De dietrich DHD797X Installation Manual [es]

Hotte décor Dekor-Dunstabzugshaube Decorative Hood Campana extractora decorativa Cappa arredamento Designafzuigkap Exaustor decorativo
base 99644601_ES.qxp 09/11/2007 14:49 Page 1
2
Estimado cliente, estimada clienta:
Acaba de comprar una campana extractora
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
y queremos darle
las gracias por ello.
Nuestros equipos de investigación han diseñado para usted esta nueva generación de aparatos que, por su calidad, su estética, sus funciones y su desarrollo tecnológico, constituyen productos excepcionales, exponentes de nuestro saber.
Su nueva campana extractora
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
se integrará con armonía en su cocina y combinará los resultados de aspiración y la facilidad de uso. Hemos querido ofrecerle un producto óptimo.
También encontrará en la gama de productos
DDEE DDIIEETTRRIICCHH,,
una amplia selección de hornos, hornos microondas, placas de cocción, lavavajillas y frigoríficos integrables, que podrá coordinar con su nueva campana extractora.
Por supuesto, nuestro servicio al consumidor, siempre con el objetivo de satisfacer lo mejor posible sus exigencias para con nuestros productos, está a su disposición y a su escucha para responder a todas sus preguntas o sugerencias (vea la dirección al final del manual).
Le invitamos a visitarnos en nuestra página web
wwwwww..ddeeddiieettrriicchh--eelleeccttrroommeennaaggeerr..ccoomm donde encontrará las últimas innovaciones y otras informaciones útiles y adicionales.
DDEE D
DIIEETTRRIICCHH
LLooss nnuueevvooss oobbjjeettooss ddee vvaalloorr
Con el objetivo de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de efectuar modificaciones en sus características técnicas, funcionales o estéticas vinculadas con los avances técnicos.
Importante:
Antes de poner en marcha su aparato, lea atentamente este manual de instalación y
utilización para familiarizarse lo más rápidamente posible con su funcionamiento.
base 99644601_ES.qxp 09/11/2007 14:49 Page 2
3
ÍNDICE ES
1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO
• Consignas de seguridad
____________________________________
04
• Respeto del medio ambiente
_________________________________
05
• Descripción del aparato
_____________________________________
06
2 / INSTALACIÓN DEL APARATO
Utilización en versión evacuación
_____________________________
07
Utilización en versión reciclaje
_______________________________
07
Conexión eléctrica
_________________________________________
08
Montaje de la campana
_____________________________________
09
Montaje de la chimenea
º Evacuación exterior __________________________________ 10 º Reciclaje ___________________________________________ 11
3 / UTILIZACIÓN DEL APARATO
Descripción de los mandos
__________________________________
12
Selección del tipo de placa
__________________________________
13
Regulación I.C.S
___________________________________________
14
Paso a modo automático
____________________________________
15
Parada de la campana en modo automático
____________________
15
Arranque de la campana en modo manual______________________ 15
Parada retardada __________________________________________ 16
Parada de la campana ______________________________________ 16
Cambio de velocidad _______________________________________ 16
Iluminación
________________________________________________
17
Bloqueo del teclado
________________________________________
17
Modo reciclaje_____________________________________________ 17
Modo evacuación __________________________________________ 18
Modo evacuación __________________________________________ 18
Modo evacuación __________________________________________ 19
Saturación filtro modular ____________________________________ 20
Saturación filtro de carbono _________________________________ 20
Parada automática del ventilador _____________________________ 20
Parada automática de la iluminación___________________________ 20
4 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO
Limpieza de los filtros modulares
_____________________________
21
Cambio del filtro de carbono _________________________________ 21
Limpieza de la superficie exterior _____________________________ 22
Cambiar la bombilla
________________________________________
22
Cuidado del aparato
________________________________________
23
5 / ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO _____________________________ 24
6 / SERVICIO TÉCNICO
Intervenciones
_____________________________________________
25
Atención al consumidor
_____________________________________
25
base 99644601_ES.qxp 09/11/2007 14:49 Page 3
4
1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIOES
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
Este aparato ha sido diseñado para ser
utilizado por particulares en sus domicilios. —
Este aparato debe ser utilizado por adultos. Tenga cuidado de que los niños no lo toquen y lo utilicen como un juguete. Asegúrese de que no manipulen los mandos del aparato.
Cuando reciba el aparato, desembálelo o hágalo desembalar inmediatamente. Compruebe su aspecto general. Si tiene reservas que señalar, hágalo por escrito en el albarán de entrega y quédese con un ejemplar.
Su aparato está destinado a un uso doméstico normal. No lo utilice con fines comerciales o industriales o con otros fines que no sean aquellos para los que ha sido diseñado.
No modifique o intente modificar las características del aparato. Podría suponer un peligro par usted.
Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por un especialista autorizado.
Desconecte siempre la campana extractora antes de limpiarla o realizar el mantenimiento.
Ventile adecuadamente la habitación si la campana funciona al mismo tiempo que otros aparatos alimentados con una fuente de energía que no sea la electricidad. Ello es para que la campana no aspire los gases de combustión.
No se puede flambear alimentos o tener encendidos los fuegos de gas sin ningún recipiente bajo la campana (las llamas aspiradas podrían deteriorar el aparato).
Cuando esté friendo debajo del aparato, deberá vigilarlo constantemente. Los aceites y grasas calentadas hasta una alta
temperatura pueden coger fuego. —
Respete la frecuencia de limpieza y cambio de los filtros. La acumulación de depósitos de grasa podría provocar un incendio.
No puede funcionar encima de un fuego a base de combustible (madera, carbón).
No utilice aparatos de vapor o a alta presión para limpiar el aparato (exigencias relativas a la seguridad eléctrica).
Con el objetivo de mejorar siempre nuestros productos, nos reservamos el derecho de aplicar modificaciones a sus características técnicas, funcionales o estéticas, provocadas por los avances técnicos.
Para que pueda encontrar fácilmente las referencias de su aparato, le aconsejamos que las anote en la página “Servicio Técnico y Servicio al Consumidor”. (Esta página también le explica dónde encontrarlas en el aparato.)
Importante
Conserve este manual con el aparato. Si debe vender o ceder el aparato a otra persona, asegúrese de que el manual de utilización va con él. Por favor, lea estos consejos antes de instalar y utilizar el aparato. Han sido redactados pensando en su seguridad y la de los demás.
Atención
Cuando se trate de una cocina calentada con un aparato conectado a una chimenea (ej.: estufa), hay que instalar la campana en modo reciclaje. No utilice la campana sin los filtros modulares. Hay que prever una ventilación adecuada cuando se utilice una campana extractora de cocina al mismo tiempo que otros aparatos que funcionen con gas u otro combustible.
base 99644601_ES.qxp 09/11/2007 14:49 Page 4
5
1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO ES
Atención
La instalación debe ser realizada exclusivamente por instaladores y técnicos
cualificados.
Atención
Antes de utilizar por primera vez el filtro modular, retire la película protectora.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
— Los materiales utilizados para el embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclaje y contribuya así a conservar el medio ambiente tirándolos a los contenedores municipales previstos para ellos.
— Su aparato también contiene materiales reciclables, por lo que está marcado con este logotipo que le indica que los aparatos desechados no deben mezclarse con otros residuos.
Actuando así, el reciclaje de los aparatos que organiza su fabricante se efectuará en las mejores condiciones posibles, de acuerdo con la directiva europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Consulte en su ayuntamiento o a su vendedor para conocer dónde se encuentran los puntos de recogida de aparatos desechados más cercanos a su domicilio.
— Le damos las gracias por su colaboración en la protección del medio ambiente.
base 99644601_ES.qxp 09/11/2007 14:49 Page 5
6
1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIOES
98 mm
597 mm
900 m
m
500 mm
741 - 1091 mm
261 mm
300 m
m
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
B
C
D
Aberturas
Chimenea
Carcasa
Mandos
A
B
C
D
A
base 99644601_ES.qxp 09/11/2007 14:49 Page 6
7
ES2 / INSTALACIÓN DEL APARATO
UTILIZACIÓN EN VERSIÓN EVACUACIÓN
Si tiene una salida hacia el exterior
(fig. 1)
Puede conectar su campana a ella mediante un conducto de evacuación (mínimo Ø 125 mm, esmaltado, de aluminio, flexible o de un material no inflamable). Si su conducto tiene un diámetro inferior a 125 mm,
ddeebbeerráá
ppaassaarr oobblliiggaattoorriiaammeennttee aall mmooddoo rreecciiccllaajjee..
125 150
UTILIZACIÓN EN VERSIÓN RECICLAJE
Si no tiene una salida al exterior
(fig. 2)
Todos nuestros aparatos presentan la posibilidad de funcionar en modo reciclaje. En ese caso, añada un filtro de carbono activo que retendrá los olores. (Ver Capítulo 4: Cambio del filtro de carbono.)
fig. 1
fig. 2
- El aparato debe estar desconectado al instalarlo o al realizar cualquier intervención en él.
- Compruebe que la tensión de la red corresponde a la tensión indicada en la placa de características que se encuentra en el interior de la campana.
- Si la instalación eléctrica de su campana obliga a efectuar una modificación para poder conectar el aparato, llame a un electricista cualificado.
- Si la campana se utiliza en versión evacuación, no conecte el aparato a un conducto de evacuación de humos de combustión (caldera, chimenea, etc.)o a una VMC (ventilación mecánica controlada).
- El conducto de evacuación, sea cual sea, no debe desembocar en los bajos del tejado.
- Instale la campana a una distancia de seguridad de al menos 70cm de la placa de cocción eléctrica, de gas o mixta.
base 99644601_ES.qxp 09/11/2007 14:49 Page 7
8
ES 2 / INSTALACIÓN DEL APARATO
Atención
Este aparato se suministra con un cable de alimentación H 05 VVF de 3 conductores de 0,75 mm
2
(neutro, fase y tierra). Debe ir conectado a la red 220-240 V monofásica por medio de un enchufe normalizado CEI 60083 que deberá quedar accesible una vez realizada la instalación, de acuerdo con las normas de instalación.
No asumiremos ninguna responsabilidad en caso de producirse un accidente debido a una toma de tierra inexistente o incorrecta. El fusible de la instalación deberá ser de 10 ó 16 A. Si el cable de alimentación estuviera dañado, llame al servicio técnico para evitar cualquier peligro.
Atención
Si necesita modificar la instalación eléctrica de su habitación para poder conectar el aparato, llame a un electricista cualificado.
Atención
Si la campana tiene cualquier anomalía, desconecte el aparato o quite el fusible correspondiente a la línea de conexión del aparato.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Al efectuar la instalación y las operaciones de mantenimiento, el aparato deberá estar desconectado de la red eléctrica y los fusibles estarán cortados y quitados. La conexión eléctrica se deberá realizar antes de colocar el aparato en el mueble. Com
pruebe que:
- la potencia de la instalación es suficiente,
- las líneas de alimentación están en buen estado,
- el diámetro de los cables es conforme con las normas de instalación.
base 99644601_ES.qxp 09/11/2007 14:49 Page 8
Loading...
+ 18 hidden pages