Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “MANUALE D’USO - Sezione2”.
The warnings in this manual must be observed together with the "User Manual - Section 2".
Die Warnungen in diesem Handbuch müssen in Verbindung mit der "BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 2" beobachtet werden”.
Les avertissements speciés dans ce manuel doivent être respectés ainsi que les "CARACTERISTIQUES TECHNIQUES -Section 2".
Las advertencias del presente manual se deben tener en cuenta conjuntamente con las del “Manual del usuario” - Sección 2”.
EMI CLASSIFICATION
According to the standards EN 55103 this equipment is designed and suitable to operate in E3 (or lower E2, E1)
Electromagnetic environments.
FCC CLASS B STATEMENT ACCORDING TO TITLE 47, CHAPTER I,
SUBCHAPTER A, PART 15, SUBPART B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
WARNING
Make sure that the loudspeaker is securely installed in a stable position to avoid any injuries or damages to
persons or properties. For safety reasons di not place one loudspeaker on top of another without proper fastening
systems. Before hanging the loudspeaker check all the components for damages, deformations, missing or
damaged parts that may compromise safety during installation. If you use the loudspeakers outdoor avoid spots
exposed to bad weather conditions.
Contact dBTechnologies for accessories to be used with the speakers. dBTechnologies will not accept any
responsibility for damages caused by inappropiate accessories or additional devices.
GENERALE ................................................................................................................................................ 17
DATI ACUSTICI .......................................................................................................................................... 17
INGRESSI E USCITE ................................................................................................................................... 18
SPECIFICHE DI ALIMENTAZIONE (ASSORBIMENTO / INSTALLAZIONE) ................................................. 18
Grazie per aver acquistato un prodotto progettato e sviluppato in Italia da dBTechnologies! Questo subwoofer
attivo, versatile ed ergonomico, è frutto di una lunga esperienza nel campo della diffusione sonora, con l’impiego
di soluzioni ottimizzate in campo acustico ed elettronico, oltre che nella scelta dei materiali.
PANORAMICA INTRODUTTIVA
I nuovi subwoofer della serie SUB 600 sono equipaggiati rispettivamente con un woofer da 15” (SUB 615) ed un
woofer da 18” (SUB 618). La precisa progettazione ed ottimizzazione acustica consente prestazioni di alta qualità
in un prodotto dalle dimensioni contenute. L’elevata ergonomia e maneggevolezza dei cabinet li rendono facili
da trasportare.
Le caratteristiche principali di SUB 615 e SUB 618 sono:
• un progetto ergonomico, compatto e versatile, per contesti indoor e outdoor
• cabinet in legno per ottimizzare le prestazioni acustiche, con supercie esterna resistente per utilizzo
indoor e outdoor
• amplicatore digitale afdabile e silenzioso
• ingresso mono/stereo
• uscita mono/stereo
• controlli del DSP dedicati, con pulsante di Polarità, Output Mode, ed equalizzazione (Subwoofer Mode)
RIFERIMENTI PER L’UTENTE
Per utilizzare al meglio il vostro subwoofer consigliamo di:
• leggere il manuale d’uso quick start presente nella confezione e questo manuale d’uso completo in
ogni sua parte e conservarlo per tutta la durata di vita del prodotto.
• registrare il prodotto sul sito http://www.dbtechnologies.com nella sezione “SUPPORTO”.
• conservare prova d’acquisto e GARANZIA (Manuale d’uso “sezione 2”).
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
5
CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE
DIMENSIONI
Le dimensioni si SUB 615 e S618 sono:
• SUB 615: 430 x 580 x 600 (mm)
• SUB 618: 500 x 625 x 690 (mm)
Italiano
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
6
Italiano
CARATTERISTICHE DELLA SEZIONE DI AMPLIFICAZIONE E DI CONTROLLO
L’amplicatore custom digitale in classe D, SMPS, è il
cuore dei SUB 615 e SUB 618.
Il sistema è silenzioso ed il controllo è afdato ad un
DSP dedicato che gestisce diversi parametri.
La potenza di amplicazione sonora è di 600 W RMS.
Il pannello dell’amplicatore è caratterizzato
da:
• Sezione di Input, Output e Controllo
• Sezione di Alimentazione
ATTENZIONE!
• Non tentare in nessun modo di
aprire l’amplicatore.
• In caso di surriscaldamento
eccessivo, il volume audio
viene ridotto gradualmente
no alla stabilizzazione termica
del modulo. Il livello viene
ristabilito automaticamente al
raggiungimento della corretta
temperatura di funzionamento.
• In caso di malfunzionamento,
interrompere immediatamente
l’alimentazione, scollegando il
modulo dalla rete, e contattare un
riparatore autorizzato.
ATTENZIONE!
• Non rimuovere mai la griglia
frontale di protezione del
prodotto. Per prevenire il pericolo
di scossa elettrica, in caso di
danneggiamento accidentale
o sostituzione della griglia di
protezione (da effettuarsi presso il
servizio assistenza), disconnettere
immediatamente l’alimentazione.
Non connettere mai l’alimentazione
di rete mentre la griglia è rimossa.
SEZIONE DI ALIMENTAZIONESEZIONE DI INPUT, OUTPUT E CONTROLLO
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
7
SEZIONE DI INPUT, OUTPUT E DI CONTROLLO
Italiano
1. INPUTS
Connettori degli ingressi, di tipo XLR (bilanciati). Possono essere utilizzati per il collegamento mono o stereo.
Per i dettagli di collegamento, vedi la sezione COLLEGAMENTO DEGLI INGRESSI E RILANCIO AUDIO.
2. OUTPUTS
Connettori delle uscite, di tipo XLR (bilanciati). Possono essere utilizzati per il collegamento mono o stereo.
Per i dettagli di collegamento, vedi la sezione COLLEGAMENTO DEGLI INGRESSI E RILANCIO AUDIO.
3. Subwoofer Level
Rotary di regolazione del livello audio di uscita.
4. Outputs Mode
Selettore che permette di impostare il tipo di segnale in uscita (Link/Xover). Agisce sul segnale rilanciato dai
connettori OUTPUTS [2].
5. PulsantiPolarity e Subwoofer Mode
Pulsanti che permettono di intervenire sulla Polarità (Normal o Reverse) e sul tipo di ltraggio dell’uscita
(Flat, cioè privo di equalizzazione, Boosted, cioè con maggiore enfasi sulle basse frequenze).
6. LED (Limiter, Signal/ON)
Led di segnalazione. Il led Limiter si accende qualora intervenga il circuito di protezione interna, Signal/ON
rivela l’accensione del subwoofer e la presenza di segnale audio in ingresso.
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
8
Italiano
SEZIONE DI ALIMENTAZIONE
7. MAINS INPUT
Ingresso per connettore VDE. Per il collegamento alla rete elettrica di linea, tramite il cavo in dotazione.
Nella sezione FUSE è presente l’alloggiamento del fusibile di protezione.
8. POWER
Interruttore per l’accensione (ON) o lo spegnimento (OFF) del dispositivo.
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
9
2. PRIMA ACCENSIONE
La confezione del subwoofer SUB 615 / SUB 618 contiene:
• subwoofer 615 oppure subwoofer 618
• cavo di alimentazione VDE
• quick start e documentazione cartacea relativa alla garanzia
CONFIGURAZIONE ED OTTIMIZZAZIONE
SUB 615 e SUB 618, utilizzati singolarmente, sono caratterizzati da emissione
acustica omnidirezionale. Questo comportamento è più marcato alle
frequenze più basse, diventa meno denito all’aumentare della
frequenza.
Italiano
Per ottimizzare l’utilizzo del subwoofer per alcune particolari congurazioni,
l’utente ha a disposizione sul pannello di controllo:
• Outputs Mode:
1. Link (il segnale presente alle uscite OUTPUTS è quello applicato al
woofer)
2. Xover (il segnale presente alle uscite OUTPUTS è ltrato con frequenza
di crossover di 120 Hz, per il rilancio a speaker, come ad esempio
B-HYPE e OPERA)
• Polarity:
1. Normal (Polarità normale del segnale audio)
2. Reverse (Polarità invertita, opzione utile per ottimizzare il fronte
d’onda invertendo la fase dell’onda acustica)
• Subwoofer Mode:
1. Flat (l’emissione sonora non ha equalizzazione)
2. Boosted (l’emissione sonora è enfatizzata alle frequenze più basse)
Prima dell’accensione, si consiglia di posizionare il selettore di
livello Subwoofer Level [3] su 0 dB (Mono o Stereo, a seconda della
congurazione).
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
10
Italiano
COLLEGAMENTO DEGLI INGRESSI E RILANCIO AUDIO
In base alla scelta di congurazione mono o stereo, è necessario l’utilizzo di uno o due cavi (non forniti) in
ingresso e in rilancio. I connettori devono essere di tipo XLR.
CASO A (collegamento MONO) tra subwoofer e speaker
(esempi riportati: gura 1, gura 2):
In caso di collegamento MONO tra subwoofer e
speaker:
1. Collegare l’uscita del mixer al connettore di
ingresso INPUTS 1 del subwoofer
2. Collegare il connettore di uscita OUTPUTS 1 del
subwoofer all’ingresso dello speaker.
3. Selezionare su ogni speaker il tipo di impedenza di
ingresso su LINE.
4. Per ogni canale della congurazione, posizionare
OUTPUTS MODE [4] del subwoofer su XOVER, in
modo da rilanciare allo speaker un segnale con
frequenza di crossover di 120 Hz.
Figura 2
Figura 1
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
11
CASO B (collegamento STEREO fra un subwoofer e 2 speaker, gura 3)
Italiano
Figura 3
1. Collegare le uscite L, R del mixer rispettivamente agli INPUTS 1 e 2 del subwoofer.
2. Rilanciare il segnale agli speaker, collegando OUTPUTS 1 all’ingresso Input dello speaker sinistro,
OUTPUTS 2 all’ingresso Input dello speaker destro.
3. Selezionare l’impedenza su ogni speaker (tipo “LINE”).
4. Posizionare OUTPUTS MODE [4] del subwoofer su XOVER, in modo da rilanciare allo speaker un segnale
con frequenza di crossover di 120 Hz.
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
12
Italiano
COLLEGAMENTO DELL’ ALIMENTAZIONE
Per la connessione dell’alimentazione del dispositivo inserire il connettore del cavo in dotazione in
“MAINS INPUT” [7]. Inserire quindi la spina in una presa dotata di conduttore di terra. Premere il
selettore POWER [8] su “ON”.
ALIMENTAZIONE
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
13
3. ESEMPI DI UTILIZZO
• Non sono ammessi tipi di installazione diversi da quelli qui illustrati.
• In nessun caso utilizzare le maniglie del subwoofer per appenderlo
• Vericare sempre che il posizionamento sia stabile, e che l’installazione non costituisca fonte di
pericolo per persone, animali o cose.
UTILIZZO A TERRA
E’ possibile l’utilizzo dei subwoofer 615 e 618 direttamente a
terra (vedi l’illustrazione a anco con un esempio di utilizzo.)
Italiano
UTILIZZO CON SPEAKER IN STACK
E’ possibile l’utilizzo di uno speaker montato direttamente sul
subwoofer 615 o 618 tramite il mini-palo di diametro 35 mm
DS2-S (es. serie: INGENIA, B-HYPE, OPERA).
Nell’utilizzo con la serie INGENIA è possibile l’utilizzo di 2
speaker sovrapposti (accessori specici: LP-IG e GSA-IG/GSA-IGA).
In particolare, nel caso di 2 INGENIA IG3T o di 2 INGENIA IG4T
sovrapposti, è necessario un ssaggio con cinghie addizionali per
garantire la stabilità in sicurezza dell’installazione.
UTILIZZO SU SUBWOOFER CON PALO
TELESCOPICO
E’ possibile l’utilizzo di un solo speaker montato su palo
diametro 35 mm (es. serie: OPERA, B-HYPE). L’accessorio di
riferimento è DS-2 (palo telescopico).
La massima altezza ammessa tra la base dello speaker e il
pavimento è 165 cm, tranne nel caso specico di B-HYPE 15 e
OPERA 15, in cui la massima altezza ammessa è 120 cm.
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
14
Italiano
4. ACCESSORI
A completamento della serie, sono previsti come opzionali i seguenti accessori:
• Cover protettive
Vericare i nuovi accessori compatibili su: www.dbtechnologies.com
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
15
5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il subwoofer non si accende:
1. Vericare la corretta presenza dell’alimentazione a monte dell’impianto.
2. Vericare che il cavo di alimentazione con connettore VDE sia correttamente inserito.
Il subwoofer si accende ma non emette nessun suono:
1. Vericare che il collegamento in ingresso del segnale audio sia correttamente effettuato.
2. Vericare che i cavi utilizzati non siano danneggiati.
3. Vericare che il mixer o la sorgente audio sia accesa e mostri chiaramente la presenza di segnale in
uscita.
4. Vericare il livello generale tramite il controllo “Subwoofer Level”.
Italiano
Il diffusore emette un suono non adeguato:
1. Vericare che i cavi utilizzati non siano danneggiati, nel qual caso sostituirli (un cavo danneggiato può
portare a perdita o alterazione del segnale).
2. Vericare che le impostazioni di selezione di Outputs Mode, Polarity, Subwoofer Mode siano impostati
correttamente rispetto alla congurazione prescelta.
SPECIFICHE DI ALIMENTAZIONE (ASSORBIMENTO / INSTALLAZIONE)
Assorbimento a 1/8 della potenza in
condizioni medie di utilizzo (*):
0.9 A (220-240V~) - 1.6 A (110-120V~)
Assorbimento a 1/3 della potenza in
condizioni massime di utilizzo (**):
Assorbimento con speaker acceso in
assenza di segnale (idle):
Corrente di inrush:
* NOTA PER L’INSTALLATORE: Valori riferiti a 1/8 della potenza, in condizioni medie di funzionamento (programma musicale con clipping raro
o assente). Si consiglia per qualsiasi tipo di congurazione di considerarli i valori minimi di dimensionamento.
** NOTA PER L’INSTALLATORE: Valori riferiti a 1/3 della potenza, in condizioni pesanti di funzionamento (programma musicale con frequente
clipping e intervento del limiter). E’ consigliabile il dimensionamento secondo questi valori in caso di installazioni e tour professionali.
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
1.7 A (220-240V~) - 2.8 A (110-120V~)
16 W
17.9 A
18
Italiano
DIMENSIONI
Materiale:
Griglia:
Maniglie:
Montaggio su palo:
Larghezza:
Altezza:
Profondità:
Peso:
Legno multistrato (con vernice protettiva nera)
Lavorazione CNC
2, laterali
Sì, 36 mm (predisposizione: M20)
430 mm (SUB 615) 500 mm (SUB 618)
580 mm (SUB 615) 625 mm (SUB 618)
600 mm (SUB 615) 690 mm (SUB 618)
25.5 kg (SUB 615) 31.1 kg (SUB 618)
Caratteristiche, speciche e aspetto dei prodotti sono soggetti a possibili cambiamenti senza previa
comunicazione. dBTechnologies si riserva il diritto di apportare cambiamenti o miglioramenti nel design o nelle
lavorazioni senza assumersi l’obbligo di cambiare o migliorare anche i prodotti precedentemente realizzati.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
info@dbtechnologies-aeb.com
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
19
English
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
1. GENERAL INFORMATION .................................................................................................... 21
GENERAL .................................................................................................................................................. 33
USER INTERFACE ...................................................................................................................................... 34
Thanks for purchasing a product designed and developed in Italy by dBTechnologies! This ergonomic and versatile
active subwoofer is the result of a long experience in the sound reinforcement industry, making use of optimized
sound, electronic and material research solutions.
PRODUCT OVERVIEW
The new SUB 600 subwoofers are equipped with a 15” woofer (SUB 615) and an 18” woofer (SUB 618),
respectively. Accurate design and sound optimisation allow for high-quality performance in a compact product.
Cabinets high ergonomics and ease of handling make them easy
to transport.
SUB 615 and SUB 618 main features are:
• an ergonomic, compact and versatile project, for both indoors and outdoors
• wooden cabinets for acoustic performance optimisation, with resistant external surfaces for both
indoor and outdoor use
• reliable, silent digital amplier
• mono/stereo input
• mono/stereo output
• dedicated DSP controls, with Polarity, Output Mode, and equalisation button (Subwoofer Mode)
USER REFERENCE
To make the most of your subwoofer, we recommend that you:
• Read the quick start user manual included in the package and this user manual thoroughly and keep
this manual during the whole life of the product.
• Register your product at http://www.dbtechnologies.com under “SUPPORT”.
• Keep proof of purchase and WARRANTY (User manual “section 2”).
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
21
MECHANICAL AND ACOUSTICAL FEATURES
DIMENSIONS
SUB 615 and S618 have the following sizes:
• SUB 615: 430 x 580 x 600 (mm)
• SUB 618: 500 x 625 x 690 (mm)
English
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
22
English
FEATURES OF THE AMPLIFIER AND CONTROL SECTIONS
Class D digital custom amplier, SMPS, is at the heart
of SUB 615 and SUB 618.
The system is silent and is controlled by a dedicated
DSP that manages the different parameters.
The sound amplication power is 600 W RMS.
The amplier panel is made up of:
• Input, Output and Control Section
• Power Supply Unit Section
WARNING!
• Never attempt to disassemble the
amplier in any way.
• In case of overheating, the audio
volume is gradually reduced until
module thermal stabilization. The
level is autotically restored when
the correct operating temperature
is reached.
• In the event of a malfunction,
immediately cut power supply
off, by disconnecting the module
from the mains, and contact an
authorised repair centre.
WARNING!
• Never remove the front grille
protecting the product. To
prevent electric shock, in case of
protection grille accidental damage
or replacement (to be carried
out at the after-sales service),
immediately disconnect power
supply. Never connect mains power
supply when the grille is removed.
POWER SUPPLY UNIT SECTIONINPUT, OUTPUT AND CONTROL SECTION
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
23
INPUT, OUTPUT AND CONTROL SECTION
English
1. INPUTS
XLR (balanced) input connectors. They may be used for mono or stereo connection. For further details
concerning connection, refer to INPUT CONNECTIONS AND AUDIO DAISY CHAIN.
2. OUTPUTS
XLR (balanced) output connectors. They may be used for mono or stereo connection. For further details
concerning connection, refer to INPUT CONNECTIONS AND AUDIO DAISY CHAIN.
3. Subwoofer Level
Rotary switch to adjust output audio level.
4. Outputs Mode
Selector allowing to set the type of output signal (Link/Xover). It acts on the daisy-chained signal from
OUTPUT connectors [2].
5. Polarity
Buttons allowing to control (Normal or Reverse) Polarity and the type of output ltering (Flat, i.e. without
equalisation, Boosted, i.e. low frequencies are emphasised).
6. LED (Limiter, Signal/ON)
Indicator LEDs. The Limiter LED turns on when the internal protection circuit is triggered, while Signal/ON
indicates subwoofer power-up as well as the presence of an input audio signal.
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
and Subwoofer Mode buttons
24
English
POWER SUPPLY UNIT SECTION
7. MAINS INPUT
VDE connector input. For connection to the mains, through the cable supplied with the device.
The FUSE section contains mains fuse housing.
8. POWER
Switch for turning device ON or OFF.
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
25
2. FIRST POWER-UP
The package of SUB 615 / SUB 618 subwoofer contains:
• 615 or 618 subwoofer
• VDE power cable
• quick start user manual and warranty documents in hard copy
CONFIGURATION AND OPTIMISATION
SUB 615 and SUB 618, used in a stand-alone conguration, are characterised
by omnidirectional sound emission. This feature is emphasised in case of low
frequencies, while it decreases as frequency
increases.
English
For subwoofer use optimisation in given congurations, the control panel
displays the following:
• Outputs Mode:
1. Link (the signal present at OUTPUTS is the one applied to the woofer)
2. Xover (the signal present at OUTPUTS is ltered with a crossover
frequency of 120 Hz, for daisy chain to a speaker, such as B-HYPE and
OPERA)
• Polarity:
1. Normal (audio signal normal polarity)
2. Reverse (reverse polarity, useful for wavefront optimisation through
acoustic wave phase reversal)
• Subwoofer Mode:
1. Flat (sound emission without equalisation)
2. Boosted (sound emission is emphasised in case of low frequencies)
Before power-up, set Subwoofer Level selector [3] to 0 dB (Mono or Stereo,
depending on the conguration).
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
26
English
INPUT CONNECTIONS AND AUDIO DAISY CHAIN
According to the specic conguration (mono or stereo), one or two cables (not supplied) are required at
input and at daisy chain. XLR connectors are required.
CASE A (MONO connection) between subwoofer and
speaker (examples: gure 1, gure 2):
In the event of a MONO connection between
subwoofer and speaker:
1. Connect mixer output to subwoofer INPUTS 1
connector
2. Connect subwoofer OUTPUTS 1 connector to
speaker input.
3. For each speaker, select the type of input
impedance on LINE.
4. For each channel in the conguration, set
subwoofer OUTPUTS MODE [4] to XOVER, in
order to daisy-chain a signal having a crossover
frequency of 120 Hz to the speaker.
Figure 2
Figure 1
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
27
CASE B (STEREO connection between a subwoofer and 2 speakers, gure 3)
English
Figure 3
1. Connect mixer L, R outputs to subwoofer INPUTS 1 and 2 respectively.
2. Daisy-chain the signal to the speakers, connecting OUTPUTS 1 to LH speaker Input, OUTPUTS 2 to RH
speaker Input.
3. Select the impedance for each speaker (“LINE” type).
4. Set subwoofer OUTPUTS MODE [4] to XOVER, in order to daisy-chain a signal having a crossover
frequency of 120 Hz to the speaker.
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
28
English
POWER SUPPLY CONNECTION
For power supply connection of the device, insert the connector of the supplied cable into "MAINS INPUT" [7].
Then insert the plug into an outlet having a proper earth conductor. Switch the POWER selector [8] to "ON".
POWER SUPPLY
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
29
3. USAGE EXAMPLES
• Types of installation other than those here described are not allowed.
• Never use the handles to suspend the subwoofer
• Always check that the positioning is stable and that the installation does not pose a danger to
people, animals or property.
FLOOR USAGE
615 and 618 subwoofers may be used directly on the oor (see
gure opposite showing a usage example.)
English
USAGE WITH SPEAKER IN A STACK
A speaker may be installed directly on 615 or 618 subwoofer
by means of a DS2-S 35 mm diameter mini-pole (e.g. series:
INGENIA, B-HYPE, OPERA).
INGENIA series allows for 2 stacked speakers (specic accessories:
LP-IG and GSA-IG/GSA-IGA). In particular, in the event of 2 stacked
INGENIA IG3T or 2 stacked INGENIA IG4T, fastening by means of
additional belts is required to
ensure stable and safe installation.
USAGE ON SUBWOOFER WITH POLE
TELESCOPIC
It is possible to use only one speaker mounted on a 35 mm
diameter pole (e.g. series: OPERA, B-HYPE). The reference
accessory is DS-2 (telescopic pole).
The maximum allowed height between the speaker base and
the oor is 165 cm, except for B-HYPE 15 and OPERA 15, whose
maximum allowed height is 120 cm.
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
30
English
4. ACCESSORIES
To completion of the series, the following accessories are provided as options:
• Protection covers
Check the new compatible accessories on: www.dbtechnologies.com
SUB615 - SUB618Cod. 420120251 REV. 1.0
31
5. TROUBLESHOOTING
The subwoofer will not turn on:
1. Check that power supply is present upstream of the installation.
2. Ensure that the power supply cable with VDE connector is properly plugged in.
The subwoofer turns on but produces no sound:
1. Check that the input connection of the audio signal is correctly performed.
2. Check the cables for damage.
3. Ensure that the mixer or audio source is on and an output signal is present.
4. Check the general level through the “Subwoofer Level” control.
English
Speaker sound is inappropriate:
1. Check the cables for damage and replace them as required (a damaged cable may lead to signal loss or
alteration).
2. Ensure that Outputs Mode, Polarity and Subwoofer Mode selection settings are correct according to the
POWER SUPPLY SPECIFICATIONS (ABSORPTION / INSTALLATION)
Absorption at 1/8th of power in
medium use conditions (*):
0.9 A (220-240V~) - 1.6 A (110-120V~)
Absorption at 1/3rd of power in
maximum use conditions (**):
Absorption with speaker on in
no-signal condition (idle):
Inrush current:
* NOTE FOR INSTALLER: Values refer to 1/8th of power, under average operating conditions (music programme with occasional or no
clipping). For any type of conguration we recommend to consider them as minimum sizing values.
** NOTE FOR INSTALLER: Values refer to 1/3rd of power, under heavy operating conditions (music programme with frequent clipping and
limiter activation). In case of professional installations and tours we recommend sizing according to these values.
SUB 615 - SUB618 Cod. 420120251 REV. 1.0
1.7 A (220-240V~) - 2.8 A (110-120V~)
16 W
17.9 A
34
English
DIMENSIONS
Material:
Grille:
Handles:
Pole mount:
Width:
Height:
Depth:
Weight:
Multilayer wood (with protective black paint)
NC-machined
2, on sides
Yes, 36 mm (provision: M20)
430 mm (SUB 615) 500 mm (SUB 618)
580 mm (SUB 615) 625 mm (SUB 618)
600 mm (SUB 615) 690 mm (SUB 618)
25.5 kg (SUB 615) 31.1 kg (SUB 618)
Product features, specications and appearance are subject to changes without prior notice. dBTechnologies
reserves the right to make changes or improvements in design or manufacture without any obligation to
incorporate such changes or improvements in products manufactured before their introduction.
Danke, dass Sie sich für den Kauf eines von dBTechnologies in Italien entworfenen und entwickelten Produkts
entschieden haben! Dieser vielseitige und ergonomische Aktiv-Subwoofer ist das Resultat einer langjährigen
Erfahrung im Bereich der Beschallungssysteme mit optimierten Lösungen in Sachen Akustik und Elektronik sowie
in der Wahl der Materialien.
EINLEITENDER ÜBERBLICK
Die neuen Subwoofer der Serie SUB 600 sind jeweils mit einem 15-Zoll-Tieftöner (SUB 615) und einem 18-ZollTieftöner (SUB 618) ausgestattet. Die präzise Planung und die akustische Optimierung bieten eine hochqualitative
Leistung in einem Produkt im kompakten Format. Dank der verbesserten Ergonomie und Handlichkeit der
Gehäuse lassen sie sich einfach transportieren.
Die Haupteigenschaften von SUB 615 und SUB 618 sind:
• ein ergonomisches, kompaktes und vielseitiges Design für Indoor- und Outdoor-Kontexte
• Holzgehäuse zur Optimierung der akustischen Leistung mit widerstandsfähiger Außenäche für den
Indoor- und Outdoor-Einsatz
• zuverlässiger Verstärker mit besonderer Laufruhe
• Mono-/Stereo-Eingang
• Mono-/Stereo-Ausgang
• spezielle DSP-Steuerungen, mit Taste für Polarität, Output Mode und Entzerrung (Subwoofer Mode)
ANHALTSPUNKTE FÜR DEN BENUTZER
Zur besten Verwendung Ihres Subwoofers empfehlen wir:
• Lesen Sie die in der Packung enthaltene Quick Start-Anleitung sowie die vorliegende komplette
Bedienungsanleitung in allen ihren Teilen und bewahren Sie sie über die gesamte Lebensdauer des
Produkts hinweg auf.
• Registrieren Sie das Produkt auf der Website http://www.dbtechnologies.com im Abschnitt
„ASSISTENZ”.
• und bewahren Sie die Kaufquittung sowie die GARANTIE (Bedienungsanleitung „Abschnitt 2” gut auf).
SUB615 - SUB618Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
37
MECHANISCHE UND AKUSTISCHE EIGENSCHAFTEN
ABMESSUNGEN
Die Abmessungen des SUB 615 und des S618 sind:
• SUB 615: 430 x 580 x 600 (mm)
• SUB 618: 500 x 625 x 690 (mm)
Deutsch
SUB 615 - SUB618 Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
38
Deutsch
EIGENSCHAFTEN DES VERSTÄRKUNGS- UND STEUERBEREICHS
Der digitale Custom-Verstärker der Klasse D, SMPS, ist
das Herzstück der Modelle SUB 615 und SUB 618.
Das System weist eine besondere Laufruhe auf und
wird von einem dedizierten DSP gesteuert, der
verschiedene Parameter verwaltet.
Die Schallverstärkungsleistung beträgt 600 W RMS.
Das Panel des Verstärkers verfügt über:
• Eingang, Ausgang und Steuerbereich
• Versorgungsbereich
ACHTUNG!
• Versuchen Sie nicht, den Verstärker
zu öffnen.
• Wenn sich das Modul übermäßig
erwärmt, reduziert sich allmählich
die Lautstärke, bis das Modul
thermisch wieder stabilisiert
ist. Der Pegel wird automatisch
wiederhergestellt, wenn die
normale Betriebstemperatur
erreicht wurde.
• Bei Funktionsstörungen sofort den
Strom abschalten, indem Sie das
Modul vom Stromnetz trennen,
dann wenden Sie sich bitte an
einen autorisierten Techniker.
ACHTUNG!
• Entfernen Sie niemals das
Frontschutzgitter des Produkts. Um
bei zufälliger Beschädigung oder
einem Austausch des Schutzgitters
(beim Kundendienst ausführen
zu lassen) die Gefahr eines
Stromschlags zu vermeiden, sofort
den Strom abschalten. Schließen
Sie das Netzteil nicht an, wenn das
Schutzgitter nicht angebracht ist.
VERSORGUNGSBEREICHEINGANG, AUSGANG UND STEUERBEREICH
SUB615 - SUB618Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
39
INPUT-, OUTPUT- UND STEUERBEREICH
Deutsch
1. INPUTS
XLR-Stecker der Eingänge (symmetrisch). Können für die Mono- und Stereo-Verbindung verwendet werden.
Für die Verbindungsdetails, siehe Abschnitt VERBINDUNG DER AUDIO-EINGÄNGE UND RÜCKLAUF.
2. OUTPUTS
XLR-Stecker der Ausgänge (symmetrisch). Können für die Mono- und Stereo-Verbindung verwendet werden.
Für die Verbindungsdetails, siehe Abschnitt VERBINDUNG DER AUDIO-EINGÄNGE UND RÜCKLAUF.
3. Subwoofer Level
Drehregler für die Ausgangs-Lautstärke.
4. Outputs Mode
Wählschalter für die Einstellung des Typs des Ausgangssignals (Link/Xover). Wirkt auf das von den Steckern
neu ausgegebene Signal OUTPUTS [2].
5. Tasten
Tasten für den Eingriff auf die Polarität (Normal oder Reverse) und den Filtertyp des Ausgangs (Flat bzw. ohne
Entzerrung, Boosted bzw. mit starker Betonung der niedrigen Frequenzen).
6. LED (Limiter, Signal/ON)
Anzeige-LEDs. Die Limiter-LED leuchtet beim Ansprechen des internen Schutzschaltkreises auf. Signal/ON
weist auf das Einschalten des Subwoofers und auf das Vorhandensein eines eingehenden Audiosignals hin.
SUB 615 - SUB618 Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
Polarity und Subwoofer Mode
40
Deutsch
VERSORGUNGSBEREICH
7. MAINS INPUT
Anschluss für den VDE Stecker. Für den Anschluss an das Stromnetz über das im Lieferumfang enthaltene Kabel.
Im Bereich FUSE bendet sich die Sicherungsfassung.
8. POWER
Schalter für das Einschalten (ON) oder das Ausschalten (OFF) des Geräts.
SUB615 - SUB618Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
41
2. ERSTMALIGES EINSCHALTEN
Der Lieferumfang des Subwoofer SUB 615 / SUB 618 enthält:
• Subwoofer 615 oder Subwoofer 618
• VDE Anschlusskabel
• Quick Start-Anleitung und Garantieschein
KONFIGURATION UND OPTIMIERUNG
SUB 615 und SUB 618 zeichnen sich, einzeln verwendet, durch ihre allseitige
akustische Abgabe aus. Dieses Verhalten ist besonders markant bei niedrigen
Frequenzen und resultiert bei Erhöhung der Frequenz als weniger deniert.
Deutsch
Um die Verwendung des Subwoofers für einige besondere Kongurationen zu
optimieren, steht dem Bediener ein Bedienfeld zur Verfügung:
• Outputs Mode:
1. Link (das Signal an den Ausgängen OUTPUTS ist das beim Tieftöner
angewendete)
2. Xover (das Signal an den Ausgängen OUTPUTS ist mit
Übergangsfrequenz von 120 Hz für die Weitergabe an Lautsprecher
geltert, wie zum Beispiel B-HYPE und OPERA)
• Polarity:
1. Normal (Normale Polarität des Audiosignals)
2. Reverse (Umgekehrte Polarität, nützliche Option für die
Optimierung der Wellenfront durch Umkehrung der
Schallwellenphase)
• Subwoofer Mode:
1. Flat (die Geräuschemission hat keine Entzerrung)
2. Boosted (die Geräuschemission wird bei sehr niedrigen Frequenzen
hervorgehoben)
Vor dem Einschalten wird empfohlen, den Pegel-Wählschalter Subwoofer
Level [3] auf 0 dB (Mono oder Stereo, je nach Konguration) stellen.
SUB 615 - SUB618 Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
42
Deutsch
VERBINDUNG DER AUDIO-EINGÄNGE UND RÜCKLAUF
Auf Grundlage der Mono- oder Stereo-Konguration müssen ein oder zwei Kabel (nicht mitgeliefert) am
Eingang und am Rücklauf verwendet werden. Es müssen XLR-Stecker verwendet werden.
FALL A (MONO-Verbindung) zwischen Subwoofer und
Lautsprecher (Beispiele: Abbildung 1, Abbildung 2):
Bei MONO-Verbindung zwischen Subwoofer und
Lautsprecher:
1. Den Ausgang des Mischers an den Eingangsstecker
INPUTS 1 des Subwoofers anschließen
2. Den Ausgangsstecker OUTPUTS 1 des Subwoofers
an den Lautsprechereingang schließen.
3. An jedem Lautsprecher die Art der
Eingangsimpedanz am LINE auswählen.
4. Für jeden Kanal der Konguration, OUTPUTS
MODE [4] des Subwoofer auf XOVER stellen,
um an den Lautsprecher ein Signal mit
Übergangsfrequenz von 120 Hz weiterzugeben.
Abbildung 2
Abbildung 1
SUB615 - SUB618Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
43
FALL B (STEREO-Verbindung zwischen einem Subwoofer und 2 Lautsprechern, Abbildung 3)
Deutsch
Abbildung 3
1. Die Ausgänge L, R des Mischers jeweils an die INPUTS 1 und 2 des Subwoofer schließen.
2. Das Signal an die Lautsprecher weitergeben, indem OUTPUTS 1 an den Eingang Input des linken
Lautsprechers, OUTPUTS 2 an den Eingang Input des rechten Lautsprechers geschlossen wird.
3. An jedem Lautsprecher die Impedanz auswählen (Typ „LINE“).
4. OUTPUTS MODE [4] des Subwoofers auf XOVER stellen, um ein Signal mit Übergangsfrequenz von 120 Hz
an den Lautsprecher weiterzugeben.
SUB 615 - SUB618 Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
44
Deutsch
ANSCHLUSS AN DIE VERSORGUNG
Stecken Sie den Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Kabels in „MAINS INPUT“ [7] ein, um die
Stromversorgung des Geräts anzuschließen. Dann den Stecker in eine Steckdose mit Schutzleiter
einstecken. Stellen Sie den Wählschalter POWER [8] auf „ON“.
STROMVERSORGUNG
SUB615 - SUB618Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
45
3. ANWENDUNGSBEISPIELE
• Andere als die hier dargestellten Installationen sind nicht zulässig.
• Verwenden Sie die Griffe des Subwoofers nie um ihn daran aufzuhängen.
• Überprüfen Sie stets, dass er stabil angeordnet ist und dass die Installation keine Gefahrenquelle
für Personen, Tiere oder Gegenstände darstellt.
VERWENDUNG AM BODEN
Die Subwoofer 615 und 618 können direkt am Boden stehend
verwendet werden (siehe nebenstehende Abbildung mit einem
Anwendungsbeispiel).
Deutsch
VERWENDUNG MIT LAUTSPRECHER IM STACK
Die Verwendung eines Lautsprechers, der direkt auf dem
Subwoofer 615 oder 618 montiert ist, ist bei Einsatz eines MiniPfeilers mit einem Durchmesser von 35 mm DS2-S möglich (z.B.
Serie: INGENIA, B-HYPE, OPERA).
Bei der Verwendung mit der Serie INGENIA können 2
übereinander gestapelte Lautsprecher verwendet werden
(spezisches Zubehör: LP-IG und GSA-IG/GSA-IGA). Insbesondere
ist bei übereinander gestapelten 2 INGENIA IG3T oder 2 INGENIA
IG4T eine Befestigung mit zusätzlichen Riemen erforderlich,
um die Stabilität in sicherem Zustand bei der Installation
sicherzustellen.
VERWENDUNG AUF EINEM SUBWOOFER MIT
TELESKOPPFOSTEN
Es kann nur ein Lautsprecher verwendet werden, der auf einem
Pfosten mit einem Durchmesser von 35 mm montiert ist (z.B.
Serie: OPERA, B-HYPE). Das Bezugszubehörteil ist das DS-2
(Teleskoppfosten).
Die maximal zulässige Höhe zwischen dem Sockel des
Lautsprechers und dem Boden beträgt 165 cm, außer im
besonderen Fall von B-HYPE 15 und OPERA 15, wo die maximal
zulässige Höhe 120 cm beträgt.
SUB 615 - SUB618 Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
46
Deutsch
4. ZUBEHÖR
Zur Ergänzung der Serie sind optional folgende Zubehörteile vorgesehen:
• Schutzabdeckungen
Erfahren Sie mehr über das neue kompatible Zubehör auf: www.dbtechnologies.com
SUB615 - SUB618Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
47
5. PROBLEMABHILFE
Der Subwoofer lässt sich nicht einschalten:
1. Überprüfen Sie das Vorhandensein der korrekten, der Anlage vorgeschalteten Versorgung.
2. Überprüfen Sie, dass das Anschlusskabel mit VDE Stecker korrekt eingesteckt ist.
Der Subwoofer lässt sich einschalten, gibt jedoch keine Töne ab:
1. Überprüfen Sie, dass die Verbindung am Eingang des Audiosignals korrekt erfolgt ist.
2. Überprüfen Sie, dass die verwendeten Kabel nicht beschädigt sind.
3. Überprüfen Sie, dass der Mixer oder die Audioquelle eingeschaltet sind und das Vorhandensein des
Ausgangssignals deutlich angezeigt wird.
4. Überprüfen Sie den allgemeinen Pegel über die Steuerung „Subwoofer Level“.
Deutsch
Der Lautsprecher gibt einen unangemessenen Klang ab:
1. Überprüfen Sie, dass die verwendeten Kabel keine Beschädigungen aufweisen. Sollte dies der Fall sein,
müssen sie ersetzt werden (ein beschädigtes Kabel kann zum Signalverlust oder dessen Verfälschung
führen).
2. Prüfen, dass die Wahleinstellungen von Outputs Mode, Polarity, Subwoofer Mode in Bezug auf die
Absorption bei 1/8 der
durchschnittliche Betriebsleistung
(*):
Absorption bei 1/3 der
Maximalen Betriebsleistung (**):
0,9 A (220-240 V~) - 1,6 A (110-120 V~)
1.7 A (220-240 V~) - 2.8 A (110-120 V~)
Absorption bei eingeschaltetem
Lautsprecher
ohne Signal (Leerlauf):
Einschaltstrom:
* HINWEIS FÜR DEN INSTALLATEUR: Die Werte beziehen sich auf 1/8 der Leistung im mittleren Betriebszustand (Musikprogramm mit
seltenem oder ohne Clipping). Es wird für jede Art von Konguration empfohlen, diese als Mindestgrößen zu betrachten.
** HINWEIS FÜR DEN INSTALLATEUR: Die Werte beziehen sich auf 1/3 der Leistung im schweren Betriebszustand (Musikprogramm mit
häugem Clipping und Ansprechen des Limiters). Bei professionellen Installationen und Touren empehlt es sich, nach diesen Werten zu
dimensionieren.
SUB 615 - SUB618 Art.-Nr. 420120251 REV. 1.0
16 W
17.9 A
50
Deutsch
ABMESSUNGEN
Material:
Gitter:
Griffe:
Montage auf Pfosten:
Breite:
Höhe:
Tiefe:
Gewicht:
Mehrschichtholz (mit schwarzer Schutzlackierung)
CNC-Verarbeitung
2, seitliche
Ja, 36 mm (Auslegung: M20)
430 mm (SUB 615) 500 mm (SUB 618)
580 mm (SUB 615) 625 mm (SUB 618)
600 mm (SUB 615) 690 mm (SUB 618)
25,5 kg (SUB 615) 31,1 kg (SUB 618)
Die Eigenschaften, die Spezikationen sowie das Erscheinungsbild der Produkte können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. dBTechnologies behält sich das Recht vor, Änderungen und Verbesserungen am
Design oder den Ausführungen vornehmen zu können, ohne die Verpichtung einzugehen, zuvor hergestellte
Produkte ändern oder verbessern zu müssen.
Merci d'avoir acheté un produit conçu et développé en Italie par dBTechnologies ! Ce subwoofer actif polyvalent
et ergonomique est le résultat d'une longue d'expérience dans le secteur de la diffusion sonore, offrant des
solutions optimisées dans le domaine acoustique et électronique ainsi que pour le choix des matériaux utilisés.
INTRODUCTION
Les nouveaux subwoofers de la série SUB 600 sont équipés d’un woofer de 15” (SUB 615) et un woofer de 18”
(SUB 618) respectivement. La conception précise et l’optimisation acoustiques offrent des performances haute
qualité renfermées dans un produit aux dimensions contenues. Grâce à leurs ergonomie et maniabilité élevées le
transport des coffrets résulte très aisé.
Les caractéristiques principales de SUB 615 et SUB 618 sont :
• un projet ergonomique, compact et polyvalent dans des scénarios à l'intérieur et à l'extérieur
• coffrets en bois pour optimiser les performances acoustiques, avec surface externe haute résistance
pour l’utilisation à l'intérieur et à l'extérieur
• amplicateur numérique able et silencieux
• entrée mono/stéréo
• sortie mono/stéréo
• contrôles du DSP dédiés, avec bouton de Polarité, Output Mode et égalisation (Subwoofer Mode)
RÉFÉRENCES POUR L'UTILISATEUR
Pour utiliser au mieux votre subwoofer il est recommandé de :
• lire le manuel d'utilisation quick start inclus dans l'emballage et le présent manuel d'utilisation dans
son intégralité et le conserver pour toute la durée de vie du produit.
• enregistrer le produit sur le site http://www.dbtechnologies.com à la section « SUPPORT ».
• conserver la preuve d'achat et la GARANTIE (Manuel d'utilisation « section 2 »).
SUB615 - SUB618Code 420120251 RÉV. 1.0
53
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES ET ACOUSTIQUES
DIMENSIONS
Les dimensions de SUB 615 et S618 sont :
• SUB 615 : 430 x 580 x 600 (mm)
• SUB 618 : 500 x 625 x 690 (mm)
Français
SUB 615 - SUB618 Code 420120251 RÉV. 1.0
54
Français
CARACTÉRISTIQUES DE LA SECTION D'AMPLIFICATION ET DE CONTRÔLE
L'amplicateur custom numérique, classe D, SMPS, est
le cœur des SUB 615 et SUB 618.
Le système est silencieux et son contrôle se fait par le
biais d'un DSP dédié qui gère plusieurs paramètres.
La puissance de l'amplication sonore est de 600 W
RMS.
Le panneau de l’amplicateur est caractérisé
par :
• Section d'Entrée de Sortie et de Contrôle
• Section d'Alimentation
ATTENTION !
• N'essayer en aucun cas d'ouvrir
l'amplicateur.
• En cas de surchauffe excessive,
le volume audio est réduit
progressivement jusqu’à la
stabilisation thermique du
module. Le niveau est rétabli
automatiquement lorsque
la température correcte de
fonctionnement à été atteinte.
• En cas de dysfonctionnement,
couper immédiatement
l'alimentation et débrancher le
module du réseau, puis contacter
un réparateur agréé.
ATTENTION !
• Ne jamais démonter la grille
frontale de protection du
produit. Pour prévenir le danger
de choc électrique, en cas
d’endommagement accidentel
ou de remplacement de la grille
de protection (à effectuer auprès
du service assistance), couper
immédiatement l'alimentation.
Ne jamais brancher l’alimentation
secteur avec la grille démontée.
SECTION D'ALIMENTATIONSECTION D'ENTRÉE, DE SORTIE ET DE CONTRÔLE
SUB615 - SUB618Code 420120251 RÉV. 1.0
55
SECTION D'ENTRÉE, DE SORTIE ET DE CONTRÔLE
Français
1. INPUTS
Connecteurs des entrées, de type XLR (symétriques). Ils peuvent être utilisés pour la connexion mono ou
stéréo. Pour les détails de la connexion, se référer à la section CONNEXION DES ENTRÉES ET RELANCE AUDIO.
2. OUTPUTS
Connecteurs des sorties, de type XLR (symétriques). Ils peuvent être utilisés pour la connexion mono ou
stéréo. Pour les détails de la connexion, se référer à la section CONNEXION DES ENTRÉES ET RELANCE AUDIO.
3. Subwoofer Level
Commande rotative de réglage du niveau audio de sortie.
4. Outputs Mode
Sélecteur permettant de régler le type de signal à la sortie (Link/Xover). Il intervient sur le signal relancé par
les connecteurs OUTPUTS [2].
5. Boutons
Boutons permettant de régler la Polarité (Normal ou Reverse) et le type de ltrage à la sortie (Flat, à savoir
sans égalisation, Boosted, à savoir avec une accentuation des basses fréquences).
6. LED (Limiter, Signal/ON)
LED de signalisation. La LED Limiter s’allume lors de l’intervention du circuit de protection interne, Signal/ON
signale l’allumage du subwoofer et la présence du signal audio à l’entrée.
SUB 615 - SUB618 Code 420120251 RÉV. 1.0
Polarity et Subwoofer Mode
56
Français
SECTION D'ALIMENTATION
7. MAINS INPUT
Entrée pour connecteur VDE. Pour la connexion au réseau électrique de ligne, via le câble fourni en dotation.
Dans la section FUSE on trouve le logement du fusible de protection.
8. POWER
Interrupteur d'allumage (ON) ou d'extinction (OFF) du dispositif.
SUB615 - SUB618Code 420120251 RÉV. 1.0
57
2. PREMIER ALLUMAGE
L’emballage du subwoofer SUB 615 / SUB 618 contient :
• subwoofer 615 ou bien subwoofer 618
• câble d'alimentation VDE
• quick start et la documentation papier de garantie
CONFIGURATION ET OPTIMISATION
SUB 615 et SUB 618, utilisés individuellement, sont caractérisés par une
émission acoustique omnidirectionnelle. Ce comportement résulte plus
accentué avec les basses fréquences, tandis qu’il est moins distinct au fur et à
mesure que la fréquence augmente.
Français
Pour une utilisation optimale du subwoofer dans certaines congurations
spéciques, l’utilisateur dispose sur le panneau de contrôle de :
• Outputs Mode :
1. Link (le signal présent aux sorties OUTPUTS est celui appliqué au
woofer)
2. Xover (le signal présent aux sorties OUTPUTS est ltré selon une
fréquence de crossover de 120 Hz, pour la relance à l’enceinte, comme
par exemple B-HYPE et OPERA)
• Polarity :
1. Normal (Polarité normale du signal audio)
2. Reverse (Polarité inversée, option utile lors de l’optimisation du
front d’onde par inversion de la phase de l’onde acoustique)
• Subwoofer Mode :
1. Flat (l’émission acoustique est sans égalisation)
2. Boosted (l’émission acoustique est accentuée aux basses fréquences)
Avant l’allumage, il est conseillé de positionner le sélecteur de niveau
Subwoofer Level [3] sur 0 dB (Mono ou Stéréo, en fonction de la
conguration).
SUB 615 - SUB618 Code 420120251 RÉV. 1.0
58
Français
CONNEXION DES ENTRÉES ET RELANCE AUDIO
Selon la sélection de conguration mono ou stéréo, il faut utiliser un ou deux câbles (non fournis) à l’entrée et
en relance. Les connecteurs doivent être de type XLR.
SITUATION A (connexion MONO) entre subwoofer et
enceinte (exemples reportés : gure 1, gure 2) :
En cas de connexion MONO entre subwoofer et
enceinte :
1. Relier la sortie du mélangeur au connecteur
d’entrée INPUTS 1 du subwoofer
2. Relier le connecteur de sortie OUTPUTS 1 du
subwoofer à l’entrée de l’enceinte.
3. Sélectionner sur chaque enceinte le type
d’impédance d’entrée sur LINE.
4. Pour chaque canal de la conguration, positionner
OUTPUTS MODE [4] du subwoofer sur XOVER, an
de relancer à l’enceinte un signal avec fréquence
de crossover de 120 Hz.
Figure 2
Figure 1
SUB615 - SUB618Code 420120251 RÉV. 1.0
59
SITUATION B (connexion STEREO entre un subwoofer et 2 enceintes, gure 3)
Français
Figure 3
1. Relier les sorties L, R du mélangeur aux INPUTS 1 et 2 du subwoofer respectivement.
2. Relancer le signal aux enceintes, en connectant OUTPUTS 1 à l’entrée Input de l’enceinte gauche,
OUTPUTS 2 à l’entrée Input de l’enceinte droite.
3. Sélectionner l’impédance sur chaque enceinte (type « LINE »).
4. Positionner OUTPUTS MODE [4] du subwoofer sur XOVER, an de relancer à l’enceinte un signal avec
fréquence de crossover de 120 Hz.
SUB 615 - SUB618 Code 420120251 RÉV. 1.0
60
Français
CONNEXION DE L'ALIMENTATION
Pour la connexion de l’alimentation du dispositif insérer le connecteur du câble en dotation dans
« MAINS INPUT » [7]. Introduire ensuite la che dans une prise équipée de conducteur de terre. Mettre le
sélecteur POWER [8] sur « ON ».
ALIMENTATION
SUB615 - SUB618Code 420120251 RÉV. 1.0
61
3. EXEMPLES D'UTILISATION
• Toute autre installation différente de celles ici décrites ne sera pas admise.
• Il est toujours interdit d'utiliser les poignées du subwoofer pour le suspendre
• Toujours vérier que son positionnement soit stable et que l'installation ne comporte pas de
risques aux personnes, animaux ou objets.
UTILISATION AU SOL
Il est possible d’utiliser des subwoofers 615 et 618 directement
au sol (voir l’illustration à côté reportant un exemple
d’utilisation.)
Français
UTILISATION AVEC ENCEINTE EN STACK
Il est possible d’utiliser une enceinte installée directement sur le
subwoofer 615 ou 618 au moyen du mini-poteau de 35 mm de
diamètre DS2-S (ex. série : INGENIA, B-HYPE, OPERA).
Avec la série INGENIA il est possible d’utiliser 2 enceintes
superposées (accessoires spéciques : LP-IG et GSA-IG/GSA-
IGA). Notamment, en cas de 2 INGENIA IG3T ou de 2 INGENIA
IG4T superposées, il faut utiliser une xation avec sangles
supplémentaires pour assurer la stabilité de l’installation en toute
sécurité.
UTILISATION SUR SUBWOOFER AVEC
POTEAU TÉLESCOPIQUE
Il est possible d'utiliser une seule enceinte installée sur poteau
de 35 mm de diamètre (ex. série : OPERA, B-HYPE). L'accessoire
de référence est DS-2 (poteau télescopique).
La hauteur maximale admise entre la base de l'enceinte et le
plancher est de 165 cm, sauf dans le cas particulier de B-HYPE
15 et OPERA 15, pour lequel la hauteur maximale admise est de
120 cm.
SUB 615 - SUB618 Code 420120251 RÉV. 1.0
62
Français
4. ACCESSOIRES
Pour compléter la série, on prévoit les accessoires suivants en option :
• Housses de protection
Vérier la compatibilité des nouveaux accessoires sur : www.btechnologies.com
SUB615 - SUB618Code 420120251 RÉV. 1.0
63
5. DÉPANNAGE
Le subwoofer ne s'allume pas :
1. Vérier la correcte alimentation en amont du système.
2. Vérier que le câble d'alimentation avec un connecteur VDE est correctement inséré.
Le subwoofer s'allume mais n'émet aucun son :
1. Vérier que le raccordement à l'entrée du signal audio a été correctement effectué.
2. Vérier que les câbles utilisés ne sont pas endommagés.
3. Vérier que le mélangeur ou la source sonore est activé/e et montre clairement la présence du signal de
sortie.
4. Vérier le niveau général au moyen du contrôle « Subwoofer Level ».
Français
L'enceinte émet un son inadéquat :
1. Vérier que les câbles utilisés ne sont pas endommagés ; si nécessaire, les remplacer (un câble
endommagé peut entraîner la perte ou l'altération du signal).
2. Vérier que les paramètres de sélection de Outputs Mode, Polarity, Subwoofer Mode sont correctement
Absorption à 1/8 de la puissance en
conditions moyennes d’utilisation
(*) :
Absorption à 1/3 de la puissance en
conditions maximales d’utilisation
(**) :
0.9 A (220-240V~) - 1.6 A (110-120V~)
1.7 A (220-240V~) - 2.8 A (110-120V~)
Absorption avec enceinte allumée en
absence de signal (idle) :
Courant d’appel (inrush) :
* REMARQUE POUR L'INSTALLATEUR : Les valeurs se réfèrent à 1/8 de la puissance, dans des conditions moyennes de fonctionnement
(programme de musique avec clipping rare ou absent). Il est conseillé pour tout type de conguration de considérer les valeurs minimales de
dimensionnement.
** REMARQUE POUR L'INSTALLATEUR : Les valeurs se réfèrent à 1/3 de la puissance, dans des conditions lourdes de fonctionnement
(programme de musique avec clipping fréquent et intervention du limiter). Il est conseillé d’effectuer le dimensionnement selon ces valeurs en
cas d’installations et tours professionnels.
SUB 615 - SUB618 Code 420120251 RÉV. 1.0
16 W
17.9 A
66
Français
DIMENSIONS
Matériau :
Grille :
Poignées :
Installation sur poteau :
Largeur :
Hauteur :
Profondeur :
Poids :
Bois à couches multiples (avec peinture de protection noire)
Usinage CNC
2, latérales
Oui, 36 mm (prédisposition : M20)
430 mm (SUB 615) 500 mm (SUB 618)
580 mm (SUB 615) 625 mm (SUB 618)
600 mm (SUB 615) 690 mm (SUB 618)
25.5 kg (SUB 615) 31.1 kg (SUB 618)
Les caractéristiques, les spécications et l'aspect des produits sont sujets à changement sans préavis.
dBTechnologies se réserve le droit d'apporter des modications ou des améliorations de design ou de fabrication,
sans obligation de modier ou d'améliorer également les produits déjà réalisés.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNE (ITALIE)
Tél. +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
info@dbtechnologies-aeb.com
SUB615 - SUB618Code 420120251 RÉV. 1.0
67
Español
ÍNDICE
ÍNDICE
1. INFORMACIÓN GENERAL .................................................................................................... 69
GENERAL .................................................................................................................................................. 81
DATOS ACÚSTICOS ................................................................................................................................... 81
¡Gracias por adquirir este producto diseñado y desarrollado en Italia por dBTechnologies! Este subwoofer activo,
versátil y ergonómico, es el resultado de una larga experiencia en el ámbito de la megafonía, con el uso de
soluciones optimizadas en términos de sonido y electrónica, además de una atenta elección de los materiales.
INTRODUCCIÓN
Los nuevos subwoofers de la serie SUB 600 están equipados con un woofer de 15” (SUB 615) y un woofer de 18”
(SUB 618) respectivamente. El diseño preciso y la optimización acústica permiten prestaciones de alta calidad en
un producto de dimensiones reducidas. La elevada ergonomía y manejabilidad de los gabinetes permiten su fácil
transporte.
Las características principales de SUB 615 y SUB 618 son:
• un proyecto ergonómico, compacto y versátil, para contextos interiores y para el aire libre
• gabinete de madera para optimizar las prestaciones acústicas, con supercie externa resistente para
uso interior y al aire libre
• amplicador digital able y silencioso
• entrada mono/estéreo
• salida mono/estéreo
• controles del DSP especícos, con pulsador de Polaridad, Output Mode, y ecualización (Subwoofer
Mode)
REFERENCIAS PARA EL USUARIO
Para aprovechar al máximo el subwoofer recomendamos:
• leer la guía de consulta rápida suministrada con el producto y todas las secciones de este manual de
uso, y guardarla durante toda la vida útil del producto.
• registrar el producto en la página web http://www.dbtechnologies.com en la sección "SOPORTE
TÉCNICO".
• guardar prueba de compra y GARANTÍA (Manual de uso "sección 2").
SUB615 - SUB618Cód. 420120251 REV. 1.0
69
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Y DEL SONIDO
DIMENSIONES
Las dimensiones del SUB 615 y S618 son:
• SUB 615: 430 x 580 x 600 (mm)
• SUB 618: 500 x 625 x 690 (mm)
Español
SUB 615 - SUB618 Cód. 420120251 REV. 1.0
70
Español
CARACTERÍSTICAS DE LA SECCIÓN DE AMPLIFICACIÓN Y CONTROL
El amplicador custom digital de clase D, SMPS, es el
corazón de los SUB 615 y SUB 618.
El sistema es silencioso y su control se basa en un DSP
especíco que controla varios parámetros.
La potencia de amplicación sonora es de 600 W RMS.
El panel del amplicador cuenta con:
• Sección de Entradas, Salidas y Control
• Sección de Alimentación
¡ATENCIÓN!
• No intentar abrir el amplicador de
ninguna manera.
• En caso de sobrecalentamiento
excesivo, el volumen del sonido
se reduce gradualmente hasta
lograr la estabilización térmica
del módulo. El nivel se restablece
automáticamente cuando alcanza
la correcta temperatura de
funcionamiento.
• En caso de mal funcionamiento,
interrumpir inmediatamente la
alimentación, desconectando el
módulo de la red; luego, contactar
con un técnico autorizado.
¡ATENCIÓN!
• Nunca quitar la rejilla frontal de
protección del producto. Para
prevenir el peligro de descarga
eléctrica, en caso de daño accidental
o sustitución de la rejilla de
protección (se debe efectuar en el
servicio de asistencia), desconectar
inmediatamente la fuente de
alimentación. No conectar nunca
la fuente de alimentación de la
red eléctrica cuando la rejilla no se
encuentre colocada.
SECCIÓN DE ALIMENTACIÓNSECCIÓN DE ENTRADAS, SALIDAS Y CONTROL
SUB615 - SUB618Cód. 420120251 REV. 1.0
71
SECCIÓN DE ENTRADAS, SALIDAS Y CONTROL
Español
1. ENTRADAS
Conectores de las entradas, de tipo XLR (balanceados). Se pueden utilizar para la conexión mono o estéreo.
Para los detalles de conexión, ver la sección CONEXIÓN DE LAS ENTRADAS Y TRANSMISIÓN AUDIO.
2. OUTPUTS
Conectores de las salidas, de tipo XLR (balanceados). Se pueden utilizar para la conexión mono o estéreo.
Para los detalles de conexión, ver la sección CONEXIÓN DE LAS ENTRADAS Y TRANSMISIÓN AUDIO.
3. Subwoofer Level
Rotary de regulación del nivel de audio de salida.
4. Outputs Mode
Selector que permite programar el tipo de señal de salida (Link/Xover). Actúa en la señal lanzada por los
conectores OUTPUTS [2].
5. Pulsadores
Pulsadores que permiten intervenir en la Polaridad (Normal o Reverse) y en el tipo de ltrado de la salida
(Flat, es decir sin ecualización, Boosted, es decir con mayor énfasis en las bajas frecuencias).
6. LED (Limiter, Signal/ON)
Led de señalización. El led Limiter se enciende en caso de que intervenga el circuito de protección interna,
Signal/ON detecta el encendido del subwoofer y la presencia de señal audio de entrada.
SUB 615 - SUB618 Cód. 420120251 REV. 1.0
Polarity y Subwoofer Mode
72
Español
SECCIÓN DE ALIMENTACIÓN
7. MAINS INPUT
Entrada para conector VDE. Para la conexión a la red eléctrica de línea con el cable suministrado.
En la sección FUSIBLE se encuentra el alojamiento del fusible de protección.
8. POWER
Interruptor para encender (ON) o apagar (OFF) el dispositivo.
SUB615 - SUB618Cód. 420120251 REV. 1.0
73
2. PRIMER ENCENDIDO
El embalaje del subwoofer SUB 615 / SUB 618 contiene:
• subwoofer 615 o subwoofer 618
• cable de alimentación VDE
• guía de consulta rápida y documentación de la garantía en papel
CONFIGURACIÓN Y OPTIMIZACIÓN
SUB 615 y SUB 618, usados individualmente, se caracterizan por la emisión
acústica omnidireccional. Este comportamiento es más acentuado en las
frecuencias más bajas, es menos denido cuando aumenta la
frecuencia.
Español
Para optimizar el uso del subwoofer para algunas particulares conguraciones,
el usuario tiene a disposición en el panel de control:
• Outputs Mode:
1. Link (la señal presente en las salidas OUTPUTS es la aplicada al woofer)
2. Xover (la señal presente en las salidas OUTPUTS es ltrada con
frecuencia de crossover de 120 Hz, para la transmisión de altavoces,
como por ejemplo B-HYPE y OPERA)
• Polarity:
1. Normal (Polaridad normal de la señal audio)
2. Reverse (Polaridad invertida, opción necesaria para optimizar el
frente de onda invirtiendo la fase de la onda acústica)
• Subwoofer Mode:
1. Flat (la emisión sonora no tiene ecualización)
2. Boosted (la emisión sonora está enfatizada por las frecuencias más
bajas)
Antes del encendido, se recomienda posicionar el selector de nivel
Subwoofer Level [3] en 0 dB (Mono o Estéreo, según la conguración).
SUB 615 - SUB618 Cód. 420120251 REV. 1.0
74
Español
CONEXIÓN DE LAS ENTRADAS Y TRANSMISIÓN AUDIO
En base a la elección de conguración mono o estéreo, es necesario el uso de uno o dos cables (no
suministrados) de entrada y de transmisión. Los conectores deben ser de tipo XLR.
CASO A (conexión MONO) entre subwoofer y altavoces
(ejemplos indicados: gura 1, gura 2):
En caso de conexión MONO entre subwoofer y
altavoces:
1. Conectar la salida del mixer al conector de entrada
INPUTS 1 del subwoofer
2. Conectar el conector de salida OUTPUTS 1 del
subwoofer a la entrada del altavoz.
3. Seleccionar en cada altavoz el tipo de impedancia
de entrada en LINE.
4. Para cada canal de la conguración, posicionar
OUTPUTS MODE [4] del subwoofer en XOVER, para
transmitir al altavoz una señal con frecuencia de
crossover de 120 Hz.
Figura 2
Figura 1
SUB615 - SUB618Cód. 420120251 REV. 1.0
75
CASO B (conexión ESTÉREO entre un subwoofer y 2 altavoces, gura 3)
Español
Figura 3
1. Conectar las salidas L, R del mixer a las INPUTS 1 y 2 del subwoofer, respectivamente.
2. Transmitir la señal a los altavoces, conectando OUTPUTS 1 a la entrada Input del altavoz izquierdo,
OUTPUTS 2 a la entrada Input del altavoz derecho.
3. Seleccionar la impedancia en cada altavoz (tipo “LINE”).
4. Posicionar OUTPUTS MODE [4] del subwoofer en XOVER, para transmitir al altavoz una señal con
frecuencia de crossover de 120 Hz.
SUB 615 - SUB618 Cód. 420120251 REV. 1.0
76
Español
CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
Para la conexión de la alimentación del dispositivo, introducir el conector
del cable suministrado en "MAINS INPUT" [7]. Luego, introducir la clavija en
un enchufe con conductor de tierra. Colocar el selector POWER [8] en “ON”.
ALIMENTACIÓN
SUB615 - SUB618Cód. 420120251 REV. 1.0
77
3. EJEMPLOS DE USO
• No se admiten tipos de instalación diferentes de los ilustrados aquí.
• No usar en ningún caso las asas del altavoz para colgarlo
• Comprobar siempre que el posicionamiento sea estable y que la instalación no represente una
fuente de peligro para personas, animales o cosas.
USO EN EL SUELO
Es posible el uso de los subwoofer 615 y 618 directamente en el
suelo (ver la ilustración siguiente con un ejemplo de uso.)
Español
USO CON ALTAVOCES EN STACK
Es posible el uso de un altavoz montado directamente sobre
el subwoofer 615 o 618 mediante el mini-soporte de 35 mm
diámetro DS2-S (por ej. serie: INGENIA, B-HYPE, OPERA).
Al ser utilizado con la serie INGENIA es posible el uso de 2
altavoces superpuestos (accesorios especícos: LP-IG y GSA-IG/
GSA-IGA). En particular, en el caso de 2 INGENIA IG3T o de 2
INGENIA IG4T superpuestos, es necesario efectuar una jación
con correas adicionales para
garantizar la estabilidad de la instalación en condiciones seguras.
USO EN SUBWOOFER CON SOPORTE
TELESCÓPICO
Es posible usar un solo altavoz montado en un soporte de 35
mm de diámetro (por ej. serie: OPERA, B-HYPE). El accesorio de
referencia es DS-2 (soporte telescópico).
La altura máxima admitida entre la base del altavoz y el suelo es
de 165 cm, excepto en el caso especíco de B-HYPE 15 y OPERA
15, donde la altura máxima admitida es 120 cm.
SUB 615 - SUB618 Cód. 420120251 REV. 1.0
78
Español
4. ACCESORIOS
Para completar la serie, están disponibles como opcionales los siguientes accesorios:
• Cobertura de protección
Controlar los nuevos accesorios compatibles en: www.dbtechnologies.com
SUB615 - SUB618Cód. 420120251 REV. 1.0
79
5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El subwoofer no se enciende:
1. Comprobar la presencia correcta de la alimentación general del sistema.
2. Comprobar que el cable de alimentación con conector VDE esté conectado correctamente.
El subwoofer se enciende, pero no emite sonidos:
1. Comprobar que la conexión de entrada de la señal de audio se haya efectuado correctamente.
2. Comprobar que los cables utilizados no estén dañados.
3. Comprobar que el mixer o la fuente de audio esté encendida y muestre claramente la presencia de una
señal de salida.
4. Controlar el nivel general mediante el control "Subwoofer Level".
Español
El difusor emite un sonido no adecuado:
1. Comprobar que los cables utilizados no estén dañados, y sustituirlos si es necesario (un cable dañado
puede causar una pérdida o alteración de la señal).
2. Comprobar que la programación de selección de Outputs Mode, Polarity, Subwoofer Mode esté
programada correctamente con respecto a la conguración seleccionada.
ESPECIFICACIONES DE ALIMENTACIÓN (ABSORCIÓN / INSTALACIÓN)
Absorción a 1/8 de la potencia en
condiciones medias de uso (*)::
0.9 A (220-240V~) - 1.6 A (110-120V~)
Absorción a 1/3 de la potencia en
condiciones máximas de uso (**):
Absorción con altavoz encendido en
ausencia de señal (idle):
Corriente de inrush:
* NOTA PARA EL INSTALADOR: Valores que se reeren a 1/8 de la potencia, en condiciones medias de funcionamiento (programa musical con
clipping raro o ausente). Para cualquier tipo de conguración, se recomienda considerar los valores mínimos de dimensionamiento.
** NOTA PARA EL INSTALADOR: Valores que se reeren a 1/3 de la potencia, en condiciones pesadas de funcionamiento (programa musical
con frecuente clipping e intervención del limiter). Se recomienda el dimensionamiento según estos valores en caso de instalaciones y tours
profesionales.
SUB 615 - SUB618 Cód. 420120251 REV. 1.0
1.7 A (220-240V~) - 2.8 A (110-120V~)
16 W
17.9 A
82
Español
DIMENSIONES
Material:
Rejilla:
Asas:
Montaje en soporte:
Ancho:
Altura:
Profundidad:
Peso:
Madera multicapa (con pintura de protección negra)
Elaboración CNC
2, laterales
Sí, 36 mm (predisposición: M20)
430 mm (SUB 615) 500 mm (SUB 618)
580 mm (SUB 615) 625 mm (SUB 618)
600 mm (SUB 615) 690 mm (SUB 618)
25.5 kg (SUB 615) 31.1 kg (SUB 618)
Características, especicaciones y aspecto de los productos pueden cambiar sin previo aviso. dBTechnologies
se reserva el derecho de modicar o mejorar el diseño o la fabricación sin asumir la obligación de modicar o
mejorar también los productos realizados anteriormente.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
info@dbtechnologies-aeb.com
SUB615 - SUB618Cód. 420120251 REV. 1.0
83
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.