De dietrich DRS1132I, DRS1137I User Manual

FR GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION EN INSTRUCTIONS FOR USE
Réfrirateur
Fridge

Sommaire

1 Sécurité et environnement

Respect de l’environnement et économies d’énergie .......................................... 5
BIOCARE - Les parois anti-bactéries.................................................................. 5

2 Description de votre appareil 3 Comment effectuer votre première installation

Installation de votre appareil............................................................................. 7
Raccordement électrique.................................................................................. 8

4 Comment utiliser votre réfrigérateur

Mise en marche et réglage de l’appareil............................................................. 9
Froid brassé ou régulé (en fonction des modèles).............................................. 12
Préparation des aliments à mettre au réfrigérateur....................................... 13
Rangement des aliments dans votre réfrigérateur.............................................. 13
Dégivrage automatique de votre réfrigérateur................................................... 14

5 Entretien courant de votre appareil

Nettoyage de votre appareil.............................................................................. 15
Filtre à humidité............................................................................................... 15
Changement de l'ampoule................................................................................ 15

6 Anomalies de fonctionnement

Bruits de fonctionnement normaux ................................................................... 16
Désagréments ou incidents............................................................................... 16
FR

Ce guide d’installation et d’utilisation de votre réfrigérateur est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.

Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants qui vous signaleront:
les consignes de sécurité à respecter impérativementun danger d’inflammation d’un gazun danger électrique
les conseils et les informations importantes
2
Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un réfrigérateur DE DIETRICH et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui
par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révélateurs de notre savoir-faire.

Votre nouveau réfrigérateur DE DIETRICH s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de conservation de vos aliments, et la facilité d'utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d'excellence.

Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle que vous pourrez coordonner à votre nouveau réfrigérateur

DE DIETRICH

.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et retrouvez-nous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com
sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
DE DIETRICH

Les nouveaux objets de valeur

Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important: Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce guide
d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
3

Consignes de sécurité

Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour conserver des aliments.

FR
Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute respon-
sabilité et toute garantie en cas de non-respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédi­aire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Votre appareil doit être installé, fixé si néces­saire, et utilisé conformément aux instructions de ce guide d’installation et d’utilisation, ce afin de lui éviter tout dommage et d’éviter les dangers dûs à son éventuelle instabilité ou à une mauvaise installation.
Si l’appareil a été transporté chez vous en position horizontale, mettez­le à la verticale et attendez deux heures avant de le brancher. Une petite quantité d’huile peut s’être écoulée dans le circuit de réfrigéra­tion, vous devez lui laisser le temps de refluer vers le moteur avant de brancher l’appareil, faute de quoi vous risquez de l’endommager.
- Procédez au premier nettoyage (voir chapitre “Installation de votre appareil”) avant de brancher votre appareil au réseau électrique. Avant toute opération d’entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d’al­imentation, mais saisissez directement la fiche.
- N’utilisez aucun autre moyen que ceux que nous vous recommandons dans ce guide pour accélérer le dégivrage.
- N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments sauf recomman­dation contraire du fabricant.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appar­eil, éloignez les animaux domestiques.
- Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutilisables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
- Rendez la fermeture de la porte inutilisable, ou mieux encore, démontez la porte afin d’éviter par exemple qu’un enfant ou un ani­mal ne risque de rester enfermé à l’intérieur en jouant.
- Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que nous vous donnons (voir chapitre “Anomalies de fontionnement”), faites appel exclusive­ment aux centres de service après-vente agréés ou bien à un professionnel qualifié.
Le circuit de réfrigération de votre
appareil renferme de l’isobutane réfrigérant (R600a), un gaz naturel non polluant mais néanmoins inflammable. Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vous qu’aucun des com­posants du circuit de réfrigération n’ait été endommagé. En cas de dommage, tenez votre appareil à l’écart des flammes et de toute source de chaleur ou d’inflamma­tion, et aérez la pièce où il se trouve.
4

Respect de l’environnement et économies d’énergie

Pour limiter la consommation électrique de votre appareil:

- Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre “Installation de votre appareil”).

- Gardez la porte ouverte le moins de temps possible. N’introduisez pas d’aliments encore chauds dans votre réfrigérateur, en particulier s’il s’agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité de vapeur.

- Contrôlez périodiquement le joint de porte et assurez-vous qu’elle ferme toujours de manière efficace. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous à votre service après-vente.

En conformité avec les dispositions législatives les plus récentes en matière de protection et respect de l’environnement, votre appareil ne contient pas de C.F.C., mais un gaz réfrigérant appelé R600a. Le type exact de gaz réfrigérant utilisé dans votre appareil est d’ailleurs indiqué clairement sur la plaque signalétique qui se trouve à l’interiéur de votre appareil, sur la paroi gauche en bas.

Le R600a est un gaz non polluant qui ne nuit pas à la couche d'ozone et dont la contribution à l'effet de serre est quasiment nulle.

FR

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclabes. Partecipez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l'Union Européenne les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions,
conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.

Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

BIOCARE - Les parois anti-bactéries

Il s'agit d'un revêtement spécifique sur la cuve de votre réfrigérateur composé d’ions d 'argent qui empêchent les bactéries de se développer.

Le revêtement anti-bactéries ne nécessite aucun traitement particulier et il reste actif tout au long de la vie de votre appareil. Vous devez cependant nettoyer votre appareil régulièrement. Voir chapitre “Nettoyage de votre appareil”.

5

Description de votre appareil

FR
Bandeau Eclairage
Système de ventilation*
Clayettes sortantes
Bac à légumes
Pieds réglables
Ce guide d'installation et d'utilisa­tion de votre réfrigérateur est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descrip­tions présentées.
Balconnet avec vitrine
Parois anti-bactéries
Balconnet
Balconnet bouteilles
* en fonction des modèles
Bac de récupération d’eau Moteur
6

Installation de votre appareil

FR
Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui
vous sont données dans ce «guide d’installation et d’utilisat ion» vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une consommation d’énergie optimisée.

- Placez l’appareil dans une pièce sèche et aérée.

- Evitez les balcons, les vérandas, les terrasses: la chaleur excessive l’été et le froid en hiver pourraient empêcher le bon fonctionnement de votre appareil, voire même l’endommager.

- Ne le placez pas près d’une source de chaleur comme un four ou un radiateur par exemple.

- Votre appareil a été conçu pour un fonctionnement optimal à u ne certaine température ambiante. On dit alors qu'il est conçu pour une "classe climatique" particulière. Cette classe climatique est indiquée en clair sur la plaque signalétique située à l'intérieur de votre appareil, sur la paroi gauche en bas. Au-delà de ces températures, les performances de votre appareil peuvent se trouver diminuées.
Classe Climatique
N de +16°C à +32°C N-ST de +16°C à +38°C N-T de +16°C à +43°C SN de +10°C à +32°C SN-ST de +10°C à +38°C SN-T de +10°C à +43°C ST de +16°C à +38°C T de +16°C à +43°C
Température ambiante
Avant d’y mettre les aliments, nettoyez l’intérieur et l’extérieur de votre appareil
avec du bicarbonate de soude dissout dans de l’eau (1 cuillère à soupe de bicar­bonate pour 4 litres d’eau). N’utilisez pas d’alcool, de poudres abrasives ou de détergents qui pourraient abîmer les surfaces. Voir chapitre «Nettoyage de votre appareil» .
7

Raccordement électrique

FR
Pour votre sécurité, il est impératif que vous vous conformiez aux indications
données ci-dessous.

L’installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre.

Ligne 3x2,5 mm2 mono 230V raccordée à:

- un compteur mono 230V-50Hz

- un disjoncteur différentiel et un fusible (10 ou 16A suivant le modèle)

Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.

Conseils pour l’installation électrique de votre appareil :

- N’utilisez ni prolongateur , ni adaptateur , ni prise multiple.

- Ne supprimez jamais la mise à la terre.

- La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.

En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur.
Votre appareil est conforme aux directives européennes CEE/73/23 (directive basse tension), CEE/89/336 (compatibilité électromagnétique) et CEE/96/57 (efficacité énergétique) et à leurs modifications.
Si l’appareil a été transporté chez vous en position horizontale, mettez-le à la
verticale et attendez deux heures avant de le brancher. Une petite quantité d’huile peut s’être écoulée dans le circuit de réfrigération, vous devez lui laisser le temps de refluer vers le moteur avant de brancher l’appareil, faute de quoi vous risquez de l’endommager.
Procédez au premier nettoyage (voir chapitre «Installation de votre appareil»)
avant de brancher votre appareil au réseau électrique. Avant toute opération d’entretien, débranchez la fiche d’alimentation électrique. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, mais saisissez directement la fiche.
"En cas d'endommagement, le câble d'alimentation doit être remplacé par le
service d'assistance technique ou par quelqu'un qui ait le même tit re, d e façon à prévenir tous risques".
8

Mise en marche et réglage de l’appareil

8
FR
6
573
4
1
2

Description tableau de commande

Le tableau de commande situé sur le fronton de votre appareil comporte:

- 1) ecran LCD : indication de la température

- 2) voyant rouge: alarme température/porte ouverte

- 3) diode orange Super: elle indique que la réfrigération rapide est en marche

- 4) touche Super: appuyer pour enclencher/désenclencher la fonction super réfrigération

- 5) touches: +/-, stand-by et réglage de la tempé rature

- 6) voyant vert : indicateur température OK

- 7) touche Child Lock: sécurité enfants

- 8) touche vacances

Réglage des températures

A la mise en service de votre appareil, réglez les températures sur une position moyenne (5°C).

Allumer/éteindre l'appareil

A l'aide des touches +/- il est possible, à part régler la température, d'allumer et d'éteindre l'appareil.

9

Mise en marche et réglage de l’appareil

FR

Signification des symboles et f onctions pouvant apparaître sur votre écran

Réglage de la température

• Réglage au degré de 1°C à 9°C. On effectue le régl age à l'a ide des boutons-p ous­soirs "+/-" (5).
Indicateur OK de température
• L'indicateur OK apparaît sur l'écran d e votr e appare il, lors que la tempé ratur e de la zone la plus froide est en dessous de 4°C. Cela signifie que la température est correctement réglée.
• Si la température remonte, le voyant s'éteint et il vous faut à nouveau régler la température
Fonction "Refroidissement ra pide"
• Cette fonction provoque une baisse tem poraire de la tempé rature du réfrigér ateur pour retrouver plus rapidement la température idéale de conservation (ouverture prolongée de la porte, chargement du réfrigérateur).
• Si votre appareil est à froid réglable ou ventilé (voir § froid ventilé), la mise en marche de la fonction refroidissement rapide met en m arc he ég al e m en t l e ve nti la­teur.
• Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton-poussoir "Super"(4), le voyant orange placé en face du bouton s'all ume et de plus, sur le visuel s' affichera l'indic a­tion SC.
• Pour supprimer la fonction, appuyez pendant 2 secondes au moins sur le bouton­poussoir "Super" (4).
Fonction “Vacances”
• Vous permet de laisser fonctionner le réfrigérateur pendant vos vacances, en maintenant une température à environ 14°C pour éviter le développement de mauvaises odeurs et limiter votre consommation électrique.
• Le symbole Ho apparaît à la place de la température du réfrigérateur quand la fonction est enclenchée.
• Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton-poussoir "Holiday" (8) et sur le visuel s'affichera le terme Ho.
• Pour supprimer la fonction, appuyez sur le bouton-poussoir "Holiday" (8) et le terme
Ho disparaîtra du visuel.
Fonction "Child Lock"
• Cette fonction évite que les paramètres de prog rammation de votre ap pareil soient modifiés par inadvertance.
• Le symbole apparaît à la place de la température du réfrigérateur lorsque la fonction est enclenchée.
• Pour activer la fonction, appuyez pendant 3 secondes au moins sur le bouton-pous­soir "Child Lock" (7) et sur le visuel s'affichera le terme CL.
• Pour supprimer la fonction, appuyez pendant 3 secondes au moins sur le bouton­poussoir "Child Lock" (7) et le terme CL disparaîtra du visuel.
10

Mise en marche et réglage de l’appareil

ALARMES
Alarme porte ouverte
• Un bip sonore vous averti si vous oubliez de fermer la porte du réfrigérateur et si cette dernière reste ouverte pendant plus de 60 secondes.
• Au même moment le signal d'alarme s'allume.
• Pour éteindre le vibreur sonore, appuyez sur n'importe quelle touche (+/-) ou bien fermez la porte; le signal reste allumé tant que la porte n'est pas fermée.
• La présence de ce signal à la place de la température signifie que la sonde de température est probablement défectueuse
• Une procédure de sauvegarde se met en place automatiquement afin d'assurer le fonctionnement de l'appareil, mais il est indispensable d'appeler le service d'assis­tance technique.
• La présence de cette lettre affichée à la place de la température, indique qu’il y a un probléme d’alimentation électrique. Une procédure de test automatique s’enclenche pendant 8 minutes, puis le fonctionnement normal reprend.
FR
ATTENTION: La température interne de votre appareil dépend étroitement de la tempéra-
ture ambiante, de la fréquence d'ouverture de la porte, de la quantité et de la température des aliments que vous aurez mis dans votre réfrigérateur. Vous devez donc vérif ier régulière­ment l'état de l'indicateur de température et ajuster si nécessaire le réglage.
Les températures qui apparaissent sur l'écran correspondent aux températures demandées
et non aux températures réelles.
Même lorsque l'écran est éteint, votre apparei l est touj ours sous ten sion.
11
Loading...
+ 25 hidden pages