Datasheet P.SUP.36-HQ Specification

Page 1
P.SUP.SMP36-HQ
36W UNIVERSAL 12V DC CAR ADAPTER
READ INSTRUCTION BEFORE USE!
ENGLISH
MANUAL
Page 2
INTRODUCTION
portable DVD players, Portable Game Devices, Digital Cameras,
musical devices which require DC input from 1V while you are
traveling in the car. The adaptor features overload and short circuit
protection to protect it from damage.
OPERATING INSTRUCTIONS:
1. Determine proper output voltage setting. Check rating plate and
the voltage indication marked next to input jack on your electronic
device. You may nd the voltage in your ac adaptor or in the product
user’s manual.
. Set the voltage switch on the body of the adaptor in the proper
voltage (1.5/3.0/4.5/5.0/6.0/9.0/1.0V DC).
3. Tip polarity selection: Determine proper connector size. The polarity
of the small connectors is presented with positive tip polarity.
Common symbols is shown bellows:
4. Insert connector output plug into your electronic device.
5. Insert adaptor into vehicle lighter socket. Green LED will light
to indicate proper operation. If LED fails to light. See “FUSE
REPLACEMENT” paragraph.
6. Turn on your electronic device. If it does not operate, immediately
disconnect and review the above steps.
ČeskySvenskaSuomi
Magyar
Español Italiano
Nederlands
Français Deutsch English
Page 3
3
FUSE REPLACEMENT
To check or replace fuse, simply rotate the plastic tip at the end of the
cigarette plug counterclockwise.
Visually inspect fuse element. If blown or if you are unsure, replace
fuse (5 AMP).
CAUTION:
• For DC 1V Car used only
• Ensure correct voltage is used as continuous excess voltage could
damage your electronic device.
• Do not use this adaptor with appliance that requests more than
36W.
• Do not attempt to open this unit.
• Remove from vehicle lighter socket when not in use.
• Always turn off the electronic device before you connect/disconnect
the car adaptor.
• First start the car engine, then plug in the car adaptor.
EnglishDeutschFrançais
Nederlands
Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky
Page 4
P.SUP.SMP36-HQ
UNIVERSALER 12 V-GS-KFZ- ADAPTER VON 36 W
LESEN SIE VOR DER ANWENDUNG
DIE ANWEISUNGEN DURCH!
DEUTSCH
ANLEITUNG
Page 5
5
EINLEITUNG
Dieser Hochleistungs-GS-Adapter ist für die Stromversorgung von
beliebten Marken tragbarer DVD-Player, tragbarer Spielgeräte,
Digitalkameras und Musikgeräten bestimmt, die einen 1 V GS-
Eingang benötigen, wenn Sie mit dem Auto fahren. Der Adapter bietet
Überlast- und Kurzschlussschutz, um ihn vor Schäden zu schützen.
BEDIENANWEISUNGEN:
1. Ermitteln Sie die richtige Ausgangsspannung. Überprüfen Sie das
Typenschild und die Spannung, die neben der Eingangsbuchse
Ihres elektrischen Geräts angezeigt wird. Sie nden die Spannung
an Ihrem WS-Adapter oder im Benutzerhandbuch des Produkts.
. Stellen Sie den Spannungsschalter am Körper des Adapters auf die
richtige Spannung ein (1,5/3,0/4,5/5,0/6,0/9,0/1,0 V GS).
3. Auswahl der Polarität: Ermitteln Sie die richtige Steckergröße.
Die Polarität der kleinen Stecker ist auf positiv voreingestellt. Die
üblichen Symbole werden unten gezeigt:
4. Stecken Sie den Ausgangsstecker in Ihr Elektrogerät.
5. Stecken Sie den Adapter in die Zigarettenanzünderbuchse des
Fahrzeugs. Es leuchtet die grüne LED, um Ihnen den richtigen
Betrieb anzuzeigen. Wenn die LED nicht leuchtet, sehen Sie im
Abschnitt "WECHSEL DER SICHERUNG" nach.
6. Schalten Sie das Elektrogerät an. Wenn es nicht funktioniert,
trennen Sie es sofort ab und sehen bei den obigen Schritten nach.
ČeskySvenskaSuomi
Magyar
Español Italiano
Nederlands
Français Deutsch English
Page 6
6
WECHSEL DER SICHERUNG
Um eine Sicherung zu überprüfen oder zu wechseln, drehen Sie
einfach die Plastespitze am vorderen Ende des Zigarettenanzünders
teckers im entgegengesetzten Uhrzeigersinn.
Nehmen Sie an der Sicherung eine Sichtüberprüfung vor. Wenn sie
geschmolzen ist oder Sie unsicher sind, wechseln Sie sie (5 A).
VORSICHT:
• Nur für Autos mit 1 V GS benutzt
• Stellen Sie sicher, dass die richtige Spannung benutzt wird, da eine
ständige zu große Spannung Ihr Elektrogerät beschädigen könnte.
• Verwenden Sie diesen Adapter nicht für Geräte, die mehr als 36 W
verlangen.
• Versuchen Sie nicht, dieses Gerät zu öffnen.
• Ziehen Sie den Adapter aus der Kfz-Zigarettenanzünderbuchse,
wenn er nicht benutzt wird.
• Schalten Sie das Elektrogerät immer aus, bevor Sie den Kfz-
Adapter anschließen/abtrennen.
• Lassen Sie den Motor des Autos erst an, und stecken Sie den Kfz-
Adapter dann ein.
EnglishDeutschFrançais
Nederlands
Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky
Page 7
P.SUP.SMP36-HQ
ADAPTATEUR UNIVERSEL DE VEHICULE 36W
A LIRE AVANT UTILISATION!
FRANçAIS
MODE D´EMPLOI
Page 8
INTRODUCTION
Cet adaptateur c.c haute tension est conçu pour alimenter, pendant un trajet
en voiture, les lecteurs DVD, consoles de jeux, appareils photo numériques
et équipements de lecture de musique des marques les plus populaires qui
nécessitent une entrée c.c en 1v. Cet adaptateur est équipé de protections
contre les surcharges et les courts-circuits an de le protéger.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
1.
Vous devez déterminer la bonne tension nécessaire en sortie.
Vériez la plaque signalétique et les indications concernant la tension
indiquées près de la prise jack de sortie de votre appareil électronique.
Vous trouverez la tension appropriée nécessaire dans le manuel de
votre adaptateur c.a ou dans le manuel utilisateur du produit.
. Positionnez le commutateur de tension se trouvant sur le boîtier de
l'adapteur sur la bonne tension (1.5/3.0/4.5/5.0/6.0/9.0/1.0V c.c).
3.
Sélection de la polarité de l'embout: Vériez que la taille du connecteur
soit la bonne. La polarité des petits connecteurs est positive en sortie
d'usine. Les symboles communs sont montrés ci-dessous:
4. Insérez la prise de sortie du connecteur dans votre équipement
électronique.
5. Insérez la prise de l'adaptateur dans la prise allume-cigare du
véhicule. La voyant vert s'allume pour indiquer un fonctionnement
correct. Si le voyant ne s'allume pas, consultez le paragraphe
“REMPLACEMENT DU FUSIBLE”.
6. Allumez votre appareil électronique. S'il ne fonctionne pas,
débranchez-le immédiatement et vériez que vous avez
correctement effectué les étapes précédentes.
ČeskySvenskaSuomi
Magyar
Español Italiano
Nederlands
Français Deutsch English
Page 9
9
REMPLACEMENT DU FUSIBLE
Pour vérier ou remplacer le fusible, tournez simplement, dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre, l'embout en plastique qui se
trouve à l'extrémité de la prise allume-cigare.
Contrôlez visuellement le fusible. S'il est grillé ou si vous avez un
doute, remplacez-le (5AMP).
ATTENTION:
• Prévu uniquement pour une utilisation dans une prise allume-cigare
1V c.c
• Assurez-vous d'utiliser la bonne tension. Une tension excessive en
continu peut endommager votre équipement électronique.
• N'utilisez jamais cet adaptateur avec un appareil nécessitant plus
de 36W.
• Ne tentez jamais d'ouvrir cet appareil.
• Débranchez la prise allume-cigare lorsque l'adaptateur n'est pas
utilisé.
• Eteignez toujours votre équipement électronique avant de brancher/
débrancher l'adaptateur.
• Démarrez le moteur du véhicule avant de brancher l'adaptateur.
EnglishDeutschFrançais
Nederlands
Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky
Page 10
P.SUP.SMP36-HQ
36 WATT UNIVERSELE 12 VOLT DC AUTOADAPTER
LEES VÓÓR GEBRUIK DE INSTRUCTIES!
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
Page 11
11
INTRODUCTIE
Deze DC-adapter met een groot vermogen en een ingangsspanning
van 1 volt DC is ontwikkeld om, terwijl u in de auto onderweg bent,
uw draagbare dvd-speler, draagbare spelcomputer, digitale camera,
audioapparaat enz. van spanning te voorzien. Om schade aan de adapter
te voorkomen is deze beschermd tegen overbelasting en kortsluiting.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
1. Bepaal de juiste uitgangsspanning. Controleer het typeplaatje en
de aangegeven spanning en polariteit, meestal aangegeven naast
de voedingsconnector van het apparaat dat u wilt aansluiten. Ook
kunt u de gewenste spanning vinden op de AC adapter of in de
gebruiksaanwijzing van het apparaat.
. Stel de spanningsschakelaar van de adapter op de juiste spanning
in (1,5/3,0/4,5/5,0/6,0/9,0/1,0 volt DC).
3. Tip (punt) polariteitselectie: Kies de juiste connectorafmeting. De
polariteit van de kleine connector wordt getoond met een positieve
polariteit van de punt (tip). Zie de afbeelding hieronder:
4. Steek de uitgangsplug in uw elektronische apparaat.
5. Steek de adapter in de sigarettenaansteker-aansluiting van uw
auto. De groene LED zal gaan branden om aan te geven dat de
adapter correct werkt. Als de LED niet gaat branden, zie dan de
paragraaf “ZEKERING VERVANGEN”.
6. Zet uw elektronische apparaat aan. Als het apparaat niet werkt,
koppel het dan onmiddellijk los van de adapter en controleer de
hierboven vermelde stappen.
ČeskySvenskaSuomi
Magyar
Español Italiano
Nederlands
Français Deutsch English
Page 12
1
ZEKERING VERVANGEN
Om de zekering te controleren of te vervangen, draait u de plastic
punt aan het uiteinde van de adapterplug tegen de wijzers van de
klok in.
Controleer de zekering visueel. Als de zekering doorgeslagen is of
als u er niet zeker van bent, vervang de zekering (5 A) dan.
LET OP:
• Alleen voor gebruik in auto's met 1 volt DC accu
• Zorg dat u de juiste spanning ingesteld heeft. Een te hoge spanning
kan uw elektronische apparaat beschadigen.
• Gebruik deze adapter niet voor apparatuur die meer dan 36 watt
vermogen verbruikt.
• Probeer dit apparaat niet te openen.
• Haal de adapter uit de sigarettenaansteker-aansluiting wanneer u
de adapter niet gebruikt.
• Zet het elektronische apparaat altijd uit voordat u de autoadapter
aansluit of loskoppelt.
• Start a.u.b. eerst de motor van uw auto en steek dan de adapter in
de sigarettenaansteker-aansluiting.
EnglishDeutschFrançais
Nederlands
Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky
Page 13
P.SUP.SMP36-HQ
ADATTATORE UNIVERSALE PER AUTO 36 W 12 V
LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO!
ITALIANO
MANUALE
Page 14
14
INTRODUZIONE
Questo adattatore CC ad alta potenza è progettato per fornire
l'alimentazione a lettori DVD portatili, dispositivo gioco portati,
foto/videocamere digitali, dispositivi digitali di marche diffuse, che
richiedono un ingresso CC da 1 V in auto. L'adattatore è dotato di
protezione da sovraccarico e cortocircuito per prevenire danni.
ISTRUZIONI PER L'USO:
1. Determinare l'impostazione corretta della tensione in uscita.
Vericate la targhetta con i valori nominali e l'indicazione della
tensione contrassegnata accanto al jack di ingresso sul dispositivo
elettronico. La tensione è riportata sull'adattatore CA o nel manuale
per l'uso dell'utente.
.
Impostare l'interruttore della tensione posto sulla struttura dell'adattatore
sulla tensione corretta (1,5/3,0/4,5/5,0/6,0/9,0/1,0 V CC).
3. Selezione della polarità della punta: Determinate la dimensione
corretta del connettore. La polarità dei connettori piccoli è presentata
con la polarità della punta positiva. Di seguito si riportano i simboli
comunemente usati:
4. Inserire la spina di uscita del connettore nel dispositivo elettronico.
5.
Inserire l'adattatore nella presa dell'accendisigari. Il LED verde si
accenderà a conferma del corretto funzionamento. Se il LED non si
accende. Consultare il paragrafo "SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE".
6. Accendere il dispositivo elettronico. Se non funziona, scollegare
immediatamente e riesaminare i passaggi precedenti.
ČeskySvenskaSuomi
Magyar
Español Italiano
Nederlands
Français Deutsch English
Page 15
15
SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE
Per controllare o sostituire il fusibile, basta ruotare in senso antioriario
la punta di plastica all'estremità della spina dell'accendisigari.
Ispezionare visivamente l'elemento fusibile. Se il fusibile è o sembra
bruciato, sostituirlo (5 AMP).
ATTENZIONE:
• Utilizzato solo per auto 1 V CC
• Assicurarsi di usare la tensione corretta, poiché una tensione
continua in eccesso potrebbe danneggiare il dispositivo
elettronico.
• Non usare l'adattatore con apparecchi che richiedono oltre 36 W.
• Non tentare di aprire questa unità.
• Disinserire dalla presa dell'accendisigari dell'auto quando non
viene utilizzato.
• Disattivare sempre il dispositivo elettronico prima di collegare/
scollegare l'adattatore per auto.
• Innanzitutto avviare il motore della macchina, quindi inserire
l'adattatore per auto.
EnglishDeutschFrançais
Nederlands
Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky
Page 16
P.SUP.SMP36-HQ
ADAPTADOR UNIVERSAL PARA COCHE DE 36W
PARA 12V
¡LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO!
ESPAÑOL
MANUAL DE USO
Page 17
17
INTRODUCCIÓN
Este adaptador de CC de alta potencia ha sido diseñado para alimentar
los reproductores de DVD portátiles más conocidos, los dispositivos
portátiles de juegos, las cámaras digitales, los dispositivos de
música que exigen una entrada de CC de 1V mientras que viaje
en su coche. El adaptador goza de una función de protección contra
cargas y cortocircuitos para protegerlo ante posibles daños.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:
1. Fije los parámetros del voltaje de salida. Compruebe la placa de
identicación y la indicación del voltaje marcada junto a la toma de
entrada en su dispositivo electrónico. Podrá encontrar el voltaje en
su adaptador de CA o en el manual de usuario del producto.
. Fije el conmutador de voltaje ubicado en el cuerpo del adaptador
con el voltaje adecuado (1.5/3.0/4.5/5.0/6.0/9.0/1.0V CC).
3. Selección de polaridades extremas: Determine el tamaño adecuado
del conector. La polaridad de los conectores pequeños se presenta
con la polaridad extrema positiva. A continuación se indican los
símbolos comunes:
4. Introduzca la toma de salida del conector en su dispositivo
electrónico.
5.
Introduzca el adaptador en la toma del encendedor del vehículo. La LED
verde se encenderá para indicar un funcionamiento correcto. Si la LED
no se enciende. Véase el apartado sobre el “CAMBIO DE FUSIBLES".
6. Encienda su dispositivo electrónico. Si no funciona, desconéctelo
de inmediato y vuelva a leer los pasos anteriores.
ČeskySvenskaSuomi
Magyar
Español Italiano
Nederlands
Français Deutsch English
Page 18
1
CAMBIO DE FUSIBLES
Para comprobar o recambiar el fusible, tan sólo deberá girar el extremo
de plástico ubicado en la parte nal de la toma del encendedor en
sentido contrario al de las agujas del reloj.
Inspeccione visualmente el elemento del fusible. Si se ha quemado o
no está seguro, cambie el fusible (5AMP).
ATENCIÓN:
• Sólo para el uso en coche con 1V de CC.
• Compruebe que se utiliza el voltaje correcto ya que un voltaje
continuo excesivo podría dañar su dispositivo electrónico.
• No utilice este adaptador con un aparato que exija más de 36W.
• No intente abrir esta unidad.
• Sáquela de la toma del encendedor del coche cuando no esté
utilizándola.
• Apague siempre el dispositivo electrónico antes de conectar/
desconectar el adaptador del coche.
• Por favor, arranque primero el motor del coche, y después, enchufe
el adaptador del coche.
EnglishDeutschFrançais
Nederlands
Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky
Page 19
P.SUP.SMP36-HQ
36 W-SO UNIVERZÁLIS 12 V-OS DC
(EGYENÁRAMÚ) GÉPKOCSI ADAPTER
HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL!
MAGYAR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Page 20
0
BEVEZETŐ
Ez a nagyteljesítményű DC adapter a népszerű márkájú, 1 V-tal
működő hordozható DVD lejátszók, hordozható játékeszközök,
digitális fényképezőgépek, zenelejátszó készülékek gépkocsiban
történő utazás közbeni elektromos táplálására készült. Az adaptert
– károsodásának megelőzése végett – túlterhelés és zárlat elleni
védelemmel láttuk el.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ:
1. A megfelelő kimenő feszültség meghatározása. Ellenőrizze
elektronikus készülékének névleges feszültségét a bemeneti
csatlakozás melletti címkén. A megfelelő feszültségértéket a
hálózati adapteren vagy a termék felhasználói kézikönyvében
találja.
. Az adapteren lévő feszültségválasztó kapcsolót állítsa a helyes
feszültségre (1,5 / 3,0/ 4,5 /5,0 /6,0 /9,0 /1,0 V DC).
3.
Érintkező-polaritás kiválasztása: Határozza meg a megfelelő
csatlakozóméretet. A kisebb csatlakozók pozitív érintkező-polaritásra
vannak beprogramozva. A szimbólumokat az alábbiakben ismertetjük:
4. Illessze be a csatlakozódugaszt az elektronikus készülékébe.
5. Dugaszolja rá az adaptert a jármű szivargyújtójára. A zöld LED
kigyulladása azt jelzi, hogy a készülék megfelelően működik. Ha
a LED nem világít, ld. a "BIZTOSÍTÉK CSERÉJE" című részt.
6. Kapcsolja be az elektronikus készüléket. Ha nem működik, azonnal
kapcsolja ki, és nézze át ismét az előbbiekben ismertetett lépéseket.
ČeskySvenskaSuomi
Magyar
Español Italiano
Nederlands
Français Deutsch English
Page 21
1
BIZTOSÍTÉK CSERÉJE
A biztosíték ellenőrzéséhez vagy cseréjéhez csak fordítsa el
szivargyújtóra kapcsolt dugasz végénél lévő műanyag hegyet az
óramutató járásával ellentétes irányban.
A biztosítékot szemrevételezéssel ellenőrizze. Ha kiégett, vagy nem
biztos abban, hogy jó, cserélje ki (5 amper).
VIGYÁZAT:
• Csak 1 V DC feszültségű gépkocsiban használható
Gondoskodjon a megfelelő feszültségről, mert a tartósan túl magas
feszültség károsíthatja az elektronikus készüléket.
• 36 wattnál nagyobb teljesítményt igénylő készülékkel ne használja
ezt az adaptert.
• Ne nyissa szét a készüléket.
• Ha nem használja, kapcsolja le a jármű szivargyújtójáról.
• Mindig kapcsolja ki az elektronikus készüléket, mielőtt a gépkocsi
adaptert rá- vagy lecsatlakoztatja.
• Először indítsa be a gépkocsi motorját, és csak azután dugaszolja
a gépkocsi adaptert a szivargyújtóra.
EnglishDeutschFrançais
Nederlands
Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky
Page 22
P.SUP.SMP36-HQ
36W YLEINEN 12V DC-AUTOSOVITIN
LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ!
SUOMI
KÄYTTÖOHJE
Page 23
3
JOHDANTO
Tämä korkeatehoinen DC-sovitin on suunniteltu yleisimpien
merkkisten kannettavien DVD-soittimien, pelilaitteiden, digitaalisten
kameroiden, musiikkilaitteiden teholähteeksi, jotka vaativat DC-
virran 1V syötön autoa ajaessa. Sovittimessa on ylikuormitus- ja
oikosulkusuoja sen vaurioitumisen estämiseksi.
KÄYTTÖOHJEET:
1. Määritä oikea lähtötehoasetus. Tarkista tehokilpi ja sähkölaitteen
sisäänmenon viereen merkitty jännite. Jännite voi löytyä AC-
sovittimesta tai tuotteen käyttöoppaasta.
. Aseta sovittimessa oleva jännitekytkin oikeaan jännitearvoon
(1.5/3.0/4.5/5.0/6.0/9.0/1.0V DC).
3. Kärjen napaisuuden valinta: Määritä sopiva liitinkoko. Pienien
liittimien napaisuus koostuu positiivisen kärjen napaisuudesta.
Yleiset merkit näkyvät alhaalla:
4. Aseta liittimen pistoke sähkölaitteeseen.
5. Aseta sovitin ajoneuvon savukkeensytyttimeen. Vihreä LED-
merkkivalo osoittaa toiminnasta. Jos LED-merkkivalo ei syty, katso
luku “SULAKKEEN VAIHTO”.
6. Kytke sähkölaite päälle. Jos laite ei toimi, kytke se välittömästi irti ja
lue yllä mainitut vaiheet uudelleen.
ČeskySvenskaSuomi
Magyar
Español Italiano
Nederlands
Français Deutsch English
Page 24
4
SULAKKEEN VAIHTO
Tarkista tai vaihda sulake yksinkertaisesti kiertämällä
savukkeensytyttimen päässä olevaa muovikärkeä vastapäivään.
Tarkista sulake silmämääräisesti. Jos se on palanut tai jos olet
epävarma sen kunnosta, vaihda sulake (5AMP).
VAROITUS:
• Tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan DC 1V autossa.
Varmista, että oikeaa jännitearvoa käytetään, sillä jatkuva liikajännite
voi aiheuttaa vaurioita sähkölaitteeseen.
• Älä käytä tätä sovitinta laitteissa, jotka vaativat yli 36W jännitteen.
• Älä yritä avata tätä yksikköä.
• Irrota sovitin ajoneuvon savukkeensytyttimestä silloin, kun sitä ei
käytetä.
• Kytke sähkölaite aina pois päältä ennen kuin kytket/irrotat
autosovittimen.
• Käynnistä ensin ajoneuvon moottori, liitä sen jälkeen auton sovitin.
EnglishDeutschFrançais
Nederlands
Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky
Page 25
P.SUP.SMP36-HQ
36W UNIVERSELL 12V DC BILADAPTER
LÄS ANVISNINGARNA FÖRE ANVÄNDNING!
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Page 26
6
INTRODUKTION
Denna högeffektsadapter för likström är utformad för att försörja
bärbara DVD-spelare, bärbara spelmoduler, digitalkameror
och musikanordningar av populära märken med ström via en
likströmsingång från 1V under tiden som du färdas i bilen. Adaptern
är försedd med både överbelastningsskydd och kortslutningsskydd
så att den inte ska skadas.
ANVÄNDARINSTRUKTIONER
1. Bestäm korrekt inställning för utgångsspänning. Kontrollera att
spänningen på märkplattan stämmer överens med strömingången på
din elapparat. Du kan hitta spänningstalet på din växelströmsadapter
eller i bruksanvisningen som hör till apparaten.
. Ställ in spänningsväljaren på adaptern på rätt spänningstal (1.5/3.0
/4.5/5.0/6.0/9.0/1.0V DC).
3. Val av spetsens polaritet: Bestäm rätt storlek på kontakten.
Polariteten hos de små anslutningsdonen är förinställda med
pluspolaritet. Vanliga symboler vias nedan:
4. Sätt in anslutningens utgångskontakt i din elektriska apparat.
5. Sätt in adaptern i bilens cigarettändaruttag. Den gröna lysdioden
tänds för att visa att allt fungerar som det ska. Om lysdioden inte
tänds,. se avsnittet “BYTE AV SÄKRING".
6. Sätt på apparaten. Om den inte fungerar, dra du genast ut kontakten
och se över ovanstående steg igen.
ČeskySvenskaSuomi
Magyar
Español Italiano
Nederlands
Français Deutsch English
Page 27
7
BYTE AV SÄKRING
Vill du kontrollera eller byta säkring roterar du bara plasttoppen längst
upp på cigarrettändarkontakten moturs.
Inspektera säkringselementet visuellt. Om säkringen är bränd eller
om du är osäker, byter du ut den (5AMP).
Obs!
• Endast för användning med bilens DC 1V-uttag.
• Se till att rätt spänningstal används eftersom för höga spänningstal
kan skada din elapparat.
• Använd inte denna adapter tillsammans med utrustning som kräver
mer än 36W.
• Försök inte att öppna denna apparat.
• Koppla bort apparaten från bilens cigarrettändaruttag när den inte
används.
• Stäng alltid av den digitala apparaten innan du ansluter/tar bort
biladaptern.
• Starta först bilens motor, sätt sedan in biladaptern.
EnglishDeutschFrançais
Nederlands
Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky
Page 28
P.SUP.SMP36-HQ
36W/12 V UNIVERZÁLNÍ NAPÁJECÍ ADAPTÉR
DO AUTOMOBILU
PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ!
ČESKY
NÁVOD K POUŽITÍ
Page 29
9
ÚVOD
Tento napájecí zdroj/adaptér je určen pro napájení populárních
DVD přehrávačů, přenosných elektronických her, digitálních kamer,
hudebních zařízení atd., která vyžadují 1 V napětí. Zdroj je vybaven
ochranou proti přetížení a zkratování.
POKYNY K POUŽÍVÁNÍ:
1. Zvolte správné napájecí napětí a proud. Polarita je vyznačena na
specikačním štítku na vašem zařízení nebo v návodu k obsluze
vašeho zařízení.
. Přepínačem na adaptéru nastavte požadované výstupní napětí
(1.5/3.0/4.5/5.0/6.0/9.0/1.0 V DC).
3. Nastavení polarity středového kolíku: Ujistěte se, že používáte
správný konektor. Polarita napájecího konektoru je nastavena
tak, že na střední kolík je přiváděno positivní (+) napětí. Běžně
používané symboly:
4. Zapojte napájecí konektor adaptéru do napájeného zařízení.
5. Zasuňte napájecí kabel zdroje do cigaretového zapalovače
v automobilu. Zelená provozní LED dioda se rozsvítí. Pokud LED
dioda nesvítí, je pravděpodobně vypálená pojistka. Více informací
naleznete v kapitole „VÝMĚNA POJISTKY".
6. Zapněte napájené zařízení. Pokud zařízení nepracuje, okamžitě jej
odpojte a zkontrolujte zapojení podle výše uvedených kroků.
ČeskySvenskaSuomi
Magyar
Español Italiano
Nederlands
Français Deutsch English
Page 30
30
VÝMĚNA POJISTKY
Pokud je nutné vyměnit nebo zkontrolovat pojistku, odšroubujte
plastový kryt na konci kabelového konektoru.
Zkontrolujte pojistku. Pokud je pojistka přepálená nebo si nejste jisti
zda je funkční, vyměňte pojistku za novou (5 AMP).
UPOZORNĚNÍ:
• Zdroj je možno použít pouze v automobilech, které používají 1 V
síť.
• Ujistěte se, že jste zvolili správné napájecí napětí. Nesprávné napětí
nebo proud může trvale poškodit připojené zařízení.
• Nepoužívejte zdroj se zařízením, které vyžaduje příkon větší než
36 W.
• Zařízení nedemontujte.
• Pokud adaptér nepoužíváte, vyjměte cigaretový konektor ze
zásuvky zapalovače.
• Vždy před odpojením/zapojením zdroje, nejdříve vypněte digitální
zařízení.
• Před zapojením cigaretového adaptéru do zapalovače ve vozidle,
nastartujte nejdříve motor. Potom zapojte cigaretový konektor
do zapalovače.
EnglishDeutschFrançais
Nederlands
Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky
Loading...