si une
Zv
4.3.4. Modifier la température chauffage
En présence d'une sonde extérieure, la température de départ chauffage est ajustée automatiquement.
En été, il est possible de réduire la température de départ chauffage tout en maintenant le confort. Pour ce faire, procéder comme suit :
1. Appuyer 1 fois sur la touche d.
2. Le symbole d et la température courante s'affichent (la température clignote, par exemple
85
°C).
3. Modifier la valeur en appuyant sur les touches [-] ou [+]. Dans cet exemple, utiliser la touche [-] pour modifier la valeur à
60
°C.
4. Pour valider, appuyer sur la touche S.
Il est aussi possible de modifier ce réglage par le biais du paramètre
p1
.
4.3.5. Modifier la température de consigne de
l'eau chaude sanitaire
15/03/2012 - 300024470-001-C
Il se peut qu'une température d'eau chaude sanitaire moins élevée soit suffisante pour vos besoins. Diminuez cette température et économisez de l'énergie. Pour ce faire, procéder comme suit :
18
C003053-A
r
1x
C003912-A
r
1x
1x
4. Utilisation de l'appareil
EGC 17/29 EGC 25
1. Appuyer 1 fois sur la touche r.
2. Le symbole r et la température courante s'affichent (la température clignote, par exemple
60
°C).
3. Modifier la valeur en appuyant sur les touches [-] ou [+]. Dans cet exemple, utiliser la touche [-] pour modifier la valeur à
55
°C.
4. Pour valider, appuyer sur la touche S.
4.3.6. Modifier la température de consigne de
l'eau chaude sanitaire solaire
Pour modifier la consigne du ballon solaire (si raccordé), procéder comme suit
1. Appuyer pendant 3 secondes sur la touche r.
2. Les symboles r et
s'affichent (
et la température, par exemple 60 °C, clignotent).
S;
3. Modifier la valeur en appuyant sur les touches [-] ou [+]. Dans cet exemple, utiliser la touche [-] pour modifier la valeur à
4. Pour valider, appuyer sur la touche S.
ainsi que la température courante
S;
55
°C.
4.4 Arrêt de l'installation
4.5 Protection antigel
ATTENTION
Ne pas mettre la chaudière hors tension.
Si le système de chauffage central n'est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de procéder comme suit :
4 Appuyer sur la touche d jusqu'à ce que OFF s'affiche. 4 Appuyer sur la touche r jusqu'à ce que OFF s'affiche.
Lorsque la température de l'eau de chauffage dans la chaudière est trop basse, le système intégré de protection de la chaudière se met en route. Cette protection fonctionne comme suit :
4 Si la température d'eau est inférieure à 7 °C, la pompe de
chauffage se met en route.
4 Si la température d'eau est inférieure à 4°C, la chaudière se met
en route.
4 Si la température d'eau est supérieure à 10°C, la chaudière se met
à l'arrêt et la pompe de circulation continue à tourner pendant un court moment.
4 Si la température de l'eau dans le ballon tampon est inférieure à
4 °C, celle-ci est réchauffée à sa valeur de consigne.
19
15/03/2012 - 300024470-001-C
T001507-B
EGC 17/29 EGC 25
5 Contrôle et entretien
5.1 Consignes générales
La chaudière ne demande pas beaucoup d'entretien. Néanmoins, il est recommandé de faire inspecter et d'assurer l'entretien de la chaudière à des intervalles périodiques.
4 L'entretien et le nettoyage de la chaudière doivent être effectués
obligatoirement au moins une fois par an par un professionnel qualifié.
4 Effectuer un ramonage au moins une fois par an, ou davantage
selon la réglementation en vigueur dans le pays.
ATTENTION
5. Contrôle et entretien
5.2 Vérifications périodiques
4 Les opérations de maintenance sont à effectuer par
un professionnel qualifié.
4 Il est recommandé de souscrire un contrat
d'entretien.
4 Seules des pièces de rechange d'origine doivent être
utilisées.
4 Vérifier que les gaines et cheminées soient
correctement raccordées, en bon état et non bouchées.
4 Ne pas modifier ou boucher la (les) sortie(s) des
condensats.
4 Si un système de neutralisation des condensats est
installé, respecter les consignes de nettoyage et d'entretien du feuillet livré avec ce système.
4 Vérifier la pression d'eau dans l'installation (Menu
INFORMATIONS).
Si la pression d'eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter de l'eau. Si nécessaire, compléter le niveau d'eau dans l'installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).
15/03/2012 - 300024470-001-C
4 Contrôler visuellement la présence éventuelle de fuites d'eau.
20
1
2
3
4
T000181-B
5. Contrôle et entretien EGC 17/29 EGC 25
4 Ouvrir et fermer les robinets des radiateurs plusieurs fois par an
(ceci permet d'éviter que les robinets ne se grippent).
4 Nettoyer l'extérieur de la chaudière à l'aide d'un chiffon humide et
d'un détergent doux.
ATTENTION
Seul un professionnel qualifié est habilité à nettoyer l'intérieur de la chaudière.
21
15/03/2012 - 300024470-001-C
M002722-A
EGC 17/29 EGC 25 6. En cas de dérangement
6 En cas de dérangement
6.1 Messages d'erreurs (Sous-état 9)
Pour afficher le code du défaut actuel, procéder comme suit :
1. Appuyer simultanément sur les deux touches f. Le symbole
clignote.
Q
2. Valider avec la touche S.
apparaissent en alternance.
3. Appuyer sur la touche [+]. L'affichage indique en alternance
et la valeur du défaut actuel (
5v
et l'état actuel 3 (par exemple)
5t
par exemple).
30
Code
Su:00 La carte électronique PSU est mal
Su:01 Température de départ maximale
Su:02 L'augmentation de la température de
Su:07 Ecart maximum entre la température de
Su:08 L'entrée RL sur le bornier de la carte
Su:09 Inversion phase / neutre Erreur de paramètre
Description Vérification / solution
Erreur de paramètres sur la carte électronique PSU
configurée
dépassée
départ a dépassé sa limite maximale
départ et de retour dépassé
électronique PCU est ouverte
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Le débit d'eau est insuffisant dans l'installation
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
Le débit d'eau est insuffisant dans l'installation
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Erreur de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Le débit d'eau est insuffisant dans l'installation
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Erreur de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Erreur de paramètre
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Su:10 Su:11
Su:13 Erreur de communication avec la carte
15/03/2012 - 300024470-001-C
L'entrée BL sur le bornier de la carte électronique PCU est ouverte
électronique SCU
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Le contact branché sur l'entrée BL est ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Erreur de paramètre
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Mauvais raccordement
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Carte électronique SCU non installée dans la chaudière
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
22
6. En cas de dérangement EGC 17/29 EGC 25
Code Description Vérification / solution Su:14 La pression d'eau est inférieure à 0,8 bar Manque d'eau dans le circuit
4 Rajouter de l'eau dans l'installation
Su:15 Pression gaz trop faible Mauvais réglage du pressostat gaz sur la carte électronique SCU
4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Su:16 La carte électronique SU n'est pas
reconnue
Su:17 Les paramètres stockés sur la carte
électronique PCU sont altérés
Su:18 La carte électronique PSU n'est pas
reconnue
Mauvaise carte électronique SU pour cette chaudière
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Erreur de paramètres sur la carte électronique PCU
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Mauvaise carte électronique PSU pour cette chaudière
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Su:19 La chaudière n'est pas configurée La carte électronique PSU a été changée
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Su:21 Erreur de communication entre les cartes
électroniques PCU et SU
Su:22 Disparition de la flamme pendant le
fonctionnement
Mauvaise connexion
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Pas de courant d'ionisation
4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Su:25 Erreur interne de la carte électronique SU Su:28 Un ballon HL est détecté alors que la
chaudière ne peut pas le piloter. Ce message disparaît au bout de 10
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
4 Attendre 10 secondes pour voir si le défaut persiste
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
secondes si la chaudière peut piloter le ballon HL
Su:29 Erreur de communication entre les cartes
électroniques PCU et SCU-s191
Su:30 Erreur de communication entre les cartes
électroniques SCU-s191 et la régulation solaire
Mauvaise connexion
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Su:31 Le TAS est en circuit ouvert Le Titan Active System® est en circuit ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Remarques : La production d'eau chaude sanitaire est arrêtée mais peut néanmoins être relancée pour 72 heures après extinction de la chaudière. Le ballon n'est plus protégé. Si un ballon sans Titan Active System® est raccordé sur la chaudière, vérifier que le connecteur de simulation TAS est monté sur la carte SCU-s191.
Su:32 Le TAS est en court-circuit Le Titan Active System® est en court-circuit
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Remarques : La production d'eau chaude sanitaire est arrêtée mais peut néanmoins être relancée pour 72 heures après extinction de la chaudière. Le ballon n'est plus protégé. Si un ballon sans Titan Active System® est raccordé sur la chaudière, vérifier que le connecteur de simulation TAS est monté sur la carte SCU-s191.
Su:33 La sonde collecteur de la régulation solaire
est défectueuse
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Su:34 La sonde du ballon solaire est défectueuse Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
23
15/03/2012 - 300024470-001-C
EGC 17/29 EGC 25 6. En cas de dérangement
6.2 Défauts (Code de type Exx)
En cas de défaut de fonctionnement, le tableau de commande clignote et affiche un code.
1. Noter le code affiché. Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.
2. Appuyer sur la touche t. Si le code s'affiche à nouveau, éteindre et rallumer la chaudière.
Code
e00
e01
e02
e03
e04
Origine du défaut
PCU Carte électronique PSU non connectée Mauvaise connexion
PCU Les paramètres de sécurité sont
PCU La sonde départ chaudière est en court-
PCU La sonde départ chaudière est en
PCU Température de chaudière trop basse Mauvaise connexion
Description Vérification / solution
Carte électronique PSU défectueuse
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Mauvaise connexion
erronés
circuit
circuit ouvert
Carte électronique PSU défectueuse
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Aucune circulation d'eau
e05
e06
15/03/2012 - 300024470-001-C
PCU Température de chaudière trop haute Mauvaise connexion
PCU La sonde de température retour est en
court-circuit
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
24
6. En cas de dérangement EGC 17/29 EGC 25
Code Origine du
défaut
e07
e08
e09
e10
PCU La sonde de température retour est en
PCU Température de retour trop basse Mauvaise connexion
PCU Température de retour trop élevée Mauvaise connexion
PCU Ecart insuffisant entre les températures
Description Vérification / solution
Mauvaise connexion
circuit ouvert
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Mauvaise connexion
de départ et de retour
Défaillance de sonde
e11
e12
PCU Ecart entre les températures de départ
et de retour trop important
PCU Température maximale de la chaudière
dépassée (Thermostat maximum STB)
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
25
15/03/2012 - 300024470-001-C
EGC 17/29 EGC 25 6. En cas de dérangement
Code Origine du
défaut
e14
e16
e17
e34
PCU 5 échecs de démarrage du brûleur Absence d'arc d'allumage
PCU Détection d'une flamme parasite Présence d'un courant d'ionisation alors qu'il n'y a pas de flamme
PCU Défaut interne de la carte SU Mauvaise connexion
PCU Le ventilateur ne tourne pas à la bonne
Description Vérification / solution
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Présence d'arc d'allumage mais pas de formation de flamme
4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Présence de flamme mais ionisation insuffisante (<3 µA)
4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Transformateur d'allumage défectueux Vanne gaz défectueuse Le brûleur reste incandescent : CO2 trop élevé
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Carte électronique SU défectueuse
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Mauvaise connexion
vitesse
Ventilateur défectueux
e35
e36
e37
e38
e39
e40
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
PCU Départ et retour inversés Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
Sens de la circulation d'eau inversé
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
PCU La flamme a disparu plus de 5 fois en
24 heures pendant que le brûleur était en marche
Pas de courant d'ionisation
4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
PCU Rupture de communication avec la
carte électronique SU
Mauvaise connexion
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
PCU Rupture de communication entre les
cartes électroniques PCU et SCU
Mauvaise connexion Carte électronique SCU non connectée ou défectueuse
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
PCU L'entrée BL est ouverte Paramètre mal réglé
Mauvaise connexion Cause externe
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
PCU Erreur de test de l'unité HRU/URC Mauvaise connexion
Cause externe
15/03/2012 - 300024470-001-C
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de
l'appareil
26
7. Caractéristiques techniques EGC 17/29 EGC 25
7 Caractéristiques techniques
7.1 Caractéristiques techniques
Type de chaudière EGC 17/29 EGC 25
Généralités
Plages de puissance (Pn) Régime Chauffage (80/60 °C)
Plages de puissance (Pn) Régime Chauffage (50/30 °C)
Plages de puissance (Pn) Régime Chauffage (40/30 °C)
Débit thermique (Qn) Régime Chauffage (Hi)
Débit thermique (Qn) Régime Chauffage (Hs)
Débit thermique (Qnw) Régime ECS (Hi)
Débit thermique (Qnw) Régime ECS (Hs)
Rendement chauffage à pleine charge (Hi) (80/60 °C) - % 96,4 96,3
Rendement chauffage à pleine charge (Hi) (50/30 °C) - % 104,2 102,0
Rendement chauffage à charge partielle (Hi) (Température de retour 60°C)
Rendement chauffage à charge partielle (EN 92/42) (Température de retour 30°C)
Données relatives aux gaz et aux produits de combustion
Consommation de gaz - Gaz naturel H (G20) Minimum-maximum
Consommation de gaz - Gaz naturel L (G25) Minimum-maximum
Consommation de gaz - Propane G31 Minimum-maximum
NOx-Emission (Suivant EN297A3)
Débit massique des fumées Minimum-maximum kg/h 8,9 - 49,3 8,9 - 49,3
Température des fumées Minimum-maximum °C 30 - 80 30 - 80
Contre-pression maximale
Caractéristiques du circuit chauffage
Contenance en eau (Hors vase d'expansion)
Pression de service de l'eau Minimum kPa (bar) 80 (0,8) 80 (0,8)
Pression de service de l'eau (PMS) maximum kPa (bar) 300 (3,0) 300 (3,0)
Température de l'eau maximum °C 110 110
Température de service maximum °C 90 90
Caractéristiques électriques
Tension d'alimentation
Puissance absorbée - Pompe en position grande vitesse - Maxi maximum W 116 141
Puissance absorbée - Pompe en position petite vitesse - Mini maximum W 25 78
Puissance absorbée - Stand-by maximum W 4 4
Indice de protection électrique
Autres caractéristiques
Poids (à vide)
Minimum-maximum kW 5,0 - 16,7 5,0 - 24,1
Minimum-maximum kW 5,6 - 18,0 5,6 - 25,5
Minimum-maximum kW 5,6 - 18,3 5,6 - 25,9
Minimum-maximum kW 5,2 - 17,3 5,2 - 25,0
Minimum-maximum kW 5,8 - 19,2 5,8 - 27,8
Minimum-maximum kW 5,2 - 29,3 5,2 - 29,3
Minimum-maximum kW 5,8 - 32,6 5,8 - 32,6
- % 95,2 96,1
- % 108,4 108,0
0,55 - 3,10 0,55 - 3,10
0,64 - 3,61 0,64 - 3,61
0,21 - 1,20 0,21 - 1,20
IP21 IP21
m3/h
m3/h
m3/h
mg/kWh 34 38
Pa 120 120
l 1,9 1,9
VAC 230 230
kg 50 50
27
15/03/2012 - 300024470-001-C
EGC 17/29 EGC 25 7. Caractéristiques techniques
15/03/2012 - 300024470-001-C
28
8. Economies d'énergie
8 Economies d'énergie
8.1 Conseils pour économiser de l'énergie
4 Bien ventiler la pièce où est installée la chaudière.
4 Ne pas boucher les aérations.
4 Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux
devant les radiateurs.
4 Mettre en place des panneaux réflecteurs à l'arrière des radiateurs
pour éviter des pertes de chaleur.
4 Isoler les tuyauteries dans les pièces qui ne sont pas chauffées
(caves et greniers).
4 Fermer les radiateurs dans les pièces non utilisées.
4 Ne pas laisser couler inutilement de l'eau chaude (et froide).
4 Installer un pommeau de douche économique pour économiser
jusqu'à 40 % d'énergie.
4 Préférer une douche à un bain. Un bain consomme 2 fois plus
d'eau et d'énergie.
EGC 17/29 EGC 25
8.2 Recommandations
Une commande à distance est disponible dans les versions suivantes :
4 Filaire
4 Radio
Le réglage du tableau de commande et/ou de la commande à distance a une grande influence sur la consommation d'énergie.
Quelques conseils :
4 Dans la pièce où se trouve la sonde d'ambiance, il n'est pas
conseillé d'installer des radiateurs avec robinet thermostatique. Si un robinet thermostatique est présent, l'ouvrir complètement.
4 Fermer ou ouvrir complètement les robinets thermostatiques des
radiateurs entraîne des fluctuations de température non souhaitées. Ouvrir et fermer les robinets thermostatiques par petits paliers.
4 Baisser la consigne à environ 20°C. Ceci permet de réduire les
frais de chauffage et la consommation d'énergie.
4 Baisser la consigne lors de l'aération des pièces.
4 Lors du réglage du programme horaire, tenir compte des jours
d'absence et des congés.
29
15/03/2012 - 300024470-001-C
EGC 17/29 EGC 25
9 Garanties
9.1 Généralités
9.2 Conditions de garantie
9. Garanties
Vous venez d'acquérir l'un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée.
Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié et entretenu régulièrement.
Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre disposition.
Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil.
Votre appareil bénéficie d'une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d'achat mentionnée sur la facture de l'installateur.
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnel qualifié).
Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme :
4 aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les
autorités locales,
4 aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant
l'installation,
4 à nos notices et prescriptions d'installation, en particulier pour ce
qui concerne l'entretien régulier des appareils,
4 aux règles de l'art.
15/03/2012 - 300024470-001-C
Notre garantie est limitée à l'échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l'exclusion des frais de main d'œuvre, de déplacement et de transport.
Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d'une usure normale, d'une mauvaise utilisation, d'interventions de tiers non qualifiés, d'un défaut ou d'insuffisance de surveillance ou d'entretien, d'une alimentation électrique non conforme et d'une utilisation d'un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité.
30
9. Garanties EGC 17/29 EGC 25
Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc…, ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés.
Les droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N° 57 du 8 mars 2002, restent valables.
31
15/03/2012 - 300024470-001-C
EGC 17/29 EGC 25 9. Garanties
15/03/2012 - 300024470-001-C
32
DUEDI S.r.l.
www.duediclima.it
Distributore Ufficiale Esclusivo
De Dietrich-Thermique Italia
Via Passatore, 12 - 12010 San Defendente di Cervasca CUNEO
+39 0171 857170 +39 0171 687875 info@duediclima.it
IT
DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U.
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S
www.dedietrich-calefaccion.es
Av. Princep d’Astúries 43-45
08012 BARCELONA
+34 932 920 520 +34 932 184 709
ES
AD001NU-AH
129164, Россия, г. Москва
Зубарев переулок, д. 15/1
Бизнес-центр «Чайка Плаза»,
офис 309
+7 (495) 221-31-51
3000285 04 - 00 1- A3000285 05 - 00 1- A30 0 0 2 7 4 1 7 - 0 0 1 - C30 0 0 2 7 4 7 0 - 0 0 1 - C30 0 0 2 4 4 7 0 - 0 0 1 - C
DEDIETRICH THERMIQUE 57,ruedelaGareF-67580MERTZWILLER-BP 30
© Droits d'auteur Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable.
15/03/2012
Loading...