E NINSTRUCTIONS FOR USE
NLGEBRUIKSAANWIJZING
DEBEDIENUNGSANLEITUNG
E SMANUAL DE INSTRUCCIONES
PTMANUAL DE INSTRUCOES
Réfrigérateur pour vin
Wine refrigerator
Wijnkoelkast
Weinkühler
Frigorifico para vino
Adega climatizada para vinhos
2223 541-01
Metdewaarschuwingsdriehoek en/ofdoorsignaalwoorden (Waarschuwing!, Voorzichtig!, Let
op!) wordt de aandacht gevestigd op aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het
juist functioneren van het apparaat. Hier absoluut op letten.
Na dit symbool wordt uitleg gegeven over de bediening en het praktisch gebruik van het apparaat.
Met het klaverblad worden tips en aanwijzingen voor een economischen milieuvriendelijk gebruik van het
apparaat aangegeven.
Het symboolop het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden
behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging
of de winkel waar u het product hebt gekoch.
Waarschuwingen en belangrijke adviezen
Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het apparaat door u aan iemand anders gegeven of
verkocht worden, of zou het apparaat in het huis van
waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe
gebruik(st)er over het instructieboekje en de daarin
opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken.
Indien dit apparaat in de plaats van een oud model met
haak- of veersluiting opgesteld wordt, dan is het
raadzaam de sluiting van het oude apparaat, dat terzijde gezet wordt, onbruikbaar te maken. Hiermee wordt
voorkomen dat spelende kinderen zich erin opsluiten,
hetgeen levensgevaarlijk is.
Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te hebben,
alvorens u het apparaat installeert en/of in gebruik
neemt.
Algemene veiligheid
•Dit apparaat is bedoeld en gemaakt voor het gebruik
door volwassenen. Het is gevaarlijk om kinderen het
apparaat te laten bedienen of als speelgoed te laten
gebruiken.
•Het is gevaarlijk om, in welke vorm dan ook, dit apparaat of de eigenschappen daarvan te veranderen.
•Neem vóór u aan ontdooien, schoonmaak-werkzaamheden of het verwisselen van het, eventueel aanwezige, verlichtingslampje begint altijd de steker uit
het stopcontact.
•Dit apparaat is zwaar. Delen van randen aan achteren onderkant kunnen scherp zijn. Wees voorzichtig bij
het tillen.
•Plaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat,
zoals gasvullingen, benzine, ether, aceton enzovoorts.
•Het direct vanuit een vriesvak, vriesgedeelte of vriezer
consumeren van ijslollies en dergelijke, kan verbranding van de mondhuid tot gevolg hebben; wacht even.
AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel en
knip het aansluitsnoer af, zodat, in afwachting van
wegbrengen of weghalen, spelende kinderen er zich
niet in op kunnen sluiten of aan een elektrische schok
bloot kunnen staan.
Heel goed oppassen, tijdens het verplaatsen, dat
de delen van het koelcircuit niet zodanig worden
beschadigd, dat de koelvloeistof naar buiten zou
kunnen lekken.
Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een
centrale verwarming of een gasfornuis.
Laat het apparaat niet langdurig in direct zonlicht
staan. Zorg dat er voldoende lucht aan de
achterkant van het apparaat kan circuleren. Vermijd schade aan de koelkringloop.
Alléén voor diepvrieskasten (uitgezonderd ingebouwde): het apparaat kan zeer goed in de kelder
geplaatst worden. Plaats elektrische apparaten
(bijv. ijsmachines) nooit in de kast.
Onderhoud / Reparatie
•Een eventueel noodzakelijkewijziging aan de elektrische huisinstallatie of het aansluitsnoer, ten behoeve van de installatie van dit apparaat, mag uitsluitend
door een daartoe bevoegd persoon uitgevoerd worden. Het betreffende stopcontact dient, ook na
eventuele onder- of inbouw, gemakkelijk bereikbaar
te zijn. Werkzaamheden welke door personen zonder
de noodzakelijke kennis uitgevoerd worden, kunnen
schade of letsel tot gevolg hebben.
•Laat inspectie- en/of herstelwerkzaamheden uitvoeren door de ELECTROLUX SERVICE en laat geen
andere dan originele DISTRIPARTS onderdelen plaatsen.
•Ditapparaatbevatkoolwaterstoffeninde
koudekringloop; het onderhoud en het bijvullen dient
daarom uitsluitend door door het bedrijf aangewezen
deskundig personeel uitgevoerd te worden.
26
•Tracht, in geval van storing of een defect, dit apparaat
Belangrijk: Indien het aansluitsnoer is beschadigd,
moet het netaansluitsnoer doorde fabrikant of een
door de fabrikant aangewezen reparatiedienst
wordenvervangen, dit om gevaarlijke situaties te
voorkomen.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
kinderen, personen met verminderde
lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke
capaciteiten of een gebrek aan kennis en
ervaring, tenzij er toezicht is ingesteld door de
persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid of tenzij zij van deze persoon
instructies hebben gekregen over het gebruik.
Laat kinderen niet zonder toezicht in de buurt van
het apparaat.
niet zelf te repareren. Reparaties welke door nietdeskundige personen uitgevoerd worden, kunnen tot
schade of letsel leiden. Raadpleeg ELECTROLUX
SERVICE.
Gebruik
•Huishoudelijke koel- en/of vriesapparaten zijn uitsluitend bedoeld voor het bewaren en/of invriezen van
eet- of drinkbare producten.
•De beste resultaten worden bereikt bij een omgevingstemperatuur tussen +18°C en +43°C (klasse T);
tussen +18°C en 38°C (klasse ST); tussen +16°C en
32°C (klasse N); +10°C en 32°C (klasse SN); de
klasse staat op het kenplaatje vermeld.
Attentie: u dient niet alleen rekening te houden met
de omgevingstemperatuur voor dit type product maar
tevens met de volgende aanwijzingen: wanneer de
omgevingstemperatuur onder de aangeduide minimum waarde daalt, wordt de bewaartemperatuur in
het vriesvak niet meer gegarandeerd; u kunt de bewaarde levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk nuttigen.
•Volg de raadgevingen van de fabrikant op met betrekking tot waar en hoe u spijzen en dranken bewaart
of invriest. Ontdooide diepvriesproduc-ten mogen, om
gezondheidsredenen, niet wederom ingevroren worden.
•De vriezende binnenwanden of - vlakken in het apparaat bevatten koelmiddel. Plaats geen scherpe voorwerpen tegen zon wand of vlak en schraap evenmin
met metalen voorwerpen rijp of ijs af. Lekkage kan het
gevolg zijn, hetgeen een onherstelbare schade aan
het apparaat en bederf van de levensmiddelen
veroorzaakt.
•Plaats geen koolzuurhoudende of mousserende
dranken in het vriesvak, het vriesgedeelte of de
vriezer; de blikjes of flesjes kunnen door bevriezing
van de inhoud exploderen.
•Afhankelijk van de wijze van transport kan olie vanuit
de compressor in het koelcircuit gevloeid zijn. Wacht,
na het plaatsen van het apparaat, ten minste een half
uur alvorens de steker in het stopcontact te steken.
Na achteroverliggend vervoer ten minste een halve
dag. Daarmee geeft u de olie de gelegenheid in de
compressor terug te vloeien. Apparaten welke van
een absorptie-unit voorzien zijn kunnen direct in
bedrijf genomen worden. Controleer circa 24 uur na
het in bedrijf stellen of het apparaat naar behoren
werkt.
Milieubescherming
Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in
de isolatie, geen ozononvriendelijke stoffen. Het
apparaat mag niet samen met huisvuil of gesloopteapparatenweggegooidworden.
Afgedankte koelen vriesapparaten moeten volgens de plaatselijke regelingen op deskundige
wijze verwerkt worden. Informeer bij uw gemeente
naar de mogelijkheden in uw woonplaets. Vermijd
dat het koelcircuit wordt beschadigd, vooral aan
de achterkant in de buurt van de warmtewisselaar.
De materialen in dit apparaat die voorzien zijn van
het symboolzijn geschikt voor recycling.
Installatie
•Overtuig u er van dat het apparaat niet op het
aansluitsnoer staat.
•De warmte welke het apparaat aan de spijzen en
dranken ontrekt, moet onbelemmerd aan de omgeving afgestaan kunnen worden. Slechte ventilatie
onder, achter en boven het apparaat resulteert in
slechte koelen/ of vriesrestaties door ongewild tijdelijk
iutschakelen van de kompressor of onjuiste werking
van de absorptieunit .
•Plaats het apparaat met z’n achterkant zo dicht mogelijk bij een muur. Hiermee voorkomt u verbrandingsletsel door aanraking van hete tot zeer hete delen.
27
Inhoud
Waarschuwingen en belangrijke adviezen ........................................26
Aanwijzingen voor de geïntegreerde inbouw......................................34
Het Gebruik
Reiniging van de binnenkant
Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnen-kant
met lauw water en een neutraal schoonmaak-middel te
reinigen om de typische geur van een nieuw apparaat weg
te nemen. Droog vervolgens de wanden goed af.
28
Gebruik geen schurende schoonmaak-middelen,
waarmee u de afwerkingen van het apparaat zou
kunnen beschadigen.
Bedieningspaneel
A - Toets inschakelen / uitschakelen van het apparaatl
B - Knop voor het instellen van de temperatuur in de onderste ruimte
C - Keuzetoets van de ruimtes
DISPLAY
D - Display temperatuurweergave
E - Toets voor het inschakelen van de verlichting en het
resetten van het alarm deur open (symbolen indien aanwezig)
F - Toets voor het instellen van de temperatuur in de
bovenste ruimte
1. Controlelampje gekozen ruimte
2. Controlelampje van de positieve temperatuur
3. Controlelampje van de temperatuur
29
Werking
''Licht aan'' knop en licht indicator
Mocht u het licht aan willen laten ook als de deur
gesloten is, voldoet het om de deur te openen en te
sluiten. Het licht blijft dan automati-sch aan voor 10
minuten.
Als u het licht uit wilt doen voordat het automatisch
uitgaat, opent u de deur en drukt op schakelaar. De
lichtindicator gaat uit. Het icht heeft geen negatieve
invloed op de kwaliteit van de wijn.
Als het display niet verlicht is nadat u de stekker in het stopcontact heeft gestoken, op de toets (A), inschakelen apparaat, drukken.
Suggesties voor de conservering
De conserveringsduur van de wijn is afhankelijk van de rijping, van de druivensoort, het alcoholgehalte en van het
percentage fructose en tannine van de wijn. Controleer, op
het moment van aanschaf, of de wijn al gerijpt is of dat
deze met verloop van tijd beter wordt.
Aanbevolen bewaartemperaturen:
- voor champagne en mousserende wijnen van 6 tot 8°C
- voor witte wijnen van 10 tot 12°C
- voor rosé en licht rode wijnen van 12 tot 16°C
- gerijpte rode wijnen 14 -1 6°C
Als u verschillende flessen boven op elkaar stapelt,
zorg er dan voor dat deze het koelelement van de koelkast
niet raken.
Instelling van de temperatuur
Stel de temperatuur in door aan de knop (B of F onder de
betreffende ruimte ) te draaien.:
De juiste stand wordt, hoe dan ook, gekenmerkt door
rekening te houden met het feit dat de binnentemperatuur
afhangt van de volgende factoren:
Gebruik van het apparaat
De wijnkoeler is verdeeld in twee ruimtes met verschillende
temperaturen.
Rangschikking van de wijn
Bovenste ruimte:
de temperatuur kan ingesteld worden tussen +6 en + 11°C.
Dit vak is ideaal voor wijnen die onmiddellijk gedronken
worden, vooral witte of jonge rode wijnen.
Onderste ruimte:
de temperatuur kan ingesteld worden tussen +12 en +
18°C. Dit vak is ideaal voor het bewaren en verfijnen van
rode of witte wijnen voor langere periodes.
De temperaturen in dit vak zijn geschikt voor het bewaren
van gerijpte en volle wijnen.
Leg de flessen zo neer dat de kurken niet uitdrogen.
Bewaar de wijn in het donker.
De deur van de koelkast is vervaardigd van dubbelverduisterings- en anti-UV-glas om de wijn te beschermen tegen
licht, in het geval dat de koelkast in een goed verlichte
ruimte staat.
Vermijd het te vaak aansteken van de verlichting van het
apparaat. De wijn blijft beter bewaard in het donker.
Ga zorgvuldig om met de flessen, zodat de wijn niet
geschud wordt.
Let op de aanbevelingen en de adviezen die u bij aanschaf heeft gekregen of die vermeld zijn in de documentatie
over de kwaliteit, de duurzaamheid en de optimale bewaartemperatuur van de wijn.
30
• De omgevingstemperatuur
• De frequentie van het openen van de deuren
• Het aantal bewaarde flessen
• De plaats van het apparaat.
Uitschakelen
Door langer dan 1 seconde op de toets (A) te drukken,
schakelt u het apparaat uit. Daarna wordt er een aftelling
van de temperatuur aangegeven van -3 -2 -1 .
Wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld, gaat het display (D) ook uit.
Geluidsalarm bij geopende deur
Een geluidsalarm waarschuwt u als de deur gedurende
ongeveer 5 minuten open blijft.
De alarmtoestand bij geopende deur wordt aangegeven
door:
- rode verlichting van het isplay;
- geluid van de zoemer.
Om het geluidsalarm uit te schakelen, op de toets (E)
drukken.
Wanneer de normale toestand (deur gesloten) hersteld is:
- gaat het geluidssignaal uit.
Accessoires interieur
Legplateaus
De legplateaus kunnen verwijderd worden om ze te reinigen.
Luchtcirculatie
Het koelgedeelte beschikt over een speciale AIRLIGHT
ventilator die automatisch geactiveerd wordt naar aanleiding van de thermostaat settings en de omgevingstemper-
atuur
.
Flessenrek
Verwijder het legplateau en schuif het rek in de twee geleiders.
Op de legplanken met flessenrekken is het maximale
gewicht 30 kg.
31
Onderhoud
Belangrijk:
Voordat u welke handeling dan ook verricht, de
stekker uit het stopcontact trekken.
Belangrijk
Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen;
daarom mag het onderhoud en het bijvullen uitsluitend verricht worden door personeel dat hiervoor door het bedrijf
geautoriseerd is.
Ontdooien
Het ontdooien van het koelvak vindt automatisch plaats.
Het dooiwater wordt opgevangen in een bak, die zich
aan de achterkant boven de compressor bevindt, waar het
verdampt.
Wij adviseren u het afvoergaatje van het dooiwater regelmatig schoon te maken met de daarvoor bedoelde
“reiniger”.
Aanwijzingen voor de veiligheid bij het
vervangen van de lampjes
Om redenen van veiligheid is dit apparaat voorzien van
speciale lampjes die uitdrukkelijk getest en gecertificeerd
zijn voor dit specifieke gebruik.
Deze lampjes mogen uitsluitend vervangen worden door
lampjes van het zelfde type en met dezelfde kenmerken.
Vervangende lampjes kunnen uitsluitend besteld worden
bij de fabrikant of bij een geautoriseerde klantenservice.
Het gebruik van normale, niet gecertificeerde lampjes is
niet toegestaan.
Lampjes van de verlichting
Om het bovenste lampje te vervangen het doorzichtige
dekseltje verwijderen door dit naar binnen te duwen met
behulp van een gereedschap (bijv. een schroevendraaier)
om de achterste haakjes aan de zijkant los te maken. Maak
tegelijkertijd het middelste haakje los en schuif het dekseltje in de richting van de pijl.
Reiniging
Maak de binnenkant schoon met lauw water en een zacht
reinigingsmiddel nadat u de planken en de legplateaus verwijderd heeft.
Maak het afvoergaatje van het dooiwater regelmatig
schoon met de daarvoor bedoelde “reiniger”.
Maak de condensator en de motorcompressor regelmatig
schoon met een borstel of de stofzuiger. Deze handeling
zal de werking verbeteren waardoor energie bespaard
wordt.
Tijdens periodes waarin het apparaat niet gebruikt wordt
de volgende voorzorgsmaatregelen nemen:- débranchez
l’appareil ;
- trek de stekker uit het stopcontact;
- het interieur en alle accessoires ontdooien en reinigen;
Belangrijk:
Gebruik nooit metalen voorwerpen om het apparaat schoon te maken.
Om het onderste lampje te vervangen het doorzichtige dekseltje verwijderen door tegen het voorste haakje te duwen
met behulp van een gereedschap (bijv. een schroevendraaier) en het deksel tegelijkertijd in de richting van de pijl
weg te trekken.
32
Technische Gegevens
Netto inhoud in liter van het koelgedeelte325
Energieverbruik in kWh/24h0,699
Energieverbruik in kWh/jaar255
Afmetingen in mm
hoogte1780
breedte560
adiepte550
Deze gegevens vindt u op het garantiebewijs of op het typeplaatje van het apparaat.
Storing
Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert, kontroleer
dan:
•of de steker goed in het stopcontact zit;
•of de elektriciteit soms uitgevallen is;
•of de thermostaatknop op de juiste stand staat;
•en indien er water op de bodem van de koeler ligt, of
het afvoerkanaaltje soms verstopt is (zie hoofdstuk
“Het ontdooien”).
•Indien de voedingskabel beschadigd raakt moet hij
vervangen worden door een speciale kabel of kabelsamenstel die verkrijgbaar zijn bij de fabrikant of bij
de technische dienst.
Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en verhelpen,raadpleeg dan de dichtsbijzijnde servicedienst.
Geef daarbij altijd het model en het typenummer van
de kast op. Deze gegevens vindt u op het garantiebewijs of op het typeplaatje dat zich linksonder aan de
binnenzijde van het apparaat bevindt.
33
Installatie
Elektrische aansluiting
Overtuig u ervan dat de netspanning en de netfrequentie,
welke op het typeplaatje in de kast staan aangegeven,
overeenkomen met de netspan-ning en de netfrequentie in
uw woning. Een afwijking op de netspanning tot plus of
minus 6% is toegestaan. Bij aansluiting op een andere
spanning dient u een geschikte transformator te gebruiken.
De steker mag alleen geplaatst worden in een geaard stopcontact.
De kast is daarom voorzien van een speciaal drie-aderig
snoer, geschikt voor een geaard stopcontact. Mocht het
stopcontact in uw woning niet geaard zijn, dan dient een
erkend installateur het apparaat volgens de geldende normen te aarden.
Wij wijzen u er op dat schade of letsel, veroorzaakt
door het niet voldoen aan dit veiligheidsvoorschrift,
niet onder de verantwoordelijkheid van de fabrikant
valt.
Dit apparaat voldoet aan de EG-richtlijnen
Aanwijzingen voor de geïntegreerde inbouw
Nismaten
Hoogte (1) 1780 mm
Diepte (2)550 mm
Breedte (3)560 mm
Om veiligheidsredenen moet de ventilatie zodanig zijn als
aangegeven in Fig..
Belangrijk: Het apparaat moet van het elektriciteitsnet afgehaald kunnen worden; de stekker moet dus
ook na de installatie bereikbaar blijven.
Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen tijdens gebruik niet worden afgedekt.
De nis moet tevens voorzien zijn van een luchtkanaal met
de volgende afmetingen:
diepte50 mm
breedte540 mm
34
Voegenafdeklat opplakken
Apparaat naar binnenschuiven
Apparaat vastschroeven
Schroefafdekplaatjes aanbrengen
35
36
Montage instructies voor het opvulstuk aan de
onderkant van de deur
Schroef, met de deur open, de schroeven aan de
onderkant los zonder ze helemaal los te maken.
Plaats het stalen opvulstuk zoals aangegeven op het
plaatje en bevestig de bovenkant onder de
schroefkop.
Stel het opvulstuk gelijk aan het stalen deurpaneel
en draai de schroeven vaster.
Plaats de stalen strook in het opvulstuk zoals
aangegeven op het plaatje.
Service Consommateurs De Dietrich
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
Tel : +33 (0) 892 02 88 04*
*0,34 Eur TTC / min à partir d’un poste fixe
Tarif en vigueur au 1 avril 2004
Service fourni par
Brandt Customer Services société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumône
RCS Pontoise 440 303 303
Brandt Appliances - S. A. S. au capital de 10 000 000 Euros - RCS Nanterre B 440 302 347
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.