• Montierbarkeit: verschraubbar
Lötpads für Verdrahtung
• ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach
JESD22-A114-D
• Verpackungseinheit: pro Box 60 Stück
Anwendungen
• Strahler für die Allgemeinbeleuchtung
• Mikroskopbeleuchtung
• Verkehrszeichen
• Hochwertige Blitzlichter
Features
• package: OSTAR® - Lighting
• feature of the device: outstanding brightness
and luminance due to pure surface emission
and low R
• typ. color coordinates: x = 0.42, y = 0.40 acc.
to CIE
th
1931 (white)
• typ. color temperature: 2700 K, 3000 K,
3500 K, 4000 K, 4500 K
• color reproduction index: 80
• viewing angle: Lambertian Emitter (120°)
• light emitting surface: 2.1 mm x 2.1 mm
• technology:ThinGaN
®
• Luminance: 17*106 cd/m² (3500 K)
• optical efficiency: 33 lm/W at 350 mA
(3500 K)
• mounting methods: screw holes
solder pads for wire attachment
• ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to
JESD22-A114-D
method of packing: 60 pcs per tray
Applications
• General lighting
• microscope illumination
• VMS (variable message signs)
• high end strobe light
2008-02-251
Page 2
LE CW E2A
Bestellinformation
Ordering Information
Typ
Type
Farbtemperatur
3) Seite 19
color
temperature
3) page 19
Lichtstrom
1) Seite 19
Luminous Flux
1) page 19
I
= 700 mA
F
Φ
(lm)
V
Lichtstärke
2) Seite 19
Luminous
Intensity
2) page 19
I
Ι
= 700 mA
F
(cd)
V
Bestellnummer
Ordering Code
LE CW E2A-LYNX-URVU2700 K130 ... 33072 (typ.)Q65110A7836
LE CW E2A-LZNY-SRTU3000 K150 ... 39075 (typ.)Q65110A7848
LE CW E2A-MXNY-QRRU 3500 K180 ... 39080 (typ.)Q65110A7849
LE CW E2A-MXNZ-ORPU 4000 K180 ... 45083 (typ.)Q65110A7851
LE CW E2A-MXNZ-MRNU 4500 K180 ... 45086 (typ.)Q65110A7850
Anm.: Die ob en genannt en Typbezeichnun gen umfassen di e bestellba ren Selekti onen. Diese be steh en aus wenigen
Helligkeitsgruppen (siehe
Verpackungseinheit geliefert. Z.B.: LE CW E2A-LYNX-URVU bedeutet, dass in der Verpackungseinheit nur
eine der Helligkeitsgruppen LY, LZ, MX, MY, MZ oder NX enthalten ist.
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro
Verpackungseinheit wird nur eine Farbortgruppe geliefert. Z.B.: LE
einer Verpackungseinheit nur eine der Farbortgruppen -UR bis -VU enthalten ist (siehe
Information).
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Farbortgruppen nicht bestellt werden.
Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 8
for explanation). Only one group will be shipped in each packing unit (there will be no mixing of two groups in
each packing unit). E.g. LE
be shippable for any one packing unit.
In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
In a similar manner for colors where chromaticity coordinate groups are measured and binned. Single
chromaticity coordinate groups will be shipped in any one pa cking un it . E.g. LE
that only 1 chromaticity coordinate group -UR to -VU will be shippable (see
In order to ensure availability, single chromaticity coordinate groups will not be orderable.
2008-02-252
Seite 8 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro
CW E2A-LYNX-URVU bedeutet, dass in
Seite 5 für nähere
CW E2A-LYNX-URVU means that only one group LY, LZ, MX, MY, MZ or NX will
CW E2A-LYNX-URVU means
page 5 for explanation).
Page 3
Grenzwerte
Maximum Ratings
Bezeichnung
Parameter
Betriebstemperatur*
Operating temperature range*
1
1
Lagertemperatur
Storage temperature range
Sperrschichttemperatur
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
Junction temperature
minimaler Durchlassstrom pro Chip
minimum Forward current per chip
(T
=25°C)
board
maximaler Durchlassstrom pro Chip
maximum Forward current per chip
(T
=25°C)
board
Stoßstrom pro Chip
Surge current per chip
≤ 10 μs, D = 0.1, T
board
= 25 °C
Sperrspannung
Reverse voltage
(T
=25°C)
board
Leistungsaufnahme pro Modul
Power consumption per modul
(T
=25°C)
board
*1 Eine Betauung des Moduls muss vermieden werden.Condensation on the module has to be avoided.
2
max. 168 h
*
Symbol
Symbol
T
board, op
T
board, stg
T
j
T
j
I
F
I
F
I
FM
V
R
P
tot
LE CW E2A
Werte
Values
Einheit
Unit
– 40 … + 100°C
– 40 … + 100°C
150°C
180 for short term
applications*
100
1000
°C
2
mA
mA
2000mA
not designed for
V
reverse operation
18
W
Kennwerte
Charakteristics
Bezeichnung
Parameter
Wärmewiderstand des gesamten Moduls
Thermal resistance of the module
Sperrschicht / Bodenplatte
Junction / base plate
2008-02-253
Symbol
Symbol
R
th JB
Werte
Values
4.2
Einheit
Unit
K/W
Page 4
Kennwerte
Characteristics
(T
= 25 °C)
board
Bezeichnung
Parameter
3)
3)
3)
Seite 22
Seite 22
Seite 19
3) page 19
(typ.)
3) page 22
(typ.)
3) page 22
(min.)
Farbkoordinate x nach CIE 1931
Chromaticity coordinate x acc. to CIE 1931
I
= 700 mA
F
Farbkoordinate y nach CIE 1931
Chromaticity coordinate y acc. to CIE 1931
I
= 700 mA
F
Farbtemperatur nach CIE 1931
Color Temperature acc. to CIE 1931
I
= 700 mA(max.)
F
Abstrahlwinkel bei 50 % ΙV (Vollwinkel)(typ.)
Viewing angle at 50 % Ι
Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet eine Familiengruppe. Diese besteht aus wenigen Helligkeitsgruppen.
Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
Note:The standard shipping format for serial types includes a family group of only a few individual brightness groups. Individual
brightness groups cannot be ordered.
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Group Name on Label
Beispiel: LY-UR
Example: LY-UR
Helligkeitsgruppe
Brightness Group
LYUR
Anm.: In einer Verpackungseinheit ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
Note:No packing unit ever contains more than one group for each selection.
Wellenlänge
Wavelength
2008-02-258
Page 9
2)
Seite 19
Relative spektrale Emission pro Chip
Relative Spectral Emission per Chip
2) page 19
V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit / Standard eye response curve
Φ
= f (λ), T
el
= 25 °C, IF = 700 mA
board
100
%
Φ
rel
80
V
λ
LE CW E2A
OHL13674
60
40
20
0
400
450500550600650700750800
Abstrahlcharakteristik2)
Radiation Characteristic
Ι
= f (ϕ); T
rel
50˚
60˚
70˚
80˚
board
= 25 °C
Seite 19
2) page 19
nm
λ
0˚10˚20˚40˚30˚
ϕ
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
OHL01660
90˚
100˚
1.00.80.60.4
2008-02-259
0˚20˚40˚60˚80˚100˚120˚
0
Page 10
LE CW E2A
2)
Seite 19
Durchlassstrom
Forward Current
IF = f (VF); T
I
F
10
mA
= 25 °C
board
3
2) page 19
5
2
10
5
1
10
10
11 12 13 14 15 16 V 17
2)
Farbortverschiebung
Seite 19
Chromaticity Coordinate Shift
Δx, Δy = f (IF); T
board
= 25 °C
0.030
Cx,ΔCyΔ
2) page 19
OHL02856
V
F
OHL03725
Relative Lichtfluss
2) 6)
Relative Luminous Flux
Φ
(700 mA) = f (IF); T
V/ΦV
board
2
Φ
V
Φ
V (700 mA)
0
10
5
-1
10
1
10
Seite 19
2) 6) page 19
= 25 °C
10
OHL02688
2
3
10
mA5
I
F
0.020
0.015
Cy
Cx
0.010
0.005
0
-0.005
-0.010
0
400 600 8001200
mA200
I
F
2008-02-2510
Page 11
LE CW E2A
2)
Relative Vorwärtsspannung
Relative Forward Voltage
Seite 19
2) page 19
ΔVF = VF - VF(25 °C) = f(Tj); IF= 700 mA
1.2
V
V
Δ
F
0.8
0.4
0
-0.4
-0.8
-1.2
-606020 400-20-40140100˚C80
2)
Seite 19
Farbortverschiebung
Chromaticity Coordinate Shift
2) page 19
Δx, Δy = f (Tj); IF = 700 mA
0.008
CyCx,ΔΔ
OHL03769
T
j
OHL03677
2)
Relative Lichtstrom
Seite 19
Relative Luminous Flux
Φ
(25 °C) = f (Tj); IF = 700 mA
V/ΦV
1.20
Φ
V
Φ
V (25 ˚C)
1.10
1.05
1.00
0.95
0.90
0.85
0.80
0.75
2) page 19
604020-20-40014010080˚C-60
OHL03771
T
j
0.004
0.002
Cy
Cx
0
-0.002
-0.004
-0.006
-0.008
-0.010
-0.012
-40
-60
-20 0 20 40 60 80 100140
˚C
T
j
2008-02-2511
Page 12
LE CW E2A
Maximal zulässiger Durchlassstrom
Max. Permissible Forward Current
IF = f (T)
I
1200
mA
F
OHL03412
800
600
400
200
0
0˚C
20406080100
T
t
P
Board
OHL03416
T
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)
Permissible Pulse Handling Capability
Duty cycle D = parameter, T
board
= 55°C;
2.1
A
I
F
1.9
t
P
=
D
T
1.8
D
1.7
1.6
1.5
1.4
1.3
=
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
0.2
0.5
1
1.2
1.1
1.0
0.9
-5
-410-310-210-1100101102
t
p
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)
Permissible Pulse Handling Capability
Duty cycle D = parameter, T
2.2
A
I
F
I
F
1.8
1.6
1.4
1.2
1.0
0.8
board
D
= 100 °C;
t
P
t
P
=
T
T
D
=
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
0.2
0.5
1
OHL03417
I
F
0.6
0.4
0.2
s
0
1010
101010
-2-3-4-5
1010
10
10 s 10
t
p
210-1
2008-02-2512
Page 13
Maßzeichnung
7)
Package Outlines
Seite 19
7) page 19
LE CW E2A
2008-02-2513
Page 14
LE CW E2A
Bestimmung der Bord - Temperatur T
B
Die Board - Temperatur TB kann mit Hilfe eines NTC bestimmt werden, gemessen an den NTC
Anschlusskontakten. Aus T
Estimation of the Bord Temperature T
kann TB folgendermaßen berechnet werden.
NTC
B
The board temperature TB can be determined with the NTC, measured on the NTC pads. TB can be
calculated using T
TB = T
R
P
th, B-NTC
OSTAR
+ R
NTC
= 0,25 K/
= IF x U
as shown below.
NTC
x P
th, B-NTC
W
F
OSTAR
Montage-Hinweis
Mounting Note
Allgemein:Abhängig von der Schutzklasse der späteren Leuchte ist eine
Befestigungsmethode auszuwählen, mit welcher die vorgeschriebenen Normen
(IEC 60598-1) der Beleuchtungstechnik eingehalten werden.
Siehe auch Applikationsschrift „Mounting Guideline for High Power Light
Sources of the OSTAR
®
LED Product family“.
General: Dependent on the safety class of the final lamp a mounting method should be
chosen in order to fulfil the standards for lighting technology (IEC 60598-1)
See application note „Mounting Guideline for High Power Light Sources of the
®
OSTAR
LED Product family“.
Anschlusskontaktierung
Contacting
Drahttyp
Wire type
Durchmesser
Diameter
Lötspitze
Solder Tip
Temperatur
Temperature
AWG 18~0.8 mm (Litze; flexible wire)3.2 mm (Meisel; Chisel)250 °C
350 °C
AWG 20~0.5 mm (Litze; flexible wire)3.2 mm (Meisel; Chisel)250 °C
350 °C
AWG 22~0.3 mm (Litze; flexible wire)3.2 mm (Meisel; Chisel)250 °C
350 °C
2008-02-2514
Lötzeit
Solder Time
16 sec.
6 sec
14 sec.
5 sec
9 sec.
3 sec
Page 15
LE CW E2A
Empfehlung für Einbau in
Recommendation for
Leuchte der Schutzklasse
Class I Luminaire
Leuchte der Schutzklasse II
Class II Luminaire
Leuchte der Schutzklasse III
Class III Luminaire
Symbol Schutzklasse
Symbol safety class
Befestigung
Fixation
nach IEC-Norm (z.B. Klammern,
Kleben)
according IEC standard (e.g. Clamps,
Adhesive
nach IEC-Norm (Klammern, Kleben)
according IEC standard (e.g. Clamps,
Adhesive)
M3 Schrauben mit max. Drehmoment 0.8Nm;
typischer Anpressdruck im Bereich von
0.35MPa; die Verwendung von mind. 3
Schrauben, jeweils um 120° versetzt und eine
Schraubensicherung wird empfohlen
M3 screws with a maximum torque of 0.8 Nm;
typical contact pressure in the range of 0.35
MPa; at lease 3 screws, alignment 120° and
screw locking is recommended
Die Bewertung der Augesicherheit erfolgt nach dem Standard CIE S009/E:2002 ("photobiological safety of lamps and
lamp systems")
Im Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die in diesem Datenblatt angegebenen LED die "low risk"- Gruppe
(die die sich im "sichtbaren" Spektralbereich auf eine Expositionsdauer von 100 s bezieht). Unter realen Umständen
(für Expositionsdauer, Augenpupille, Betrachtungsabstand) geht damit von diesen Bauelementen keinerlei
Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes
sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen. Wie nach dem Blick in andere helle Lichtqu ellen (z.B. Autoscheinwerfer) auch,
können temporär eingeschränktes Sehvermögen und Nachbilder je nach Situation zu Irritationen, Belästigungen,
Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.
The evaluation of eye safety occurs according to the standard CIE S009/E:2002 ("photobiological safety of lamps and
lamp systems").
Within the risk grouping system of this CIE standard, the LEDs specified in this data sheet fall into the "low risk" group
(relating to devices in the visible spectrum with an exposure time of 100 s). Under real circumstances (for exposure
time, eye pupils, observation distance), it is assumed that no endangerment to the eye exists from these devices.
As a matter of principle, however, it should be mentioned that intense light sources have a high secondary exposure
potential due to their blinding effect. As is also t rue when viewin g othe r bright li ght sour ces (e.g. he adlights) , temp orary
reduction in visual acuity and afterimages can occur, leading to irritation, annoyance, visual impairment, and even
accidents, depending on the situation..
2008-02-2517
Page 18
LE CW E2A
Revision History: 2008-02-25
Previous Version: 2008-02-11
PageSubjects (major changes since last revision)Date of change
13comment „app Note“ added2008-02-11
OS-PCN-2008-002-A2008-02-25
Attention please!
The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain
dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sale s Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office.
By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing
material that is returned to us unsorted or which we are not obliged t o accept, we shall have to invoice you f or any costs
incurred.
Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical
components
OSRAM OS.
2008-02-2518
8) page 19
may only be used in life-support devices or systems
9) page 19
with the express written approval of
Page 19
LE CW E2A
Fußnoten:
1)
Helligkeitswerte werden mit einer
Stromeinprägedauer von 25
Genauigkeit von ±
Lichtstärkemessung nach CIE127 Condition A.
2)
Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der
Herstellung von LED können typische oder abgeleitete
technische Parameter nur aufgrund statistischer
Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese
typischen Werte ohne weitere Ankündigung g eändert.
3)
Farbtemperaturen werden mit einer
Stromeinprägedauer von 25
4)
Farbortgruppen werden mit einer Stromeinprägedauer
ms und einer Genauigkeit von ±0,01 ermittelt.
von 25
5)
Spannungswerte werden mit einer
Stromeinprägedauer von 1
von ±0,5
6)
Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit
erhöhten Helligkeitsunterschieden zwischen
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit
gerechnet werden.
7)
Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch).
8)
Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden
Apparates oder Systems führen wird oder die
Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder
Systems beeinträchtigt.
9)
Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für (a)
die Implantierung in den menschlichen Körper
oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt.
Falls sie versagen, kann davon ausgegangen werden,
dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in
Gefahr ist.
Brightness groups are tested at a current pulse
duration of 25
for luminous intensity measurement acc. to CIE127
condition A
2)
Due to the special conditions of the manufacturing
processes of LED, the typical data or calculated
correlations of technical parameters can only reflect
statistical figures. These do not necessarily
correspond to the actual parameters of each single
product, which could differ from the typical data and
calculated correlations or the typical characeristic line.
If requested, e.g. because of technical improvements,
these typ. data will be changed without any further
notice.
3)
Color Temperatures are tested at a current pulse
duration of 25
4)
Chromaticity coordinate groups are tested at a current
pulse duration of 25
5)
Forward voltages are tested at a current pulse
duration of 1
6)
In the range where the line of the graph is broken, you
must expect higher brightness differences between
single LEDs within one packing unit.
7)
Dimensions are specified as follows: mm (inch).
8)
A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or
the effectiveness of that device or system.
ms and a tolerance of ± 11%. Condition
ms.
ms and a tolerance of ±0.01.
ms and a tolerance of ±0.5 V.
9)
Life support devices or systems are intended
(a) to be implanted in the human body,
or
(b) to support and/or maintain and sustain human life.
If they fail, it is reasonable to assume that the health
and the life of the user may be endangered.
2008-02-2519
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.