De dietrich DTV716X User and installation Manual [pt]

FR GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION EN GUIDE TO INSTALLATION AND USE PT MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO ES MANUAL DE INSTALACIÓ Y UTILIZACIÓN
Table de cuisson Cooking Hob Placa de cozinha Placa de cocción
9964-2701_ML.qxp 06/04/2007 16:15 Page 1
32
Estimado(a) Cliente,
Acabou de adquirir uma placa de cozinha DE DIETRICH e agradecemos a sua preferência.
De modo a oferecer-lhe um produto de excelência, as nossas equipas de investigação conceberam esta nova geração de aparelhos a pensar em si, que pela sua qualidade, estética, funções e evoluções tecnológicas se tor­nam produtos excepcionais, reveladores da nossa experiência.
Na gama de produtos DE DIETRICH, encontrará igualmente uma vasta selecção de fornos, microondas, exaustores, máquinas de lavar louça e fri­goríficos de encastrar que poderá combinar com a sua nova placa DE DIE­TRICH. Evidentemente, num esforço permanente de satisfazer o melhor possível as suas exigências em relação aos nossos produtos, o nosso serviço de apoio ao cliente encontra-se à sua disposição no nosso website
A Marca DE DIETRICH.
Novos objectos de valor
Com a preocupação de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo-nos o direi­to de modificar as respectivas características técnicas, funcionais ou estéticas por motivos ligados à respectiva evolução técnica.
Importante
Antes de instalar e de utilizar a sua placa de cozinha, leia este manual de instalação e de utilização com atenção, de modo a familiarizar-se muito rapidamente com o seu funciona­mento.
FR
02
EN
17
PT
32
ES
46
9964-2701_ML.qxp 06/04/2007 16:17 Page 32
PT
ÍNDICE
33
1 / INSTALAÇÃO DO SEU APARELHO
Escolha do local de instalação
_________________________________________
34
Encastramento
______________________________________________________
34
Ligação eléctrica
____________________________________________________
35
2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO
Recipientes para a vitrocerâmica
_______________________________________
36
Descrição da parte superior da placa
___________________________________
37
Descrição dos comandos
_____________________________________________
39
Ligação
____________________________________________________________
39
Regulação da potência
_______________________________________________
39
Paragem de uma zona de aquecimento
__________________________________
39
Zona de aquecimento com extensão
____________________________________
39
Zona de aquecimento com “Boost”
_____________________________________
39
Temporizador independente
___________________________________________
39
Regulação dos temporizadores
________________________________________
40
Utilização do sistema de “segurança para crianças”
_______________________
40
Bloqueio para limpeza (Clean lock)
______________________________________
40
Utilização do botão MEMO
____________________________________________
41
Seguranças em funcionamento
________________________________________
42
3 / MANUTENÇÃO HABITUAL DO SEU APARELHO
Preservar o seu aparelho
_____________________________________________
43
Limpar o seu aparelho
________________________________________________
43
4 / MENSAGENS ESPECÍFICAS E INCIDENTES
Aquando da colocação em serviço
_____________________________________
44
Aquando da ligação
__________________________________________________
44
Durante a utilização
__________________________________________________
44
5 / TABELA DE COZEDURA
Tabela de cozedura por cozinhados
____________________________________
45
9964-2701_ML.qxp 06/04/2007 16:17 Page 33
34
11 //
INSTALAÇÃO DO SEU APARELHOPT
Encastramento
A sua placa de cozinha deve ser instalada de modo a que a ficha da alimentação fique aces­sível. A distância entre as bordas da placa e a parede ou separação deve ser no mínimo de 4 cm. A sua placa pode ser encastrada sem qualquer contra-indicação, em cima de um móvel, de um forno ou de um aparelho electrodoméstico encastrável. (distância mínima: 10 mm).
Cole a junta com espuma por debaixo do seu aparelho. Esta junta garante uma boa vedação da placa relativamente à bancada.
Tal como apresentado no logótipo, os materiais que constituem esta embalagem são recicláveis. Participe na reciclagem e contribua para a protecção do ambiente, colocando-os nos contentores disponibilizados pela câmara municipal para o efeito. Assim, a reciclagem de aparelhos usados do fabricante será realizada nas melho­res condições, em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/CE em maté­ria de equipamentos eléctricos e electrónicos. Dirija-se à sua Câmara Municipal ou ao seu revendedor para conhecer os pontos de recolha de aparelhos usados.
Dimensão, de acordo com o seu modelo
vazio sanitário
L
CC
66,,44
CC
L
Fixe os clipes na placa (Conforme o modelo).
9964-2701_ML.qxp 06/04/2007 16:17 Page 34
4 cm
4 cm
4 cm
A
4 cm
PT
1 / INSTALAÇÃO DO SEU APARELHO
Antes de proceder à ligação eléctrica, separe os 2 fios de fase L1 e L2.
N
L
Verde / amarelo
Azul
Preto ou cinzento
Castanho
Neutro Ter raFase
N
L1
L2
Azul
Verde / amarelo
Preto ou cinzento
Castanho
Ligação Eléctrica 220-240V
~
Atenção
Se o cabo estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, pelo serviço pós-venda ou por uma pessoa igualmente habilitada, de modo a evitar qualquer peri­go.
Durante a ligação eléctrica 400 V 2N trifásica, verifique se o fio neutro fica bem ligado.
A sua placa deve ser ligada à rede eléctrica através de uma tomada de corrente conforme a norma CEI 60083, ou de um dispositivo de corte omnipolar conforme as regras de instalação em vigor. Aquando da colocação da sua placa, ou após um corte de corrente prolongado, aparece no pai­nel de comando um código luminoso. Estas informações desaparecem após 30 segundos.
Ligação eléctrica
N
L
Verde / amarelo
Azul
Castanho
Ligação Eléctrica 400V 2N
~
-
16A
32A
16A
Separe os fios antes de proceder à ligação.
Neutro TerraFase
N1
L1
L2
Azul
Verde / amarelo
Preto ou cinzento
Castanho
Ligação Eléctrica 2x230V 2L+2N
~
-
16A
N2
Ligação Eléctrica 400V 3
~
-
16A
Terra
Terra
Neutro
Neutro
Fase
Fase
35
9964-2701_ML.qxp 06/04/2007 16:18 Page 35
Loading...
+ 10 hidden pages