DE DIETRICH DVH640JE1, X652de User Manual [fr]

Page 1
X651de, X652de, X654de, X656de, X656dte, X658d, X658de, X658dme, X658dfe, X658dte, X658dtme, X658dtfe
Guide de l'utilisateur
Juillet 2008 www.lexmark.com
Lexmark et Lexmark accompagné du dessin d'un losange sont des marques de Lexmark International, Inc. déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
Page 2
Page 3

Contenu

Consignes de sécurité......................................................................13
A propos de l'imprimante...............................................................15
Recherche d’informations sur l’imprimante..............................................................................................................15
Configurations de l’imprimante.....................................................................................................................................16
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante.....................................................................................................17
Fonctions de base du scanner........................................................................................................................................17
Fonctionnement du DAA et de la vitre du scanner.................................................................................................18
Présentation du panneau de commandes de l'imprimante................................................................................19
Présentation de l'écran d'accueil...................................................................................................................................21
Utilisation des boutons de l'écran tactile....................................................................................................................23
Configuration supplémentaire de l'imprimante........................27
Installation des options internes....................................................................................................................................27
Options internes disponibles ..................................................................................................................................................... 27
Accès à la carte logique pour l'installation des options internes..................................................................................28
Installation d'une carte mémoire..............................................................................................................................................30
Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode.........................................................................32
Installation d’un port ISP (Internal Solutions Port) .............................................................................................................34
Installation d'un disque dur sur l'imprimante ...................................................................................................................... 40
Installation d'une carte de télécopie .......................................................................................................................................44
Connexion des câbles........................................................................................................................................................46
Vérification de la configuration de l'imprimante.....................................................................................................47
Impression d'une page des paramètres de menu..............................................................................................................48
Impression d'une page de configuration réseau ................................................................................................................48
Configuration du logiciel d’imprimante......................................................................................................................48
Installation du logiciel d'imprimante.......................................................................................................................................48
Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante................................................................................ 49
Configuration de l’impression sans fil..........................................................................................................................50
Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil..............................................................50
Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Windows)...................................................................................51
Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh) ................................................................................53
Installation d’une imprimante sur un réseau câblé.................................................................................................55
Modification des paramètres du port après avoir installé un nouveau port réseau ISP............................58
Configuration d’une impression série..........................................................................................................................60
Configuration de votre imprimante en télécopieur...............................................................................................62
Choix de la connexion du télécopieur ....................................................................................................................................62
Contenu
3
Page 4
Utilisation d'un adaptateur RJ11...............................................................................................................................................63
Raccordement direct à une prise téléphonique murale en Allemagne...................................................................... 66
Connexion à un téléphone.......................................................................................................................................................... 68
Connexion à un répondeur......................................................................................................................................................... 69
Connexion à un ordinateur avec modem..............................................................................................................................70
Définition du nom et du numéro du télécopieur utilisé pour les émissions ............................................................72
Définition de la date et l'heure .................................................................................................................................................. 72
Activation du paramètre Heure d'été......................................................................................................................................72
Chargement du papier et des supports spéciaux.....................73
Définition du type et du format de papier.................................................................................................................73
Configuration des paramètres de papier Universel................................................................................................73
Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel)..................................................................74
Chargement du tiroir 2000 feuilles...............................................................................................................................77
Alimentation du chargeur multifonction...................................................................................................................81
Chargement des enveloppes..........................................................................................................................................83
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs........................................................................................................85
Tiroirs chaînés .................................................................................................................................................................................. 85
Annulation du chaînage de tiroirs............................................................................................................................................ 85
Attribution d'un nom de type de papier personnalisé ..................................................................................................... 86
Modification d'un nom Type perso <x>.................................................................................................................................86
Recommandations relatives au papier et aux supports
spéciaux.............................................................................................88
Spécifications relatives au papier..................................................................................................................................88
Caractéristiques du papier ..........................................................................................................................................................88
Supports déconseillés...................................................................................................................................................................89
Choix du papier ...............................................................................................................................................................................89
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête........................................................................................90
Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau............................................................................................ 90
Stockage du papier........................................................................................................................................................................ 91
Formats, types et grammages de papier pris en charge.......................................................................................91
Formats de papier pris en charge par l'imprimante...........................................................................................................91
Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante ................................................................................. 93
Types et grammages de papiers pris en charge par l'unité de finition.......................................................................93
Copie...................................................................................................95
Faire des copies....................................................................................................................................................................95
Réalisation d'une copie rapide................................................................................................................................................... 95
Copie à l'aide du DAA....................................................................................................................................................................96
Copie à l'aide de la vitre du scanner........................................................................................................................................96
Copie de photos...................................................................................................................................................................96
Contenu
4
Page 5
Des copies sur des supports spéciaux..........................................................................................................................97
Réalisation de transparents.........................................................................................................................................................97
Copie vers du papier à en-tête................................................................................................................................................... 97
Personnalisation des paramètres de copie................................................................................................................98
Copie avec changement de taille .............................................................................................................................................98
Copie avec sélection du tiroir pour le papier........................................................................................................................98
Copie d'un document contenant plusieurs formats de papier différents .................................................................99
Copie sur les deux faces du papier (recto verso)...............................................................................................................100
Réduction ou agrandissement de copies ............................................................................................................................100
Réglage de la qualité de la copie............................................................................................................................................100
Assemblage des copies ..............................................................................................................................................................101
Insertion de séparateurs entre les copies ............................................................................................................................102
Copie de plusieurs pages sur une feuille..............................................................................................................................102
Création d'un travail personnalisé..........................................................................................................................................103
Interruption du travail.....................................................................................................................................................104
Disposition d'informations sur les copies................................................................................................................104
Ajout de la date et de l'heure en haut de chaque page .................................................................................................104
Placement d'un message de fond de page sur chaque page.......................................................................................105
Annulation d'une copie..................................................................................................................................................105
Annulation d'une copie alors que les documents sont insérés dans le dispositif d'alimentation
automatique..............................................................................................................................................................................105
Annulation d'une copie alors que les pages sont copiées à l'aide de la vitre du scanner..................................105
Annulation d'une copie pendant l'impression des pages .............................................................................................105
Présentation des écrans et des options de copie..................................................................................................106
Copier à partir de..........................................................................................................................................................................106
Copier vers.......................................................................................................................................................................................106
Mettre à l'échelle...........................................................................................................................................................................106
Intensité ...........................................................................................................................................................................................106
Contenu............................................................................................................................................................................................107
Faces (recto verso)........................................................................................................................................................................107
Assembler........................................................................................................................................................................................107
Options.............................................................................................................................................................................................107
Amélioration de la qualité de copie...........................................................................................................................109
Envoi de courriers électroniques................................................110
Préparation de l'envoi d'un courrier électronique................................................................................................110
Configuration de la fonction de courrier électronique...................................................................................................110
Configuration des paramètres de courrier électronique ...............................................................................................111
création d'un raccourci de courrier électronique..................................................................................................111
Création d'un raccourci de messagerie à l'aide du serveur Web incorporé............................................................111
Création d'un raccourci de messagerie sur l'écran tactile..............................................................................................111
Envoi d'un document par courrier électronique...................................................................................................112
Contenu
5
Page 6
Envoi d’un e-mail à partir de l’écran tactile.........................................................................................................................112
Envoi d'un e-mail à l'aide d'un numéro de raccourci.......................................................................................................112
Envoi d'un e-mail à l'aide du carnet d'adresses.................................................................................................................112
Personnalisation des paramètres de courrier électronique..............................................................................113
Ajout de l'objet et du message d'un e-mail ........................................................................................................................113
Modification du type de fichier de sortie.............................................................................................................................113
Annulation d'un e-mail...................................................................................................................................................114
Présentation des options de courrier électronique..............................................................................................114
Format d'origine............................................................................................................................................................................114
Faces (recto verso)........................................................................................................................................................................114
Orientation......................................................................................................................................................................................114
Reliure...............................................................................................................................................................................................115
Objet de l'e-mail............................................................................................................................................................................115
Nom du fichier e-mail..................................................................................................................................................................115
Message électronique.................................................................................................................................................................115
Résolution........................................................................................................................................................................................115
Envoyer en tant que.....................................................................................................................................................................115
Contenu............................................................................................................................................................................................115
Options avancées .........................................................................................................................................................................116
Envoi d'une télécopie....................................................................117
Envoi d'une télécopie......................................................................................................................................................117
Envoi d’une télécopie à partir du panneau de commandes de l’imprimante........................................................117
Envoi d’une télécopie à partir d’un ordinateur..................................................................................................................118
Création de raccourcis.....................................................................................................................................................118
Création d'un raccourci de destination de télécopie à l'aide du serveur Web incorporé..................................118
Création d'un raccourci de destination de télécopie à l'aide de l'écran tactile......................................................119
Utilisation des raccourcis et du carnet d'adresses................................................................................................119
Utilisation des raccourcis de télécopies ...............................................................................................................................119
Utilisation du carnet d'adresses...............................................................................................................................................120
Personnalisation des paramètres de télécopie......................................................................................................120
Modification de la résolution de la télécopie.....................................................................................................................120
Eclaircir ou obscurcir une télécopie.......................................................................................................................................121
Envoi d'une télécopie à une heure planifiée ......................................................................................................................121
Affichage d'un journal de télécopie.......................................................................................................................................122
Blocage des télécopies non sollicitées (télécopies de publicité, anonymes).........................................................122
Annulation d'un envoi de télécopie...........................................................................................................................122
Annulation d'une télécopie alors que les documents d'origine sont encore en cours de
numérisation.............................................................................................................................................................................122
Annulation d'une télécopie après que les documents d'origine ont été numérisés en mémoire..................122
Présentation des options de télécopie.....................................................................................................................123
Format d'origine............................................................................................................................................................................123
Contenu............................................................................................................................................................................................123
Contenu
6
Page 7
Faces (recto verso)........................................................................................................................................................................123
Résolution........................................................................................................................................................................................123
Intensité ...........................................................................................................................................................................................124
Options avancées .........................................................................................................................................................................124
Amélioration de la qualité de télécopie....................................................................................................................124
Arrêter et transférer l'envoi de télécopies................................................................................................................125
Suspension des télécopies........................................................................................................................................................125
Transfert d'une télécopie...........................................................................................................................................................125
Numérisation vers une adresse FTP...........................................127
Numérisation vers une adresse FTP...........................................................................................................................127
Numérisation vers une adresse FTP à l'aide du pavé numérique ...............................................................................127
Numérisation vers une adresse FTP à l'aide d'un numéro de raccourci ...................................................................128
Numérisation vers une adresse FTP à l'aide du carnet d'adresses..............................................................................128
Création de raccourcis.....................................................................................................................................................128
Création d'un raccourci FTP à l'aide du serveur Web incorporé..................................................................................128
Création d'un raccourci FTP sur l'écran tactile...................................................................................................................129
Présentation des options FTP.......................................................................................................................................129
Format d'origine............................................................................................................................................................................129
Faces (recto verso)........................................................................................................................................................................129
Orientation......................................................................................................................................................................................129
Reliure...............................................................................................................................................................................................129
Résolution........................................................................................................................................................................................130
Envoyer en tant que.....................................................................................................................................................................130
Contenu............................................................................................................................................................................................130
Options avancées .........................................................................................................................................................................130
Amélioration de la qualité du FTP...............................................................................................................................131
Numérisation vers un lecteur Flash............................................132
Numérisation vers un ordinateur................................................................................................................................132
Numérisation vers un lecteur Flash............................................................................................................................133
Présentation des options de profil de numérisation...........................................................................................133
Configuration rapide...................................................................................................................................................................133
Type de format ..............................................................................................................................................................................134
Compression...................................................................................................................................................................................134
Contenu par défaut......................................................................................................................................................................134
Couleur.............................................................................................................................................................................................134
Format d'origine............................................................................................................................................................................134
Orientation......................................................................................................................................................................................134
Faces (recto verso)........................................................................................................................................................................135
Intensité ...........................................................................................................................................................................................135
Résolution........................................................................................................................................................................................135
Contenu
7
Page 8
Traitemt avancé image...............................................................................................................................................................135
Amélioration de la qualité de numérisation...........................................................................................................135
Impression.......................................................................................137
Impression d'un document...........................................................................................................................................137
Impression sur des supports spéciaux......................................................................................................................138
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête.......................................................................................................................138
Conseils sur l’utilisation des transparents............................................................................................................................138
Conseils sur l’utilisation des enveloppes..............................................................................................................................138
Conseils sur l’utilisation des étiquettes.................................................................................................................................139
Conseils sur l’utilisation des bristols......................................................................................................................................140
Impression de travaux confidentiels et suspendus..............................................................................................140
Travaux d'impression suspendus............................................................................................................................................140
Impression de travaux confidentiels et suspendus sous Windows............................................................................141
Impression de travaux confidentiels et suspendus sous Macintosh..........................................................................142
Impression à partir d’un lecteur Flash.......................................................................................................................143
Impression de pages d'informations.........................................................................................................................144
Impression d'une liste des répertoires..................................................................................................................................144
Impression des pages de test de qualité d'impression...................................................................................................144
Annulation d'un travail d'impression.........................................................................................................................145
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante .............................145
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur.............................................................................................145
Elimination des bourrages...........................................................147
Réduction des risques de bourrage...........................................................................................................................147
Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage.........................148
200 – 201 Bourrages papier...........................................................................................................................................148
202 Bourrage papier........................................................................................................................................................150
230 – 239 Bourrages papier...........................................................................................................................................151
240 – 249 Bourrages papier...........................................................................................................................................152
250 Bourrage papier........................................................................................................................................................153
260 Bourrage papier........................................................................................................................................................154
270 – 279 Bourrages papier...........................................................................................................................................154
280 – 282 Bourrages papier...........................................................................................................................................154
283 Bourrage agrafes.......................................................................................................................................................155
290–294 Bourrages papier.............................................................................................................................................157
Présentation des menus de l'imprimante.................................159
Liste des menus.................................................................................................................................................................159
Menu Papier........................................................................................................................................................................160
Contenu
8
Page 9
Menu Alimentation par défaut ................................................................................................................................................160
Menu Format/Type papier ........................................................................................................................................................160
Menu Configurer MF....................................................................................................................................................................164
Enveloppe soignée.......................................................................................................................................................................164
Menu Changer format.................................................................................................................................................................164
Menu Texture du papier.............................................................................................................................................................165
Menu Grammage du papier......................................................................................................................................................166
Menu Chargement du papier...................................................................................................................................................168
Menu Types personnalisés........................................................................................................................................................170
Noms personnalisés, menu.......................................................................................................................................................171
Menu Formats de numérisation personnalisés .................................................................................................................171
Menu Noms de réceptacles personnalisés..........................................................................................................................171
Menu Configuration générale..................................................................................................................................................172
Menu Configuration du réceptacle........................................................................................................................................172
Menu Rapports...................................................................................................................................................................173
Menu Réseau/Ports..........................................................................................................................................................175
Menu Carte réseau active ..........................................................................................................................................................175
Menus Réseau standard ou Réseau <x>...............................................................................................................................175
Menu Configuration SMTP........................................................................................................................................................178
Menu Rapports réseau................................................................................................................................................................179
Menu Carte réseau .......................................................................................................................................................................179
Menu TCP/IP ...................................................................................................................................................................................180
Menu IPv6........................................................................................................................................................................................181
Menu Sans fil ..................................................................................................................................................................................182
Menu AppleTalk ............................................................................................................................................................................182
Menu NetWare...............................................................................................................................................................................183
Menu LexLink.................................................................................................................................................................................184
Menu USB standard .....................................................................................................................................................................184
Menu Parallèle <x> ......................................................................................................................................................................187
Menu Série <x> .............................................................................................................................................................................190
Menu Sécurité....................................................................................................................................................................193
Menu Divers....................................................................................................................................................................................193
Menu Impression confidentielle .............................................................................................................................................194
Menu Effacement du disque.....................................................................................................................................................195
Menu Journal d’audit de sécurité...........................................................................................................................................197
Menu Définir date/heure ...........................................................................................................................................................197
Menu Paramètres..............................................................................................................................................................198
Menu Paramètres généraux......................................................................................................................................................198
Menu Paramètres de copie .......................................................................................................................................................207
Menu Paramètres de télécopie................................................................................................................................................213
Menu Paramètres de courrier électronique........................................................................................................................223
Menu Paramètres FTP .................................................................................................................................................................228
Menu Lecteur Flash......................................................................................................................................................................232
Paramètres d'impression ...........................................................................................................................................................237
Contenu
9
Page 10
Menu Aide...........................................................................................................................................................................251
Présentation des messages de l'imprimante...........................252
Liste des messages d'erreur et d'état de l'imprimante........................................................................................252
Maintenance de l'imprimante......................................................271
Nettoyage de la partie externe de l'imprimante...................................................................................................271
Nettoyage de la vitre du scanner................................................................................................................................272
Réglage du repérage du scanner................................................................................................................................273
Stockage des fournitures...............................................................................................................................................274
Economie des fournitures..............................................................................................................................................274
Vérification de l'état des fournitures..........................................................................................................................275
Vérification de l'état des fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante............................275
Vérification de l'état des fournitures à partir de l'ordinateur réseau .........................................................................275
Commande de fournitures............................................................................................................................................275
Commande de cartouches d'impression.............................................................................................................................275
Commande d'un kit de maintenance....................................................................................................................................277
Commande d'une unité de fusion..........................................................................................................................................277
Commande d'un kit de maintenance pour dispositif d’alimentation automatique............................................278
Commande d’un rouleau de transfert...................................................................................................................................278
Commande de rouleaux de charge........................................................................................................................................278
Commande de rouleaux d'entraînement............................................................................................................................278
Commande de pièces de rechange pour le dispositif d’alimentation automatique (DDA)..............................278
Commande de cartouches d'agrafes.....................................................................................................................................279
Recyclage des produits Lexmark.................................................................................................................................279
Déplacement de l'imprimante.....................................................................................................................................279
Avant de déplacer l'imprimante..............................................................................................................................................279
Déplacement de l'imprimante.................................................................................................................................................280
Installation de l'imprimante à un nouvel emplacement ................................................................................................280
Transport de l'imprimante.........................................................................................................................................................280
Support administratif....................................................................281
Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée...........................................281
Utilisation du serveur Web incorporé........................................................................................................................281
Vérification de l'état du périphérique........................................................................................................................281
Configuration des alertes par e-mail..........................................................................................................................282
Affichage des rapports....................................................................................................................................................282
Réglage de la luminosité de l'écran............................................................................................................................282
Réglage de l'option Economie énergie.....................................................................................................................283
Restauration des paramètres usine............................................................................................................................284
Contenu
10
Page 11
Dépannage.......................................................................................285
Résolution des problèmes de base relatifs à l’imprimante................................................................................285
Le panneau de commandes n'affiche rien ou uniquement des losanges...................................................285
Résolution des problèmes d'impression..................................................................................................................285
Les PDF multilingues ne s'impriment pas............................................................................................................................285
Le message Erreur lecture pilote USB s'affiche. .................................................................................................................286
Les travaux ne s'impriment pas...............................................................................................................................................286
Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas ........................................................................................287
L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu............................................................................................287
Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat..................................................287
Des caractères incorrects s'impriment..................................................................................................................................288
La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas...................................................................................................288
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés................................................................................................................288
Des sauts de page inattendus se produisent .....................................................................................................................289
Résolution des problèmes de copie...........................................................................................................................289
Le copieur ne répond pas..........................................................................................................................................................289
Le scanner ne se ferme pas.......................................................................................................................................................289
Faible qualité de la copie ...........................................................................................................................................................289
Copies partielles de document ou de photo......................................................................................................................291
Résolution des problèmes de numérisation...........................................................................................................291
Vérification d'un scanner qui ne répond pas......................................................................................................................291
Echec de la numérisation...........................................................................................................................................................292
La numérisation prend trop de temps ou bloque l'ordinateur....................................................................................292
Faible qualité d'image numérisée ..........................................................................................................................................292
Numérisation partielle de document ou de photo..........................................................................................................293
Impossible de numériser depuis un ordinateur................................................................................................................293
Résolution des problèmes de télécopie...................................................................................................................293
L'identifiant de l'appelant ne s'affiche pas..........................................................................................................................293
Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie........................................................................................................294
Il est possible d'envoyer des télécopies, mais il est impossible de les recevoir.....................................................295
Il est possible de recevoir des télécopies; mais il est impossible d'en envoyer .....................................................296
La qualité d'impression de la télécopie reçue est médiocre.........................................................................................296
Résolution des problèmes d'options.........................................................................................................................297
L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation..................................297
Tiroirs papier...................................................................................................................................................................................298
Tiroir 2 000 feuilles .......................................................................................................................................................................298
Chargeur d’enveloppes..............................................................................................................................................................298
Options de sortie...........................................................................................................................................................................299
Carte mémoire flash.....................................................................................................................................................................299
Disque dur avec adaptateur .....................................................................................................................................................299
Port ISP (Internal Solutions Port).............................................................................................................................................299
Carte mémoire...............................................................................................................................................................................300
Contenu
11
Page 12
Résolution des problèmes d'alimentation du papier..........................................................................................300
Bourrages papier fréquents......................................................................................................................................................300
Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.....................................................300
La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé ....................................................................301
Résolution des problèmes de qualité d'impression.............................................................................................301
Identification des problèmes de qualité d'impression....................................................................................................301
Pages vierges..................................................................................................................................................................................302
Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux......................................................................................................302
Les images sont détourées........................................................................................................................................................303
Images rémanentes .....................................................................................................................................................................303
Fond gris ..........................................................................................................................................................................................303
Les marges sont incorrectes.....................................................................................................................................................304
Papier recourbé.............................................................................................................................................................................304
Irrégularités d'impression..........................................................................................................................................................305
Défaillances répétées..................................................................................................................................................................305
L'impression est inclinée sur la page.....................................................................................................................................306
Rayures noires ou rayures blanches.......................................................................................................................................306
Impression trop claire .................................................................................................................................................................307
Impression trop sombre.............................................................................................................................................................308
Pages de couleur unie.................................................................................................................................................................309
Rayures verticales .........................................................................................................................................................................309
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page ...........................................................................................310
Effacement du toner....................................................................................................................................................................310
Traces de toner..............................................................................................................................................................................311
Mauvais qualité d’impression des transparents................................................................................................................311
Le serveur Web incorporé ne s’ouvre pas................................................................................................................312
Vérifiez les connexions réseau.................................................................................................................................................312
Vérifiez les paramètres réseau. ................................................................................................................................................312
Contacter l'assistance clientèle....................................................................................................................................312
Avis....................................................................................................313
Note d'édition.....................................................................................................................................................................313
Avis Industry Canada.......................................................................................................................................................315
Consommation d'électricité..........................................................................................................................................320
Index.................................................................................................328
Contenu
12
Page 13

Consignes de sécurité

Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appareil et facile d'accès.
Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.
Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses.
Soyez prudent lorsque vous remplacez une batterie au lithium.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : si vous ne respectez pas les instructions de remplacement de la batterie, vous risquez de provoquer une explosion. Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou de type équivalent. Ne rechargez pas, ne désassemblez pas et ne brûlez pas la batterie au lithium. Lors de la mise au rebut, respectez les instructions du fabricant et les réglementations locales.
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation
de la prise murale.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac
et l’imprimante en même temps.
Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil ou le cordon de remplacement autorisé par le fabricant.
Lorsque vous branchez cet appareil au réseau téléphonique public commuté, utilisez uniquement le cordon de raccordement téléphonique (RJ11) fourni avec l'appareil, un câble téléphonique 26 AWG ou un cordon de remplacement plus long.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.
Consignes de sécurité
13
Page 14
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne le coincez pas entre des objets tels que des meubles et des murs. Une mauvaise utilisation du câble d'alimentation risque d'entraîner un incendie ou un choc électrique. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente pas des signes de mauvaise utilisation. Avant de l'examiner, débranchez-le de la prise électrique.
Pour toute intervention ou réparation autre que celle décrite dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : n’utilisez pas la fonction télécopie et ne configurez pas cet appareil durant un orage. De même, n'effectuez aucun branchement électrique ou câblé (cordon d’alimentation ou téléphonique) dans ces conditions.
MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous devez utiliser un support ou une base d’imprimante si vous utilisez un bac d’entrée de grande capacité, un dispositif recto verso doté d'une option d'entrée, ou plusieurs options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante multifonction (MFP) dotée de fonctions de numérisation, copie et télécopie, vous aurez peut-être besoin d'un meuble supplémentaire. Pour plus d’informations, reportez­vous à www.lexmark.com/multifunctionprinters.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.
Consignes de sécurité
14
Page 15

A propos de l'imprimante

Recherche d’informations sur l’imprimante

Informations de
Description Pour en bénéficier
Les informations de configuration comportent les instructions nécessaires pour configurer votre impri­mante. En fonction de vos besoins, suivez les procé­dures pour une configuration locale, en réseau ou sans fil.
configuration
Vous pouvez retrouver les informations de configuration sur le côté de l’imprimante ou sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com.
Aide
Description Pour en bénéficier
L’aide comprend des instructions pour utiliser le logiciel. Pour tous les programmes logiciels Lexmark, cliquez sur
Aide, Conseils Aide, ou Aide Rubrique d’aide.
Assistance clientèle
Description Pour en bénéficier (Amérique du Nord) Pour en bénéficier (reste du monde)
Assistance téléphonique
Contactez nous :
Etats-Unis : 1-800-332-4120
Du lundi au vendredi (8 h 00 – 23 h 00 ET)
Samedi (12 h 00 – 18 h 00 ET)
Canada : 1-800-539-6275
Du lundi au vendredi (8 h 00 – 23 h 00 ET)
Samedi (12 h 00 – 18 h 00 ET)
Mexique : 001-888-377-0063
Du lundi au vendredi (8 h 00 – 20 h 00 ET)
Les numéros de téléphone et les horaires du service d’assistance clientèle peuvent varier en fonction du pays ou de la région.
Visitez notre site Web : www.lexmark.com. Sélectionnez votre pays ou région, puis sélectionnez le lien Assistance clientèle.
Remarque : Pour obtenir des informa­tions supplémentaires sur comment contacter Lexmark, reportez-vous à la déclaration de garantie imprimée et fournie avec l’imprimante.
Remarque : Les numéros de téléphone et les horaires du service d’assistance clientèle peuvent être modifiés sans préavis. Pour obtenir les numéros de téléphone les plus récents, reportez-vous à la déclaration de garantie imprimée et fournie avec l'imprimante.
A propos de l'imprimante
15
Page 16
Description Pour en bénéficier (Amérique du Nord) Pour en bénéficier (reste du monde)
Assistance par courrier électronique
Pour obtenir une assistance par courrier électronique, consultez notre site Web :
www.lexmark.com.
1 Cliquez sur SUPPORT. 2 Cliquez sur Technical Support. 3 Sélectionnez votre type d'impri-
mante.
4 Sélectionnez le modèle de votre
imprimante.
5 Dans la section Support Tools,
cliquez sur e-Mail Support.
6 Remplissez le formulaire, puis
cliquez sur Submit Request.
Les assistances par courrier électro­nique varient en fonction des pays ou des régions et peuvent se retrouver momentanément indisponibles.
Visitez notre site Web : www.lexmark.com. Sélectionnez votre pays ou région, puis sélectionnez le lien Assistance clientèle.
Remarque : Pour obtenir des informa­tions supplémentaires sur comment contacter Lexmark, reportez-vous à la déclaration de garantie imprimée et fournie avec l’imprimante.

Configurations de l’imprimante

Remarque : la configuration de l’imprimante peut varier en fonction du modèle de l'imprimante.
Modèles de base
Dispositif d'alimentation automatique (DAA)
1
Panneau de commandes de l'imprimante
2
Réceptacle de sortie standard
3
Chargeur multifonction
4
Tiroir 550 feuilles (Tiroir 1)
5
1
2
7
3
2
4
5 6
Tiroir 550 feuilles (Tiroir 2)
6
Réceptacle optionnel
7
A propos de l'imprimante
16
Page 17

Sélection d'un emplacement pour l'imprimante

Lorsque vous choisissez un emplacement pour l’imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d’installer des options, prévoyez l'espace nécessaire. Important :
Assurez-vous que la qualité de l’air de la pièce satisfait aux dernières exigences de la norme ASHRAE 62.
Posez-la sur une surface plane, stable et propre.
Veuillez suivre les instructions suivantes :l'imprimante ne doit pas être exposée directemen t aux courants d'air provenant des appareils de climatisation,
des chauffages ou des ventilateurs ;
l'imprimante ne doit pas être exposée directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des
variations de températures ;
l'imprimante doit être, propre et maintenue au sec.
Respectez l’espace disponible recommandé autour de l’imprimante pour qu'elle soit correctement ventilée :
5
4
Côté droit 20 cm
1
Côté gauche 31 cm
2
Avant 51 cm
3
Arrière 20 cm
4
Haut 31 cm
5
5
4
3
2
1
3
2
1

Fonctions de base du scanner

Le scanner propose des fonctions de copie, de télécopie et de numérisation vers le réseau pour les grands groupes de travail. Vous pouvez :
faire des copies rapides ou modifier les paramètres sur le panneau de commandes de l’imprimante afin d'effectuer
des travaux de copie spécifiques ;
envoyer une télécopie à partir du panneau de commandes de l’imprimante ;
envoyer une télécopie vers plusieurs destinations de télécopie simultanément ;
A propos de l'imprimante
17
Page 18
numériser des documents et les envoyer à votre ordinateur, à une adresse électronique, à un lecteur flash USB
ou à une destination FTP ;
numériser des documents et les envoyer vers une autre imprimante (PDF via FTP).

Fonctionnement du DAA et de la vitre du scanner

Dispositif d'alimentation automatique (DAA) Vitre du scanner
A
Utilisez le DAA pour les documents de plusieurs pages. Utilisez la vitre du scanner pour les pages seules, les petits
éléments (comme les cartes postales ou les photos), les transparents, le papier photo ou les supports fins (tels que les coupures de magazine ou les formulaires souples sans carbone).
Vous pouvez utiliser le DAA ou la vitre du scanner pour numériser des documents.
Utilisation du DAA
Le dispositif d'alimentation automatique (DAA) permet de numériser plusieurs pages, y compris des pages recto verso. Lors de l'utilisation du DAA :
Chargez le document dans le DAA face imprimée vers le haut, bord court en avant.
Chargez jusqu'à 75 feuilles de papier normal dans le tiroir d'alimentation DAA.
Formats de numérisation compris entre 76,2 x 139,4 mm et 215,9 x 355,6 mm.
Numérisez des documents avec des formats de papier composés (Lettre et Légal).
Numérisez des grammages compris entre52 et 120 g/m
Ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de
supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2
.
A propos de l'imprimante
18
Page 19
Utilisation de la vitre du scanner
La vitre du scanner permet de numériser ou de copier des pages seules ou des pages de livre. Lors de l'utilisation de la vitre du scanner :
Posez un document face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner dans le coin supérieur gauche.
Numérisez ou copiez des documents mesurant jusqu'à 215,9 x 355,6 mm.
Copiez des livres d'une épaisseur allant jusqu'à 25,3 mm.

Présentation du panneau de commandes de l'imprimante

1
Option Description
Ecran Affichez les options de numérisation, de copie, de télécopie et d'impression ainsi
1
que les messages d'erreur et relatifs à l'état.
Pavé numérique
2
12
ABC3DEF
5
4
JKL
GHI
8
7
TUV
PQRS
*
WXYZ
6
MNO
9
#0
Saisissez les numéros ou symboles sur l'écran.
12
ABC3DEF
*
6
MNO5JKL4GHI
9
WXYZ8TUV7PQRS
#0
2
3
4
5
8
7
6
A propos de l'imprimante
19
Page 20
Option Description
Pause de numérotation
3
Appuyez sur pour provoquer une pause de deux ou trois secondes dans
un numéro de télécopie. Dans le champ Envoyer la télécopie à, une pause de numérotation est symbolisée par une virgule(,).
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur pour recomposer un numéro de
télécopie.
Le bouton fonctionne uniquement avec le menu Télécopie ou en mode
Télécopie. Lorsque vous êtes en dehors du menu Télécopie, du mode Télécopie ou de l'écran d'accueil, le fait d'appuyer sur
Retour
4
Dans le menu Copie, appuyez sur pour effacer le chiffre le plus à droite de la valeur du compteur de copies. La valeur par défaut 1 apparaît si le nombre entier
est effacé en appuyant plusieurs fois sur .
provoque un bip d'erreur.
Dans la liste des destinations de télécopies, appuyez sur le plus à droite d'une valeur entrée à la main. Vous pouvez aussi appuyer sur
pour effacer l'intégralité d'une entrée de raccourci. Dès qu'une ligne entière
est effacée, si vous appuyez une nouvelle fois sur ligne.
Dans la liste des destinations de courriers électroniques, appuyez sur effacer le caractère situé à gauche du curseur. Si le caractère se trouve dans un raccourci, ce dernier est alors annulé.
Accueil
5
6
Démarrer
Appuyez sur pour retourner à l'écran d'accueil.
Appuyez sur pour commencer le travail en cours indiqué sur l'écran.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur pour lancer une copie avec les paramètres
par défaut.
Si vous appuyez sur ce bouton lorsqu'un travail de numérisation est en cours,
il ne produit plus d'effet.
Voyant Indique l'état de l'imprimante :
7
Eteint : l'imprimante est hors tension.
Vert clignotant : l'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours
d'impression.
Vert fixe : l'imprimante est sous tension, mais en attente.
Rouge clignotant : une intervention de l'opérateur est nécessaire.
pour effacer le chiffre
, le curseur remonte d'une
pour
Arrêt Interrompt toute activité de l'imprimante.
8
Lorsque le message Interrompue apparaît à l'écran, une liste d'options est disponible.
A propos de l'imprimante
20
Page 21

Présentation de l'écran d'accueil

Une fois l'imprimante sous tension et après une courte période de préchauffe, l'écran d'accueil s'affiche. Utilisez les boutons de cet écran pour lancer une action de copie, de télécopie ou de numérisation, pour ouvrir l'écran de menus ou encore pour répondre à des messages.
1
2
8
Ready
Touch any button to begin.
34567
Elément affiché Description
Copie Ouvre les menus Copie.
1
Remarque : depuis l’écran d’accueil, vous pouvez également accéder aux menus
Copie en appuyant sur un chiffre du pavé numérique.
E-mail Ouvre les menus Courrier électronique.
2
Menus Ouvre les menus. Ces menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'impri-
3
mante indique Prêt.
FTP Ouvre les menus FTP (File Transfer Protocol).
4
Remarque : cette fonction doit être configurée par un agent du support
technique. Une fois configurée, l'option apparaît en tant qu'élément affiché.
Barre de message d'état
5
Affiche l'état actuel de l'imprimante, par exemple Prêt ou Occupé.
Affiche les conditions de l'imprimante telles que Toner bas.
Affiche les messages d'intervention indiquant à l'utilisateur les instructions à
suivre pour que le processus en cours sur l'imprimante puisse se poursuivre, par exemple Fermer la porte ou Insérer cartouche d'impression.
Etat/Fourn. Apparaît à l'écran lorsque l'état de l'imprimante inclut un message qui requiert
6
une intervention. Appuyez sur cet élément pour accéder à l'écran de messages afin d'obtenir des informations supplémentaires sur le message, notamment pour savoir comment le supprimer.
Conseils Tous les menus comportent un bouton Conseils. Il s'agit d'une fonctionnalité
7
d'aide contextuelle au sein des écrans tactiles.
Télécopie Ouvre les menus Télécopie.
8
A propos de l'imprimante
21
Page 22
Des boutons supplémentaires peuvent s'afficher dans l'écran d'accueil :
Elément affiché Fonction
Envoi téléc. suspendues Si ce bouton apparaît, cela signifie qu'il existe des télécopies suspendues
avec une durée de suspension planifiée précédemment. Pour accéder à la liste des télécopies suspendues, appuyez sur ce bouton.
Rechercher dans les travaux suspendus Effectue une recherche dans les éléments suivants et renvoie des résultats
de recherche :
les noms d'utilisateurs ayant des travaux suspendus ou confidentiels ;
les noms de travaux suspendus, en excluant les travaux d'impression
confidentiels ;
les noms de profils ;
les noms de conteneurs de signets ou de travaux ;
les noms de conteneurs USB ou de travaux pour les extensions prises
en charge uniquement.
Travaux suspendus Ouvre un écran affichant tous les travaux suspendus.
Verrouiller Ce bouton apparaît à l'écran lorsque l'imprimante est déverrouillée et
qu'un code PIN de verrouillage de périphérique est défini. Appuyez sur ce bouton pour ouvrir un écran de saisie de code PIN. Si vous
entrez un code PIN correct, le panneau de commandes de l’imprimante est verrouillé (écran tactile et touches).
Déverr. Ce bouton apparaît à l'écran lorsque l'imprimante est verrouillée. Lorsque
ce bouton est affiché, les boutons et raccourcis du panneau de commandes de l'imprimante ne peuvent pas être utilisés.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir un écran de saisie de code PIN. Si vous entrez un code PIN correct, le panneau de commandes est déverrouillé (écran tactile et touches).
Annuler travaux L'écran Annuler travaux apparaît. Cet écran affiche les trois en-têtes
suivants : Impression, Télécopie et Réseau. Les options suivantes sont disponibles sous les en-têtes Impression,
Télécopie et Réseau :
Imprimer le travail
Copier le travail
Profil de télécopie
FTP
Envoyer e-mail
Chaque en-tête affiche une liste de travaux dans une colonne, laquelle peut afficher uniquement trois travaux par écran. Chaque travail s'affiche sous forme de bouton sur lequel vous pouvez appuyer pour accéder aux informations correspondantes. S'il existe plus de trois travaux à l'intérieur d'une colonne, une flèche apparaît vous permettant de faire défiler ces différents travaux.
A propos de l'imprimante
22
Page 23

Utilisation des boutons de l'écran tactile

Remarque : selon vos options et votre configuration administrative, vos écrans et vos boutons peuvent varier par rapport à ceux illustrés.
Exemple d’écran tactile
Bouton Fonction
Accueil Retourne à l'écran d'accueil.
Défilement Ouvre une liste déroulante.
Défilement vers la gauche Fait défiler les valeurs dans l'ordre décroissant.
Défilement vers la droite Fait défiler les valeurs dans l'ordre croissant.
Flèche de gauche Fait défiler sur la gauche.
Flèche de droite Fait défiler sur la droite.
A propos de l'imprimante
23
Page 24
Bouton Fonction
Soumettre Enregistre une valeur comme un nouveau paramètre utilisateur par défaut.
Retour Permet de retourner à l'écran précédent.
Autres boutons de l'écran tactile
Bouton Fonction
Flèche vers le bas Passe à l'écran suivant.
Flèche vers le haut Passe à l'écran précédent.
Case d'option non sélectionnée Cette case d'option n'est pas sélectionné. La case d'option est grise pour indiquer
qu'elle n'est pas sélectionnée.
Case d'option sélectionnée Cette case d'option est sélectionnée. La case d'option est bleue pour indiquer
qu'elle est sélectionnée.
A propos de l'imprimante
24
Page 25
Bouton Fonction
Annuler travaux Ouvre l’écran Annuler travaux. Cet écran affiche les trois en-têtes suivants :
Impression, Télécopie et Réseau. Les options suivantes sont disponibles sous les en-têtes Impression, Télécopie et
Réseau :
Imprimer le travail
Copier le travail
Profil de télécopie
FTP
Envoyer e-mail
Chaque en-tête affiche une liste de travaux dans une colonne, laquelle peut afficher uniquement trois travaux par écran. Chaque travail s'affiche sous forme de bouton sur lequel vous pouvez appuyer pour accéder aux informations corres­pondantes. S'il existe plus de trois travaux à l'intérieur d'une colonne, une flèche apparaît vous permettant de faire défiler ces différents travaux.
Continuer Appuyez sur ce bouton si vous devez effectuer d'autres modifications sur un travail
ou après avoir dégagé un bourrage.
Annuler
Annule une action ou une sélection.
Quitte un écran et retourne à l'écran précédent.
Sélectionner Sélectionne un menu ou une option du menu.
A propos de l'imprimante
25
Page 26
Fonctions
Fonction Description
Chemin d'accès du menu : MenusParamètresParamètres de copie Nombre de
copies
Alerte maintenance Si un message d'intervention apparaît et ferme une
Le chemin d'accès du menu apparaît en haut de chaque écran. Cette fonction sert de guide et indique le chemin que vous avez suivi pour accéder au menu actuel. Il vous donne votre emplacement exact dans les menus.
Appuyez sur l'un des mots soulignés pour revenir à ce menu ou à cette option du menu.
Nombre de copies n'est pas souligné car il s'agit de l'écran en cours. Si vous sélectionnez un terme souligné sur l'écran Nombre de copies avant de définir et d'enre­gistrer le nombre de copies, la sélection n'est pas enregistrée et de ce fait, n’est pas utilisée comme paramètre utilisateur par défaut.
fonction, comme la copie ou la télécopie, un point rouge fixe s'affiche au-dessus du bouton de fonction de l'écran d'accueil. Cela signifie qu'un message de maintenance s'est déclenché.
A propos de l'imprimante
26
Page 27

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Installation des options internes

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Vous pouvez personnaliser la connectivité de votre imprimante ainsi que sa capacité de mémoire en ajoutant des cartes optionnelles. Les instructions figurant dans cette section vous permettent d'installer les cartes disponibles ; elles permettent également de repérer une carte afin de la retirer.

Options internes disponibles

Cartes mémoireMémoire d'imprimanteMémoire flashPolices
Barrettes microcodeCode à barres et formulairesIPDS et SCS/TNePrintCryptionPRESCRIRE
Disque dur de l'imprimante
Ports ISP LexmarkISP série RS – 232 - CISP parallèle 1284 - BISP sans fil MarkNetISP à fibres MarkNet N8130 10/100ISP Ethernet MarkNet N8120 10/100/1000
Carte de télécopie MarkNet N8110 V-34
TM
TM
(Internal Solutions Ports)
TM
N8150802.11 b/g/n
Configuration supplémentaire de l'imprimante
27
Page 28

Accès à la carte logique pour l'installation des options internes

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Remarque : pour cette opération, utilisez un tournevis cruciforme #2.
1 Ouvrez la porte de la carte logique.
2 Desserrez les vis du capot de la carte logique.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
28
Page 29
3 Retirez le capot de la carte logique.
4 Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser le connecteur approprié.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être
endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
34
Connecteurs de carte microcode et de carte mémoire flash
1
Connecteur de carte mémoire
2
Port ISP Lexmarkou connecteur du disque dur de l’imprimante
3
Connecteur de carte de télécopie
4
1
2
Configuration supplémentaire de l'imprimante
29
Page 30

Installation d'une carte mémoire

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
Vous pouvez vous procurer séparément une carte mémoire optionnelle et l'associer à la carte logique. Pour installer la carte mémoire :
1 Accédez à la carte logique.
2
3
1
2 Déballez la carte mémoire.
Remarque : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte.
3 Ouvrez les loquets du connecteur de la carte mémoire.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
30
Page 31
4 Alignez les encoches de la carte mémoire sur les arêtes du connecteur.
2
Encoches
1
Arêtes
2
5 Poussez la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
6 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
1
2
3
Configuration supplémentaire de l'imprimante
31
Page 32

Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode

La carte logique dispose de deux connecteurs pour une carte mémoire flash optionnelle ou une barrette microcode. Seule l'une des deux peut être installée, mais les connecteurs sont interchangeables.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Accédez à la carte logique.
2
3
1
2 Déballez la carte.
Remarque : évitez de toucher tout composant électrique de la carte.
3 Prenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique de la carte avec les orifices de la carte logique.
Broches en plastique
1
Broches en métal
2
Configuration supplémentaire de l'imprimante
32
Page 33
4 Mettez la carte en place en appuyant fermement.
Remarques :
Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte logique sur toute sa longueur.
Veillez à ne pas endommager les connecteurs.
5 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
2
3
Configuration supplémentaire de l'imprimante
33
Page 34

Installation d’un port ISP (Internal Solutions Port)

La carte logique prend en charge un port ISP Lexmark en option. Installez un port ISP pour bénéficier d'options de connectivité supplémentaires.
Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis cruciforme #2.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Accédez à la carte logique.
2
3
1
2 Déballez le port ISP et le support en plastique.
Remarque : évitez de toucher les composants de la carte.
3 Localisez le connecteur approprié sur la carte logique.
Remarque : si un disque dur d'imprimante en option est actuellement installé, il doit être retiré. Pour retirer le
disque dur :
Configuration supplémentaire de l'imprimante
34
Page 35
a Débranchez l'extrémité du câble d’interface du disque dur reliée à la carte logique, tout en laissant l'autre
extrémité branchée sur le disque dur de l’imprimante. Pour débrancher le câble, pincez l'embout au niveau de la fiche du câble d’interface avant de tirer sur celui-ci pour l'extraire.
b Retirez les vis qui fixent le disque dur de l’imprimante.
c Retirez le disque dur en le tirant vers le haut afin de dégager les tiges d’espacement.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
35
Page 36
d Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage du disque dur de l'imprimante sur le disque, puis
retirez le support. Mettez le disque dur de côté.
4 Retirez le couvercle métallique de l’ouverture du port ISP.
2
1
Configuration supplémentaire de l'imprimante
36
Page 37
5 Alignez les pattes du support en plastique sur les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le support jusqu’à
ce qu’il s’enclenche. Vérifiez que toutes les pattes du support sont bien enclenchées et que le support est correctement placé sur la carte logique.
6 Installez le port ISP sur le support en plastique. Ajustez le port ISP sur le support en plastique, puis placez ce
support de manière à ce que les tiges des connecteurs placés en saillie traversent l’ouverture du port ISP installé sur la carte logique.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
37
Page 38
7 Abaissez le port ISP vers le support en plastique jusqu’à ce que le port soit placé entre les guides du support.
8 Insérez la longue vis à ailettes, puis vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre afin de fixer le port ISP. Ne
la serrez pas complètement.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
38
Page 39
9 Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du port ISP sur la carte logique.
10 Serrez la longue vis à ailettes.
Remarque : ne serrez pas trop les vis à ailettes.
11 Insérez la fiche du câble d’interface du port ISP à l’intérieur du réceptacle de la carte logique.
Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.
12 Si un disque dur d’imprimante est déjà installé, reliez ce disque dur au port ISP. Pour plus d’informations, reportez-
vous à « Installation d'un disque dur sur l'imprimante », page 40.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
39
Page 40
13 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
2
3

Installation d'un disque dur sur l'imprimante

Le disque dur en option de l'imprimante peut être installé avec ou sans port ISP (Internal Solutions Port) Lexmark.
Remarque : pour effectuer cette tâche, munissez-vous d'un tournevis cruciforme #2 et d’un tournevis à tête plate.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Accédez à la carte logique.
1
2 Déballez le disque dur de l'imprimante.
Remarque : évitez de toucher les composants de la carte.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
2
3
40
Page 41
3 Localisez le connecteur approprié sur la carte logique.
Remarque : si un port ISP en option est installé, vous devez installer le disque dur de l’imprimante sur ce port.
Pour installer le disque dur sur le port ISP :
a Utilisez un tournevis à tête plate pour dévisser les vis. Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage
du disque dur de l'imprimante sur le disque dur, puis retirez le support.
b Alignez les tiges d’espacement du disque dur avec les orifices du port ISP, puis appuyez sur le disque dur
jusqu'à ce que les tiges soient correctement en place.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
41
Page 42
c Insérez la fiche du câble d’interface du disque dur de l’imprimante à l’intérieur du réceptacle du port ISP.
Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.
Pour installer directement le disque dur de l’imprimante sur la carte logique :
a Alignez les tiges d’espacement du disque dur avec les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le disque
dur jusqu'à ce que les tiges soient correctement en place.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
42
Page 43
b Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du disque dur de l'imprimante.
c Insérez la fiche de l’interface du disque dur de l’imprimante à l’intérieur du réceptacle de la carte logique.
Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.
4 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
3
Configuration supplémentaire de l'imprimante
43
2
Page 44

Installation d'une carte de télécopie

Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis cruciforme #2.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Accédez à la carte logique.
2
3
1
2 Déballez la carte de télécopie.
3 Retirez le couvercle métallique de l’ouverture de la carte de télécopie.
1
2
Configuration supplémentaire de l'imprimante
44
Page 45
4 Insérez la carte de télécopie, puis vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage de la carte.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
45
Page 46
5 Insérez la fiche du câble d’interface de la carte à l’intérieur du réceptacle de la carte logique.
6 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
3

Connexion des câbles

Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet.
Vérifiez que les branchements suivants ont bien été effectués :
Le symbole USB du câble doit être branché sur le symbole USB de l'imprimante.
Le câble Ethernet approprié doit être branché sur le port Ethernet.
2
Configuration supplémentaire de l'imprimante
46
Page 47
2
port USB
1
port Ethernet
2
1

Vérification de la configuration de l'imprimante

Une fois toutes les options logicielles et matérielles installées et l’imprimante mise sous tension, vérifiez que l'imprimante est correctement configurée en imprimant les pages suivantes :
Page des paramètres de menus : utilisez cette page pour vérifier que toutes les options de l’imprimante ont été
correctement installées. Une liste des options installées s’affiche en bas de la page. Si une option ne figure pas dans la liste, cela signifie qu’elle n’est pas correctement installée. Supprimez l'option et installez-la à nouveau.
Page de configuration réseau : si votre imprimante correspond à un modèle fonctionnant en réseau et qu’elle
est connectée à un réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
47
Page 48

Impression d'une page des paramètres de menu

L'impression d'une page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options d'imprimante sont correctement installées.
Remarque : si vous n’avez modifié aucun des paramètres des options de menus, la page des paramètres de menus affiche tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d’autres paramètres de menus, les paramètres usine sont remplacés par les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut s’applique jusqu’à ce que vous accédiez de nouveau au menu, que vous choisissiez une autre valeur et que vous l’enregistriez. Pour restaurer les paramètres usine, reportez-vous à « Restauration des paramètres usine », page 284.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur .
3 Appuyez sur Rapports.
4 Appuyez sur Page des paramètres de menus.
La page des paramètres de menus s’imprime et l’imprimante retourne à l’écran d’accueil.

Impression d'une page de configuration réseau

Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur .
3 Appuyez sur Rapports.
4 Appuyez sur Page de configuration réseau.
La page de configuration réseau s’imprime et l’imprimante retourne à l’écran d’accueil.
5 Vérifiez la première section de la page de configuration réseau et assurez-vous que l'état est « Connectée ».
Si l'état est « Non connectée », il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du réseau.

Configuration du logiciel d’imprimante

Installation du logiciel d'imprimante

Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Le logiciel d'imprimante est généralement installé lors de la première configuration de l'imprimante. Si vous devez installer le logiciel une fois la configuration terminée, procédez comme suit :
Utilisateurs Windows
1 Fermez tous les programmes logiciels.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
48
Page 49
3 Dans la boîte de dialogue principale d’installation, cliquez sur Installer.
4 Suivez les instructions à l'écran.
Utilisateurs Macintosh
1 Fermez toutes les applications logicielles.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Dans le bureau du Finder, cliquez deux fois sur l'icône du CD de l’imprimante qui apparaît automatiquement.
4 Cliquez deux fois sur l’icône Installer.
5 Suivez les instructions à l'écran.
A partir du Web
1 Consultez le site Web de Lexmark : www.lexmark.com.
2 Dans le menu Drivers & Downloads (Téléchargements), cliquez sur Driver Finder (Pilotes d'impression).
3 Sélectionnez votre imprimante, puis votre système d'exploitation.
4 Téléchargez le pilote et installez le logiciel d'imprimante.

Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante

Une fois le logiciel et les options de l'imprimante installés, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote d'imprimante afin de les rendre disponibles pour les travaux d’impression.
Utilisateurs Windows
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Sous Windows Vista
a
Cliquez sur .
b Cliquez sur Panneau de configuration.
c Cliquez sur Matériel et son.
d Cliquez sur Imprimantes.
Sous Windows XP
Cliquez sur Démarrer.
a b Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Sous Windows 2000
Cliquez sur Démarrer.
a b Cliquez sur Paramètres Imprimantes.
2 Sélectionnez l’imprimante.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante et sélectionnez Propriétés.
4 Cliquez sur l’onglet Options d’installation.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
49
Page 50
5 Dans Options disponibles, ajoutez les options matérielles installées.
6 Cliquez sur Appliquer.
Utilisateurs Macintosh
Sous Mac OS X version 10.5
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
1
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Options et fournitures.
4 Cliquez sur Pilote, puis ajoutez les options matérielles intallées.
5 Cliquez sur OK.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1
Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d’impression ou sur Utilitaire de configuration
d’imprimante.
3 Sélectionnez l’imprimante, puis, à partir du menu Imprimantes, choisissez Afficher infos.
4 Dans le menu contextuel, sélectionnez Options d'installation.
5 Ajoutez les options matérielles installées, puis cliquez sur Appliquer les modifications.

Configuration de l’impression sans fil

Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil

Remarque : ne branchez pas les câbles d'installation ou réseau avant d'y être invité par le logiciel de configuration.
SSID : le SSID correspond au nom du réseau.
Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc.
Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les réseaux
infrastructure. Certains réseaux ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès de votre
assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner.
Méthode de sécurité : il existe trois options de base pour la méthode de sécurité :Clé WEP
Si votre réseau utilise plus d’une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu’à quatre clés dans les zones appropriées. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise par défaut.
ou
Mot de passe WPA ou WPA2
Le mot de passe WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
50
Page 51
Pas de sécurité
Si votre réseau sans fil n’utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité.
Remarque : il est déconseillé d’utiliser un réseau sans fil non sécurisé.
Si vous installez l’imprimante sur un réseau 802.1X avec la méthode avancée, les informations suivantes vous seront nécessaires :
Type d’authentification
Type d’authentification interne
Nom d’utilisateur et mot de passe 802.1X
Certificats
Remarque : pour plus d’informations sur la configuration de la sécurité du réseau 802.1X, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation.

Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Windows)

Avant d'installer l'imprimante sur un réseau sans fil, vérifiez que :
Votre réseau sans fil est bien configuré et qu’il fonctionne correctement.
L'ordinateur et l’imprimante sont connectés au même réseau sans fil.
1 Connectez le cordon d’alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension.
1
2
Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont sous tension et prêts à l’emploi.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
51
Page 52
Ne branchez pas le câble USB avant d’y être invite.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Cliquez sur Installer.
4 Cliquez sur Accepter.
5 Cliquez sur Proposé.
6 Cliquez sur Connexion au réseau sans fil.
7 Branchez les câbles dans l’ordre suivant :
a Connectez temporairement l'ordinateur relié au réseau sans fil et l'imprimante au moyen d’un câble USB.
Remarque : une fois l'imprimante configurée, le logiciel vous invite à déconnecter le câble USB temporaire
pour que vous puissiez imprimer en mode sans fil.
b Si votre imprimante dispose de la fonction Télécopie, connectez le câble téléphonique.
8 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation du logiciel.
9 Pour autoriser d’autres ordinateurs du réseau sans fil à utiliser l'imprimante sans fil, suivez les étapes 2 à 6 et
l’étape 8 pour chaque ordinateur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
52
Page 53

Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh)

Préparez la configuration de l'imprimante.
1 Repérez l’adresse MAC qui figure sur la feuille fournie avec l’imprimante. Saisissez les six derniers chiffres de
l’adresse MAC dans l’espace prévu à cet effet : Adresse MAC : ___ ___ ___ ___ ___ ___
2 Si votre imprimante dispose de la fonction Télécopie, connectez le câble téléphonique.
3 Connectez le cordon d’alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension.
1
2
Saisissez les informations relatives à l’imprimante.
1 Accédez aux options AirPort.
Sous Mac OS X version 10.5
a
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
b Cliquez sur Réseau.
c Cliquez sur AirPort.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
a
Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
b Cliquez deux fois sur Connexion à Internet.
c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort.
2 Dans le menu contextuel Réseau, sélectionnez serveur d’impression xxxxxx, où les x correspondent aux six
derniers chiffres de l’adresse MAC répertoriée sur la feuille d’adresses MAC.
3 Ouvrez le navigateur Safari.
4 Dans le menu déroulant Signets, sélectionnez Afficher.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
53
Page 54
5 Dans Collections, sélectionnez Bonjour ou Rendezvous, puis cliquez deux fois sur le nom de l’imprimante.
6 Depuis la page principale du serveur Web incorporé, accédez à la page des paramètres réseau sans fil.
Configurez l’imprimante pour un accès sans fil.
1 Saisissez le nom du réseau (SSID) dans le champ prévu à cet effet.
2 Si le réseau utilise un routeur sans fil, sélectionnez Infrastructure comme mode réseau.
3 Sélectionnez le type de sécurité utilisé pour protéger votre réseau sans fil.
4 Saisissez les informations de sécurité nécessaires afin que l’imprimante puisse rejoindre votre réseau sans fil.
5 Cliquez sur Envoyer.
6 Ouvrez l’application AirPort sur votre ordinateur :
Sous Mac OS X version 10.5
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
a b Cliquez sur Réseau.
c Cliquez sur AirPort.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
a
Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
b Cliquez deux fois sur Connexion à Internet.
c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort.
7 Dans le menu contextuel Réseau, sélectionnez votre réseau sans fil.
Configurez votre ordinateur de façon à utiliser l’imprimante en mode sans fil.
Pour imprimer sur une imprimante réseau, chaque utilisateur Macintosh doit installer un fichier PPD (PostScript Printer Description) personnalisé et créer une file d'attente d'impression dans le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration d'imprimante.
1 Installez un fichier PPD sur l'ordinateur.
a Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou DVD. b Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante.
c Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Continuer. d Cliquez de nouveau sur Continuer lorsque vous avez consulté le fichier Lisezmoi. e Cliquez sur Continuer après consultation de l’accord de licence, puis cliquez sur Accepter pour accepter les
termes de l’accord.
f Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. g Dans l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. h Entrez le mot de passe d’utilisateur, puis cliquez sur OK.
Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
i Cliquez sur Fermer lorsque l’installation est terminée.
2 Ajoutez l'imprimante :
a Pour l’impression IP :
Configuration supplémentaire de l'imprimante
54
Page 55
Sous Mac OS X version 10.5
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
1 2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. 3 Cliquez sur +. 4 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 5 Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4
1
Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires. 3 Localisez et cliquez deux fois sur l’utilitaire de configuration d’imprimante ou sur Centre
d’impression.
4 Dans la liste des imprimantes, sélectionnez Ajouter. 5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 6 Cliquez sur Ajouter.
b Pour l’impression AppleTalk :
Sous Mac OS X version 10.5
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
1 2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. 3 Cliquez sur +. 4 Cliquez sur AppleTalk. 5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 6 Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4
Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
1 2 Cliquez deux fois sur Utilitaires. 3 Localisez et cliquez deux fois sur Centre d’impression ou sur l’utilitaire de configuration
d’imprimante.
4 Dans la liste des imprimantes, sélectionnez Ajouter. 5 Sélectionnez l’onglet Navigateur par défaut. 6 Cliquez sur Plus d’imprimantes. 7 Dans le premier menu contextuel, sélectionnez AppleTalk. 8 Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale. 9 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
10 Cliquez sur Ajouter.

Installation d’une imprimante sur un réseau câblé

Procédez comme suit pour installer l'imprimante sur un réseau câblé. Ces instructions s’appliquent aux connexions réseau à fibre optique et Ethernet.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
55
Page 56
Avant d'installer l'imprimante sur un réseau câblé, vérifiez :
Que vous avez effectué la configuration initiale de l'imprimante.
Que l’imprimante est connectée à votre réseau à l'aide du câble approprié.
Utilisateurs Windows
1 Insérez le CD Logiciel et documentation.
Attendez que l'écran d'accueil s'affiche. Si le CD ne se lance pas après une minute, effectuez l'une des opérations suivantes :
Sous Windows Vista
a Cliquez sur . b Dans le champ Démarrer la recherche, saisissez D:\setup.exe, où D est la lettre de votre lecteur de CD ou
de DVD.
Sous Windows XP et les versions précédentes
a Cliquez sur Démarrer. b Cliquez sur Exécuter.
c Saisissez D:\setup.exe, où D est la lettre de votre lecteur de CD ou de DVD.
2 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.
3 Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence.
4 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant.
Remarque : pour configurer l'imprimante avec une adresse IP statique, avec l'IPv6, ou pour configurer les imprimantes à l'aide de scripts, sélectionnez Personnalisé et suivez les instructions à l'écran.
5 Sélectionnez Connexion au réseau câblé, puis cliquez sur Suivant.
6 Sélectionnez le fabricant de l'imprimante dans la liste.
7 Sélectionnez le modèle d'imprimante dans la liste, puis cliquez sur Suivant.
8 Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées sur le réseau, puis cliquez sur Terminer.
Remarque : si l'imprimante configurée n'apparaît pas dans cette liste, cliquez sur Ajouter un port, puis suivez
les instructions à l'écran.
9 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Utilisateurs Macintosh
1 Autorisez le serveur réseau DHCP à attribuer une adresse IP à l'imprimante.
2 Imprimez une page de configuration réseau depuis l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'impression d'une
page de configuration réseau, reportez-vous à « Impression d'une page de configuration réseau », page 48.
3 Identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP de la page de configuration réseau. L'adresse IP est nécessaire si vous
configurez l'accès à vos ordinateurs sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
56
Page 57
4 Installez les pilotes et ajoutez l’imprimante.
a Installez un fichier PPD sur l'ordinateur.
1 Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou DVD. 2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. 3 Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Continuer. 4 Cliquez de nouveau sur Continuer lorsque vous avez consulté le fichier Lisezmoi. 5 Cliquez sur Continuer après consultation de l’accord de licence, puis cliquez sur Accepter pour accepter
les termes de l’accord.
6 Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. 7 Dans l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. 8 Entrez le mot de passe d’utilisateur, puis cliquez sur OK.
Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
9 Cliquez sur Fermer lorsque l’installation est terminée.
b Ajoutez l'imprimante :
Pour l’impression IP :
Sous Mac OS X version 10.5
1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. 2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. 3 Cliquez sur +. 4 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 5 Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1 Dans le menu Aller, sélectionnez Applications. 2 Cliquez deux fois sur Utilitaires. 3 Cliquez deux fois sur Utilitaire de configuration d’imprimante ou sur Centre d'impression. 4 Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. 5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 6 Cliquez sur Ajouter.
Pour l’impression AppleTalk :
Sous Mac OS X version 10.5
1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. 2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. 3 Cliquez sur +. 4 Cliquez sur AppleTalk. 5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 6 Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1 Dans le menu Aller, sélectionnez Applications. 2 Cliquez deux fois sur Utilitaires. 3 Cliquez deux fois sur Centre d'impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
57
Page 58
4 Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. 5 Sélectionnez l’onglet Navigateur par défaut. 6 Cliquez sur Plus d’imprimantes. 7 Dans le premier menu contextuel, sélectionnez AppleTalk. 8 Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale. 9 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
10 Cliquez sur Ajouter.
Remarque : si l’imprimante n’apparaît pas dans la liste, il sera peut-être nécessaire de l’ajouter en utilisant
l’adresse IP. Pour le savoir, contactez votre agent du support technique.

Modification des paramètres du port après avoir installé un nouveau port réseau ISP

Lorsqu’un nouveau port réseau ISP Lexmark est installé sur l'imprimante, la configuration de l'imprimante doit être mise à jour sur les ordinateurs y ayant accès car une nouvelle adresse IP sera attribuée à l'imprimante. Tous les ordinateurs qui ont accès à l’imprimante doivent être mis à jour avec la nouvelle adresse IP de manière à pouvoir utiliser l'imprimante située sur le réseau.
Remarques :
Il n’est pas nécessaire de modifier la configuration des ordinateurs si l’imprimante dispose d’une adresse IP
statique qui n’a pas été modifiée.
Il n'est pas nécessaire de modifier la configuration des ordinateurs si ces derniers ont été configurés pour utiliser
l'imprimante via un nom de réseau qui n'a pas été modifié, au lieu d'une adresse IP.
Si vous ajoutez un port ISP sans fil à votre imprimante, configurée initialement pour une connexion câblée,
vérifiez que le réseau câblé est déconnecté lors de la co nfiguration de l’imprimante afin qu’elle puisse fonctionner en mode sans fil. Si la connexion câblée est maintenue, vous pourrez effectuer la configuration sans fil, mais le port ISP sans fil ne sera pas actif. Ce problème peut être résolu en débranchant la connexion câblée et en mettant l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Utilisateurs Windows
1 Imprimez une page de configuration réseau et notez la nouvelle adresse IP.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Sous Windows Vista
a Cliquez sur . b Cliquez sur Panneau de configuration.
c Sous Matériel et son, cliquez sur Imprimante.
Sous Windows XP
a Cliquez sur Démarrer. b Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
58
Page 59
Sous Windows 2000
a Cliquez sur Démarrer. b Cliquez sur Paramètres Imprimantes.
3 Identifiez l’imprimante qui a été modifiée.
Remarque : s’il existe plusieurs copies de l’imprimante, mettez-les toutes à jour avec la nouvelle adresse IP.
4 Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante.
5 Cliquez sur Propriétés.
6 Cliquez sur l’onglet Ports.
7 Identifiez le port dans la liste, puis sélectionnez-le.
8 Cliquez sur Configurer le port.
9 Saisissez la nouvelle adresse IP dans le champ « Nom de l’imprimante ou adresse IP ». Vous pouvez trouver la
nouvelle adresse IP sur la page de configuration réseau que vous avez imprimée (voir étape 1).
10 Cliquez sur OK, puis sur Fermer.
Pour les utilisateurs Macintosh
1 Imprimez une page de configuration réseau et notez la nouvelle adresse IP.
2 Identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP de la page de configuration réseau. L'adresse IP est nécessaire si vous
configurez l'accès à vos ordinateurs sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.
3 Ajoutez l'imprimante :
Pour l’impression IP :
Sous Mac OS X version 10.5
a Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. b Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. c Cliquez sur +. d Sélectionnez l'imprimante dans la liste. e Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
a Dans le menu Aller, sélectionnez Applications. b Cliquez deux fois sur Utilitaires. c Cliquez deux fois sur Utilitaire de configuration d’imprimante ou sur Centre d'impression. d Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. e Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
f Cliquez sur Ajouter.
Pour l’impression AppleTalk :
Sous Mac OS X version 10.5
a Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. b Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
59
Page 60
c Cliquez sur +. d Cliquez sur AppleTalk. e Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
f Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
a Dans le menu Aller, sélectionnez Applications. b Cliquez deux fois sur Utilitaires. c Cliquez deux fois sur Centre d'impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante. d Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. e Sélectionnez l’onglet Navigateur par défaut.
f Cliquez sur Plus d’imprimantes. g Dans le premier menu contextuel, sélectionnez AppleTalk. h Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale.
i Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
j Cliquez sur Ajouter.

Configuration d’une impression série

Lors d’une impression série, les données sont transmises bit par bit. Bien que l’impression série soit généralement plus lente que l'impression parallèle, elle est souvent préférable lorsque la distance entre votre imprimante et votre ordinateur est importante ou lorsque aucune interface, dotée d’un meilleur taux de transfert, n’est disponible.
Après avoir installé le port série, vous devez configurer l’imprimante et votre ordinateur pour qu’ils puissent communiquer. Vérifiez que le câble série est connecté au port série de votre ordinateur.
1 Définition des paramètres de l’imprimante :
a Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, accédez au menu en utilisant les paramètres du port. b Localisez le sous-menu comprenant les paramètres du port série.
c Apportez toutes les modifications nécessaires aux paramètres série. d Enregistrez les nouveaux paramètres. e Imprimez une page des paramètres de menus.
2 Installation du pilote d'imprimante :
a Insérez le CD Logiciel et documentation. Il se lance automatiquement.
Dans le cas contraire, effectuez l'une des opérations suivantes :
Sous Windows Vista
1 Cliquez sur . 2 Dans le champ Démarrer la recherche, saisissez D:\setup.exe, où D est la lettre de votre lecteur de CD
ou de DVD.
Sous Windows XP et les versions précédentes
1 Cliquez sur Démarrer. 2 Cliquez sur Exécuter.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
60
Page 61
3 Saisissez D:\setup.exe, où D est la lettre de votre lecteur de CD ou de DVD.
b Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.
c Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence du logiciel d’imprimante. d Cliquez sur Personnalisé. e Vérifiez que Sélectionner des composants est sélectionné, puis cliquez sur Suivant.
f Vérifiez que Local est sélectionné, puis cliquez sur Suivant. g Sélectionnez le fabricant de l'imprimante dans le menu. h Sélectionnez le modèle de votre imprimante dans le menu, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
i Cliquez sur + à côté du modèle de votre imprimante, sous Sélectionner des composants. j Vérifiez que le port disponible sous Sélectionner des composants est correct. Il s’agit du port sur lequel est
branché le câble série sur l’ordinateur. Si le port correct n’est pas disponible, choisissez le port dans le menu Port sélectionné, puis cliquez sur Ajouter un port.
k Apportez toutes les modifications nécessaires dans la fenêtre Ajouter un nouveau port. Cliquez sur Ajouter
un port pour terminer cette opération.
l Vérifiez que la case située en regard du modèle d’imprimante sélectionné est cochée.
m Sélectionnez les logiciels optionnels que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Suivant.
n Cliquez sur Terminer pour terminer le processus d’installation du logiciel d’imprimante.
3 Définition des paramètres du port de communication :
Après avoir installé le pilote de votre imprimante, vous devez définir les paramètres du port de communication (COM) attribué à votre pilote.
Les paramètres série du port de communication doivent correspondre aux paramètres série de votre imprimante.
a Ouvrez le gestionnaire de périphériques. Effectuez l'une des opérations suivantes :
Sous Windows Vista
1 Cliquez sur . 2 Cliquez sur Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Système et maintenance. 4 Cliquez sur Système. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
Sous Windows XP
1 Cliquez sur Démarrer. 2 Cliquez sur Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Performance et maintenance. 4 Cliquez sur Système. 5 Dans l’onglet Matériel, cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
Sous Windows 2000
1 Cliquez sur Démarrer. 2 Cliquez sur Paramètres Panneau de commandes.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
61
Page 62
3 Cliquez sur Système. 4 Dans l’onglet Matériel, cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
b Cliquez sur + pour étendre la liste des ports disponibles.
c Sélectionnez le port de communication sur lequel est branché le câble série à l’ordinateur (par exemple :
COM1).
d Cliquez sur Propriétés. e Dans l’onglet Paramètres du port, définissez les paramètres série afin qu’ils correspondent aux paramètres
de l'imprimante. Recherchez les paramètres de l’imprimante sous l’en-tête série, dans la page des paramètres de menus
imprimée précédemment.
f Cliquez sur Ok, puis fermez toutes les fenêtres. g Imprimez une page de test afin de vérifier l'installation de l'imprimante. Lorsque la page de test s’imprime
avec succès, la configuration de l’imprimante est terminée.

Configuration de votre imprimante en télécopieur

Remarque : la fonction Télécopie n’est pas disponible sur tous les modèles d’imprimantes.
Les méthodes de connexion suivantes peuvent ne pas s'appliquer à tous les pays ou régions.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : n’utilisez pas la fonction télécopie et ne configurez pas cet appareil durant un orage. De même, n'effectuez aucun branchement électrique ou câblé (cordon d’alimentation ou téléphonique) dans ces conditions.

Choix de la connexion du télécopieur

Vous pouvez connecter l'imprimante à d'autres appareils tels qu'un téléphone, un répondeur ou un modem d'ordinateur.
Remarque : l'imprimante est un appareil analogique qui fonctionne mieux lorsqu'il est connecté directement à une prise murale. D'autres appareils (téléphone ou répondeur) peuvent être connectés et fonctionner correctement via l'imprimante comme il est décrit dans les étapes de configuration. Si vous souhaitez utiliser une connexion numérique telle qu'ISDN, DSL ou ADSL, un appareil tiers (comme un filtre DSL) est alors requis.
Il n'est pas nécessaire de connecter l'imprimante à un ordinateur, mais il faut la connecter à une ligne téléphonique pour envoyer et recevoir des télécopies.
Vous pouvez connecter l'imprimante à d'autres appareils. Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer la meilleure façon de configurer l'imprimante.
Equipement Avantages
L'imprimante
Un cordon téléphonique
L'imprimante
Un téléphone
Deux cordons téléphoniques
Envoyez et recevez des télécopies sans utiliser d'ordinateur.
Servez-vous de la ligne de télécopie comme d'une ligne téléphonique
ordinaire.
Envoyez et recevez des télécopies sans utiliser d'ordinateur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
62
Page 63
Equipement Avantages
L'imprimante
Recevez à la fois des messages vocaux entrants et des télécopies.
Un téléphone
Un répondeur
Trois cordons téléphoniques
L'imprimante
Envoyez des télécopies en utilisant l'ordinateur ou l'imprimante.
Un téléphone
Un modem d'ordinateur
Trois cordons téléphoniques

Utilisation d'un adaptateur RJ11

Pays/région
Royaume-Uni
Irlande
Finlande
Norvège
Danemark
Pour raccorder votre imprimante à un répondeur, un téléphone ou tout autre appareil de télécommunications, utilisez l'adaptateur de ligne téléphonique inclus (dans certains pays ou régions) dans le coffret de l'imprimante.
Italie
Suède
Pays-Bas
France
Portugal
Remarque : si vous disposez d'une connexion DSL, ne raccordez pas l'imprimante à l'aide d'un séparateur, car la fonction de télécopie risque de ne pas fonctionner correctement.
1 Raccordez l'adaptateur au cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Remarque : l'adaptateur pour le Royaume-Uni est illustré ici. Il est possible que votre adaptateur ait un aspect
différent, mais il s'adaptera à la prise téléphonique utilisée dans le pays où vous vous trouvez.
2 Raccordez la ligne téléphonique de l'appareil de télécommunications de votre choix à la prise située à gauche
sur l'adaptateur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
63
Page 64
Si votre appareil de télécommunications utilise une ligne téléphonique de type RJ11 (Etats-Unis), suivez la procédure ci-après pour raccorder l'appareil :
1 Retirez la prise du port EXT , situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque : une fois la prise retirée, aucun des appareils d'un pays ou d'une région spécifique que vous
connecterez à l'imprimante à l'aide de l'adaptateur (comme illustré), ne fonctionnera correctement.
2 Raccordez l'appareil de télécommunications directement au port EXT , situé à l'arrière de l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : lors des opérations d'envoi ou de réception d'une télécopie, ne touchez
pas aux câbles ni à la zone de l'imprimante illustrée.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
64
Page 65
Pays/région
Arabie saoudite
Emirats arabes unis
Egypte
Bulgarie
République tchèque
Belgique
Australie
Afrique du Sud
Israël
Hongrie
Pologne
Roumanie
Russie
Slovénie
Espagne
Turquie
Grèce
Pour raccorder un téléphone, un répondeur ou tout autre appareil de télécommunications à l'imprimante :
1 Retirez la prise située à l'arrière de l'imprimante.
2 Raccordez l'appareil de télécommunications directement au port EXT , situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque : une fois la prise retirée, aucun des appareils d'un pays ou d'une région spécifique que vous connecterez
à l'imprimante à l'aide de l'adaptateur (comme illustré), ne fonctionnera correctement.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
65
Page 66
Pays/région
Allemagne
Autriche
Suisse
Le port EXT
Remarque : ne retirez pas cette prise. Si vous le faites, les autres appareils de télécommunications installés chez vous (par exemple, des téléphones ou des répondeurs) ne fonctionneront peut-être pas.
de l'imprimante comporte une prise qui est nécessaire au bon fonctionnement de l'imprimante.

Raccordement direct à une prise téléphonique murale en Allemagne

Vous pouvez raccorder l'imprimante directement à une prise téléphonique murale pour envoyer et recevoir des télécopies sans passer par votre ordinateur.
Remarque : en Allemagne (ainsi que dans d'autres pays), l'imprimante communique au moyen d'un câble RJ11 spécial branché au port EXT. Ne retirez pas le câble RJ11. Il est nécessaire à la fonction de télécopie et à la fonction de téléphone.
1 Assurez-vous que vous disposez d'un cordon téléphonique (fourni avec l'imprimante) et d'une prise téléphonique
murale.
2 Branchez une extrémité du cordon téléphonique au port LINE de l'imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
66
Page 67
3 Branchez l'autre extrémité dans le connecteur N d'une prise téléphonique murale active.
4 Si vous souhaitez utiliser la même ligne pour les télécopies et pour les conversations téléphoniques, branchez
un deuxième câble téléphonique (non fourni) entre le téléphone et le connecteur F d'une prise téléphonique murale active.
5 Si vous souhaitez utiliser la même ligne pour l'enregistrement des messages sur votre répondeur, branchez un
deuxième câble téléphonique entre le répondeur et l'autre connecteur N de la prise téléphonique murale.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
67
Page 68

Connexion à un téléphone

Connectez un téléphone à l'imprimante pour pouvoir utiliser la ligne de télécopie comme une ligne téléphonique ordinaire. Configurez ensuite l'imprimante, quel que soit l'emplacement du téléphone, de façon à faire des copies ou envoyer et recevoir des télécopies sans utiliser d'ordinateur.
Remarque : les étapes de configuration peuvent varier en fonction du pays ou de la région.
1 Assurez-vous que vous disposez des éléments suivants :
Un téléphone
Deux cordons téléphoniques
Une prise téléphonique murale
2 Branchez un cordon téléphonique au port LINE de l'imprimante, puis branchez l'autre extrémité du cordon sur
une prise téléphonique murale active.
3 Retirez le bouchon de protection du port EXT de l'imprimante.
4 Branchez l'autre cordon téléphonique sur un téléphone, puis branchez-le au port EXT de l'imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
68
Page 69

Connexion à un répondeur

Connectez un répondeur à l'imprimante pour recevoir à la fois des messages vocaux entrants et des télécopies.
Remarque : les étapes de configuration peuvent varier en fonction du pays ou de la région.
1 Assurez-vous que vous disposez des éléments suivants :
Un téléphone
Un répondeur
Trois cordons téléphoniques
Une prise téléphonique murale
2 Branchez un cordon téléphonique au port LINE de l'imprimante, puis branchez l'autre extrémité du cordon à
une prise téléphonique murale active.
3 Retirez le bouchon de protection du port EXT de l'imprimante.
4 Branchez un second cordon téléphonique entre le téléphone et le répondeur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
69
Page 70
5 Branchez un troisième cordon téléphonique entre le répondeur et le port EXT de l'imprimante.

Connexion à un ordinateur avec modem

Connectez l'imprimante à un ordinateur qui comporte un modem pour envoyer des télécopies depuis un logiciel.
Remarque : les étapes de configuration peuvent varier en fonction du pays ou de la région.
1 Assurez-vous que vous disposez des éléments suivants :
Un téléphone
Un ordinateur avec modem
Trois cordons téléphoniques
Une prise téléphonique murale
2 Branchez un cordon téléphonique au port LINE de l'imprimante, puis branchez l'autre extrémité du cordon à
une prise téléphonique murale active.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
70
Page 71
3 Retirez le bouchon de protection du port EXT de l'imprimante.
4 Branchez un second cordon téléphonique entre le téléphone et le modem de l'ordinateur.
5 Branchez un troisième cordon téléphonique entre le modem de l'ordinateur et le port EXT de l'imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
71
Page 72

Définition du nom et du numéro du télécopieur utilisé pour les émissions

Pour imprimer le nom et le numéro du télécopieur utilisé pour les émissions sur les télécopies :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Paramètres.
3 Cliquez sur Paramètres de télécopie.
4 Cliquez sur Configuration télécopie analogique.
5 Cliquez à l'intérieur de la zone Nom du poste, puis saisissez le nom à utiliser pour toutes les émissions sur les
télécopies.
6 Cliquez à l'intérieur de la zone Nom du poste, puis saisissez le le numéro du télécopieur.
7 Cliquez sur Envoyer.

Définition de la date et l'heure

Vous pouvez définir la date et l'heure de telle manière qu'elles apparaissent sur chaque télécopie envoyée. En cas de coupure de courant, vous devrez peut-être redéfinir la date et l'heure. Pour définir la date et l'heure :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Liens et index.
3 Cliquez sur Définir la date et l'heure.
4 Cliquez à l'intérieur de la zone Définir heure/date manuellement, puis saisissez la date et l'heure actuelles.
5 Cliquez sur Envoyer.

Activation du paramètre Heure d'été

L'imprimante peut être configurée afin de s'ajuster automatiquement sur l'heure d'été :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Liens et index.
3 Cliquez sur Définir la date et l'heure.
4 Sélectionnez Observer auto l'heure d'été.
5 Cliquez sur Envoyer.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
72
Page 73

Chargement du papier et des supports spéciaux

Cette section explique comment charger des tiroirs 250, 500 ou 2000 feuilles ainsi que le chargeur multifonction. Elle inclut également des informations sur l'orientation du papier, le réglage du Format de papier et du Type de papier, ainsi que sur le chaînage et l'annulation de chaînage de tiroirs.

Définition du type et du format de papier

Le paramètre Format de papier est déterminé par la position des guide-papier dans tous les tiroirs, à l'exception du chargeur multifonction. Le paramètre Format de papier du chargeur multifonction doit être défini manuellement. Par défaut, le paramètre Type de papier est Papier normal. Le paramètre Type de papier doit être défini manuellement pour tous les tiroirs qui ne contiennent pas de papier normal.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur .
3 Appuyez sur Menu Papier.
4 Appuyez sur Format/Type papier.
5 Appuyez sur les flèches correspondant au tiroir souhaité jusqu’à ce que le paramètre Type ou Format approprié
s’affiche.
6 Appuyez sur Envoyer.
7 Appuyez sur pour retourner à l'écran d'accueil.

Configuration des paramètres de papier Universel

Le paramètre Format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. Définissez le format de papier pour le tiroir spécifié sur Universel lorsque le format souhaité n'est pas disponible dans le menu Format de papier. Spécifiez ensuite tous les paramètres du format Universel suivants pour votre papier :
Unités de mesure (en millimètres)
Largeur portrait
Hauteur portrait
Remarque : le plus petit format de papier pris en charge est 76 x 76 mm ; le plus grand est 216 x 356 mm.
Spécifiez une unité de mesure.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur .
3 Appuyez sur Menu Papier.
4 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que Configuration générale s'affiche, puis appuyez sur
Configuration générale.
Chargement du papier et des supports spéciaux
73
Page 74
5 Appuyez sur la flèche de droite ou de gauche pour sélectionner l’unité de mesure souhaitée.
6 Appuyez sur Hauteur portrait ou Largeur portrait.
7 Appuyez sur les flèches pour sélectionner la hauteur ou la largeur souhaitée.
8 Appuyez sur Envoyer pour enregistrer les paramètres sélectionnés.
Sélection en cours s'affiche, suivi de Menu Papier.
9 Appuyez sur pour retourner à l'écran d'accueil.

Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel)

Bien que les tiroirs 250 ou 550 feuilles soient différents en apparence, le chargement du papier se fait de manière identique. Suivez les instructions suivantes pour charger du papier dans l'un de ces tiroirs :
1 Tirez le tiroir pour l’extraire.
Remarque : ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message Occupé
apparaît à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.
Chargement du papier et des supports spéciaux
74
Page 75
2 Pincez les taquets du guide de largeur vers l’intérieur comme illustré, puis faites glisser le guide de façon à l'ajuster
au format du support chargé.
3 Débloquez le guide de longueur, pincez les taquets vers l'intérieur, comme illustré, puis faites glisser le guide de
façon à l'ajuster au format du support chargé.
2
1
3
Remarques :
Utilisez les repères de format situés en bas du tiroir pour ajuster les guides au mieux.
Pour les formats standard de papier, bloquez le guide de longueur.
4 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les
bords sur une surface plane.
5 Chargez la pile de papier :
Face à imprimer vers le bas pour une impression sur une seule face
Face à imprimer vers le haut pour une impression recto verso
Remarque : le papier doit être chargé différemment dans les tiroirs si une unité de finition optionnelle StapleSmart
TM
II est installée.
Chargement du papier et des supports spéciaux
75
Page 76
Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart II Avec l’unité de finition optionnelle StapleSmart II
ABC
ABC
Impression sur une seule face
Impression sur une seule face
ABC
ABC
Impression recto verso (sur les deux faces)
Remarque : identifiez le repère de chargement maximal sur le côté du tiroir. Il indique la hauteur maximale de chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir.
Impression recto verso (sur les deux faces)
6 Si nécessaire, ajustez les guide-papier afin qu'ils touchent légèrement les bords de la pile de papier, et bloquez
le guide de longueur au format de papier indiqué sur le tiroir.
Chargement du papier et des supports spéciaux
76
Page 77
7 Insérez le tiroir.
8 Si vous avez chargé un type de papier différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le
paramètre Type papier de ce tiroir sur le panneau de commandes de l’imprimante.

Chargement du tiroir 2000 feuilles

1 Tirez le tiroir pour l’extraire.
2 Tirez sur le guide de largeur et faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du support chargé.
Chargement du papier et des supports spéciaux
77
Page 78
3 Déverrouillez le guide de longueur.
4 Poussez le loquet d’ouverture du guide de longueur afin de soulever ce dernier, faites-le glisser de façon à l'ajuster
au format du support chargé, puis verrouillez-le.
Chargement du papier et des supports spéciaux
78
Page 79
5 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les
bords sur une surface plane.
6 Chargez la pile de papier :
Face à imprimer vers le bas pour une impression sur une seule face
Face à imprimer vers le haut pour une impression recto verso
Remarque : le papier doit être chargé différemment dans les tiroirs si une unité de finition optionnelle StapleSmart II est installée.
Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart II Avec l’unité de finition optionnelle StapleSmart II
ABC
Impression sur une seule face
ABC
Impression sur une seule face
Chargement du papier et des supports spéciaux
79
Page 80
Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart II Avec l’unité de finition optionnelle StapleSmart II
ABC
ABC
Impression recto verso (sur les deux faces)
Remarque : identifiez le repère de chargement maximal sur le côté du tiroir. Il indique la hauteur maximale de chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir.
Impression recto verso (sur les deux faces)
7 Insérez le tiroir.
Chargement du papier et des supports spéciaux
80
Page 81

Alimentation du chargeur multifonction

1 Tirez la porte du chargeur multifonction vers le bas.
2 Dépliez entièrement l'extension.
3 Faites glisser le guide de largeur vers la droite au maximum.
Chargement du papier et des supports spéciaux
81
Page 82
4 Déramez les feuilles de papier ou de supports spéciaux, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas.
Egalisez les bords sur une surface plane.
Papier
Enveloppes
Transparents*
* Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.
5 Chargez le papier ou les supports spéciaux. Faites glisser doucement la pile de papier dans le chargeur
multifonction jusqu’à ce qu’elle arrive en butée.
Sans unité de finition optionnelle StapleSmart Avec unité de finition optionnelle StapleSmart
ABC
ABC
Impression sur une seule face
Impression sur une seule face
Chargement du papier et des supports spéciaux
82
Page 83
Sans unité de finition optionnelle StapleSmart Avec unité de finition optionnelle StapleSmart
ABC
ABC
Impression recto verso (sur les deux faces)
Remarques :
Impression recto verso (sur les deux faces)
Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop de papier.
Ne chargez pas et ne fermez pas le tiroir lorsqu'une impression est en cours.
Ne chargez qu'un format et qu'un type de support à la fois.
Chargez les enveloppes en positionnant le rabat vers le haut.
Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante.
6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier. Vérifiez que le papier n'est
pas trop compressé dans le chargeur multifonction, qu’il est bien à plat et qu'il n'est pas gondolé ou froissé.
7 Depuis le panneau de commandes, définissez le type et le format de papier.

Chargement des enveloppes

1 Ajustez le support d'enveloppe en fonction de la taille des enveloppes que vous chargez :
Enveloppes courtes : fermez complètement le support d'enveloppe.
Enveloppes de taille moyenne : ouvrez le support d'enveloppe en position intermédiaire.
Enveloppes de grande taille : ouvrez complètement le support d'enveloppe.
Chargement du papier et des supports spéciaux
83
Page 84
2 Relevez le galet presseur d’enveloppes vers l'imprimante.
3 Faites glisser le guide de largeur vers la droite.
4 Préparez les enveloppes à charger.
Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
5 Chargez la pile d’enveloppes en positionnant le rabat vers le bas.
Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre,
revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante.
Chargement du papier et des supports spéciaux
84
Page 85
Remarque : Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop d'enveloppes.
6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
7 Abaissez le galet presseur jusqu’à ce qu’il touche la pile d’enveloppes.
8 Depuis le panneau de commandes, définissez le type et le format de papier.

Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs

Tiroirs chaînés

Le chaînage de tiroirs est très utile pour les travaux d'impression de grande taille ou pour l'impression de plusieurs copies. Lorsqu'un tiroir est vide, le support d’impression est extrait du tiroir chaîné suivant. Lorsque les paramètres Format de papier et Type de papier sont identiques pour tous les tiroirs, ceux-ci sont automatiquement chaînés.
L’imprimante détecte automatiquement le paramètre Format de papier à partir de la position des guide-papier de chaque tiroir, à l'exception du chargeur multifonction. L’imprimante peut détecter les formats de papier A4, A5, JIS B5, Lettre US, Légal US, Exécutive US et Universel. Le chargeur multifonction et les tiroirs utilisant d’autres formats de papier peuvent être chaînés manuellement via le menu Format de papier accessible à partir du menu Format/Type de papier.
Remarque : pour chaîner le chargeur multifonction, Configurer MF doit être défini sur Cassette dans le menu Papier pour que Format charg. MF s'affiche en tant qu'option de menu.
Le paramètre Type de papier doit être défini pour tous les tiroirs dans le menu Type de papier, accessible à partir du menu Format/Type de papier.

Annulation du chaînage de tiroirs

Les tiroirs non chaînés comportent des paramètres différents de ceux des autres tiroirs.
Chargement du papier et des supports spéciaux
85
Page 86
Pour annuler le chaînage d'un tiroir, modifiez les paramètres de tiroir suivants de façon à ce qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir :
Type de papier (par exemple : Papier normal, Papier à en-tête, Type perso <x>)
Les noms de type de papier décrivent les caractéristiques du papier. Si le nom qui décrit le mieux votre papier est utilisé par les tiroirs chaînés, attribuez un nom de type de papier différent au tiroir, comme Type perso <x>, ou créez votre propre nom personnalisé.
Format de papier (par exemple : Lettre US, A4, Statement)
Chargez un format de papier différent pour modifier automatiquement le paramètre Format de papier d'un tiroir. Les paramètres Format de papier du chargeur multifonction ne sont pas automatiques ; vous devez les définir manuellement dans le menu Format de papier.
Attention — Dommages potentiels : n'attribuez pas de nom de type de papier qui ne décrive pas exactement le type de papier chargé dans le tiroir. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Le papier risque de ne pas être traité correctement si un type de papier inexact est sélectionné.

Attribution d'un nom de type de papier personnalisé

Vous pouvez attribuer un nom de type de papier personnalisé aux tiroirs lorsque vous activez ou désactivez le chaînage de ceux-ci.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur .
3 Appuyez sur Menu Papier.
4 Appuyez sur Format/Type de papier.
5 Appuyez sur les flèches correspondant au tiroir souhaité jusqu’à ce que le type personnalisé approprié s’affiche.
6 Appuyez sur le numéro du tiroir ou sur Type chargeur MF.
7 Appuyez sur Envoyer.

Modification d'un nom Type perso <x>

Vous pouvez utiliser le serveur Web incorporé ou MarkVisionTM pour définir un nom autre que Type perso <x> pour chacun des types de papier personnalisé chargés. Lorsqu'un nom Type perso <x> est modifié, les menus affichent le nouveau nom à la place de Type perso <x>.
Pour modifier un nom Type perso <x> à partir du serveur Web incorporé :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Paramètres.
3 Cliquez sur Menu Papier dans Paramètres par défaut.
4 Cliquez sur Noms perso.
5 Saisissez un nom pour le type de papier dans la zone Nom perso <x>.
Remarque : ce nom personnalisé remplace un nom Type perso <x> dans les menus Types personnalisés et
Format/Type papier.
Chargement du papier et des supports spéciaux
86
Page 87
6 Cliquez sur Envoyer.
7 Cliquez sur Types personnalisés.
Types personnalisés s’affiche, suivi du nom personnalisé.
8 Sélectionnez un paramètre Type de papier dans la liste située en regard du nom personnalisé.
9 Cliquez sur Envoyer.
Chargement du papier et des supports spéciaux
87
Page 88

Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux

Spécifications relatives au papier

Le choix d'un papier ou d'un support approprié réduit le risque de problèmes d'impression. Pour assurer une qualité d'impression optimale, imprimez des échantillons sur le papier ou les supports spéciaux avant d'en commander en grande quantité.

Caractéristiques du papier

Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support.
Remarque : pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Labels Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com/publications.
Grammage
L'imprimante peut automatiquement charger du papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2, sens
2
machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60 g/m d'empêcher une alimentation correcte du papier, provoquant ainsi des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75 g/m 182 x 257 mm, nous recommandons un grammage de 90 g/m
2
. Pour les formats inférieurs à
2
ou supérieur.
risque d'être insuffisante et
Roulage
On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d’une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation.
Lissage
Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points Sheffield ; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points Sheffield permet d'obtenir un niveau de qualité optimal.
Teneur en eau
La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances.
Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux
88
Page 89
Soumettez le papier aux conditions ambiantes avant de l'utiliser. Pour cela, stockez-le dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures sans le sortir de son emballage. Si l'environnement de stockage ou de transport est vraiment très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important.
Sens du papier
Le sens du papier correspond à l'alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier).
2
Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m sur longueur. Pour un papier dont le grammage est supérieur à 176 g/m machine sur largeur.
, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine
2
, il est conseillé d'utiliser du papier sens
Teneur en fibres
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique. Il s'agit dans ce cas d'un papier très stable engendrant peu de problèmes d'alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut affecter la manipulation.
Pour plus d’informations sur le papier à teneur en fibres recyclées, consultez « Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau », page 90.

Supports déconseillés

Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante :
Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également
appelés papiers autocopiant ou papiers NCR (No Carbon Required Paper).
Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion.
Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ±2,3 mm
(±0,9 po.), notamment des formulaires ROC (Reconnaissance optique des caractères). Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur ce type de formulaire.
Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques.
Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports recourbés.
Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne)
Supports de grammage inférieur à 60 g/m
2
(16 lb)
Supports reliés

Choix du papier

Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.
Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale :
Utilisez toujours du papier neuf en bon état.
Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement
indiquée sur l'emballage.
N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux
89
Page 90
Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier dans une même source, car cela provoquerait
des bourrages.
N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique.

Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête

Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête :
Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m
2
.
Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête imprimés à l'aide d'un processus d’impression
lithographique offset ou par gravure.
Evitez d’utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses. Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier.
Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses.

Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau

En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark prend en charge l'utilisation du papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser (électrophotographiques). En 1998, Lexmark a présenté à l'administration américaine une étude démontrant que le papier recyclé produit par les grandes papeteries des Etats­Unis s'imprimait aussi bien dans les imprimantes que le papier non recyclé. Cependant, il serait mensongé d’affirmer que tous les papiers recyclés sont correctement alimentés.
Lexmark teste systématiquement ses imprimantes avec du papier recyclé (20 à 100 % de récupération) et une variété de papiers de test provenant du monde entier, au moyen d'essais d'environnement testant différentes conditions de température et d'humidité. Lexmark ne voit aucune raison de décourager l'utilisation des papiers recyclés actuels, mais fournit les recommandations de propriétés suivantes pour ce type de papier.
Faible teneur en eau (4 à 5 %)
Degré de lissage adéquat (100–200 unités Sheffield ou 140–350 unités Bendtsen, Europe)
Remarque : certains papiers plus lisses (tels que les papiers laser premium 24 lb, 50–90 unités Sheffield) et les papiers plus rugueux (tels que les papiers chiffon premium, 200–300 unités Sheffield) ont été conçus afin d’être parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en dépit de la texture de leur surface. Avant d'utiliser ces types de papier, demandez conseil à votre fournisseur de papier.
Coefficient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6)
Résistance suffisante à la flexion dans le sens de l'alimentation
2
Le papier recyclé, le papier de faible grammage (<60 g/m et le papier découpé dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait (ou bord court) peuvent présenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une alimentation sans encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser (électrophotographique), demandez conseil à votre fournisseur de papier. Gardez à l’esprit qu’il s’agit de recommandations générales uniquement et que même du papier affichant ces propriétés peut provoquer des problèmes d’alimentation sur une imprimante laser (par exemple, si le papier se recourbe de façon excessive dans des conditions normales d'impression).
[qualité 16 lb]) et/ou de faible épaisseur (<3,8 mils [0,1 mm])
Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux
90
Page 91

Stockage du papier

Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :
Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support dans un environnement où la température est d'environ
21 °C et l'humidité relative de 40 %. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent une température comprise entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F) et une humidité relative de 40 à 60 %.
Dans la mesure du possible, stockez le support dans des cartons et sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à
même le sol.
Stockez les ramettes sur une surface plane.
Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.

Formats, types et grammages de papier pris en charge

Les tableaux suivants fournissent des informations sur les sources de papier standard et optionnelles ainsi que sur les types de papiers qu'elles prennent en charge.
Remarque : si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de papier Universel.
Pour plus d’informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com/publications.

Formats de papier pris en charge par l'imprimante

Format de papier Dimensions Tiroirs 250
ou 550 feuilles (standard ou optionnel)
A4
A5
1,2
A6
JIS B5
Lettre US
Légal US
1
Ce format apparaît dans le menu Format de papier uniquement lorsque l’alimentation papier ne détecte pas
automatiquement le format ou lorsque cette option est désactivée.
2
Seul le réceptacle de sortie standard prend en charge ce format.
3
Ce paramè tre de f ormat a juste l a page au format 216 x 356 mm à moins que le format ne soit spécifié par le logiciel.
4
Pour pendre en charge l’impression recto verso, la largeur du format Universel doit être comprise entre 148 mm et
216 mm, et sa longueur entre 182 mm et 356 mm.
210 x 297 mm
148 x 210 mm
105 x 148 mm
182 x 257 mm
216 x 279 mm
216 x 356 mm
X X X
Tiroir 2000 feuilles optionnel
X
X
Chargeur multi­fonction
Dispo­sitif recto verso
Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux
91
Page 92
Format de papier Dimensions Tiroirs 250
ou 550 feuilles (standard ou optionnel)
Tiroir 2000 feuilles optionnel
Chargeur multi­fonction
Dispo­sitif recto verso
Exécutive US
1
Oficio
1
Folio
Statement
Universel
1
3,4
Enveloppe 7 3/4
184 x 267 mm
216 x 340 mm
216 x 330 mm
140 x 216 mm
138 x 210 mm jusqu’à 216 x 356 mm
70 x 127 mm jusqu’à 216 x 356 mm
148 x 182 mm jusqu’à 216 x 356 mm
98 x 191 mm
X
X
X
X X
X X
X X X
X
X X X
(Monarch)
Enveloppe 9
Enveloppe 10
Enveloppe DL
Autre enveloppe
1
Ce format apparaît dans le menu Format de papier uniquement lorsque l’alimentation papier ne détecte pas
98 x 225 mm
105 x 241 mm
110 x 220 mm
98 x 162 mm à 176 x 250 mm
X X X
X X X
X X X
X X X
automatiquement le format ou lorsque cette option est désactivée.
2
Seul le réceptacle de sortie standard prend en charge ce format.
3
Ce paramè tre de f ormat a juste l a page au format 216 x 356 mm à moins que le format ne soit spécifié par le logiciel.
4
Pour pendre en charge l’impression recto verso, la largeur du format Universel doit être comprise entre 148 mm et
216 mm, et sa longueur entre 182 mm et 356 mm.
Remarque : un tiroir 250 feuilles optionnel et ajustable est disponible pour des formats inférieurs au format A5, comme les fiches par exemple.
Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux
92
Page 93

Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante

Le moteur de l'imprimante prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 176 g/m2. Le dispositif recto
2
verso prend en charge les grammages de papier allant de 63 à 170 g/m
.
Type de papier Tiroirs 250 ou
550 feuilles (standard ou optionnel)
Papier
Tiroir 2 000 feuilles optionnel
Chargeur multi­fonction
Ordinaire
Pap. qualité
Couleur
Personnalisé
Papier à en-tête
Léger
Lourd
Préimprimé
Grenée/Coton
Recyclé
Bristol
Enveloppes X X X
Etiquettes
1
Papier
Vinyle
Dispositif recto verso
Transparents
1
U n fe u t re d e n et t o ya g e d e l ’ unité de fusion pour étiquettes doit être utilisé pour imprimer les étiquettes ; il empêche les impressions recto verso. Les feutres de nettoyage sont livrés avec une cartouche spécialement conçue pour les applications d'étiquettes.

Types et grammages de papiers pris en charge par l'unité de finition

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les destinations possibles des travaux d'impression qui utilisent les types et grammages de papier pris en charge. La capacité de chaque réceptacle est indiquée entre parenthèses. Les estimations de capacité sont basées sur un grammage de papier de 75 g/m
Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux
2
.
93
Page 94
L’unité de finition prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 176 g/m2.
Type de papier Réceptacle
standard de l’unité de finition (250 ou 550 feuilles)
Réceptacle d'extension (550 feuilles) ou empileuse grande
Boîte à lettres 5 réceptacles
(500 feuilles)
1
capacité (1 850 feuilles)
Papier
Ordinaire
Pap. qualité
Couleur
Personnalisé
Papier à en-tête
Léger
Lourd
Préimprimé
Grenée/Coton
Recyclé
Bristol X
Enveloppes X X
Unité de finition StapleSmart
(500 feuilles)
2
Etiquettes
3
X X
Papier
Vinyle
Transparents X X
1
Prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 90 g/m2.
2
50 feuilles maximum par paquet agrafé.
3
U n fe u t re d e n et t o ya g e d e l ’ unité de fusion pour étiquettes doit être utilisé pour imprimer les étiquettes ; il empêche les impressions recto verso. Les feutres de nettoyage sont livrés avec une cartouche spécialement conçue pour les applications d'étiquettes.
Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux
94
Page 95

Copie

DAA Vitre du scanner
A
Utilisez le DAA pour les documents de plusieurs pages. Utilisez la vitre du scanner pour les pages seules, les petits
éléments (comme les cartes postales ou les photos), les transparents, le papier photo ou les supports fins (tels que les coupures de magazine).

Faire des copies

Réalisation d'une copie rapide

1 Chargez un document d'origine face imprimée vers le haut, bord court en premier dans le dispositif d'alimentation
automatique ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Si vous chargez un document dans le dispositif d'alimentation automatique, ajustez les guide-papier.
3 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur .
4 Si vous avez placé le document sur la vitre du scanner, appuyez sur Terminer le travail pour revenir à l’écran
d’accueil.
Copie
95
Page 96

Copie à l'aide du DAA

1 Chargez le document d’origine face imprimée vers le haut, bord court en premier dans le dispositif d'alimentation
automatique.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Ajustez les guide-papier.
3 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copier, ou utilisez le pavé numérique pour indiquer le nombre de copies.
L'écran de copie apparaît.
4 Personnalisez les paramètres de copie.
5 Appuyez sur Copier.

Copie à l'aide de la vitre du scanner

1 Posez un document sur la vitre du scanner dans le coin supérieur gauche.
2 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copier, ou utilisez le pavé numérique pour indiquer le nombre de copies.
L'écran de copie apparaît.
3 Personnalisez les paramètres de copie.
4 Appuyez sur Copier.
5 Si vous souhaitez numériser plusieurs pages, placez la page suivante sur la vitre du scanner et appuyez sur
Numériser depuis page suivante.
6 Appuyez sur Terminer le travail pour retourner à l'écran d’accueil.

Copie de photos

1 Posez la photo sur la vitre du scanner face imprimée vers le bas, dans le coin supérieur gauche.
2 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copie.
3 Appuyez sur Options.
4 Appuyez sur Contenu.
5 Appuyez sur Photographie.
6 Appuyez sur Terminé.
7 Appuyez sur Copier.
8 Appuyez sur Numériser la page suivante ou sur Terminer le travail.
Copie
96
Page 97

Des copies sur des supports spéciaux

Réalisation de transparents

1 Chargez un document d'origine face imprimée vers le haut, bord court en premier dans le dispositif d'alimentation
automatique ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Si vous chargez un document dans le dispositif d'alimentation automatique, ajustez les guide-papier.
3 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copie.
4 Appuyez sur Copier à partir de, puis spécifiez la taille du document d’origine.
5 Appuyez sur Copier vers, puis sélectionnez le tiroir qui contient des transparents. Vous pouvez également
appuyer sur le chargeur multifonction et placer ensuite des transparents dans le chargeur multifonction.
6 Sélectionnez le format de transparent souhaité, puis appuyez sur Continuer.
7 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Transparent s’affiche.
8 Appuyez sur Transparent, puis sur Continuer.
9 Appuyez sur Copier.

Copie vers du papier à en-tête

1 Chargez un document d'origine face imprimée vers le haut, bord court en premier dans le dispositif d'alimentation
automatique ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Si vous chargez un document dans le dispositif d'alimentation automatique, ajustez les guide-papier.
3 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copie.
4 Appuyez sur Copier à partir de, puis spécifiez la taille du document d’origine.
5 Appuyez sur Copier vers, puis sur Chargeur manuel et placez le papier à en-tête face imprimée vers le haut,
bord supérieur en premier, dans le chargeur multifonction.
6 Sélectionnez le format de papier à en-tête souhaité, puis appuyez sur Continuer.
7 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Papier à en-tête s’affiche.
8 Appuyez sur Papier à en-tête, puis sur Continuer.
9 Appuyez sur Copier.
Copie
97
Page 98

Personnalisation des paramètres de copie

Copie avec changement de taille

1 Chargez un document d'origine face imprimée vers le haut, bord court en premier dans le dispositif d'alimentation
automatique ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Si vous chargez un document dans le dispositif d'alimentation automatique, ajustez les guide-papier.
3 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copie.
4 Appuyez sur Copier à partir de, puis spécifiez la taille du document d’origine.
5 Appuyez sur Copier vers, puis sélectionnez la taille que vous souhaitez appliquer à la copie.
Remarque : si vous sélectionnez une taille différente de celui du document d’origine, l'imprimante
redimensionnera automatiquement la copie.
6 Appuyez sur Copier.

Copie avec sélection du tiroir pour le papier

Lorsque vous faites une copie, vous pouvez sélectionner le tiroir qui contient le papier de votre choix. Par exemple, si le chargeur multifonction contient un papier spécial sur lequel vous souhaitez obtenir des copies :
1 Chargez un document d'origine face imprimée vers le haut, bord court en premier dans le dispositif d'alimentation
automatique ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Si vous chargez un document dans le dispositif d'alimentation automatique, ajustez les guide-papier.
3 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copie.
4 Appuyez sur Copier à partir de, puis spécifiez la taille du document d’origine.
5 Appuyez sur Copier vers, puis sur Chargeur manuel ou encore sur le tiroir contenant le type de papier souhaité.
Remarque : si vous choisissez Chargeur manuel, vous devrez également sélectionner le format et le type de
papier.
6 Appuyez sur Copier.
Copie
98
Page 99

Copie d'un document contenant plusieurs formats de papier différents

Pour copier un document dont les pages sont de formats différents, servez-vous du DAA (dispositif d'alimentation automatique). Selon les formats de papier chargés et le paramétrage des options « Copier vers » et « Copier à partir de », chaque copie est soit imprimée sur des pages de différents formats (exemple 1), soit mises à l'échelle pour être imprimées sur un seul et même format (exemple 2).
Exemple 1 : Copie vers différents formats de papier
L'imprimante comprend deux tiroirs, l'un est chargé avec du papier au format Lettre US et l'autre avec du papier au fo rmat Lég al. Vo us deve z copier un document contenant des pages au format Lettre US et des pages au format Légal.
1 Chargez un document d'origine face imprimée vers le haut, bord court en premier dans le dispositif d'alimentation
automatique ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Si vous chargez un document dans le dispositif d'alimentation automatique, ajustez les guide-papier.
3 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copie.
4 Appuyez sur Copier à partir de, puis sur Détection auto du format.
5 Appuyez sur Copier vers, puis sur Détection auto du format.
6 Appuyez sur Copier.
Le scanner identifie les formats des pages à mesure qu'elles défilent. Les copies sont imprimées sur des pages de formats différents, en fonction des formats des pages du document original.
Exemple 2 : Copie vers un seul format de papier
L'imprimante comprend un tiroir chargé avec du papier au format Lettre US. Vous devez copier un document contenant des pages au format Lettre US et des pages au format Légal.
1 Chargez un document d'origine face imprimée vers le haut, bord court en premier dans le dispositif d'alimentation
automatique ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Si vous chargez un document dans le dispositif d'alimentation automatique, ajustez les guide-papier.
3 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copie.
4 Appuyez sur Copier à partir de, puis sur Lettre US/Légal mixte.
5 Appuyez sur Copier vers, puis sur Lettre US.
6 Appuyez sur Copier.
Le scanner identifie les formats des pages à mesure qu'elles défilent, puis adapte les pages Légal pour les imprimer au format Lettre US.
Copie
99
Page 100

Copie sur les deux faces du papier (recto verso)

1 Chargez un document d'origine face imprimée vers le haut, bord court d'abord dans le dispositif d'alimentation
automatique ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Si vous chargez un document dans le dispositif d'alimentation automatique, ajustez les guide-papier.
3 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copier.
4 Dans la section Faces (Recto verso), appuyez sur le bouton qui représente la copie recto verso souhaitée.
Le premier nombre représente les faces des documents originaux et le second, les faces de la copie. Par exemple, sélectionnez Recto sur recto verso si vous avez des originaux en recto seul et que vous désirez obtenir des copies recto verso.
5 Appuyez sur Copier.

Réduction ou agrandissement de copies

Les copies peuvent être réduites jusqu'à 25 % par rapport au format du document d'origine ou agrandies jusqu'à 400 %. Par défaut, le paramètre Mettre à l'échelle est défini sur Auto. Si vous le laissez tel quel, le contenu de votre document d'origine sera mis à l'échelle pour s'ajuster au format du papier sur lequel la copie est effectuée.
Pour réduire ou agrandir une copie :
1 Chargez un document d'origine face imprimée vers le haut, bord court en premier dans le dispositif d'alimentation
automatique ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Si vous chargez un document dans le dispositif d'alimentation automatique, ajustez les guide-papier.
3 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copie.
4 Dans la zone Mettre à l'échelle, appuyez sur les flèches pour agrandir ou pour réduire vos copies.
Si vous appuyez sur "Copier vers" ou sur "Copier à partir de" après avoir défini manuellement le paramètre Mettre à l'échelle, la valeur de mise à l'échelle est de nouveau définie sur Auto.
5 Appuyez sur Copier.

Réglage de la qualité de la copie

1 Chargez un document d'origine face imprimée vers le haut, bord court en premier dans le dispositif d'alimentation
automatique ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Remarque : ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de photos papier ou de supports trop fins (tels qu'une coupure de magazine) dans le dispositif d'alimentation automatique. Placez ces éléments sur la vitre du scanner.
2 Si vous chargez un document dans le dispositif d'alimentation automatique, ajustez les guide-papier.
3 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copie.
Copie
100
Loading...