dB TECHNOLOGIES DVA S30N User Manual [en, de, fr, it]

ACTIVE BASSREFLEX-HORN SUBWOOFER
3300
A.E.B. INDUSTRIALE s.r.l.
Via Brodolini, 8 - 40056 Crespellano (Bo) - ITALIA Tel. + 39 051 969870 - Fax. + 39 051 969725 Internet: www.dbtechnologies.com E-mail: info@dbtechnologies-aeb.com
MANUALE d’USO - Sezione 1 USER MANUAL - Section 1
BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 1
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Section 1
Made in Italy
COD. 420120182A Rev 5.0
ItalianoItalianoItaliano
Manuale dusoManuale d’uso
DESCRIZIONE
Il subwoofer DVA S30N è equipaggiato con due amplificatori digitali ad alta efficienza DIGIPRO 1500S della serie DIGIPRO G2, in grado di erogare 1500W RMS (3000W in totale).Il circuito di alimentazione dell’amplificatore DIGIPRO G2 è stato progettato per lavorare in modalità full-range; grazie alla tecnologia SMPS (Switched-Mode Power Supplies) con PFC (Power Factor Correction) viene garantito il funzionamento a tensioni di alimentazioni da 110 a 240V, garantendo le stesse prestazioni acustiche anche con linee di alimentazione fluttuanti e non stabilizzate.
Il preamplificatore digitale con DSP (Digital Signal Processing) gestisce il componente acustico, la risposta in frequenza ed il limiter.
Il DVA S30N è un subwoofer in configurazione reflex, è equipaggiato con due woofer 18” montati su due pannelli a “V” che creando una tromba, aumentano la pressione sonora e permettono di raggiungere grandi distanze.
DVA Network
Il DVA S30N è equipaggiato con interfaccia di rete proprietaria, denominata RDNET tramite la quale è possibile interfacciarsi al computer attraverso una periferica (RDNET control). A questo scopo è stato sviluppato il protocollo proprietario di comunicazione RDnet con il quale è possibile ricevere e inviare i dati; questo collegamento permette di monitorare in tempo reale i parametri del diffusore come livello del segnale, stato del limiter, etc... E’ possibile selezionare diversi valori di crossover, delay, volume ed aggiungere equalizzazioni, tramite l’apposito plug-in.
Si raccomanda di scaricare il software gratuito DVA Network direttamente dal
DOWNLOAD
DVA USB Manager
Il firmware del modulo amplificatore può essere aggiornato attraverso porta USB. Per rendere possibile e facile questo aggiornamento è stato sviluppato un programma dedicato.
DOWNLOAD
sito dB Technologies (www.dbtechnologies.com) nella sezione dedicata «Software & Controller»
Si raccomanda di scaricare il software gratuito DVA USB Manager direttamente dal sito dB Technologies (www.dbtechnologies.com) nella sezione dedicata «Software & Controller»
®
®
COMANDI E FUNZIONI (RIF. Pag. 5)
Sezione “Balanced Audio”
1) CONNETTORE DI INGRESSO " INPUT”
Connettore XLR ingresso bilanciato a livello linea .
2) CONNETTORE DI USCITA "LINK”
Il connettore “XLR” connesso in parallelo con l’ingresso (1) può essere utilizzato per inviare il segnale audio in ingresso ad un altro diffusore amplificato.
Sezione “Status”
3) INDICATORE LUMINOSO “LIMITER”
Questo indicatore s’illumina di colore rosso per indicare l'intervento del circuito limitatore interno, il quale evita la distorsione dell'amplificatore e protegge gli altoparlanti contro sovraccarichi.
Evitare di utilizzare il sistema per lunghi periodi di tempo con l’indicatore
!!
luminoso acceso fisso o lampeggiante.
4) INDICATORE LUMINOSO “SIGNAL”
Questo indicatore si illumina di colore verde per indicare la presenza di un segnale in ingresso di un livello superiore ai -20dBu.
5) INDICATORE LUMINOSO “MUTE/PROT”
Questo indicatore di colore giallo indica lo stato dell’amplificatore. Nel normale funzionamento il led è spento; nel caso in cui lampeggi o sia sempre acceso fare riferimento alla tabella della diagnostica per la verifica dello stato dell’amplificatore.
6) INDICATORE LUMINOSO “READY”
Questo indicatore s'illumina di colore verde per indicare che la tensione di alimentazione di rete è corretta. Nel normale funzionamento il led è acceso; nel caso in cui lampeggi o sia spento fare riferimento alla tabella della diagnostica per la verifica dello stato dell’amplificatore.
Sezione “Input control”
7) CONTROLLO SENSIBILITA’ INGRESSO “INPUT SENS”
Questo controllo regola la sensibilità del segnale in ingresso all’amplificatore. Tale controllo non influisce sul livello dell’uscita “LINK” (2)
ItalianoItalianoItaliano
Manuale dusoManuale d’uso
PC
DVA Composer - Simulazione acustica di sistemi serie DVA
DVA Composer è un software di puntamento e simulazione acustica per tutti i modelli
Line Array della serie DVA e relativi Subwoofer.
Tale software permette di gestire un sistema stereo composto da line array e subs,
simulando separatamente la risposta acustica di entrambi.
Vengono inoltre fornite all'utente una serie di informazioni quali allineamento in fase tra i sistemi sospesi e i relativi subwoofer a terra e vengono suggeriti angoli ottimali tra i moduli line array e relativi preset di equalizzazione, al fine di ottimizzare le performance del sistema anche per utenti non esperti.
Si raccomanda di scaricare il software gratuito DVA_Composer
DOWNLOAD
direttamente dal sito dB Technologies (www.dbtechnologies.com) nella sezione dedicata «Software & Controller»
1
Sezione “Xover Out”
8) CONNETTORE DI USCITA
Uscita audio bilanciata del crossover interno, tramite connettore “XLR” . Il segnale prelevato da questa uscita può essere inviato a qualsiasi diffusore amplificato.
La frequenza di incrocio è selezionabile tramite il selettore “Xover Frequency ” (9).
9) SELETTORE “Xover Frequency selection 24dB/Oct”
Il selettore permette di selezionare la frequenza di incrocio da 75Hz a 120Hz (passo 5Hz) con una pendenza di 24dB/oct.
La scelta del taglio è legata al tipo di riproduzione sonora che si vuole ottenere o dalla configurazione del sistema.
10) INDICATORE LUMINOSO “Remote Preset Active”
Quando l’amplificatore è controllato da RDNET l’indicatore di colore Giallo è attivo e vengono esclusi i seguenti comandi: Volume (7) Phase(11)
Xover Frequency selection (9)
Delay (12)
2
Sezione “SUB Phase/Delay”
11) SELETTORE “PHASE”
Il selettore permette la rotazione di 180° del segnale audio riprodotto dal subwoofer. Tale rotazione di fase facilita l’ottimizzazione della riproduzione delle frequenze basse anche nelle situazioni di installazioni più difficili. Completata l’installazione, riprodurre un brano musicale ed agire sul selettore per ottenere la migliore resa
ItalianoItalianoItaliano
Manuale dusoManuale d’uso
acustica delle basse frequenze. Tale funzione viene utilizzata anche per configurazioni cardioidi.
12) CONTROLLO “DELAY”
Questo controllo
Questo circuito permette l’allineamento acustico tra line array e sub compensando le diverse posizioni. E’ possibile utilizzare questo controllo per la realizzazione di sistemi in configurazioni cardioidi. La configurazione cardioide permette una notevole attenuazione delle basse frequenze emesse dalla parte posteriore dei subwoofer, mantenendo inalterata l'emissione sonora frontale. Tale configurazione prevede un minimo di 3 subwoofer (due con emissione frontale e uno con emissione posteriore
Sezione “RDNET”
13) CONNETTORE DI INGRESSO "DATA INPUT”
Connettore RJ45 d’ingresso dati .
14) CONNETTORE DI USCITA "DATA LINK”
Connettore RJ45 d’uscita dati per il collegamento seriale in cascata.
15) INDICATORE LUMINOSO “LINK”
Questo indicatore di colore Verde si accende solo quando l’amplificatore ha riconosciuto ed è connesso con unità principale RDNET tramite computer.
16) INDICATORE LUMINOSO “ACTIVE”
Questo indicatore di colore Giallo lampeggia quanto è attiva una trasmissione dati tra RDNET e modulo amplificatore.
Sezione “DSP UP-grade”
17) Connettore
Tramite questo connettore USB è possibile aggiornare il firmware del modulo amplificatore DVA S30N tramite un computer ed un programma dedicato.
18) PRESA DI ALIMENTAZIONE “MAINS INPUT”
Consente la connessione del cavo di alimentazione. Il connettore utilizzato per il collegamento alla rete è un POWER CON® (blu)
19) GRIGLIE DI RAFFREDDAMENTO
Queste griglie permettono il raffreddamento dell’amplificatore durante il funzionamento. Non ostruire gli accessi e pulire le griglie quando necessita per garantire il corretto ricircolo d’aria.
permette di ritardare il segnale audio riprodotto dal subwoofer.
).
“Service Data USB”
CARATTERISTICHE E PROTEZIONI
Griglie frontali
Visto l’utilizzo professionale di questi diffusori, i componenti sono protetti frontalmente da una lamiera forata con spessore 1,5mm e foam interno.
Raffreddamento
Il controllo termico è gestito dal microprocessore centrale (main) che interagendo con i microprocessori locali comunica i dati al DSP per le eventuali correzioni. In caso di surriscaldamento eccessivo del modulo amplificatore, il volume viene ridotto gradualmente a step di 0,1dB fino alla stabilizzazione termica del modulo. Il volume viene ripristinato automaticamente al raggiungimento delle normali temperatura di esercizio.
Indicazioni di guasto e protezioni
Il microprocessore centrale è in grado di segnalare diversi tipi di guasti tramite diversi lampeggi dei LED “READY”, “MUTE/PROT” e “LIMIT” come riportato nella tabella della diagnostica I tre tipi di guasto possibili sono:
1) ATTENZIONE: viene rilevato una errore o un malfunzionamento autoripristinate non
grave e le prestazioni del diffusore non vengono limitate
2) LIMITAZIONE: viene rilevato un errore e vengono limitate le prestazioni del diffusore .
Il livello sonoro viene ridotto oppure vengono disabilitati uno o più amplificatori. Questo stato influisce parzialmente sul funzionamento corretto del diffusore. Se il problema persiste alle successive accensioni del modulo è nessario contattare il centro assistenza per risolvere il problema.
3) GUASTO: viene rilevato un malfunzionamento grave. Il diffusore viene posto nello
stato di “mute”.
Nel caso di malfunzionamento, prima di contattare il centro di assistenza, provare a spegnere e riaccendere il modulo per verificare la continuità del problema.
Collegamento alla alimentazione di rete
Il collegamento alla rete avviene tramite un connettore modello Neutrik POWER CON® (blu) che permette di avere una facile e rapida connessione al diffusore oltre che a un ottimo sistema di bloccaggio.
Lo stesso connettore serve da interruttore per accendere e spegnare il diffusore. L’apparecchio dovrà essere collegato ad una rete di alimentazione che possa erogare la
massima potenza richiesta.
INSTALLAZIONE DEL DIFFUSORE
ATTENZIONE
!!
Installare il diffusore in modo stabile e sicuro, così da evitare qualsiasi condizione di pericolo per l’incolumità di persone e strutture.
Per evitare condizioni di pericolo non sovrapporre fra loro più diffusori senza
adeguati sistemi di ancoraggio. Nell’utilizzo all’aperto evitare luoghi esposti alle intemperie.
Il diffusore viene fornito dalla ditta costruttrice predisposto per l’utilizzo in appoggio
ATTENZIONE
!!
Non utilizzare mai la maniglia per appendere il diffusore!
ItalianoItalianoItaliano
Manuale dusoManuale d’uso
CLASSIFICAZIONE EMI
In accordo alle normative EN 55103, l'apparato è progettato e idoneo all'utilizzo in ambiente Elettromagnetico E5.
3
4
2
1
8
9
4 3 5 6
10
7
13
15
16
14
19
17
12
ItalianoItalianoItaliano
diminuzione del volume a step di 0.1dBm per
compensare l’ aumento della temperatura fino ad un
massimo di riduzione di 3dBm.
sempre a step graduali di 0.1dBm fino ad un massimo
di riduzione di altri 3dBm, per una totale riduzione di
Inizializzazione del modulo amplificatore
Inizializzazione del modulo completata e corretta
attivo con funzionalità limitate
Il modulo ha rilevato una anomalia grave e rimane in
protezione
6dBm rispetto al volume originale.
ItalianoItalianoItaliano
Input
Audio Balanced Input/Link
NEODYMIUM
30
S
Link
Digital Vertical Array
CERAMIC
75
120
80
115
110
95
105
100
Xover Frequency
Xover Frequency
selection 24dB/oct
selection 24dB/oct
Xover Out
Input Control
Status
Limiter
Signal Mute/Prot Ready
85
90
180°
Hz
Remote
Phase
Preset Active
SUB Phase/Delay
Input Sens
4.5
4.0
3.5
3.0
Input
+4dB
0dB
Link
mSec
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
Delay
RDNET
Link Active
Service
Data USB
DSP Up-grade
11
Il volume (INPUT SENS) e il commutatore rotativo (DSP Preset)
sono attivi
sono bypassati
FULL RANGE MAINS INPUT 115-230V~ 50-60Hz 20A (115V~) 10A (230V~)
O
Manuale dusoManuale d’uso
18
F
F
O
ACTIVE P.F.C.
N
DATI TECNICI
Sistema Attivo - 2 amps Tipologia amplificatore Digitale - Classe D (Tecnologia DIGIPRO G2) Potenza RMS 3000 W (1500 W + 1500 W) Potenza sonora 6000 W Risposta in frequenza +/-3dB 30
Crossover LF-MF (Bassi -Medi)
-120Hz
- 120Hz (passi 5Hz) selezionabile
75 Pressione sonora (SPL) 141 dB peak Componenti 2 woofer 18” - RCF bobina 4” Sensibilità ingresso nominale 0 dBu Impedenza ingresso Bilanciato 20Kohm
Sbilanciato 10Kohm
Alimentazione Full range 115Vac -230Vac, 50-60Hz con PFC Corrente di accensione 32,96 A DSP Analog Device 56 bits
Conversione audio 24 bit / 96kHz
Controllo volume Digitale
Materiale box Multistrato di betulla, verniciato nero bucciato Forma diffusore Rettangolare
Maniglia 4 x lato Rete frontale Lamiera forata 1.5mm con foam interno.
Dimensioni [LxHxP] 1100x720x580mm
5
Peso 75Kg (coni neodimio) 83Kg (coni ceramici)
Made in Italy
19
Manuale dusoManuale d’uso
(Attività dati) Il volume (INPUT SENS) e il commutatore rotativo (DSP Preset)
(3 o più lampeggi veloci) Il modulo ha rilevato una anomalia parziale e rimane
Remote Preset Active LINK
TABELLA DELLA DIAGNOSTICA
Prima soglia Acceso fisso Lampeggio ciclico Funzionamento normale Funzionamento normale Audio ATTIVO
termica (1 lampeggio lento) Il modulo amplificatore comincia una graduale
STATO LED LED LED LED FUNZIONI MODULO
DEL MODULO «READY» «MUTE/PROT» «SIGNAL» «LIMIT»
Accensione Spento Acceso per 5 sec. Spento Spento Audio in MUTE
Uso normale Acceso fisso Spento Funzionamento normale Funzionamento normale Audio ATTIVO
Anomalia parziale Acceso fisso Lampeggio ciclico Funzionamento normale Funzionamento normale Audio ATTIVO
Anomalia totale Spento Acceso fisso Spento Lampeggio ciclico Audio in MUTE
Gestione temperatura amplificatore:
Seconda soglia Acceso fisso Lampeggio ciclico Funzionamento normale Funzionamento normale Audio ATTIVO
termica (2 lampeggi veloci) Il modulo amplificatore riduce il volume di ulteriori 3dBm
STATO LED LED LED FUNZIONI MODULO
DEL MODULO « » « » «ACTIVE»
RDNET non attiva Spento Spento Spento Il modulo funziona normalmente
RDNET collegata Acceso fisso Acceso fisso Lampeggio ciclico Il modulo amplificatore è controllato in remoto dall’RDNET
Equlizzazione «USER EQ» Lampeggio ciclico Spento Spento Il modulo funziona normalmente
(commutatore rotativo Si sta utilizzando l’equalizzazione salvata tramite RDNET
N.B. Le temperature visualizzate sul plug-in del software RDnet si riferiscono alle temperature interne dei semiconduttori di potenza.
Tali temperature visualizzate non sono le temperature delle parti accessibili dall’utente
«DSP Preset» in posizione 9)
6
DESCRIPTION
EnglishEnglishEnglish
user manualuser manual
The DVA S30N is equipped with two high efficiency amplifiers DIGIPRO 1500S of DIGIPRO G2 series, which delivers 1500W (3000W in total).
The power supply circuits of the DIGIPRO G2 amplifier has been conceived to work in full-range mode; thanks to the SMPS (Switched-Mode Power Supplies) technology with PFC (Power Factor Correction) the operation with supply voltages between 100 Vac and 240Vac is guaranteed by ensuring the same sound performances even with floating and non-stabilized power supply systems.
The digital preamplifier with DSP (Digital Signal Processing) controls the audio crossover of the acoustic components, the frequency response and the limiter.
The DVA S30N is a subwoofer in reflex configuration, is equipped with two 18” Woofer, mounted on two panels in “V” position which creating an horn, increases the sound pressure and can reach long distances.
DVA Network
DVA S30N is equipped with proprietary network interface, called RDNET, for PC interface through a device (RDNET control). For this purpose, a proprietary communication protocol has been developed for receiving and sending data; this connection permits real-time monitoring of the diffuser parameters, such as output power, amplifier temperature, limiter status, etc... It is also possible to select various equalizations or create new ones, set the desired volume levels using the specific plug-in.
DVA USB Manager
The firmware of the amplifier module can be updated via the USB port. To make this update possible and simple, a dedicated program has been developed.
DOWNLOAD
DOWNLOAD
®
®
It is recommended to download DVA Network free software directly from dB Technologies (www.dbtechnologies.com) in the special section «Software & Controller»
It is recommended to download DVA USB Manager free software directly from dB Technologies (www.dbtechnologies.com) in the special section «Software & Controller»
CONTROLS AND FUNCTIONS (Ref. Page 1 1)
"Balanced Audio" section
1) " INPUT” INPUT CONNECTOR
Balanced input at line level. It is able to accept “XLR” sockets.
2) "LINK” OUTPUT CONNECTOR
The “XLR” connector connected in parallel with input (1) can be used to send the input audio signal to another amplified speaker.
"Status" section
3) “LIMITER” INDICATOR LIGHT
This indicator comes on red to indicate that the internal limiter circuit has tripped. This prevents amplifier distortion and protects the speakers against overloads.
Always avoid operating conditions where the system works for long periods
!!
of time with LED flashes or it is always ON
4) “SIGNAL” INDICATOR LIGHT
This indicator comes on green to indicate the presence of an input signal to a level higher than-20dBu.
5) “MUTE/PROT” INDICATOR LIGHT
This yellow indicator indicates amplifier status. In normal operating conditions, the LED is off; if it flashes or is always on, refer to the diagnostics table to check amplifier status.
6) “READY” INDICATOR LIGHT
This indicator comes on green to indicate that the main power voltage is correct. In normal operating conditions, the LED is on; if it flashes or is off, refer to the diagnostics table to check amplifier status.
"Input control " section
7) “INPUT SENS” INPUT SENSITIVITY CONTROL
This control regulates the sensitivity of the signal amplifier input. This control does not affect the “LINK” (2) output level.
EnglishEnglishEnglish
user manualuser manual
PC
DVA Composer Acoustical Simulation and aiming for DVA Systems
DVA Composer is a 2D software for aiming and simulating acoustical response of all line arrays and Subwoofers from DVA Series. The software allows you to set up a stereo system composed by tops and subs, and simulates separately the acoustical response of both. DVA Composer also gives to the user all the information about phase alignment between flown systems and ground stacked subwoofers, as well as it suggests an optimized aiming of the line arrays modules and their suggested EQ presets, in order to guarantee maximum performances even for non-expert customers.
It is recommended to download DVA_Composer free software directly from
DOWNLOAD
dB Technologies (www.dbtechnologies.com) in the special section «Software & Controller»
7
"Xover Out " section
8) OUTPUT CONNECTOR
Internal crossover audio balanced output, by XLR connector. The signal f rom thi s
output can be sent to any other amplified speaker.
The crossover frequency can be selected by means “Xover Frequency” switch (9).
9) "Xover Frequency selection 24dB/Oct” SELECTOR
This selector permits selection of crossover frequency from 75Hz to 120Hz (step 5Hz) with a slope of 24dB/Oct. The frequency choice depends to the reproduction desired and from system configuration.
10) “Remote Preset Active” INDICATION LIGHT
When the amplifier is remotely controlled via RDNET, this yellow indicator indicates the exclusion of the below commands: Volume (7) Phase (11) Xover Frequency selection (9) Delay (12)
8
“SUB Phase/Delay” section
11)
“PHASE ” SWITCH
This switch permits 180° rotation of the audio signal reproduced by subwoofer. Rotation makes for easier optimization of low-frequency reproduction even in the most difficult installation situations. After completing installation, reproduce a track of music and adjust the switch to obtain the best low-frequency sound.
EnglishEnglishEnglish
“RDNET " section
user manualuser manual
“DSP UP-grade " section
This function it is used also for cardioid configuration.
12) "DELAY” CONTROL
This control allows to delay the sound signal reproduced by the subwoofer.
circuit allows sound-alignment between line array and sub by balancing the various positions. This control can also be used to create cardioid configuration systems. The cardioid configuration provides a remarkable attenuation of the low frequencies radiated by the rear side of the subs, without changing the direct radiated signal on the front side. This configuration needs at least 3 subwoofers (two with front radiation and one with rear radiation).
13) INPUT CONNECTOR "DATA INPUT”
RJ45 connector 'data input.
14) OUTPUT CONNECTOR "DATA INPUT”
RJ45 connector 'data output for cascading connections.
15) “LINK” INDICATION LIGHT
This green indicator turns on only when the amplifier has recognized and is connected with the main RDNET unit via the computer.
16) “ACTIVE” INDICATOR LIGHT
This yellow indicator flashes when there is an active data transmission between RDNET and the amplifier module.
This
CHARACTERISTICS AND PROTECTION
Front Grille
The speakers’s components in the box are protected by 1.5mm metal steel grille covered by foam on backside.
Cooling
Thermal control is managed by the main microprocessor that interacts with the local microprocessors (amplifiers and power supply) and communicates the data to the DSP for any corrections. If the amplifier module heats up excessively, the volume is gradually reduced step wise to
0.1dB until the module is thermally stabilised. The volume is automatically restored when the normal operating temperature is reached.
Failure indications and safeties
The microprocessor is able to signal three different kinds of failure by flashing the “READY”, “MUTE/PROT” e “LIMIT” The three types of failure are:
1) WARNING: a non severe error or auto-ripristinate malfunction is detected and the
performance of the speaker is not limited
2) LIMITATION: an error is detected and diffuser performance is limited. The sound
level is reduced or one or more amplifiers are disabled. This state partially influences the correct functioning of the diffuser. If the problem persists the next time the module is turned on, contact the support centre for assistance.
3) FAILURE: a severe malfunction is detected. The speaker switches to “mute”.
If the case of a malfunction, before contacting the support centre, try to turn the module off and on to check if the problem still exists.
Connecting to the mains supply
Each active speaker features its own power cable. Connection is done by a Neutrik POWER CON® (blue) model which permits easy and fast connection to the speaker as well as being an excellent locking system.
The same connector serves as a switch to turn ON and OFF the active loudspeaker by turning the connector to the left (OFF) or right (ON).
The active speaker must be connected to a power supply able to deliver the maximum required power.
EnglishEnglishEnglish
user manualuser manual
17) “Service Data USB” Connector
Via this USB connector, it is possible to update the firmware of the DVA S30n amplifier module using the computer and a dedicated program.
18) "MAINS INPUT" POWER SOCKET
For connecting the power cable. The connector used for mains connection is a POWER CON® (blue)
19) COOLING GRILLE
EMI CLASSIFICATION
According to the standards EN 55103 this equipment is designed and suitable to operate in
9
E5 Electromagnetic environment.
These grilles permit cooling the amplifier during operation. Do not block accesses and clean the grilles whenever necessary to ensure correct air circulation.
LOUDSPEAKER INSTALLATION
WARNING
!!
Make sure that the loudspeaker is securely installed in a stable position to avoid any injuries or damages to persons or property.
For safety reasons do not place one loudspeaker on top of another without proper fastening systems.
If you use the loudspeakers outdoors avoid places that are exposed to bad weather. The loudspeaker is supplied by the manufacturer company for use in support.
!!
WARNING
Never use the handle to hang the speaker!
10
1
9
10
4 3 5 6
8
2
7
13
15
16
14
11
EnglishEnglishEnglish
Input
Digital Vertical Array
30
F
F
O
ACTIVE P.F.C.
Link
CERAMIC
O
N
120
115
110
105
100
Xover Frequency
Xover Frequency
selection 24dB/oct
selection 24dB/oct
Xover Out
Audio Balanced Input/Link
S
NEODYMIUM
FULL RANGE MAINS INPUT 115-230V~ 50-60Hz 20A (115V~) 10A (230V~)
user manualuser manual
18
TECHNICAL SPECIFICATION
System Active 2-Amps
Type of amplifier Digital - Class D (DIGIPRO G2 technology) RMS power 3000W (1500 W + 1500 W ) Musical power 6000W Frequency response (+/-3dB) 30-120Hz Crossover LF-MF (Low-Mid) 75 - 120Hz (5Hz steps) selectable Sound pressure (SPL) 141dB peak Component parts 2 woofer 18" -RCF 4"
coil Input sensitivity nominal 0dBu Input impendence Balanced 20Kohm
Unbalanced 10Kohm Power supply Full range 115Vac -230Vac, 50-60Hz con PFC Inrush Current 32,96 A DSP Analog Device 56 bits
Audio conversion 24 bit / 96kHz Volume control Digital
Box material Birch plywood, black painted orange peel Housing shape Rectangular Handle 4 x side Front grille Performed sheet 1.5mm with internal foam Dimension (WxHxD) 1100x720x580mm Weight 75Kg (neodimium cones) 83Kg (ceramic cones)
Input Control
Status
Limiter
Signal Mute/Prot Ready
75
80
95
180°
85
Hz
90
Remote
Phase
Preset Active
SUB Phase/Delay
Input Sens
4.5
4.0
3.5
3.0
Input
+4dB
0dB
Link
mSec
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
Delay
RDNET
Link Active
Service
Data USB
DSP Up-grade
19
17
12
EnglishEnglishEnglish
decrease of the volume in 0.1dBm steps to
compensate 'temperature increase up to a
maximum reduction of 3dBm.
always in 0.1dBm steps up to a maximum reduction of
MODULE FUNCTIONS
Audio MUTED
Initialization of the amplifier module
Module initialization complete and correct
and remains active with limited functions
The module has detected a serious anomaly
and is in protected mode
6dBm respect original volume.
11
The module is functioning normally.
The volume (INPUT SENS) and the rotary switch (DSP Preset)
are active
The volume (INPUT SENS) and the rotary switch (DSP Preset)
are bypassed
Made in Italy
Cyclic flashing Audio MUTED
user manualuser manual
19
Cyclic flashing The amplifier module is remotely controlled by RDNET.
Normal operation Normal operation Audio ACTIVE
Cyclic flashing Normal operation Normal operation Audio ACTIVE
(3 or more quick flashes) The module has detected a partial anomaly
Cyclic flashing Normal operation Normal operation Audio ACTIVE
(1 slow flashes)
Cyclic flashing Normal operation Normal operation
(2 quick flashes)
Remote Preset Active LINK « » « » «ACTIVE»
OFF OFF
DIAGNOSTICS TABLE
First thermal ON
threshold The amplifier module begins a gradual
MODULE LED LED LED LED
STATUS «READY» «MUTE/PROT» «SIGNAL» «LIMIT»
Power ON OFF ON for 5 sec. OFF OFF
Normal use ON OFF
Partial fault ON
Total fault OFF ON OFF
Amplifier temperature management:
Second thermal ON Audio ACTIVE
threshold The amplifier module reduces the volume further 3dBm
These temperatures are not displayed the temperatures of accessible parts user
MODULE STATUS LED LED LED MODULE FUNCTIONS
RDNET not active OFF OFF OFF
RDNET connect ON ON
Equalization «USER Eq» Cyclic flashing The module functions normally.
NB The temperatures shown on the plug-in RDnet software refer to the internal temperature of the power semiconductors.
(rotary switch The equalization saved by means of RDNET is being used.
12
«DSP Preset» set to 9)
13
BESCHREIBUNG
Der DVA S30N Subwoofer ist mit zwei hohen Hochleistungs-Verstärker DigiPro 1500S der digipro G2-Serie ausgestattet und liefert 1500 W RMS .
Die Versorgungsspannung des Verstärkers DIGIPRO wurde für den Fullrange-Betrieb ausgelegt. Dank der SMPS- Technologie (Switched-Mode Power Supplies) mit PFC (Power Factor Correction) wird der Arbeitsbereich bei Versorgungsspannungen zwischen 100V AC und 240V AC gewährleistet, wobei die gleichen Ausgangsleistungen
DeutschDeutschDeutsch
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
auch bei schwankenden und nicht stabilisierten Versorgungsleitungen garantiert sind. Der digitale Vorverstärker verfügt über einen DSP (Digital Signal Processing) der den Frequenzgang und Pegel dank Limiter kontrolliert.
Die DVA S30N ist ein Reflex Subwoofer-Konfiguration, ist mit zwei Tieftönern 18” auf zwei Tafeln “V” montiert ist, die Schaffung einer Trompete, der Schalldruck erhöht und können große Entfernungen zu erreichen.
DVA Network
DVA S30N ist mit einer dedizierten propriet ren, als RDNET bezeichneten Netzschnittstelle ausgestattet, dank der es über ein Interface (RDNET Control) an einen Computer angeschlossen werden können. Hierzu wurde ein Kommunikationsprotokoll entwickelt, mit dem die Daten empfangen und gesendet werden. Dank dieser Verbindung können die Lautsprecherparameter, wie Ausgangsleistung, Verstärkertemperatur, Limiterstatus usw. in Echtzeit kontrolliert werden. Außerdem können verschiedene Entzerrungen ausgewählt bzw. neue erstellt werden oder die gewünschte Lautstärke eingestellt werden.
DOWNLOAD
DVA USB Manager
Die Firmware des Verstärkermoduls kann über den USB-Anschluss aktualisiert werden. Um diesen Vorgang zu ermöglichen und zu vereinfachen, wurde ein dediziertes Programm entwickelt, das beim Hersteller angefordert und auf einen Computer installiert werden muss.
DOWNLOAD
DVA Composer Akustiksimulation für Systeme der Serie DVA
DVA Composer ist eine Software zur Beschallungsplanung und simulation für alle Line Array-Modelle der Serie DVA und den zugehörigen Subwoofern. Sie ermöglicht die Verwaltung eines Stereosystems, das aus Line Arrays und Subwoofern besteht, wobei das akustische Ansprechprofil jeweils separat simuliert wird. Dem Nutzer werden eine Reihe von Daten geliefert, z.B. die Phasenanpassung zwischen den Hängesystemen und den entsprechenden Subwoofern am Boden. Außerdem werden die optimalen Winkel zwischen den Line Array-Modulen und den entsprechenden Equalizer-Presets angegeben, so dass auch weniger erfahrene Benutzer die Leistungen des Systems optimieren können.
DOWNLOAD
®
®
ä
Wir empfehlen, die Software DVA_Network direkt von der Webseite dB Technologies (www.dbtechnologies.com) im Abschnitt «Software & Controller» herunterzuladen
Wir empfehlen, die Software DVA USB Manager direkt von der Webseite dB
Technologies (www.dbtechnologies.com) im Abschnitt «Software &
Controller» herunterzuladen
PC
Wir empfehlen, die Software DVA_Composer direkt von der Webseite dB
Technologies (www.dbtechnologies.com) im Abschnitt «Software &
Controller» herunterzuladen.
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN (Ref. Seite 17)
Abschnitt “Balanced Audio”
1) EINGANGSBUCHSE "INPUT”
Symmetrischer XLR Eingang für Line-Pegel.
2) AUSGANGSBUCHSE "LINK”
Der parallel zum Eingang (1) angeschlossene XLR-Anschluss kann dazu verwendet werden, das ankommende Audiosignal an einen anderen verstärkten Lautsprecher weiter zu leiten.
Abschnitt “Status”
3) LED “LIMITER”
Diese rote LED leuchtet auf, um das Ansprechen der Limiterschaltung zu signalisieren, die die Verzerrung des Verstärkers verhindert und die Lautsprecher gegen Überlast schützt.
!!
4) LED “SIGNAL”
Diese LED leuchtet grün, wenn das Audiosignal anliegt mit einem Pegel von größer
-20dBu.
5) LED “MUTE/PROT”
Diese gelbe LED zeigt den Zustand des Verstärkers an. Während des normalen Betriebs ist die LED ausgeschaltet; wenn sie blinkt oder ständig leuchtet, kann man der Diagnosetabelle Informationen zur Kontrolle des Zustands des Verstärkers entnehmen.
6) LED “READY”
Diese LED leuchtet grün, wenn das Gerät an die richtige Netzspannung angeschlossen ist. Während des normalen Betriebs ist die LED eingeschaltet; wenn sie blinkt oder ausgeschaltet ist, kann man der Diagnosetabelle Informationen zur Kontrolle des Zustands des Verstärkers entnehmen.
Abschnitt “Input control”
7) EMPFINDLICHKEITSREGLER EINGANG “INPUT SENS”
Dieser Regler dient zum Einstellen der Eingangs-Empfindlichkeit des Verstärkers . Diese Regelung beeinflusst nicht den Ausgangspegel “LINK” (2).
Abschnitt “Xover Out”
AUSGANGSBUCHSE
8)
Symmetrischer Ausgang der internen Frequenzweiche. Das Signal dieses Ausgangs kann auch zu einem beliebigen sonstigen aktiven Lautsprecher durchgeschleift werden. Die Trennfrequenz kann zwischen 75 und 120Hz mit dem Schalter X-OVER Frequency” (9) umgeschalltet werden.
WAHLSCHALTER “Xover Frequency selection 24dB
9) /Oct.
Die Trennfrequenz kann zwischen 75 und 120Hz mit einer Flankensteilheit von 24dB/Okt umgeschaltet werden (Schritt 5Hz). Die Wahl der Trennfrequenz hängt von den akustischen Anforderungen ab.
10) LED “Remote Preset Active”
Wenn der Verstärker per Fernzugriff über RDNET kontrolliert wird, leuchtet die gelbe Anzeige. Folgende Paramater sind dann verändert: Volume (7)
Phase (11) Xover Frequenzwahl (9) Verzögerung (12)
Vermeiden Sie den Dauerhaften Betrieb im Limit
DeutschDeutschDeutsch
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
14
DeutschDeutschDeutsch
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
Abschnitt “SUB Phase/Delay”
11) WAHLSCHALTER “PHASE”
Mit diesem Schalter wird die Phase des Sub um 180° gedreht. Durch das Drehen der Phase kann man die Wiedergabe der Bässe auch bei ungünstigen akustischen Bedingungen in einfacher Weise optimieren. Nach Abschluss der Installation ein Musikstück abspielen und ausprobieren, in welcher Schalterstellung des Phasenschalters der Klang am besten ist.
Diese Funktion wird auch zum Aufbau von kardioiden Bässen benutzt.
12) STEUERUNG “DELAY”
Mit Hilfe dieser Funktion kann der Subwoofer auf die örtlichen Bedingungen (Time­Alignment) wie Laufzeitunterschiede zum Array angepasst werden. Man kann diese Funktion auch für die Aufstellung auch von kardiode Konfigurationen verwenden. Die kardiode Konfiguration ermöglicht eine erhebliche Dämpfung der tiefen Frequenzen, die über die Rückseite der Subwoofer abgestrahlt werden. Die vordere akustische Abstrahlung bleibt dabei unverändert. Für diese Konfiguration sind 3 Subwoofer notwendig (zwei mit vorderer Abstrahlung und einer mit hinterer Abstrahlung).
Abschnitt “RDNET”
13) EINGANGSSTECKER "DATA INPUT”
RJ45-Stecker für den Dateneingang.
14) AUSGANGSSTECKER "DATA LINK”
RJ45-Stecker Datenausgang für die Kaskadenschaltung.
15) LED “LINK”
Diese grüne Leuchte schaltet sich nur ein, wenn der Verstärker die Daten erkannt hat und über den Computer mit dem RDNET Hub verbunden ist.
16) LED “ACTIVE”
Diese gelbe Leuchtet blinkt, wenn eine Datenübertragung zwischen RDNET und
Verstärkermodul im Gange ist.
Abschnitt “DSP Up-grade”
17) STECKER “Service Data USB”
Über diesen USB-Stecker kann die Firmware über einen Computer und ein eigenes Programm aktualisiert werden.
MERKMALE UND SCHUTZ
Frontverkleidung
Angesichts des professionellen Einsatzes dieser Lautsprecher sind dieLautsprecherkomponenten durch ein Lochblech mit 1,5 Stärke hinterlegtem Schaumstoff geschützt.
Kühlung
Die Temperaturkontrolle wird durch einen zentralen Mikroprozessor (main) gesteuert, der mit den lokalen Mikroprozessoren (Verstärker und Netzteil) interagiert und die Daten an den DSP weiterleitet, um eventuelle Korrekturen durchzuführen. Bei einer Überhitzung des Verstärkermoduls wird die Lautstärke schrittweise um jeweils 0,1dB verringert, bis sich eine Temperaturstabilisierung einstellt. Nachdem die normale Betriebstemperatur erreicht wurde, wird die Lautstärke automatisch wiederhergestellt.
Störungsanzeigen und Schutzvorrichtungen
Der Mikroprozessor ist der Lage, drei verschiedene Störmeldungen durch Blinken der "READY", "MUTE / PROT" und "LIMIT"-Signal anzuzeigen Bei den drei Störungsarten handelt es sich um:
1) ACHTUNG: Es wurde ein leichter Fehler oder eine leichte Funktionsstörung mit
automatischer Rücksetzung festgestellt und die Leistungen des Verteilers werden nicht eingeschränkt.
2) BEGRENZUNG: Bei Ermittlung einer Störung werden die Leistungen des
Lautsprechers reduziert. Der Schallpegel wird verringert bzw. einer oder mehr Verstärker werden deaktiviert. Dieser Zustand kann sich teilweise auf die korrekte
Betriebsweise des Lautsprechers auswirken. Falls das Problem auch bei einem späteren Gebrauch des Moduls weiterhin besteht, muss der Kundendienst eingeschaltet werden, um die Störung zu beheben.
3) DEFEKT: Es wurde eine schwere Funktionsstörung festgestellt. Der Verstärker wird
in den Status “Mute” geschaltet.
Im Störungsfall sollte man vor der Benachrichtigung des Kundendienstes das Modul zunächst aus- und erneut einschalten, um zu überprüfen, ob das Problem nach wie vor vorhanden ist.
Netzanschluss
Jeder Aktivlautsprecher hat ein eigenes Netzkabel. Der Anschluss erfolgt mit einem
Netzstecker Neutrik POWER CON® (blau), der den einfachen und schnellen Anschluss des Lautsprechers erlaubt und eine sichere Verriegelung garantiert. Der Stecker dient zugleich als Schalter zum Einschalten und Ausschalten der Lautsprecher.
Das Gerät muss an ein Netz angeschlossen werden, dass die verlangte maximale
Leistung abgeben kann.
DeutschDeutschDeutsch
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
15
18) EINBAUSTECKER “MAINS INPUT”
Für den Anschluss des Netzkabels. Für den Netzanschluss wird ein POWER CON® (blau)Stecker verwendet.
19) Kühlrippen
Die Kühlrippen erlauben die Kühlung der Endstufe während des Betriebs. Diese nicht abdecken und die Rippen nötigenfalls säubern, um die ordnungsgemäße Luftzirkulation zu gewährleisten.
EMV Einstufung
Entsprechend der Norm EN 55103 ist diese Gerät entwickelt um in E5 elektromagnetischen Umgebungen zu arbeiten
INSTALLATION DES LAUTSPRECHERS
ACHTUNG
!!
Den Lautsprecher auf eine stabile und sichere Art und Weise installieren, um jede
Gefahr für Personen oder Sachschäden zu vermeiden.
Um gefährliche Situationen zu vermeiden, nie mehrere Lautsprecher ohne angemessene Abspannsysteme aneinander anschließen. Bei Verwendung im Freien sollte man darauf achten, das die Lautsprecher vor witterungseinflüssen wie Sturm, Regen, Hagel, Schnee, usw. geschützt sind.
Aus Sicherheitsgründen, sollten sie beim über einander stellen von Subwoofern darauf achten, dass diese nicht verrutschen oder umfallen können.
VORSICHT
!!
Hängen Sie den Lautsprecher nie an den Griffen auf!
16
2
1
8
9
4 3 5 6
10
7
13
15
16
14
DeutschDeutschDeutsch
S
18
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
TECHNISCHE DATEN
System Active / 2 amps Verstärker typ Digital - Class D (DIGIPRO G2 technology) RMS Leistung 3000W (1500W+1500W) Musikleistung 6000W Frequenzgang 30-120Hz Crossover LF-MF 75-120Hz (step 5Hz) wählbar Schalldruck (SPL) 141dB max Lautsprecher 2 woofer 18" - RCF coil 4”
Empfindlich keit Eingang 0dBu Impedanz Eingang Symmetrisch 20Kohm Unsymmetrisch 10Kohm Netzspannung Full range 115Vac -230Vac, 50-60Hz mit PFC Einschaltstrom 32.96A
DSP Analog Device 56 bits Sampling 24 bit / 96kHz Lautstärke Kontrolle Digital
Input
Audio Balanced Input/Link
Digital Vertical Array
30
NEODYMIUM
FULL RANGE MAINS INPUT 115-230V~ 50-60Hz 20A (115V~) 10A (230V~)
O
N
F
F
O
ACTIVE P.F.C.
CERAMIC
Input Control
Status
Limiter
Signal Mute/Prot
Link
120
115
110
105
Xover Frequency
Xover Frequency
selection 24dB/oct
selection 24dB/oct
Xover Out
Ready
75
80
85
90
95
100
180°
Hz
Remote
Phase
Preset
Active
SUB Phase/Delay
Input Sens
4.5
4.0
3.5
3.0
Input
+4dB
0dB
Link
mSec
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
Delay
RDNET
Link Active
Service
Data USB
DSP Up-grade
19
17
12
DeutschDeutschDeutsch
Initialisierung des Verstärkermoduls
Initialisierung des Moduls erfolgreich durchgeführt
Das Modul hat eine teilweise Störung ermittelt und
bleibt mit eingeschränkter Betriebsweise aktiviert
Das Modul hat eine schwere Störung ermittelt
und bleibt im Schutzmodus
bis zu einem Maximum von -3dB
Schritten von 0.1Db zu Maximum von -6dB
11
Die Lautstärke (INPUT SENS) und der Drehschalter (DSP
Preset) sind aktiviert.
Die Lautstärke (INPUT SENS) und der Drehschalter (DSP
Preset) werden übersprungen
Made in Italy
19
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
AUS AUS
Remote Preset Active
AUS Das Modul befindet sich im Normalbetrieb
LED LED LED
« » «LINK» «ACTIVE»
EIN Zyklisches Blinken Das Verstärkermodul wird über RDNET ferngesteuert.
17
Gehäuse Multiplex birch plywood, schwarz lackiert Gehäusetyp Rectangular Griffe 4x Pro Seite Frontgitter 1.5mm metall grille (interne Schaum)
Abmessungen (BxHxT) 1100x720x580mm Gewicht 75Kg (Kegeln, Neodym) 83Kg (KeramiK Kegek)
DIAGNOSETABELLE
ZUSTAND DES LED LED LED LED MODULFUNKTIONEN
MODULS «READY» «MUTE/PROT» «SIGNAL» «LIMIT»
Einschaltvorgang AUS EIN für 5 sec. AUS AUS Audio in MUTE
Normalbetrieb EIN AUS Normalbetrieb Normalbetrieb Audio EIN
Partialfehler EIN Zyklisches Blinken Normalbetrieb Normalbetrieb Audio EIN
Gesamtfehler AUS EIN AUS Zyklisches Blinken Audio in MUTE
Temperatur Steuerung:
Erste thermische EIN Zyklisches Blinken Normalbetrieb Normalbetrieb Audio EIN
Schwelle (1 Langsame Blinkzeichen) Der Verstärker verringert den Pegel in 0.1dB-Schritten
Zweite thermische EIN Zyklisches Blinken Normalbetrieb Normalbetrieb Audio EIN
Schwelle (2 schnelle Blinkzeichen) Der Verstärker verringert den Pegel von -3dB in
ZUSTAND DES MODULFUNKTIONEN
MODULS
*) Anmerkung: Die Temperaturen, die über RDnet Software angezeigt werden, beziehen sich auf die tatsächlichen Temperaturen der Halbleiter und nicht z.B auf zugängliche Bauteile wie Kühlrippen der
Rückseite
RDNET nich akiv AUS AUS
Entzerrung «USER Eq» Zyklisches Blinken Das Modul befindet sich im Normalbetrieb.
(Drehschalter «DSP Preset» Es wird eine per RDNET gespeicherte Entzerrung verwendet.
RDNET verbunden EIN
auf Position 9)
18
DESCRIPTION
Français
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
Le diffuseur DVA S30N est un subwoofer équipé avec deux l'amplificateur DIGIPRO 1500s des séries DIGIPRO G2, qui fournit 1500W RMS.
Le circuit d'alimentation de l'amplificateur DIGIPRO a été conçu pour fonctionner en modalité full-range ; grâce à la technologie SMPS (Switched-Mode Power Supplies) avec PFC (Power Factor Correction), le fonctionnement à tensions d'alimentations de 100Vac à 240Vac, assurant les mêmes prestations acoustiques même avec des lignes d'alimentation fluctuantes et non stabilisées. Le préamplificateur numérique avec traitement numérique du signal DSP (Digital Signal Processing) gère le croisement audio des composants acoustiques, la réponse en fréquence et le limiteur
Le DVA S30N est une configuration subwoofer réflexe, est équipé de deux woofers 18” montés sur deux panneaux en forme de “V”, augmentations de pression sonore et peut atteindre de grandes distances.
DVA Network
Le DVA S30N est équipé d'une interface de réseau propriétaire, dénommée RDNET, au moyen de laquelle il est possible de s'interfacer à l'ordinateur à travers un périphérique (RDNET control).
Pour cela, un protocole de communication a été développé, avec lequel il est possible de recevoir et d'envoyer les données ; ce branchement permet de faire le monitorage en temps réel des paramètres du diffuseur comme puissance de sortie, température de l'amplificateur, état du limiteur, etc... Il est aussi possible de sélectionner différentes égalisations ou d'en créer de nouvelles, et de régler les niveaux de volume souhaités au moyen d'un plug-in approprié.
On conseille de télécharger gratuitement le logiciel DVA Network directement
DOWNLOAD
DVA USB Manager
Le micrologiciel du module amplificateur peut être remis à jour par le port USB. Pour rendre cette mise à jour possible et facile, un programme spécifique a été développé.
DOWNLOAD
à partir du site dB Technologies (www.dbtechnologies.com) dans la section dédiée « Software & Controller »
On conseille de télécharger gratuitement le logiciel DVA USB Manager directement à partir du site dB Technologies (www.dbtechnologies.com) dans la section dédiée « Software & Controller »
®
®
PC
COMMANDES ET FONCTIONS (Rif. Pag. 23)
Section “Balanced Audio”
1) CONNECTEUR D'ENTRÉE “INPUT”
Entrée symétrique au niveau ligne . Elle peut accueillir des prises “XLR”.
2) CONNECTEUR DE SORTIE “LINK ”
Le connecteur “XLR” connecté en parallèle avec l'entrée (1) peut être utilisé pour envoyer le signal audio en entrée d'une autre enceinte amplifiée.
Section “Status”
3) INDICATEUR LUMINEUX “LIMITER”
Cet indicateur s'allume de couleur rouge pour indiquer l'intervention du circuit limiteur interne qui évite la distorsion de l'amplificateur et protège les haut-parleurs contre les surcharges
Toujours éviter les conditions d'exploitation où le système fonctionne pendant
!!
de longues périodes de temps avec la LED clignote ou il est toujours ON
4) INDICATEUR LUMINEUX “SIGNAL”
Cet indicateur s'allume de couleur verte pour indiquer la présence du signal audio à un niveau supérieur de -20dBu.
5) INDICATEUR LUMINEUX “MUTE/PROT
Cet indicateur de couleur jaune indique l'état de l'amplificateur. Pendant le fonctionnement normal, la LED est éteinte; si elle clignote ou si elle reste allumée fixe, se référer au tableau de diagnostic pour contrôler l'état de l'amplificateur..
6) INDICATEUR LUMINEUX “READY”
Cet indicateur s'allume de couleur verte pour indiquer que la tension d'alimentation de réseau est correcte. Pendant le fonctionnement normal, la LED est allumée; si elle clignote ou si elle est éteinte, se référer au tableau de diagnostic pour contrôler l'état de l'amplificateur.
Section “Input control”
7) CONTRÔLE SENSIBILITÉ ENTRÉE “INPUT SENS”
Ce contrôle règle la sensibilité du signal en entrée à l'amplificateur. Ce contrôle n'influence pas le niveau de la sortie “LINK”
Français
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
19
DVA Composer Simulation acoustique de systèmes de séries DVA
DVA Composer est un logiciel de direction et simulation acoustique pour tous les modèles de lignes de source de la série DVA et les caissons de basse relatifs. Ce logiciel permet de gérer un système stéréo composé de ligne source et de caissons de basse, simulant séparément la réponse acoustique de chacun des deux De plus, de nombreuses informations sont fournies à l'utilisateur, comme l'alignement en phase entre les systèmes suspendus et les relatifs caissons de basse à terre, ou la syggestion d'angles optimisés entre les modules de ligne de source et les préréglages d'égaliseur relatifs. Cela permet d'optimiser les performances du système, même pour des utilisateurs non experts.
On conseille de télécharger gratuitement le logiciel DVA_Composer
DOWNLOAD
directement à partir du site dB Technologies (www.dbtechnologies.com) dans la section dédiée « Software & Controller »
Section “Xover Out”
8) CONNECTEUR D'ENTRÉE
Sortie symétrique du croisement interne. Le signal prélevé de cette sortie peut être transmis à un diffuseur amplifié quelconque.
La fréquence de coupure peut être sélectionnée à l'aide du sélecteur " X-Over Freauency" (9).
9) SÉLECTEUR "Xover Freauency selection 24dB
Le croisement peut être configuré à 75Hz ou à 120Hz (étape 5Hz) avec une pente de 24dB/oct. Le choix de la coupure dépend du type de reproduction sonore que l'on souhaite obtenir.
10) INDICATEUR LUMINEUX “Remote Preset Active”
Lorsque l'amplificateur est contrôlé à distance via RDNET, cet indicateur jaune indique l'exclusion des commandes ci-dessous:
Volume (7) Phase (11) Sélection de fréquence Xover (9) Retard (12)
/Oct.
20
Français
Français
21
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
!!
!!
22
23
1
Français
S
FULL RANGE MAINS INPUT 115-230V~ 50-60Hz 20A (115V~) 10A (230V~)
18
DONNES TECHINIQUES
Système Active - é amps Typologie amplificateur Digital - Class D (DIGIPRO G2 technologie) Puissance RMS 3000W (1500W+1500W) Puissance musicale 6000W
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
Réponse en fréquence (-6dB) 30-120Hz Crossover LF-MF (Faible-Mide) 75-120Hz (étape 5Hz) sélectionnable Pression sonore (SPL) 141dB max
Composantes 2 woofer 18" - RCF bobine 4" Entrée sensibilité 0dBu Impedance entrée Symétrique 20Kohm Asymétrique 10Kohm
Alimentation Full range 115Vac -230Vac, 50-60Hz et PFC
Courant d'appel 32,96A DSP Analog Device 56 bits
Transformation audio 24 bit / 96kHz Contrôle du volume Digital
Matériel Box Contreplaqué de Bouleau; Peint en noir Forme enceinte Rectangulaire Poignée Quatre de chaque côté Grilles frontales 1.5mm et mousse interne
Dimensions (WxHxD) 1100x720x580mm Poids 75Kg (cônes neomidio) 83Kg (cônes en céramique)
2
Input
Audio Balanced Input/Link
Digital Vertical Array
30
NEODYMIUM
O
N
F
F
O
ACTIVE P.F.C.
CERAMIC
fs ti
10
75
120
80
115
110
95
105
100
Xover Frequency
Xover Frequency
selection 24dB/oct
selection 24dB/oct
Xover Out
85
90
4 3 5 6
Status
Limiter
Signal Mute/Prot Ready
Hz
Remote
Phase
Preset
Active
SUB Phase/Delay
8
9
Link
180°
Input Control
Input Sens
4.5
4.0
3.5
3.0
2.5
7
13
15
16
14
19
Input
+4dB
0dB
Link
mSec
0
0.5
1.0
1.5
2.0
Delay
RDNET
Link Active
Service
Data USB
DSP Up-grade
17
12 11
LE
Initialisation du module amplificateur
Initialisation du module terminée et correcte
Le module a relevé une anomalie grave et se met
en protection
progressive du volume dans les étapes 0.1dBm pour
compenser 'augmentation de température jusqu'à une
réduction maximale de 3 dBm.
supplémentaires toujours de 0.1dBm progressif à
passer à une réduction maximale des autres 3dBm,
pour une réduction totale de 6dBm par rapport au
U
volume initial.
OD S M
N O TI C
O
Made in Italy
19
»K A E V
I T
D
« C
LE F
D
LIN »
.g T
a
t
t
E
n
N D
) son
) so
t c
t
R
e
e
l
res P
pa
P Prese
P
S
e
(D
(DS
f
f t
at
t i
stanc
i
o
r
d
r u
r
t.e e
ate
ôlé à
r
e
t n
em
l
c
ommu c
t s
e
r n
e
l
t t
o ma
e
n
e o
e
N
nn
E S
l ic t ur
t o
T
c
U
i
e I P
u e a p
dule fon
d
m u
o
o
m
m
e v L ol ( N S)
iq e Le
l u l m if a c
cy t
temen o n
e L
li
t int e
C
t É in
minéeD c
ée.ct
r r t i
li
is
u
t
e
.
u
ti n
st
m at
T NE
com
D
maleme
e
r
l
R
r
o
a
n
S) et ut o a
e p
N
E
t
S
gis
T
st ­s
re
a
n e
fonct nne
N (
by p
on
e I PU
ti
u e
ar
a
d
m
p
se
u
i
o
ol
m
és
v
i
égal
'
Le
év
Le
L
t n
i e
Ét
t n
i e
Français
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
e v ti c
A t
ese
(3 ou plusieurs Le module a relevé une anomalie partielle et reste
Clignotements Rapides) actif mais avec des fonctionnalités limitées
TABLEAU DE DIAGNOSTIC
ÉTAT LED LED LED LED FONCTIONS MODULE
DU MODULE «READY» «MUTE/PROT» «SIGNAL» «LIMIT»
Mise sous tension Éteint Sous tension x 5 s. Éteint Éteint Audio en MUTE
Utilisation normale Illuminée Éteint Fonctionnement normal Fonctionnement normal Audio ACTIVE
Fautepartielle Illuminée Clignotement cyclique Fonctionnement normal Fonctionnement normal Audio ACTIVE
Faute franc Éteint Illuminée Éteint Clignotement cyclique Audio en MUTE
Gestion amplificateur de température
Première de seuil Illuminée Clignotement cyclique Fonctionnement normal Fonctionnement normal Audio ACTIVE
thermique (1clignotements lents) Le module amplificateur commence une diminution
Deuxième de seuil Sous tension Clignotement cyclique Fonctionnement normal Fonctionnement normal Audio ACTIVE
thermique (2 clignotements rapides) Le module amplificateur réduit le volume de 3dBm
Pr e
ot
t Ét
m
D LE
e
t in
R
É
LE
« » «
E N L
f
i
t c a
O
s
M DU
pa
U
T
T
NE D
ÉTA D
NB Les températures indiquées sur le plug-in logiciel RDnet se réfèrent à la température interne des semi-conducteurs de puissance.
Ces températures ne sont pas affichées les températures de l'utilisateur des pièces accessibles
R
ue Ét c q
y li l io c t
temen o n
i
l
Illuminée Illu
) 9
» C
o
Q g
ti
E
f
si
i
t
o
a
p
s e
t
one T c
E
R N
t
ER
n e
r ro
US
u
«
e
n
a
o
t
eset»
t a
Pr P
alis Ég
( ommu
24
S n D
SCHEMA A BLOCCHI
BLOCK DIAGRAM
BLOCKSCHALTBILD
DIAGRAMA EM BLOQURES
Balanced Audio
PUSH
WOOFER 18”
®
Class D
Class D
SMPS
DIGIPRO
PFC
Power Supply
Switching Mode
Correction
Power Factor
FUSE
MAINS
WOOFER 18”
®
PFC
SMPS
Class D
DIGIPRO
Class D
Switching Mode
Correction
Power Supply
Power Factor
FUSE
MAINS
Input
Link
Balanced Audio
TT
Digital Vertical Array
PUSH
COLLEGAMENTI
CABLE CONNECTIONS
VERKABELUNG
CABLAGE
22
25
Input
Limiter
Signal
Mute/Prot
Ready
Service
Data
USB
180°
Phase
0.5
0
4.5
Delay
Remote
Preset
Active
80
75
120
Xover
Freq.
+4dB
Input
Sens
DSP
1.5
1.0
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
90
85
115
110
Digital Signal Processor
28/56 bit Audio processor core
95
100
105
0dB
I2C
PREAMPLIFIER
MODULE
(serial
I2C
communication)
RDNET
RS485
Data
Input
Data
Link
DAC
Converter
Digital Analogic
ADC
Converter
Analogic Digital
Balanced Audio
CPU
(MASTER)
(SLAVE)
CPU
Link
Active
BALANCED
MAIN INPUT
LINK
X-OVER
OUTPUT
BALANCED
N
L
MAINS INPUT
Link
Balanced Audio
Input
Link
Balanced Audio
Input
Link
PUSH
PUSH
Input
Audio Balanced Input/Link
MIXER
FULL RANGE
Digital Vertical Array
Digital Vertical Array
Digital Vertical Array
Link
OUTPUT
TT
TT
TT
22
22
22
75
120
115
110
105
100
Xover Frequency selection 24dB/oct
Xover Out
80
85
S
Hz
90
95
Digital Vertical Array
30
26
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
INSTALLATIONEN
INSTALLATIONS
27
Utilizzo in appoggio
Supported use
Anwendung mit Aufstützung
Utilisation en appui
Impilato Stacked
Aufgesetzt
Empilée
Utilizzo in appoggio verticale (DVA T4/T12 montaggio “Ground stacking”)
Anwendung mit Aufst DVA T4 T12 “Ground stacking”
Supported use (DVA T4/T12 “Ground stacking” assembling)
Utilisation en appui (
ützung ( Zusammenbauen)
DVA T4/T12 “Ground stacking” installation)
28
Per supporto asta
Stand adaptor
Opzione DSA 4
DSA 4 Option
In appoggio
Floor stack
Per supporto asta
Stand adaptor
29
Utilizzo in appoggio verticale (DVA T4/T12 montaggio “Ground stacking”)
Anwendung mit Aufst DVA T4 T12 “Ground stacking”
Opzione DVA DOLLY
DVA DOLLY Option
Supported use (DVA T4/T12 “Ground stacking” assembling)
Utilisation en appui (
ützung ( Zusammenbauen)
DVA T4/T12 “Ground stacking” installation)
In appoggio
Floor stack
30
Nota: E’ possibile montare 4 piedi in gomma sul fianco per utilizzo in appoggio (in dotazione) Note: It is possible to mount 4 rubber feet on the side for bookshelf use (provided) Anmerkung: Es ist moglich, 4 Gummifu e auf die Seite fur die Verwendung mit Stutze zu montieren
ß
(die Fu e werden von der Baufirma geliefert) Note: Il est possible de monter quatre pieds caoutchouc sur le coté puor une utilisation en appui (en dotation)
ß
ALLINEAMENTO SEGNALE AUDIO ALIGNAMENT AUDIO SIGNAL
Delay setup = (GAP X 1000) / 344
CONFIGURAZIONE CARDIOIDE
CARDIOID CONFIGURATION
Ruotare la fase di 180°
180°
Rotate 180° phase
Phase
Impostare il delay a 3,5msec Set delay to 3,5msec
Audio Balanced Input/Link
S
0
4.5
4.0
3.5
3.0
2.5
Delay
Input Control
Status
Input
Limiter
Signal Mute/Prot
120
115
110
105
Xover Frequency
Xover Frequency
selection 24dB/oct
selection 24dB/oct
Xover Out
Ready
75
80
180°
85
Hz
90
95
100
Remote
Phase
Preset Active
SUB Phase/Delay
Input
Link
Digital Vertical Array
30
mSec
0.5
1.0
1.5
2.0
Link Active
+4dB
0dB
Input Sens
Link
mSec
0
4.5
0.5
4.0
1.0
1.5
3.5
2.0
3.0
2.5
Delay
Service
Data USB
DSP Up-grade
RDNET
31
Delay = ms (espresso in millisecondi) GAP = m (espresso in metri) Velocità suono = 344 m/s
Delay = ms (specify milliseconds) GAP = m (specify meters) Sound speed = 344 m/s
GAP
4.5
4.0
3.5
3.0
Delay
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER ACCESSORI / ZUBEHÖR NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
1 mSec
SICHERHEITSHINWEISE / I POUR LES ACCESSOIRES
Contattare dB Technologies per gli accessori da utilizzare a corredo. Si declina ogni responsabilità da un utilizzo inappropriato degli accessori o di dispositivi aggiuntivi non idonei allo scopo.
Contact dB Technologies for accessories to be used with speakers. Will not accept any responsibilty when inappropriate accessories or not suitable additional devices are used.
Kontaktieren sie dBTechnologies für passendes Lautsprecherzubehör. Falls unpassendes Zubehör verwendet wird, wird jegliche Haftung ausgeschlossen.
Contact dBTechnologies pour les accessoires à utiliser avec la machine. N'accepterons pas toutes les responsabilités lorsque des accessoires inappropriés ou ne conviennent pas à des dispositifs supplémentaires sont utilisés.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR ACCESSORIES
32
Loading...