E200 SHL1. Consignes de sécurité et recommandations
1Consignes de sécurité et
recommandations
1.1Consignes de sécurité
DANGER
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d’au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
ATTENTION
1.Couper l’arrivée d’eau froide sanitaire.
2.Ouvrir un robinet d’eau chaude dans
l’installation.
3.Ouvrir un robinet du groupe de sécurité.
4.Lorsque l’eau s’arrête de couler, l’appareil
est vidangé.
14/06/2016 - 7652999-03
4
1. Consignes de sécurité et recommandationsE200 SHL
ATTENTION
Dispositif limiteur de pression
4Le dispositif limiteur de pression (soupape
de sécurité ou groupe de sécurité) doit être
mis en fonctionnement régulièrement afin
de retirer les dépôts de tartre et pour
s’assurer qu’il n’est pas bloqué.
4Le dispositif limiteur de pression doit être
raccordé à un tuyau d’évacuation.
4De l’eau pouvant s’écouler du tuyau
d’évacuation, ce dernier doit être maintenu
ouvert, à l’air libre, dans un environnement
hors-gel, en pente continue et vers le bas.
Pour le type, les caractéristiques et le
raccordement du dispositif limiteur de pression,
se référer au chapitre Raccorder le préparateur
d’eau chaude sanitaire au réseau d’eau potable
de la notice d’installation et d’entretien du
préparateur d’eau chaude sanitaire.
La notice d’utilisation et la notice d’installation
sont également disponibles sur notre site
internet.
ATTENTION
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans
les canalisations fixes conformément aux règles
d’installation.
ATTENTION
Si un câble d’alimentation est fourni avec
l’appareil et qu’il se trouve endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes de qualification
similaire afin d’éviter un danger.
5
14/06/2016 - 7652999-03
E200 SHL1. Consignes de sécurité et recommandations
ATTENTION
Respecter la pression maximale de l’eau à
l’entrée pour assurer un fonctionnement correct
de l’appareil en se référant au chapitre
"Caractéristiques techniques".
ATTENTION
Avant toute intervention, couper l’alimentation
électrique de l’appareil.
ATTENTION
Afin de limiter le risque de brûlure, la mise en
place d’un mitigeur thermostatique sur la
tubulure de départ eau chaude sanitaire est
obligatoire.
1.2Recommandations
Faire effectuer un entretien régulier de l’installation pour
garantir son bon fonctionnement dans le temps.
Il est indispensable de procéder tous les deux ans à la
vérification de l’anode en magnésium du préparateur ainsi
qu’au contrôle de la pression de l’installation et du fluide
caloporteur.
ATTENTION
Ne jamais couper le courant de la régulation
solaire même lors d’absences prolongées. La
régulation protège l’installation contre les
surchauffes estivales lorsqu’elle est en
fonctionnement.
Lors d’absences prolongées, il est conseillé de baisser la
température de consigne du préparateur solaire à 45 °C.
Durant les périodes de présence, la consigne doit être
réglée en dessous de 60 °C.
14/06/2016 - 7652999-03
ATTENTION
Ne jamais vidanger l’installation. Ne pas
remplacer ou ajouter de l’eau ou du fluide solaire
dans l’installation. Ces opérations doivent être
effectuées par un professionnel qualifié.
6
1. Consignes de sécurité et recommandationsE200 SHL
ATTENTION
Ne pas modifier les paramètres de la régulation
sans en maîtriser le fonctionnement.
7
14/06/2016 - 7652999-03
E200 SHL
2A propos de cette notice
2.1Symboles utilisés
2.1.1.Symboles utilisés dans la notice
Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour
attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons
ainsi assurer la sécurité de l’utilisateur, éviter tout problème et
garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
DANGER
Signale un risque de situation dangereuse pouvant
entraîner des blessures corporelles graves.
2. A propos de cette notice
AVERTISSEMENT
Signale un risque de situation dangereuse pouvant
entraîner des blessures corporelles légères.
ATTENTION
Signale un risque de dégâts matériels.
Signale une information importante.
¼Signale un renvoi vers d’autres notices ou d’autres pages de la
notice.
2.1.2.Symboles utilisés sur l’équipement
Avant l’installation et la mise en service de l’appareil, lire
attentivement les notices livrées.
Eliminer les produits usagés dans une structure de
récupération et de recyclage appropriée.
2.2Abréviations
14/06/2016 - 7652999-03
4 CFC : Chlorofluorocarbure
4 ECS : Eau Chaude Sanitaire
8
2. A propos de cette notice
2.3Responsabilités
E200 SHL
4 PCU : Primary Control Unit - Carte électronique de gestion de
fonctionnement du brûleur
4 SCU : Secondary Control Unit - Carte électronique du tableau de
commande
2.3.1.Responsabilité du fabricant
Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des
différentes directives européennes applicables. Ils sont de ce fait
livrés avec le marquage [ et tous les documents nécessaires.
Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en
permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit, à
tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce
document.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée
dans les cas suivants :
4 Non-respect des instructions d’utilisation de l’appareil.
4 Défaut ou insuffisance d’entretien de l’appareil.
4 Non-respect des instructions d’installation de l’appareil.
2.3.2.Responsabilité de l’installateur
L’installateur a la responsabilité de l’installation et de la première mise
en service de l’appareil. L’installateur doit respecter les consignes
suivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l’appareil.
4 Réaliser l’installation conformément à la législation et aux normes
en vigueur.
4 Effectuer la première mise en service et effectuer tous les points
de contrôles nécessaires.
4 Expliquer l’installation à l’utilisateur.
4 Si un entretien est nécessaire, avertir l’utilisateur de l’obligation de
contrôle et d’entretien de l’appareil.
4 Remettre toutes les notices à l’utilisateur.
2.3.3.Responsabilité de l’utilisateur
Pour garantir un fonctionnement optimal de l’appareil, l’utilisateur doit
respecter les consignes suivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l’appareil.
9
14/06/2016 - 7652999-03
E200 SHL2. A propos de cette notice
4 Faire appel à des professionnels qualifiés pour réaliser
l’installation et effectuer la première mise en service.
4 Se faire expliquer l’installation par l’installateur.
4 Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par un
professionnel qualifié.
4 Conserver les notices en bon état à proximité de l’appareil.
14/06/2016 - 7652999-03
10
3. Caractéristiques techniquesE200 SHL
3Caractéristiques techniques
3.1Homologations
3.1.1.Certifications
Le présent produit est conforme aux exigences des directives
européennes et normes suivantes :
4 Directive Basse Tension 2014/35/UE.
Norme visée : EN 60.335.1.
Norme visée : EN 60.335.2.21.
Normes visées : EN 50.081.1, EN 50.082.1, EN 55.014
3.1.2.Test en sortie d’usine
Avant de quitter l’usine, chaque appareil est testé sur les éléments
suivants :
4 Etanchéité à l’eau
4 Etanchéité à l’air
4 Sécurité électrique.
3.1.3.Directive 97/23/CE
Le présent produit est conforme aux exigences de la directive
européenne 97 / 23 / CE, article 3, paragraphe 3, concernant les
appareils à pression.
3.2Caractéristiques techniques
3.2.1.Caractéristiques du préparateur d’eau
chaude sanitaire
Préparateur ECS E200 SHL
Circuit primaire (Eau de chauffage)
Température maximale de service°C95
Pression de service maximalebar (MPa) 3 (0.3)
Circuit primaire (Fluide circuit solaire)
11
14/06/2016 - 7652999-03
E200 SHL3. Caractéristiques techniques
Préparateur ECS E200 SHL
Température maximale de service°C135
Pression de service maximalebar (MPa) 6 (0.6)
Capacité de l’échangeurl8.4
Surface d’échange
2
m
1.25
Circuit secondaire (eau sanitaire)
Température maximale de service°C95
Pression de service maximalebar (MPa) 10 (1.0)
Capacité en eaul220
Volume d’appointl54
Volume solairel166
Poids
Poids d’expédition (Ballon moussé) kg109
Performances liées au type de chaudière
Chaudières gaz au sol à condensation
(1)
25 kW17/29 kW
Puissance échangéekW2828
Débit horaire (∆T = 35°C)
(2)
Débit spécifique (∆T = 30°C)
Capacité de puisage
(3)
Pertes à l’arrêt ∆T = 45 K q
(3)
(EN 625)W117117
a45
l/h690690
l/min1919
l/10 min190190
Consommation d’entretien Qpr (EN 12897)kWh/24h2.262.26
Qp : Débit primaire
(1) En fonction du pays d’installation de la chaudière
(2) Entrée eau froide sanitaire : 10 °C - Sortie eau chaude sanitaire : 45 °C - Consigne eau chaude sanitaire : 65 °C
(3) Entrée eau froide sanitaire : 10 °C - Sortie eau chaude sanitaire : 40 °C - Circuit primaire (eau de chauffage) : 80 °C - Température du
préparateur : 60 °C
m3/h
0.800.80
14/06/2016 - 7652999-03
12
4. DescriptionE200 SHL
4Description
4.1Description générale
Principaux composants :
4 La cuve est en acier de qualité et est revêtue intérieurement d’un
émail vitrifié à 850 °C, de qualité alimentaire, qui protège la cuve
de la corrosion.
4 La cuve est protégée contre la corrosion par une anode en
magnésium à contrôler tous les 2 ans et à remplacer le cas
échéant.
4 L’échangeur de chaleur à plaques est un dispositif permettant des
échanges eau/eau.
4 L’appareil est isolé par une mousse de polyuréthane sans CFC,
ce qui permet de réduire au maximum les déperditions
thermiques.
4 L’habillage extérieur est réalisé en tôle d’acier peinte.
4 La régulation solaire.
4 Le mitigeur thermostatique.
Le préparateur d’eau chaude sanitaire E200 SHL est
exclusivement proposé en association avec les chaudières
listées ci-dessous, il ne peut pas être utilisé en tant que
préparateur indépendant :
4 EGC 25
4 EGC 25 BE
4 EGC 17/29
4 GSCX 25
Les étiquettes énergétiques, fiches de produit et données
techniques relatives aux associations de produits sont
disponibles sur notre site internet.
13
14/06/2016 - 7652999-03
C005099A
1
2
16
13
3
4
5
6
7
8
10
11
12
14
15
9
E200 SHL4. Description
4.2Principaux composants
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Mitigeur thermostatique pour eau chaude sanitaire
Sonde eau chaude sanitaire
Régulation solaire
Soupape de sécurité
Manomètre à aiguilles
Clapet anti-thermosiphon intégré manoeuvrable par la
vanne à boisseau sphérique
Circulateur du circuit solaire
Réservoir glycol
Dispositif de remplissage et de vidange du circuit primaire
solaire
Sonde serpentin primaire solaire
Dégazeur à purge manuelle
Serpentin primaire solaire
Anode en magnésium
Echangeur à plaque du circuit primaire chaudière
Circulateur eau chaude sanitaire
Robinet de vidange
14/06/2016 - 7652999-03
14
5. Utilisation de l’appareilE200 SHL
5Utilisation de l’appareil
5.1Procédure de mise en service
ATTENTION
Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première
mise en service.
5.2Protection hors gel
AVERTISSEMENT
Ne pas couper l’alimentation électrique.
4 La protection hors-gel est assurée.
5.3Arrêt de la régulation solaire
L’installation est conçue de telle sorte qu’aucune précaution
particulière n’est nécessaire pendant les longues périodes d’absence
estivales.
La régulation solaire protège l’installation des surchauffes.
ATTENTION
Ne pas couper l’alimentation de la régulation, ni vidanger
le fluide caloporteur.
15
14/06/2016 - 7652999-03
E200 SHL
6. Contrôle et entretien
6Contrôle et entretien
6.1Consignes générales
ATTENTION
4Les opérations de maintenance sont à effectuer par
un professionnel qualifié.
4Seules des pièces de rechange d’origine doivent être
utilisées.
6.2Soupape ou groupe de sécurité (Circuit eau chaude sanitaire)
La soupape ou le groupe de sécurité doit être manoeuvré au moins
1 fois par mois, afin de s’assurer de son bon fonctionnement et de
se prémunir d’éventuelles surpressions qui endommageraient le
préparateur ECS.
6.3Nettoyage de l’habillage
6.4Anode sacrificielle
AVERTISSEMENT
Le non-respect de cette règle d’entretien peut entraîner
une détérioration de la cuve du préparateur ECS et
l’annulation de sa garantie.
AVERTISSEMENT
Uniquement manoeuvrer la soupape (tête rouge) du
circuit ECS. Ne pas manoeuvrer la soupape (tête jaune)
du circuit solaire.
Nettoyer l’extérieur des appareils à l’aide d’un chiffon humide et d’un
détergent doux.
Faire vérifier l’état de l’anode au bout de la première année. L’anode
en magnésium doit être vérifiée au moins tous les 2 ans par un
professionnel qualifié.
14/06/2016 - 7652999-03
16
6. Contrôle et entretienE200 SHL
6.5Contrôle et entretien du circuit solaire
Nous vous recommandons de souscrire un contrat
d’entretien prévoyant tous les ans ou tous les deux ans un
contrôle de niveau du fluide, de la protection antigel, de la
pression de l’installation et du vase d’expansion, de son
étanchéité et de son fonctionnement général.
6.6Régulation solaire
La régulation solaire est pilotée par la régulation de la chaudière.
L’ensemble des paramètres et réglages de la régulation solaire sont
gérés depuis le tableau de commande de la chaudière.
¼Se reporter à la notice d’installation et d’entretien de la
chaudière.
6.7Entretien du mitigeur thermostatique
Le mitigeur thermostatique ne nécessite aucun entretien particulier.
17
14/06/2016 - 7652999-03
E200 SHL
7Garanties
7.1Généralités
7.2Conditions de garantie
7. Garanties
Vous venez d’acquérir l’un de nos appareils et nous vous remercions
de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée.
Nous nous permettons d’attirer votre attention sur le fait que votre
appareil gardera d’autant plus ses qualités premières qu’il sera vérifié
et entretenu régulièrement.
Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre
disposition.
France : Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du
bénéfice au profit de l’acheteur de la garantie légale stipulée aux
articles 1641 à 1648 du Code Civil.
Belgique : Les dispositions qui suivent concernant la garantie
contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au
profit de l’acheteur des dispositions légales applicables en Belgique
en matière de vices cachés.
Suisse : L’application de la garantie est soumise aux conditions de
vente, de livraison et de garantie de la société qui commercialise les
produits .
Portugal : Les dispositions suivantes ne portent pas atteinte aux
droits des consommateurs, inscrit dans le décret-loi 67/2003 du 8 avril
tel que modifié par le décret-loi 84/2008 du 21 mai, garanties relatives
aux ventes de biens de consommation et d’autres règles de mise en
oeuvre.
Autres pays : Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du
bénéfice le cas échéant au profit de l’acheteur des dispositions
légales applicables en matière de vices cachés dans le pays de
l’acheteur.
Votre appareil bénéficie d’une garantie contractuelle contre tout vice
de fabrication à compter de sa date d’achat mentionnée sur la facture
de l’installateur.
14/06/2016 - 7652999-03
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif.
18
7. GarantiesE200 SHL
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée
au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut ou d’une
insuffisance d’entretien de celui-ci, ou d’une mauvaise installation de
l’appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette
dernière soit réalisée par un professionnel qualifié).
Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des
dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels
consécutifs à une installation non conforme :
4 aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les
autorités locales,
4 aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant
l’installation,
4 à nos notices et prescriptions d’installation, en particulier pour ce
qui concerne l’entretien régulier des appareils,
4 aux règles de l’art.
Notre garantie est limitée à l’échange ou la réparation des seules
pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à
l’exclusion des frais de main d’œuvre, de déplacement et de
transport.
Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de
pièces par suite notamment d’une usure normale, d’une mauvaise
utilisation, d’interventions de tiers non qualifiés, d’un défaut ou
d’insuffisance de surveillance ou d’entretien, d’une alimentation
électrique non conforme et d’une utilisation d’un combustible
inapproprié ou de mauvaise qualité.
Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques,
etc…, ne sont garantis que s’ils n’ont jamais été démontés.
Les droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée
par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N°
57 du 8 mars 2002, restent valables.
Remarque
Seules des personnes qualifiées sont autorisées à procéder au
montage, à l’installation et à l'entretien de l'installation.
1.2
1.3
Pompe de circulation
Mise au rebut et recyclage
1.4 Données relatives au dispositif solaire
Remarque
La valeur de référence des pompes de circulation les plus effica
ces est EEI ≤ 0,20.
Remarque
Le démontage et la mise au rebut du préparateur d’eau chaude
sanitaire doivent être effectués par un installateur qualifié confor
mément aux réglementations locales et nationales.
1. Couper l'alimentation électrique du préparateur d’eau chaude sani
taire.
2. Débrancher les câbles des éléments électriques.
3. Fermer le robinet d’arrivée d’eau sanitaire.
4. Vidanger l'installation.
5. Démonter tous les raccordements hydrauliques en sortie du prépa
rateur d’eau chaude sanitaire.
6. Rebuter ou recycler le préparateur d’eau chaude sanitaire conformé
ment aux réglementations locales et nationales.
Tab.1Données relatives au dispositif solaire
E 200 SHL
Ballon d’eau chaude solaire - pertes statiquesW94
Ballon d’eau chaude solaire - volume de stockagel220
Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les
dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits
sans notre autorisation écrite préalable.
14/06/2016
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.