Il diffusore DVA T8 è equipaggiato con tre amplificatori in classe D della serie DIGIPRO
G2, ad alta efficienza, che permettono di ottenere elevate potenze di uscita con pesi ed
ingombri ridotti. Grazie alla sua bassa potenza dissipata, il raffreddamento del modulo
amplificatore avviene in modo statico, evitando l’uso della ventola.
ItalianoItalianoItaliano
Il circuito di alimentazione dell’amplificatore DIGIPRO G2 è stato progettato per lavorare
in modalità full-range; grazie alla tecnologia SMPS (Switched-Mode Power Supplies) con
PFC (Power Factor Correction) viene garantito il funzionamento a tensioni di
alimentazioni da 100V a 240V, garantendo le stesse prestazioni acustiche anche con
linee di alimentazione fluttuanti e non stabilizzate.
Il modulo amplificatore è in grado di erogare 350W (RMS) per la sezione dei bassi, 175W
(RMS) per la sezione dei medi e 175W (RMS) per la sezione degli alti.
La sezione dei bassi pilota un woofer 8" al
neodimio (voice coil 2,5") garantendo un
elevato SPL ed il raggiungimento di
frequenze basse fino a 70Hz.
Manuale d’usoManuale d’uso
La sezione dei medi pilota un midrange,
da 6,5" al neodimio (voice coil 2"),
alloggiati nella propria camera acustica e
caricati a tromba con rifasatore. Il phase
plug montato davanti al cono evita la
sovrapposizioni di fase verticali creando
di fatto un array locale a 3 slot di uscita,
che ne aumenta la direttività.
Il disegno della tromba è stato
appositamente progettato per il corretto
accoppiamento con i moduli DVA T4 e
DVA T12.
®
®
Una progettazione mirata ha permesso di raggiungere una costante e precisa copertura
di 100° in senso orizzontate e 15° in senso verticale per ogni diffusore.
ItalianoItalianoItaliano
100°
DVA Network
Il DVA T8 è equipaggiato con interfaccia di rete proprietaria, denominata RDNET tramite
la quale è possibile interfacciarsi al computer attraverso una periferica (RDNET control).
A questo scopo è stato sviluppato il protocollo proprietario di comunicazione RDnet con il
quale è possibile ricevere e inviare i dati; questo collegamento permette di monitorare in
tempo reale i parametri del diffusore come livello del segnale, stato del limiter, etc...
E’ possibile selezionare diversi valori di crossover, delay, volume ed aggiungere
equalizzazioni, tramite l’apposito plug-in.
Si raccomanda di scaricare gratuitamente il software DVA Network
DOWNLOAD
DVA USB Manager
Il firmware del modulo amplificatore può essere aggiornato attraverso la porta USB.
Per rendere possibile e facile questo aggiornamento è stato sviluppato un software
dedicato.
DOWNLOAD
direttamente dal sito dB Technologies (www.dbtechnologies.com) nella
sezione dedicata «Software & Controller»
Si raccomanda di scaricare gratuitamente il software DVA USB Manager
direttamente dal sito dB Technologies (www.dbtechnologies.com) nella
sezione dedicata «Software & Controller»
PC
15°
Manuale d’usoManuale d’uso
DVA Composer - Simulazione acustica di sistemi serie DVA
La sezione degli alti pilota due
compression driver da 1" al neodimio
(voice coil 1.4") montati verticalmente e
distanziati per ottimizzare la copertura
verticale.
Il disegno della tromba è stato
appositamente progettato per il corretto
accoppiamento con i moduli DVA T4 e
DVA T12
1
DVA Composer è un software di puntamento e simulazione acustica per tutti i modelli
Line Array della serie DVA e relativi Subwoofers.
Tale software permette di gestire un sistema stereo composto da line array e subs,
simulando separatamente la risposta acustica di entrambi
Vengono inoltre fornite all'utente una serie di informazioni quali allineamento in fase
tra i sistemi sospesi e i relativi subwoofer a terra e vengono suggeriti angoli ottimali tra
i moduli line array e relativi preset di equalizzazione, al fine di ottimizzare le
performance del sistema anche per utenti non esperti.
Si raccomanda di scaricare gratuitamente il software DVA_Composer
DOWNLOAD
direttamente dal sito dB Technologies (www.dbtechnologies.com) nella
sezione dedicata «Software & Controller»
2
COMANDI E FUNZIONI
Sezione “DSP configuration”
Sezione “Balanced Audio”
1)CONNETTORE DI INGRESSO " INPUT”
2)CONNETTORE DI USCITA "LINK”
ItalianoItalianoItaliano
Sezione “Status”
3)INDICATORE LUMINOSO “LIMITER”
4)INDICATORE LUMINOSO “SIGNAL”
5)INDICATORE LUMINOSO “MUTE/PROT”
Manuale d’usoManuale d’uso
6)INDICATORE LUMINOSO “READY”
Sezione “Input control”
Connettore XLR ingresso bilanciato a livello linea .
Il connettore “XLR” connesso in parallelo con l’ingresso (1) può essere utilizzato per
inviare il segnale audio in ingresso ad un altro diffusore amplificato.
Questo indicatore s’illumina di colore rosso per indicare l'intervento del circuito
limitatore interno, il quale evita la distorsione dell'amplificatore e protegge gli
altoparlanti contro sovraccarichi.
!!
Evitare di utilizzare il sistema per lunghi periodi di tempo con l’indicatore
luminoso acceso fisso o lampeggiante.
Questo indicatore si illumina di colore verde per indicare la presenza di un segnale
in ingresso di un livello superiore ai -20dBu.
Questo indicatore di colore giallo indica lo stato dell’amplificatore. Nel normale
funzionamento il led è spento; nel caso in cui lampeggi o sia sempre acceso fare
riferimento alla tabella della diagnostica per la verifica dello stato dell’amplificatore.
Questo indicatore s'illumina di colore verde per indicare che la tensione di
alimentazione di rete è corretta. Nel normale funzionamento il led è acceso; nel caso
in cui lampeggi o sia spento fare riferimento alla tabella della diagnostica per la
verifica dello stato dell’amplificatore.
12) INDICATORE LUMINOSO “Remote Preset Active”
L’accensione di questo indicatore di colore Giallo indica l’esclusione del comando
Volume e del commutatore rotativo “DSP Preset” (13) quando l’amplificatore è
controllato in remoto da un computer tramite RDNET.
L’indicatore lampeggia lentamente se il selettore rotativo è in posizione 9 ed è stata
memorizzata una equalizzazione utente precedentemente salvata.
13) SELETTORE ROTATIVO a 10 posizioni “DSP Preset”
Questo commutatore rotativo a 10 posizioni permette di selezionare le nove curve di
equalizzazione predisposte (selettore da 0-8) o di richiamare l’equalizzazione
precedentemente salvata dall’utente tramite RDNET (selettore 9).
Nel caso in cui non venga utilizzata questa opzione la curva 9 sarà uguale alla curva 0
Consultare la tabella per la corrispondenza delle curva di equalizzazione.
14) Connettore “Service Data USB”
Tramite questo connettore USB è possibile aggiornare il firmware del modulo
amplificatore DVA T8 tramite un computer ed un programma dedicato.
15) PRESA DI ALIMENTAZIONE “MAINS INPUT”
Consente la connessione del cavo di alimentazione.
Il connettore utilizzato per il collegamento alla rete è un POWER CON® (blu)
16) PRESA DI ALIMENTAZIONE RILANCIO “MAINS OUTPUT LINK”
Consente di rilanciare l’alimentazione di rete. L’uscita è connessa in parallelo con
l’ingresso (15) e può essere utilizzata per alimentare un altro diffusore amplificato.
Il connettore utilizzato è un POWER CON® (grigio).
17) PORTA FUSIBILE “MAINS FUSE”
Alloggio per fusibile di rete.
ItalianoItalianoItaliano
Manuale d’usoManuale d’uso
7) CONTROLLO SENSIBILITA’ INGRESSO “INPUT SENS”
Questo controllo regola la sensibilità del segnale in ingresso all’amplificatore.
Tale controllo non influisce sul livello dell’uscita “LINK” (2)
11
98
10
Sezione “RDNET”
FULL RANGE
100-240V~ 50-60Hz
8)CONNETTORE DI INGRESSO "DATA INPUT”
Connettore RJ45 ’ingresso dati .
9)CONNETTORE DI USCITA "DATA LINK”
Connettore RJ45 ’uscita dati per il collegamento seriale in cascata.
10) INDICATORE LUMINOSO “LINK”
Questo indicatore di colore Verde si accende solo quando l’amplificatore ha
riconosciuto ed è connesso con unità principale RDNET tramite computer.
11) INDICATORE LUMINOSO “ACTIVE”
Questo indicatore di colore Giallo lampeggia quanto è attiva una trasmissione dati
220-240V~
(T3,15A L 250V~)
100-120V~
(T6,3A L 250V~)
(REPLACE FUSE WITH SAME RATINGS)
MAINS
INPUT
15
MAINS
LINK
16
MAINS
17
FUSE
tra RDNET e modulo amplificatore.
12
13
14
4
7
3
CARATTERISTICHE E PROTEZIONI
Griglie frontali
Visto l’utilizzo professionale di questi diffusori, i componenti sono protetti frontalmente da
una lamiera forata con spessore 1,2mm e foam interno.
Raffreddamento
Il controllo termico è gestito dal microprocessore centrale (main) che interagendo con i
ItalianoItalianoItaliano
Manuale d’usoManuale d’uso
microprocessori locali (amplificatori e alimentatore) comunica i dati al DSP per le eventuali
correzioni.
In caso di surriscaldamento eccessivo del modulo amplificatore, il volume viene ridotto
gradualmente a step di 0,1dB fino alla stabilizzazione termica del modulo.
Il volume viene ripristinato automaticamente al raggiungimento delle normali temperatura
di esercizio.
Accensione
La regolare accensione del diffusore è garantita da una procedura di inizializzazione
durante la quale il modulo è alimentato dall’alimentatore ausiliare.
Quando tutte le periferiche dell’amplificatore vengono correttamente rilevate viene attivato
l’alimentatore principale.
La tecnologia IPOS (Intelligent Power-On Sequence) introduce un ritardo casuale e
differenziato per ogni modulo prima della accensione della PSU (Power Supply Unit)
principale.
Questo evita che gli spunti di corrente in accensione dei vari moduli si sommino
sovraccaricando la linea di alimentazione AC.
Al termine della procedura di avvio, sul modulo amplificatore solo il LED verde “READY”
rimane acceso fisso.
Indicazioni di guasto e protezioni
Il microprocessore centrale è in grado di segnalare diversi tipi di guasti tramite diversi
lampeggi dei LED “READY”, “MUTE/PROT” e “LIMIT” come riportato nella tabella della
diagnostica
I tre tipi di guasto possibili sono:
1)ATTENZIONE: viene rilevato una errore o un malfunzionamento autoripristinate non
grave e le prestazioni del diffusore non vengono limitate
2)LIMITAZIONE: viene rilevato un errore e vengono limitate le prestazioni del diffusore .
Il livello sonoro viene ridotto oppure vengono disabilitati uno o più amplificatori.
Questo stato influisce parzialmente sul funzionamento corretto del diffusore.
Se il problema persiste alle successive accensioni del modulo è nessario contattare
il centro assistenza per risolvere il problema.
3)GUASTO: viene rilevato un malfunzionamento grave. Il diffusore viene posto nello
stato di “mute”.
Nel caso di malfunzionamento, prima di contattare il centro di assistenza, provare a
spegnere e riaccendere il modulo per verificare la continuità del problema.
Inizializzazione del modulo amplificatore
Inizializzazione del modulo completata e corretta
attivo con funzionalità limitate
Il modulo ha rilevato una anomalia grave e rimane in
protezione
diminuzione del volume a step di 0.1dBm per
compensare l’ aumento della temperatura fino ad un
massimo di riduzione di 3dBm.
sempre a step graduali di 0.1dBm fino ad un massimo
di riduzione di altri 3dBm, per una totale riduzione di
6dBm rispetto al volume originale.
Il volume (INPUT SENS) e il commutatore rotativo (DSP Preset)
sono attivi
ItalianoItalianoItaliano
sono bypassati
Manuale d’usoManuale d’uso
(Attività dati)Il volume (INPUT SENS) e il commutatore rotativo (DSP Preset)
Collegamento alla alimentazione di rete
Il collegamento alla rete avviene tramite un connettore modello Neutrik POWER CON®
(3 o più lampeggi veloci)Il modulo ha rilevato una anomalia parziale e rimane
(blu) che permette di avere una facile e rapida connessione al diffusore oltre che a un
ottimo sistema di bloccaggio.
Lo stesso connettore serve da interruttore per accendere e spegnare il diffusore.
Remote Preset ActiveLINK
L’apparecchio dovrà essere collegato ad una rete di alimentazione che possa erogare la
massima potenza richiesta.
Rilancio alimentazione di rete
Sul retro del diffusore è presente un connettore Neutrik POWER CON® (grigio) per il
rilancio di alimentazione di rete.
Questa presa ha lo scopo di rilanciare l’alimentazione ad un altro diffusore riducendo i
collegamenti diretti alla rete. Gli assorbimenti massimi degli amplificatori sono riportati sul
pannello dell’amplificatore.
5
Il numero massimo dei diffusori collegati insieme varia sia per gli assorbimenti massimi
dei diffusori e sia dalla corrente massima della prima presa di alimentazione.
TABELLA DELLA DIAGNOSTICA
STATO LED LED LED LEDFUNZIONI MODULO
DEL MODULO«READY»«MUTE/PROT» «SIGNAL» «LIMIT»
AccensioneSpentoAcceso per 5 sec.SpentoSpentoAudio in MUTE
Uso normaleAcceso fissoSpentoFunzionamento normale Funzionamento normale Audio ATTIVO
Anomalia parzialeAcceso fissoLampeggio ciclicoFunzionamento normale Funzionamento normale Audio ATTIVO
Prima sogliaAcceso fissoLampeggio ciclicoFunzionamento normale Funzionamento normale Audio ATTIVO
termica(1 lampeggio lento)Il modulo amplificatore comincia una graduale
Anomalia totaleSpentoAcceso fissoSpentoLampeggio ciclicoAudio in MUTE
Gestione temperatura amplificatore:
Seconda sogliaAcceso fissoLampeggio ciclicoFunzionamento normale Funzionamento normale Audio ATTIVO
termica(2 lampeggi veloci)Il modulo amplificatore riduce il volume di ulteriori 3dBm
STATO LED LEDLEDFUNZIONI MODULO
DEL MODULO«»«»«ACTIVE»
RDNET non attivaSpentoSpentoSpentoIl modulo funziona normalmente
RDNET collegataAcceso fissoAcceso fissoLampeggio ciclicoIl modulo amplificatore è controllato in remoto dall’RDNET
Installare il diffusore in modo stabile e sicuro, così da evitare qualsiasi condizione di
!
pericolo per l’incolumità di persone e strutture.
Prima si sospendere il diffusore controllare tutti i componenti da utilizzare, che non
devono presentare danni, deformazioni, parti mancanti o danneggiate che possono
ridurre la sicurezza dell’installazione.
ATTENZIONE
!
L'utilizzo del diffusore su supporto piantana deve essere effettuato
esclusivamente da personale professionale qualificato, prestando attenzione a
posizionare un piede del supporto piantana in direzione del lato di uscita del suono
(lato anteriore del diffusore) in modo da massimizzare la stabilità in relazione al
baricentro del diffusore (rif. pag.58).
ATTENZIONE
!
Nell'utilizzo del diffusore con supporto per subwoofer -pole mount- (rif. Pag.59), al
fine di evitare pericoli di ribaltamento e di danni a persone, animali e cose, prima di
procedere all'installazione del sistema, verificare sul sito dBTechnologies le
configurazioni ammesse, le indicazioni e relative prescrizioni. In ogni modo
assicurarsi che il subwoofer di supporto del diffusore sia posizionato su una
superficie orizzontale priva di inclinazioni.
DRK 10
Il sistema DVA ha ottenuto la certificazione TÜV per la sospensione dei diffusori DVA T4,
DVA T8, DVA T12, DVA S09dp, DVA S10dp, DVA S1518N e DVA S2585N tramite la staffa
flybar DRK 10 per un peso massimo applicabile al flybar DRK10 è di 250kg.
PERICOLO! Rispettare attentamente il carico ammesso il funzione del punto di
!
fissaggio del gancio di sollevamento.
Il non rispetto di tutte le avvertenze può provocare pericolo di caduta della struttura e del
suo contenuto con potenziali danni a persone, animali e cose.
Configurazioni con DVAT8
Il flybar DRK10 è certificato per un carico massimo di 16 diffusori DVA T8
Fare riferimento alla tabella 1 per determinare il peso complessivo sopportato dal flybar
con diffusori DVA T8
Il flybar DRK10 è certificato per un massimo di 5 diffusori DVA S10dp (woofer Neodimio) e
4 diffusori DVA S10dp (woofer Ceramico)
Fare riferimento alla tabella 2 per determinare il peso complessivo sopportato dal flybar.
Quantità Peso
DVA S10dp[kg][lbs]
ItalianoItalianoItaliano
(Woofer Neodimio)
148106
296212
3144317
4192423
5240528
Configurazioni con DVAS1518N
Il flybar DRK10 è certificato per un massimo di 5 diffusori DVA S1518N
Fare riferimento alla tabella 3 per determinare il peso complessivo sopportato dal flybar
con diffusori DVA S1518N
Quantità Peso
Manuale d’usoManuale d’uso
Tabella 34184405
Quantità Peso
DVA S10dp[kg][lbs]
(Woofer Ceramico)
154119
2108238
3162357
4216476
Tabella 2
(Woofer Neodimio)
[Kg][lbs.]
146102
292203
3 138304
5203507
PERICOLO! Rispettare attentamente il carico ammesso il funzione del punto di fissaggio
del gancio di sollevamento.
!
Il non rispetto di tutte le avvertenze può provocare pericolo di caduta della struttura e del
suo contenuto con potenziale danni a persone, cose e animali.
GANCIO DI SOLLEVAMENTO
Posizione Carico
gancio di massimo
1200Kg
(12KN)
3
2
1
6
5
7
4
1300Kg
(13KN)
9
8
10
1000Kg
(10KN)
15
12
14
11
13
750Kg
(7.5KN)
21
18
20
17
19
16
sollevamento appendibile
1 - 9 1200kg
9 - 13 1300kg
22
13 - 16 1000kg
16 - 22 750kg
Configurazioni miste con DVA T8 e DVA T12
La modularità del sistema DVA permette configurazioni sospese miste tra diffusori
DVA T8 e DVA T12. Per questo motivo è necessario calcolare il carico totale.
Esempio:
QuantitàPeso x qtà Peso configurazione
DVA T1210 300Kg
DVA T86 90Kg
2
4
1
8
10
7
9
6
3
5
15
12
14
11
16
13
18
17
21
20
22
19
390Kg
ItalianoItalianoItaliano
Manuale d’usoManuale d’uso
Configurazioni miste
La modularità del sistema DVA permette configurazioni sospese miste tra diffusori.
Per questo motivo è necessario calcolare il carico totale nelle diverse combinazioni.
Esempio:
Quantità Peso x qtà Peso configurazione
DVA T8 8 120Kg
DVA S10dp(woofer Neodimio) 2 96Kg
216Kg
Configurazioni con miste con DVA T8 e DVA S10dp (Woofer neodimio)
La modularità del sistema DVA permette configurazioni sospese miste tra diffusori
DVA T8 e DVA S10dp. Per questo motivo è necessario calcolare il carico totale.
Esempio:
Quantità Peso x qtà Peso configurazione
DVA T8 14 210Kg
DVA S10dp(woofer Neodimio) 4 192Kg
402Kg
Quantità Peso x qtà Peso configurazione
DVA T8 12 180Kg
DVA S1518N (woofer Neodimio) 1 46Kg
226Kg
Configurazioni con miste con DVA T8 e DVA S1518N (Woofer neodimio)
La modularità del sistema DVA permette configurazioni sospese miste tra diffusori DVA
DRK 20
Il dispositivo Fly Bar DRK 20 e i relativi sistemi di appendibilità previsti per i diffusori
DVA T4, DVA T8, DVA T12, DVA S09dp, DVA S10dp, DVA S1518N e DVA S2585N sono
stati progettati e verificati mediante prove tecniche di rottura in accordo ai documenti,
Decreto Ministeriale Italiano D.M. del 14.01.2008 “Nuove norme tecniche per le
costruzioni” ed “Eurocodice 1” e Eurocodice 3” per quanto concerne le strutture in acciaio.
T8 e DVA S1518N. Per questo motivo è necessario calcolare il carico totale.
Esempio:
Quantità Peso x qtà Peso configurazione
DVA T8 20 300Kg
DVA S1518N (woofer Neodimio) 4 184Kg
484Kg
Il sistema è stato verificato tecnicamente e attestato conforme ai valori di massima portata
dichiarati mediante Attestato di Conformità emesso da CERMET, n.reg. PA 68913 V
00001 2011.
Il DRK 20 deve essere utilizzato solo da personale qualificato!
!
9
6
3
5
2
4
I calcoli strutturali attestano che il peso massimo applicabile al flybar DRK20 è in funzione
9
del punto di attacco del gancio di sollevamento. Per i dettagli fare riferimento al manuale
dedicato.
1
7
12
11
8
10
14
13
18
15
17
16
21
20
22
19
10
Modifiche strutturali alla supporto flybar
E’ vietato apportare qualunque modifica alla struttura del flybar e relative staffe a corredo
dei diffusori stessi.
Manomettere e/o modificare la struttura o gli accessori a corredo può provocare pericolo
di cedimenti o rottura.
Accessori originali dBTechnologies
ItalianoItalianoItaliano
Manuale d’usoManuale d’uso
E’ vietato utilizzare parti e accessori diversi da quelli forniti a corredo.
Utilizzare solo parti originali fornite da dBTechnologies.
Ogni installazione ed utilizzo delle parti fornite deve essere eseguito in accordo alle
istruzioni di montaggio a corredo.
Conservare ed archiviare tutti i documenti del sistema DVA in un posto sicuro!
Attenzione
!
La dB Technologies non può essere ritenuta responsabile di danne a persone, a
cose ed animali nel caso in cui le prescrizioni di sicurezza e i calcoli dei pesi massimi
non siano rispettati!
Note
Durante le installazioni accertarsi che nella struttura portante del sistema vengano inclusi
nel calcolo dei pesi totali anche il peso del flybar, delle catene dei sollevatori, dei motori,
dei cavi e ulteriori pesi aggiuntivi.
Inizio e funzionamento
§ 39, VBG 9a sull'assicurazione obbligatoria da parte datori di lavoro Tedeschi per la
prevenzione degli incidenti richiede che l'equipaggiamento del carico-portante debba
essere ispezionato da personale qualificato ed i possibili difetti debbano essere eliminati
prima della consegna al utente finale.
§ 41 VBG 9a richiede che l'equipaggiamento del carico-portante debba essere soggetto a
una manutenzione non ordinaria successivamente a danni, riparazioni e altri incidenti che
possono avere effetto sulla capacità del carico-portante.
Attenzione
Le normative sulla sicurezza possono essere diverse in funzione del paese di
!
destinazione. L’utilizzatore è tenuto a verificare le regolamentazioni e le leggi
cogenti in materia di sicurezza nel paese in cui utilizza il prodotto!
DESCRIPTION
The DVA T8 is equipped with three class D amplifiers of DIGIPRO® G2 series, high
efficiency, which delivers high output power in a compact size and low weight. Thanks to
its high efficiency the cooling of the amplifier module is obtained statically, thus avoiding
the use of a fan.
The power supply circuits of the DIGIPRO G2 amplifier has been conceived to work in
full-range mode; thanks to the SMPS (Switched-Mode Power Supplies) technology with
PFC (Power Factor Correction) the operation with supply voltages between 100 Vac and
240Vac is guaranteed by ensuring the same sound performances even with floating and
non-stabilized power supply systems.
The amplifier module is able to deliver 350W (RMS) for the bass section, 175W (RMS) for
the mid-section and 175W (RMS) for the treble section.
The bass section controls a 8"
neodymium woofer (2.5" voice coil)
guarantees a high SPL and the
obtainment of frequencies of up to 70Hz.
The mid-section controls one 6.5"
neodymium midranges (2" voice coil),
enclosed in its own acoustic chamber
and horn loaded with a power factor
corrector. The plug phases located in
front of the cones prevent the vertical
phases from overlapping, creating in fact
a local array with 3 output slot that
increases directivity. The horn design
was specifically created to couple it
correctly with the DVA T4 and DVA T12
modules.
®
EnglishEnglishEnglish
user manualuser manual
11
DVA T12
DVA T8
DVA S1518N
DVA T8
The treble section controls two 1"
neodymium drivers (1.4" voice coil)
positioned vertically and spaced to
optimize the vertical cover. The horn
design was specifically created to couple
it correctly with the DVA T4 and DVA T12
modules.
12
This specific design has made it possible to obtain a constant and precise 100° coverage
in a horizontal direction and 15° coverage in a vertical director for each diffuser.
EnglishEnglishEnglish
100°
15°
CONTROLS AND FUNCTIONS
"Balanced Audio" section
1)" INPUT” INPUT CONNECTOR
Balanced input at line level. It is able to accept “XLR” sockets.
2)"LINK” OUTPUT CONNECTOR
The “XLR” connector connected in parallel with input (1) can be used to send the
input audio signal to another amplified speaker.
"Status" section
EnglishEnglishEnglish
DVA Network
DVA T8 is equipped with proprietary network interface, called RDNET, for PC interface
through a device (RDNET control).
For this purpose, a proprietary communication protocol has been developed for receiving
and sending data; this connection permits real-time monitoring of the diffuser parameters,
such as output power, amplifier temperature, limiter status, etc...
It is also possible to select various equalizations or create new ones, set the desired
user manualuser manual
13
volume levels using the specific plug-in.
DOWNLOAD
DVA USB Manager
The firmware of the amplifier module can be updated via the USB port.
To make this update possible and simple, a dedicated program has been developed.
DOWNLOAD
DVA Composer Acoustical Simulation and aiming for DVA Systems
DVA Composer is a 2D software for aiming and simulating acoustical response of all line
arrays and Subwoofers from DVA Series.
The software allows you to set up a stereo system composed by tops and subs, and
simulates separately the acoustical response of both
DVA Composer also gives to the user all the information about phase alignment between
flown systems and ground stacked subwoofers, as well as it suggests an optimized
aiming of the line arrays modules and their suggested EQ presets, in order to guarantee
maximum performances even for non-expert customers.
DOWNLOAD
It is recommended to download DVA Network free software directly from
dB Technologies (www.dbtechnologies.com) in the special section
«Software & Controller»
It is recommended to download DVA USB Manager free software directly
from dB Technologies (www.dbtechnologies.com) in the special section
«Software & Controller»
PC
It is recommended to download DVA_Composer free software directly from
dB Technologies (www.dbtechnologies.com) in the special section «Software
& Controller»
3)“LIMITER” INDICATOR LIGHT
This indicator comes on red to indicate that the internal limiter circuit has tripped.
This prevents amplifier distortion and protects the speakers against overloads.
Always avoid operating conditions where the system works for long periods of
!!
time with LED flashes or it is always ON
4)“SIGNAL” INDICATOR LIGHT
This indicator comes on green to indicate the presence of an input signal to a level
higher than-20dBu.
5)“MUTE/PROT” INDICATOR LIGHT
This yellow indicator indicates amplifier status. In normal operating conditions, the
LED is off; if it flashes or is always on, refer to the diagnostics table to check amplifier
status.
6)“READY” INDICATOR LIGHT
This indicator comes on green to indicate that the main power voltage is correct. In
normal operating conditions, the LED is on; if it flashes or is off, refer to the
diagnostics table to check amplifier status.
"Input control " section
7)“INPUT SENS” INPUT SENSITIVITY CONTROL
This control regulates the sensitivity of the signal amplifier input.
This control does not affect the “BALANCED LINK/OUT” output level
"RDNET " section
8) INPUT CONNECTOR "DATA INPUT”
RJ45 connector 'data input.
9) OUTPUT CONNECTOR "DATA INPUT”
RJ45 connector 'data output for cascading connections.
10) “LINK” INDICATION LIGHT
This green indicator turns on only when the amplifier has recognized and is
connected with the main RDNET unit via the computer.
11) “ACTIVE” INDICATOR LIGHT
This yellow indicator flashes when there is an active data transmission between
RDNET and the amplifier module.
user manualuser manual
14
"DSP configuration" section
12) “Remote Preset Active” INDICATION LIGHT
This yellow indicator indicates the exclusion of the Volume control and the “DSP
Preset” rotary switch (13) when the amplifier is remotely controlled by a
computer via RDNET.
The indicator flashes slowly if the rotary switch is set to 9 and a previously saved
EnglishEnglishEnglish
user equalization has been stored.
13) “DSP Preset” 10-position ROTARY SWITCH
This 10-position rotary switch makes it possible to select the nine preset
equalization curves (selector 0-8) or to select the equalization previously saved
by the user via RDNET (selector 9).
If this option is not used, curve 9 will be equal to curve 0
Refer to the table for the correspondence of the equalization curve.
14) “Service Data USB” Connector
Via this USB connector, it is possible to update the firmware of the DVA T8
amplifier module using the computer and a dedicated program.
15) "MAINS INPUT" POWER SOCKET
For connecting the power cable.
The connector used for mains connection is a POWER CON® (blue)
16) “MAINS OUTPUT LINK” RELAUNCH POWER SOCKET
user manualuser manual
For relaunching the mains power. The output is connected in parallel with input (15)
and can be used to power another amplified speaker.
The connector uses a POWER CON® (grey)
17) "MAINS FUSE" FUSE CARRIER
Mains fuse housing.
Balanced Audio
1
2
Input
Link
3
4
5
6
Status
Audio
Input Sens
Input Control
7
15
LIMITER
SIGNAL
MUTE/PROT
READY
+10dB
+4dB
0dB
PUSH
1 = GND
2 = HOT
3 = COLD
Data
Input
Data
Link
Link
Active
Remote
User
0
Preset
9
8
7
6
Active
5
DSP Configuration
13
12
CHARACTERISTICS AND PROTECTION
Front Grille
The speakers’s components in the box are protected by 1.2mm metal steel grille
covered by foam on backside.
Cooling
Thermal control is managed by the main microprocessor that interacts with the local
microprocessors (amplifiers and power supply) and communicates the data to the
DSP for any corrections.
If the amplifier module heats up excessively, the volume is gradually reduced step
wise to 0.1dB until the module is thermally stabilised.
The volume is automatically restored when the normal operating temperature is
reached.
Power on
The diffusor is powered up normally by an initialization process during which the
module is powered by the auxiliary power supply.
When all of the amplifier peripherals are correctly detected, the main power supply is
activated.
The IPOS technology (Intelligent Power-On Sequence) introduces a random and
differentiated delay for each module prior to the power on of the main PSU (Power
Supply Unit).
This prevents the breakaway starting currents of the various modules from
accumulating, overloading the AC power supply line.
At the end of the power on procedure, only the green “READY” LED will remain on
fixed on the amplifier module.
Failure indications and safeties
The microprocessor is able to signal three different kinds of failure by flashing the
“READY”, “” and “LIMIT” LED as reported in the table of diagnostic.
MUTE/PROT
The three types of failure are:
1) WARNING: a non severe error or auto-ripristinate malfunction is detected and the
performance of the speaker is not limited
2) LIMITATION: an error is detected and diffuser performance is limited. The sound
level is reduced or one or more amplifiers are disabled.
This state partially influences the correct functioning of the diffuser.
If the problem persists the next time the module is turned on, contact the support
centre for assistance.
3) FAILURE: a severe malfunction is detected. The speaker switches to “mute”.
11
98
10
If the case of a malfunction, before contacting the support centre, try to turn the
module off and on to check if the problem still exists.
220-240V~
(T3,15A L 250V~)
100-120V~
(T6,3A L 250V~)
(REPLACE FUSE WITH SAME RATINGS)
MAINS
INPUT
15
MAINS
LINK
16
MAINS
17
FUSE
TECHNOLOGIESTECHNOLOGIES
dd
PUSH
PUSH
Service
Data
1
2
3
4
BB
Digital Vertical Array
8
REV SW 2.32
SERIAL N.
L177007324
“CAUTION”
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN
“AVIS”
RISQUE DE CHOCH ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Made in Italy
Connecting to the mains supply
Each active speaker features its own power cable. Connection is done by a Neutrik
POWER CON® (blue) model which permits easy and fast connection to the speaker
as well as being an excellent locking system.
The same connector serves as a switch to turn ON and OFF the active loudspeaker by
turning the connector to the left (OFF) or right (ON).
The active speaker must be connected to a power supply able to deliver the maximum
required power.
Main power supply linking
On the rear of the speaker, a Neutrik POWER CON® connector (grey) offers linking
the mains power supply.
This socket links the power supply to another speaker, thereby reducing the direct
14
connections to the mains. Maximum amplifier input power is shown on the amplifier
panel.
The maximum number of speakers connected together varies of max input power
and of the maximum allowed current of the first power socket.
EnglishEnglishEnglish
user manualuser manual
16
EnglishEnglishEnglish
MODULE FUNCTIONS
Audio MUTED
Initialization of the amplifier module
Module initialization complete and correct
user manualuser manual
Normal operation Normal operation Audio ACTIVE
decrease of the volume in 0.1dBm steps to
and remains active with limited functions
The module has detected a serious anomaly
and is in protected mode
Cyclic flashingAudio MUTED
Cyclic flashingNormal operation Normal operation Audio ACTIVE
(3 or more quick flashes)The module has detected a partial anomaly
compensate 'temperature increase up to a
Cyclic flashingNormal operation Normal operation Audio ACTIVE
(1 slow flashes)
maximum reduction of 3dBm.
always in 0.1dBm steps up to a maximum reduction of
6dBm respect original volume.
Cyclic flashingNormal operation Normal operation
(2 quick flashes)
Remote Preset ActiveLINK
«»«»«ACTIVE»
The module is functioning normally.
The volume (INPUT SENS) and the rotary switch (DSP Preset)
are active
Cyclic flashingThe amplifier module is remotely controlled by RDNET.
The volume (INPUT SENS) and the rotary switch (DSP Preset)
are bypassed
OFFOFF
TECHNICAL SPECIFICATION
SystemActive 3-Amps
Type of amplifierDigital - Class D
RMS power700W
High (HF) RMS175W
Mide (MF) RMS175W
Low (LF) RMS300W
Musical power 1400W
Frequency response (-6dB)66-18.000Hz
Frequency response (-10dB)61-19.900Hz
Crossover MF-HF (Mid-High)1900Hz