De dietrich DHD921X User Manual [pt]

ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D'USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT GUIA DE UTILIZAÇÃO
Campana extractora decorativa Cappa arredamento Designafzuigkap Exaustor decorativo
58
Com a preocupação de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo-nos o direito de modificar as respectivas características técnicas, funcionais ou estéticas por motivos liga­dos à sua evolução.
Importante:
Antes de pôr o aparelho a funcionar, leia este guia de instalação e de utilização com
atenção para se familiarizar mais rapidamente com o seu funcionamento.
Estimado(a) Cliente,
Acabou de adquirir um exaustor
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
e gostaríamos de lhe
agradecer desde já a sua preferência.
As nossas equipas de investigação conceberam uma nova geração de aparelhos a pensar em si, que pela sua qualidade, estética, funçõ­es e evoluções tecnológicas se tornam produtos excepcionais, reve­ladores do nosso saber-fazer.
O seu novo exaustor
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
integra-se harmoniosamente na sua cozinha e alia perfeitamente os mais altos desempenhos de coze­dura com a facilidade de utilização. Foi nosso desejo oferecer-lhe um produto de excelência.
Na gama de electrodomésticos
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
encontrará igualmente uma vasta selecção de artigos de encastrar, tais como fornos, micro­ondas, placas de cozinha, fogões, máquinas de lavar louça e frigorífi­cos integráveis, que poderá combinar com o seu novo exaustor
DDEE
DDIIEETTRRIICCHH
.
No intuito permanente de satisfazer o melhor possível as suas exi­gências em relação aos nossos produtos, o nosso serviço de Apoio ao Consumidor encontra-se, naturalmente, à sua disposição e à sua escuta para responder a todas as suas perguntas ou sugestões (morada e n.º de telefone no fim deste guia).
Para mais informações de carácter útil e complementar ou para tomar conhecimento das nossas mais recentes inovações, consulte o nosso site
wwwwww..ddeeddiieettrriicchh--eelleeccttrroommeen
naaggeerr..ccoomm
.
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
NNoovvooss oobbjjeeccttooss ddee vvaalloorr
ES
02
IT
22
NL
40
PT
58
59
ÍNDICE
PT
1 / INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR
Instruções de segurança
____________________________________
60
Protecção do ambiente
_____________________________________
61
Descrição do aparelho
______________________________________
62
2 / INSTALAÇÃO DO APARELHO
Utilização na versão de evacuação
____________________________
63
Utilização na versão de reciclagem
____________________________
63
Ligação eléctrica
___________________________________________
64
Montagem do exaustor decorativo
____________________________
65
Montagem da chaminé
º Evacuação exterior
___________________________________
67
º Reciclagem
_________________________________________
68
3 / UTILIZAÇÃO DO EXAUSTOR
Descrição dos comandos
___________________________________
69
Paragem automática do ventilador
____________________________
72
Paragem automática da iluminação
___________________________
72
4 / MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO
Limpeza dos filtros cassete
__________________________________
73
Substituição do filtro de carvão
______________________________
73
Limpeza da superfície exterior
_______________________________
74
Substituição da lâmpada
____________________________________
74
Manutenção do exaustor
____________________________________
75
5 / ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO
_____________________________
76
6 / SERVIÇO PÓS-VENDA
_________________________________________
76
60
11 //
INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR
PT
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este exaustor foi concebido para uma utili-
zação por particulares na sua habitação.
A sua utilização deve ser efectuada por adul­tos. Assegure-se de que as crianças não mexem no aparelho e não o utilizam como brinquedo. Assegure-se de que as crianças não manipu­lam os comandos do exaustor.
Quando receber o exaustor, desembale-o ou mande-o desembalar imediatamente. Verifique o seu aspecto geral. Aponte as even­tuais reservas por escrito na guia de remessa e guarde um exemplar da mesma.
Este exaustor destina-se a uma utilização doméstica normal. Não o utilize para fins comerciais ou industriais, nem para fins dife­rentes daqueles para os quais ele foi concebi­do.
Não modifique nem tente modificar as características deste aparelho, pois isso poderá representar um perigo para si.
As reparações devem ser efectuadas exclu­sivamente por um técnico homologado.
Desligue sempre o exaustor antes de proce­der à manutenção ou à limpeza do mesmo.
Ventile convenientemente a cozinha em caso de funcionamento simultâneo do exaus­tor com outros aparelhos funcionando com fontes de energia diferentes da electricidade, isto para que o exaustor não aspire os gazes de combustão.
É interdita a realização, por baixo do exaus­tor, de receitas "flambé" ou de fazer funcionar os bicos de gás sem recipientes, (as chamas aspiradas são susceptíveis de deteriorar o
aparelho). —
As frituras efectuadas sob o aparelho devem ser alvo de uma vigilância constante. O óleo e as gorduras aquecidas a temperatu­ras bastante elevadas podem incendiar-se.
Respeite a frequência de limpeza e de subs­tituição dos filtros. A acumulação de gordura pode ocasionar a deflagração de incêndios.
Não é autorizado o funcionamento por cima de um foco de combustível (lenha, carvão, etc.).
Nunca utilize aparelhos a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho (requisitos relativos à segurança eléctrica).
Com a preocupação de melhorar constante­mente os nossos produtos, reservamo-nos o direito de modificar as respectivas caracterís­ticas técnicas, funcionais ou estéticas por motivos ligados à sua evolução técnica.
Para no futuro encontrar facilmente as refe­rências do aparelho, aconselhamos a que as aponte na página "Serviço Pós-Venda e Relações com o Consumidor". (Esta página também lhe indica onde encon­trar as referências no aparelho).
Importante
Guarde este guia de utilização junta­mente com o aparelho. Se o aparelho for vendido ou cedido a outra pessoa, tenha o cuidado de remeter igualmente o guia de utilização. Antes de instalar e de utilizar o exaustor, tome conhecimento dos presen­tes conselhos, pois estes foram elaborados para a sua segurança e a das outras pesso­as.
Atenção
No caso de a cozinha ser aquecida com um aparelho ligado a uma chaminé (ex.: fogão de sala), é necessário instalar o exaustor na sua versão de reciclagem. Não utilize o exaustor sem os filtros cassete. Dever-se-á prever uma ventilação adequada da cozinha sempre que o exaustor seja uti­lizado simultaneamente com aparelhos que utilizam gás ou outro combustível qualquer.
Atenção
A instalação do exaustor é reservada aos instaladores e técnicos qualificados.
Atenção
Antes da primeira utilização do filtro cassete, retire a película de protecção.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
— Os materiais de embalagem deste aparelho são recicláveis. Por isso, participe na reciclagem dos mesmos e contribua, assim, para a protecção do ambiente, depositando-os nos contento­res municipais previstos para este efeito.
— O seu aparelho contém também inúmeros materiais recicláveis. Por esta razão, está marcado
com este símbolo a fim de lhe indicar que os aparelhos usados não devem ser mis­turados com os restantes resíduos. A reciclagem dos aparelhos organizada pelo fabricante será, pois, efectuada nas melhores condições, de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Dirija-se à câmara municipal da sua residência ou ao seu revendedor para conhecer os pontos de recolha de aparelhos usados, localizados mais perto da sua residên­cia.
— Agradecemos, desde já, a sua colaboração na protecção do ambiente.
61
11 //
INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR
PT
62
11 //
INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR
PT
DESCRIÇÃO DO APARELHO
Orifícios
Chaminé
Campânula
Comandos
A
B
C
D
B
C
D
A
575 / 1027 mm
90 mm
533 mm
500 mm
274 mm
271 mm
600 / 900 mm
UTILIZAÇÃO NA VERSÃO DE EVACUAÇÃO
A sua instalação possui uma saída para o ext
erior
(fig. 1)
O exaustor pode ser ligado a esta saída atra­vés de um tubo de evacuação (diâmetro míni­mo de 125 mm, esmaltado, em alumínio, flexí­vel ou em material não inflamável). Se o tubo tiver um diâmetro inferior a 125 mm,
ppaassssee
oobbrriiggaattoorriiaammeennttee ppaarraa oo mmooddoo rreecciiccllaaggeemm..
UTILIZAÇÃO NA VERSÃO DE RECICLAGEM
A sua instalação não possui saída para o exter
ior
(fig. 2)
Todos os nossos aparelhos têm a possibili­dade de funcionar em modo reciclagem. Neste caso, acrescente um filtro de carvão activo que captará os cheiros. (Ver capítulo 4: substituição do filtro de car­vão.)
- O exaustor deve estar desligado durante a sua instalação ou em caso de intervenção.
- Verifique se a tensão da rede eléctrica corresponde à tensão mencionada na placa de carac­terísticas situada no interior do exaustor.
- Se a instalação eléctrica da sua residência necessitar de uma alteração para a ligação do exaustor, contacte um electricista qualificado.
- Se o exaustor for utilizado na sua versão de evacuação, não o ligue a uma conduta de eva­cuação de fumos de combustão (caldeira, chaminé, etc.) ou a um sistema de ventilação mecâ­nica controlada.
- A conduta de evacuação, seja de que tipo for, não deve ir desembocar a águas furtadas.
- Instale o exaustor a uma distância mínima de segurança de 70 cm em relação à placa de cozin­ha eléctrica, a gás ou mista.
63
22 //
INSTALAÇÃO DO APARELHO
PT
125 150
fig. 1
fig. 2
125 150
64
22 //
INSTALAÇÃO DO APARELHO
PT
Atenção
Este aparelho é vendido com um cabo eléctrico H 05 VVF de 3 condutores de 0,75 mm
2
(neutro, fase e terra) , devendo este ser ligado a uma rede monofásica de 220-240 V através de uma tomada eléctrica normalizada CEI 60083, que, de acordo com a regras de instalação, deve ficar acessível após a instalação.
Declinamos qualquer responsabilidade em caso de acidente ocasionado por uma liga­ção à terra inexistente ou incorrecta. O fusí­vel da sua instalação deve ser de 10 ou 16 A. Se o cabo eléctrico estiver danificado, contacte o serviço pós-venda a fim de evi­tar qualquer perigo.
Atenção
Se a instalação eléctrica da sua resi­dência necessitar de uma alteração para a ligação do exaustor, contacte um electricis­ta qualificado.
Atenção
Se o exaustor apresentar qualquer anomalia, desligue o aparelho ou retire o fusível correspondente à linha de ligação do mesmo.
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Durante a instalação e as operações de manutenção, o exaustor deve ser desligado da corrente eléctrica e os fusíveis devem ser cortados ou retirados. A ligação eléctrica deve ser realizada antes de o aparelho ser instalado no armário. V
erificar se:
- a instalação tem uma potência suficiente,
- as linhas de alimentação estão em bom esta­do,
- o diâmetro dos fios está conforme com as regras de instalação.
Conselho
Antes de aparafusar totalmente os 4 parafusos D e E, ajuste o nível do exaustor.
MONTAGEM DO EXAUSTOR DECORATIVO
Atenção
A instalação deve cumprir os requisi­tos dos regulamentos em vigor para a venti­lação dos locais. Em França, estes regula­mentos são indicados no DTU 61.1 do CSTB. Designadamente, o ar evacuado não deve ser enviado para uma conduta utilizada para a evacuação de fumos de aparelhos a gás ou utilizando outros combustíveis. A utiliza­ção de tubos desafectados só pode ser feita após acordo de um especialista competen­te.
A distância mínima entre a placa de cozinha e a parte mais baixa do exaustor deverá ser de 70 cm. Se as instruções da placa de cozinha instalada sob o exaustor especificarem uma distância superior a 70 cm, esta deverá ser levada em consideração.
— Faça um traço horizontal no mínimo a 70 cm da placa de cozinha ou do fogão (A/fig.1). — Faça um traço vertical (B/fig.1) na parede, centrado em relação ao fogão ou à placa de cozinha e que vá do tecto até ao limite do traço horizontal anterior (A). — Recorte o modelo de realização dos furos pela linha pontilhada para obter 2 partes, C1 e C2 (fig.1). — Coloque o modelo C2 (fig.1) na parede de maneira a sobrepor o traço que representa o eixo do exaustor sobre o traço vertical B (fig.1) feito anteriormente . — Coloque o modelo C1 (fig.1) na parede, encostando-o ao tecto. — Faça os 6 furos. Fixe as 6 buchas.
PPaarraa oo mmooddeelloo DDHHDD112200XXEE,, sseegguuiirr aass iinnssttrruu--
ççõõeess aaddiicciioonnaaiiss ((ffiigguurraa 22)) nnaa ppáággiinnaa sseegguuiinnttee.. — Aperte os dois parafusos da parte de cima do exaustor (D/fig.1), deixando 5 mm por aparafu­sar.
— Fixe o exaustor por meio dos 2 parafusos (D/fig.2).
— Retire os filtros cassete (F/fig.3). — Aperte os dois parafusos da parte de baixo (E/fig.3).
=
=
> 70 cm
5mm
x 2
fig. 1
B
C2
E
D
C1
65
22 //
INSTALAÇÃO DO APARELHO
PT
A
2 / INSTALAÇÃO DO APARELHOPT
fig.4
fig.3
D
E
J
— Retire os filtros cassetes (J/fig.4).
— Aperte os 2 parafusos da parte inferior (E/fig.4).
*********************************** PPaarraa oo mmooddeelloo DDHHDD112200XXEE uunniiccaammeennttee::
— Aperte os 2 parafusos adicionais da parte inferior (K/fig.4).
***********************************
fig.2
F
H
H
*********************************** PPaarraa oo mmooddeelloo DDHHDD112200XXEE uunniiccaammeennttee::
— Faça um traço horizontal (F/fig.2) passando pelos 2 buracos anteriormente abertos (G). — Abra 2 buracos adicionais (H/fig.2) situados no traço (F) a uma distância de 35 cm dos buracos (G).
— Insira as 2 buchas adicionais.
— Aperte os dois parafusos da parte superior do exaustor (D/fig.1) deixando 5 mm para fora.
*****************************************
G
K
K
— Fixe o exaustor com os dois parafusos (D/fig.3).
Conselho
Antes de apertar totalmente os 4 para­fusos D e E (ou 6 parafusos D, E, K, confor­me o modelo), ajuste o nível do exaustor.
66
35 cm
35 cm
67
22 //
INSTALAÇÃO DO APARELHO
PT
MONTAGEM DA CHAMINÉ
Evacuação exterior
— Coloque o suporte metálico da chaminé na parede, encoste-o ao tecto e fixe-o com os dois parafusos (fig.1).
— Monte a válvula de retenção na saída do motor (fig.2). Esta válvula de retenção permi­te obstruir a entrada de ar vindo do exterior.
— Se possuir um tubo com 125 mm de diâme­tro, utilize o adaptador fornecido (fig.3). Se o tubo exterior for inferior a 125 mm, é obrigatório ligar o exaustor em modo de reci­clagem.
— Encaixe a extremidade do tubo na saída do motor (fig.4).
— Prepare a chaminé telescópica, tendo o cui­dado de dissimular os orifícios (fig.4). Encaixe ao máximo as chaminés uma dentro da outra.
— Fixe a parte superior da chaminé (B/fig.4) ao suporte metálico da mesma (A/fig.4), utili­zando os dois parafusos (G/fig.4).
— Ajuste o comprimento da chaminé telescó­pica baixando a parte inferior e encaixe-a no topo do exaustor.
A
B
C
D
E
SSuuppoorrttee ddaa cchhaammiinnéé
CChhaammiinnéé tteelleessccóóppiiccaa
TTuubboo
AAddaappttaaddoorr
VVáállvvuullaa ddee rreetteennççããoo
SSaaííddaa ddoo mmoottoorr
PPaarraaffuussooss dde
e ffiixxaaççããoo ddaa cchhaammiinnéé
F
G
=
=
fig. 1
fig. 4
fig. 2 fig. 3
A
C
D
E
F
G
B
Reciclagem
— Retire a válvula de retenção (fig.1).
— Coloque o deflector plástico de fumos con­tra a parede, encoste-o ao tecto e fixe-o com os dois parafusos (fig.2). Não se esquecer de centrar o deflector em relação ao traço vertical feito na parede (fig.2).
— Encaixe uma extremidade do tubo no deflec­tor e a outra extremidade na saída do motor (fig.3).
— Prepare a chaminé, tendo o cuidado de dei­xar os orifícios virados para cima, de modo a ficarem visíveis (B/fig.3).
— Fixe a parte superior da chaminé (C/fig.3) ao deflector de fumos (A/fig.3) com o auxílio dos dois parafusos (F/fig.3).
— Ajuste o comprimento da chaminé telescópi­ca baixando a parte inferior e encaixe-a no topo do exaustor.
Conselho
Para uma utilização ideal do exaustor, aconselhamos que a ligação seja efectuada a um tubo com 150 mm de diâmetro (vendido separadamente). Limitar ao máximo o número de cotovelos e o comprimento do tubo. Se o exaustor funcionar com uma evacuação exte­rior, convém assegurar-se da existência de uma entrada de ar exterior suficientemente grande para evitar colocar a cozinha em depressão.
A
B
C
D
E
DDeefflleeccttoorr ddee ffuummooss
OOrriiffíícciiooss
CChhaammiinnéé tteelleessccóóppiiccaa
TTuubboo
SSuuppoorrttee ddoo mmoottoorr
PPaarraaffuussooss ddee ffiixxaaççããoo ddaa cchhaammi
innéé
F
68
22 //
INSTALAÇÃO DO APARELHO
PT
fig. 3
fig. 1
fig. 2
A
B
D
E
F
C
=
=
69
33 //
UTILIZAÇÃO DO EXAUSTOR
PT
DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
Modelo electrónico com 4 velocidades
Iluminação
A
B
C
Temporização / Paragem diferida (10 min.)
Visor
Funcionamento / Paragem do exaustor Selecção de velocidades no modo manual.
A
B
C
D
E
Stand-by automático
Funcionamento automático
Saturação dos filtros
D
Modo automático
E
Este exaustor pode ser utilizado no modo automático ou manual.
70
33 //
UTILIZAÇÃO DO EXAUSTOR
PT
MM
OODDOO MMAANNUUAALL
A velocidade é seleccionada manualmente, potência de 1 a 4.
Premir 1 vez em C = velocidade 1 e cada vez que voltar a premir, aumenta a velocidade em 1.
Manter premido C permite a paragem do exaustor.
Se desejar uma paragem diferida no modo manual,
prima o botão B e o exaustor desliga-se passados 10 min.
MM
OODDOOAAUUTTOOMMÁÁTTIICCOO
Prima E para passar para o modo automático.
aparece e o exaustor está em modo stand-by automático.
aparece e o exaustor está em funcionamento automático.
Enquanto está a cozinhar, a velocidade é regulada automaticamente pelo exaustor em função
do tipo de cozedura.
No final da cozedura , aparece quando a aspiração terminou (uns instantes após o final da
cozedura).
Para desactivar a qualquer altura o modo automático ou o stand-by automático, mantenha
premido C; o exaustor está no modo de parado.
A
B
C
D
E
33 //
UTILIZAÇÃO DO EXAUSTOR
PT
71
CC
OONNFFIIGGUURRAAÇÇÃÃOO DDOO EEXXAAUUSSTTOORR
No modo automático, a sensibilidade do exaustor deve ser adaptada ao tipo da placa de cozinha. Prima simultaneamente os botões C e E durante 2 segundos.
Conforme o tipo de placa de cozinha, o visor indica 1, 2 ou 3 riscos . Prima o botão C as vezes que forem necessárias até aparecer o símbolo pretendido (consul­te a tabela apresentada abaixo). Para validar a configuração, prima o botão A. Após a validação, o exaustor passa para o modo stand-by automático.
Placa por Indução
Placa a Gás
Placa mista por indução/gás
Placa Vitrocerâmica
Placas em ferro fundido
Placa mista por indução/vitrocerâmica
Indicador de saturação do filtro cassete
O símbolo aparece no visor quando o exaustor está no modo parado ou stand-by auto­mático. Esta mensagem indica-lhe que é necessário lavar os filtros cassete. Após a limpeza dos filtros, prima o botão B quando o exaustor estiver em stand-by automáti­co ou no modo parado.
A
B
C
D
E
PARAGEM AUTOMÁTICA DO VENTILADOR
Se se esquecer de desligar o exaustor, este parará automaticamente após 9 horas de fun­cionamento.
PARAGEM AUTOMÁTICA DA ILUMINAÇÃO
Se se esquecer de apagar a luz, esta apagar-se-á automaticamente após 9 horas de fun­cionamento.
72
33 //
UTILIZAÇÃO DO EXAUSTOR
PT
73
Atenção
Desligue o aparelho, antes de proceder à sua limpeza e manutenção. Uma manuten­ção periódica do aparelho é uma garantia para o seu devido funcionamento, bom rendimen­to e durabilidade.
Atenção
O não cumprimento das instruções de limpeza do aparelho e dos filtros pode provo­car incêndios. Respeite absolutamente as instruções de manutenção.
fig. 2
LIMPEZA DOS FILTROS CASSE­TE
Os filtros cassete devem ser limpos após 30 horas de utilização ou no mínimo uma vez por mês. A sua limpeza pode ser efectuada na máquina de lavar louça (colocados na verti­cal).
((NNããoo ppôôrr eemm ccoonnttaaccttoo ccoomm lloouuççaa ssuujjaa oouu
ttaallhheerreess ddee pprraattaa))
Lave-os com uma escova, água quente e um detergente suave. Passe-os por água e seque-
-os cuidadosamente antes de os voltar a insta­lar.
Desmontagem do filtro cassete
(fig.1)
— Rode a pega integrada do filtro cassete.
— Oscile o filtro cassete para baixo.
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE CARVÃO
Substitua o filtro de carvão após 120 horas de utilização aproximadamente.Encomende fil­tros no seu revendedor (através da referência indicada na placa de características situada dentro do exaustor) e anote a data de substi­tuição.
— Retire os filtros cassete (fig.2). — Coloque o filtro de carvão sobre o filtro cas­sete na parte interna do exaustor. — Encaixe as 2 barras de mantimento em ambos os lados do filtro cassete. — Faça esta operação em todos os filtros cas­sete.
44 //
MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO
PT
Para preservar o seu aparelho, recomendamos a utilização de produtos de limpeza Clearit.
AA mmeessttrriiaa ddooss pprrooffiissssiioonnaaiiss aaoo sseerrvviiççoo ddooss ppaarrttiiccuullaarreess
A Clearit propõe-lhe produtos profissionais e soluções adequadas para a limpeza diária dos seus electrodomésticos e da sua cozinha. Encontre no seu revendedor habitual os diversos produtos desta marca bem como uma vasta gama de acessórios e consumíveis.
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
MMooddeelloo ccoomm llââmmppaaddaa ddee hhaallooggéénneeoo
Retire o vigia de iluminação (fig.1).
Mude a lâmpada de halogéneo G4-20W-
12V. —
Torne a instalar todos os elementos, efec-
tuando as operações no sentido inverso.
Atenção
Antes de efectuar qualquer intervenção, desligue o exaustor da corrente eléctrica, quer retirando a ficha da tomada, ou accionando o disjuntor.
fig. 1
LIMPEZA DA SUPERFÍCIE EXTERIOR
Para limpar a parte exterior do exaustor, utilize água com um detergente suave diluído,em segui­da enxagúe com água limpa e seque com um pano macio.
NNuunnccaa uuttiilliizzee eessffrreeggõõeess mmeettáálliiccooss,,
pprroodduuttooss aabbrraassiivvooss oouu eessccoovvaass ddeemmaassiiaaddoo dduurraass..
74
44 //
MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO
PT
O rendimento do exaustor é insuficiente...
Verificar se:
• a velocidade seleccionada do motor é sufi­ciente para a quantidade de fumo e de vapor libertada.
• a ventilação da cozinha é suficiente para per­mitir a tomada de ar.
• o filtro de carvão não está gasto (exaustor na versão de reciclagem)
O exaustor não funciona...
Verificar se:
• não há nenhum corte de electricidade.
• foi realmente seleccionada uma velocidade.
O exaustor parou durante o seu funciona­mento.
Verificar se:
• não há um corte de electricidade.
• o dispositivo de corte ominoplar não se acti­vou.
SSOOLLUUÇÇÕÕEESSSSIINNTTOOMMAASS
55 //
ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO
PT
75
9964 8541 - 006/09
76
Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada:
- quer pelo seu revendedor,
- quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca. Ao chamá-los, indique a referência completa do seu aparelho (modelo, tipo e número de série). Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho.
66 //
SERVIÇO PÓS-VENDA
PT
Loading...