BP 150 - BP 200 - BP 300 - BP 400 - BP 50028/08/09 - 300012462-001-D
1Декларациясоответствия
1. Декларация соответствия
Соответствие конструкции и изготовления
Настоящий продукт соответствует требованиям параграфа 3
пункта 3 Директивы Европейского Союза 97 / 23 / CE
относительно приборов под давлением.
2Введение
2.1 Используемыесимволы
В этой инструкции используются различные пиктограммы и
обозначения для привлечения внимания на особые указания. DeDietrich Thermique S.A.S также желает обеспечить
безопасность пользователя, избежать любых проблем и
гарантировать правильную работу оборудования.
Электрическое соответствие / Маркировка
Данное оборудование соответствует следующим европейским
нормам и стандартам :
•2006/95/EC – Директива о низком напряжении
Затрагиваемая норма : EN 60.335.1.
•2004/108/EC – Директива об электромагнитной
совместимости
Затрагиваемые нормы : EN 50.081.1 / EN 50.082.1 / EN
55.014.
Осторожно, опасность
Существует риск травмы пользователя или поломки
оборудования.
Уделить особое внимание технике безопасности для
сохранности оборудования и отсутствия травм.
1
ГВС : Горячаясанитарно-техническаявода.
2.2 Общие сведения
Мы поздравляем Вас с выбором высококачественного продукта.
Мы рекомендуем Вам прочитать следующие инструкции, чтобы
обеспечить оптимальную работу Вашего оборудования. Мы
убеждены, что оно полностью удовлетворит Вас и будет
соответствовать Вашим ожиданиям.
2.2.1Ответственностьпроизводителя
De Dietrich Thermique S.A.S производитпродукцию, которая
соответствует норме 1. Продукция поставляется с
маркировкой 1 и со всеми необходимыми документами.
Исходя из интересов клиентов, компания De Dietrich ThermiqueS.A.S постоянно работает над улучшением своих продуктов. Все
спецификации, указанные в данном документе, могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Особая информация
Информация должна быть принята во внимание для
обеспечения удобства.
Ссылка
Z
Обратитесь к другой инструкции или к другим страницам
данной инструкции.
Ответственность De Dietrich Thermique S.A.Sкак
производителя не может быть применена в следующих случаях :
`
неправильное использование оборудования.
`неправильное или недостаточное техническое
обслуживание оборудования.
`неправильнаяустановкаоборудования.
28/08/09 - 300012462-001-DBP 150 - BP 200 - BP 300 - BP 400 - BP 500
3
1. Декларация соответствия
2.2.2Ответственностьмонтажника
Монтажник ответственен за установку и за первый ввод в
эксплуатацию оборудования.
Монтажник должен соблюдать следующие правила :
`Прочитать и соблюдать указания, приведенные в
поставляемых с Вашим оборудованием инструкциях.
`выполнение установки в соответствии с действующими
правилами и нормами.
`Осуществить первый ввод в эксплуатацию и выполнитьвсе
пункты необходимого контроля.
`Объяснитьустановкупользователю.
`
Предупредить пользователя о необходимости проверки и
технического обслуживания оборудования.
`Вернуть все инструкции пользователю.
3Правила техники безопасности и рекомендации
Любые операции на установке должны производиться
квалифицированным специалистом, соблюдая все
действующие нормы и в соответствии с этой
инструкцией.
Вода из системы отопления и санитарно-техническая
вода не должны смешиваться. Не должно быть
циркуляции санитарно-технической воды в
теплообменнике.
Регулярно производите техническое обслуживание
оборудования для обеспечения его нормальной работы.
Для использования гарантии не допускается выполнение какихлибо изменений в конструкции оборудовании.
Теплоизолировать трубопроводы.
4
BP 150 - BP 200 - BP 300 - BP 400 - BP 50028/08/09 - 300012462-001-D
Максимальное безопасное давление согласно W/TPW
Объем воды в змеевикел5.78.011.214.921.1
Поверхность теплообмена змеевика
Вторичный контур (санитарно-техническая вода)
Максимальное рабочее давлениебар1010101010
Максимальное безопасное давление согласно W/TPW
Объем водыл150200300370500
Характеристики
Мощность теплообмена
Часовой расход
Производительность за 10 мин
Константа охлаждения Cr
Потребление энергии для поддержания температуры (∆T =
(5)
45 K)
Производительность N
Вескг88.5107.5155238290
(1)ШвейцарскиеДирективы
(2)Температурапервичногоконтура : 80 °C - Вход холодной санитарно-технической воды : 10 °C - Выход горячей санитарно-технической
воды : 45 °C - Расходвпервичномконтуре : 3 м
(3)Температурапервичногоконтура : 80 °C - Вход холодной санитарно-технической воды : 10 °C - Выход горячей санитарно-технической
воды : 40 °C - Температурахранениягорячейсанитарно-техническойводы : 60 °C - Расходвпервичномконтуре : 3 м
(4)Теплотехническиенормы (Франция)
(5)ТолькодляГермании
(2)
(2)
(3)
(4)
(5)
L
(1)
(1)
3
/ч
бар66666
2
м
бар66666
кВт3344557093
л/ч8101080135017202290
л/10 мин220325510580800
Вт•ч/
24ч•л•К
кВт•ч/24ч1.51.92.62.93.0
0.841.191.672.223.14
0.250.230.200.190.15
2.44.4111421
3
/ч
28/08/09 - 300012462-001-DBP 150 - BP 200 - BP 300 - BP 400 - BP 500
Упаковка с водонагревателем для ГВСEC 400EC 401EC 402EC 403EC 404
Дополнительное оборудование :
- Анодснаводимымтоком
- Титановыйанод
- Электрическиенагревательныеэлементы
Открытый однофазный электрический
нагревательный элемент
Открытый многофазный электрический
нагревательный элемент
Открытый многофазный электрический
нагревательный элемент
Закрытый стеатитовый многофазный
электрический нагревательный
элемент
Закрытый стеатитовый многофазный
электрический нагревательный
элемент
- Системарегулирования SLA2 длязагрузочногонасоса
2.2 кВт
3.3 кВт
4.5 кВт
2.4 кВт
3 кВт
AJ 38AJ 38AJ 38AM 7AM 7
(1)
EC 414
EC410----
--EC412--
---EC 413EC 413
-EC 411---
--
EC 320EC 320EC 320EC 320EC 320
EC 414
(1)
---
EG 88
(2)
--
(1) Титановыйанодможетбытьустановлен на водонагревателе
горячей санитарно-технической воды только в том случае, если
он подсоединен к котлу с панелью управления DIEMATIC 3,
содержащей функцию TAS
®
.
(2) Установказакрытогостеатитовогоэлектрического
нагревательного элемента EG 88 должна обязательно
сопровождаться установкой анода с наводимым током AJ 38 на
верхнюю заглушку для чистки для обеспечения надежной
защиты бака от коррозии.
Анод с наводимым током и открытый электрический
нагревательный элемент не могут быть установлены
одновременно.
Соблюдать сочетания анод / электрический
нагревательный элемент, так как электрический
нагревательный элемент уже содержит магниевый
анод, который вместе с уже установленным в верхней
части анодом, рассчитан для надежной защиты
эмалированного бака.
6
BP 150 - BP 200 - BP 300 - BP 400 - BP 50028/08/09 - 300012462-001-D