DATALOGIC S.p.A.
Via Candini 2
40012 - Lippo di Calderara di Reno
Bologna - Italy
F725-E Series Terminals
Ed.: 11/2003
ALL RIGHTS RESERVED
Datalogic reserves the right to make modifications and improvements without
prior notification.
Datalogic shall not be liable for technical or editorial errors or omissions
contained herein, nor for incidental or consequential damages resulting from
the use of this material.
Product names mentioned herein are for identification purposes only and may
be trademarks and or registered trademarks of their respective companies.
INDEX .......................................................................... 31
iv
REFERENCES
CONVENTIONS
This manual uses the following conventions:
“User” or “Operator” refers to anyone using a F725-E Terminal.
“Device” refers to the F725-E Terminal.
“You” refers to the System Administrator or Technical Support
person using this manual to install, operate, maintain or
troubleshoot a F725-E Terminal.
REFERENCE DOCUMENTATION
For further details refer to the Manuals of the various programs
provided when downloading the EasyGen™ Demo Version.
SERVICE, SUPPORT AND WARRANTY
Datalogic provides several services as well as technical support
through its website. Log on to www.datalogic.com/services/support
and click on the link
Services
Support
Contact Us
Partners
Authorised Repair Centres
Products
▪ EasyGen™ Demo Version
▪ EasySend™
– Warranty Extensions and Maintenance Agreements
– Software Driver Downloads
>Portable Data Collection Terminals>Software Tools
EasyGen™ Demo software allows developers to easily and
quickly build personalized applications of average complexity
in a Windows environment.
A Windows-based file uploading program.
s indicated for further information including:
– Listing of Datalogic Subsidiaries and Quality
v
SAFETY REGULATIONS
Read this manual carefully before performing any
type of connection or repair on the terminal.
The user is responsible for any damages caused
by incorrect use of the equipment or by
NOTE
GENERAL SAFETY RULES
Use only the components supplied by the manufacturer for the
specific F725-E series terminal being used. The use of cradles
other than those supplied with the terminal or indicated in the list in
the appendix could cause serious damage to the terminal.
Do not attempt to disassemble the F725-E series terminal, as it
does not contain parts that can be repaired by the user. Any
tampering will invalidate the warranty.
When replacing the batteries or at the end of the operative life of
the terminal, disposal must be performed in compliance with the
laws in force.
Do not submerge the terminal in liquid products.
inobservance of the indication supplied in this
manual.
vi
LASER SAFETY
The laser light is visible to the human eye and is emitted from the
window indicated in the figure.
F725-E
Laser beam output window
AVOID EXPOSURE
LASER LIGHT
IS EMITTED FROM
THIS APERTURE
CAUTION – CLASS 2 LASER LIGHT
WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM
Figure 1 - F725-E Laser Safety Labels
S/N P/N
Mod Manufactured: J an 2001
Datalogic S.p.A. – Calderara di Reno (BO) - Italy
This device complies with PART 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference which
cause undesired
operation.
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
MAX. OUTPUT RADIATION 1.0 mW
EMITTED WAVE LENGT H 630 ~ 680 nm
EN60825-1:2001
This product complies with 21 CFR Subchapter J
vii
F725-E/RF
Laser beam output window
AVOID EXPOSURE
LASER LIGHT
IS EMITTED FROM
THIS APERTURE
CAUTION – CLASS 2 LASER LIGHT
WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
MAX. OUTPUT RADIATION 1.0 mW
EMITTED WAVE LENGT H 630 ~ 680 nm
EN60825-1:2001
This product complies with 21 CFR Subchapter J
Figure 2 - F725-E/RF Laser Safety Labels
I D F E
LA LUCE LASER
È VISIBILE
ALL'OCCHIO
UMANO E VIENE
EMESSA DALLA
FINESTRA
INDICATA NELLA
FIGURA.
LUCE LASER
NON FISSARE IL
FASCIO
APPARECCHIO
LASER DI
CLASSE 2
MASSIMA
POTENZA
D'USCITA:
LUNGHEZZA
D'ONDA EMESSA:
CONFORME A
EN 60825-1(2001)
DIE LASERSTRAHLUNG IST FÜR
DAS MENSCHLICHE
AUGE SICHTBAR UND
WIRD AM STRAHLAUSTRITTSFENTSTER
AUSGESENDET
(SIEHE BILD)
LASERSTRAHLUNG
NICHT IN DEN STRAHL
BLICKEN PRODUKT
DER LASERKLASSE 2
MAXIMALE
AUSGANGSLEISTUNG:
WELLENLÄGE:
ENTSPR.
EN 60825-1(2001)
LE RAYON LASER
EST VISIBLE À
L'OEIL MU ET IL
EST ÉMIS PAR LA
FENÊTRE
DÉSIGNÉE SUR
L'ILLUSTRATION
DANS LA FIGURE
RAYON LASER
EVITER DE
REGARDER LE
RAYON APPAREIL
LASER DE
CLASSE 2
PUISSANCE DE
SORTIE:
LONGUER
D'ONDE EMISE:
CONFORME A
EN 60825-1 (2001)
A LUZ LÁSER
ES VISIBLE AL
OJO HUMANO
Y ES EMITIDA
POR LA
VENTANA
INDICADA EN
LA FIGURA.
RAYO LÁSER
NO MIRAR
FIJO EL RAYO
APARATO
LÁSER DE
CLASE 2
MÁXIMA
POTENCIA DE
SALIDA:
LONGITUD DE
ONDA
EMITIDA:
CONFORME A
EN 60825-1
(2001)
viii
The following information is provided to comply with the rules
ENGLISH
imposed by international authorities and refers to the correct use of
your terminal.
STANDARD LASER SAFETY REGULATIONS
This product conforms to the applicable requirements of both
CDRH 21 CFR 1040 and EN 60825-1 at the date of manufacture.
For installation, use and maintenance, it is not necessary to open
the device.
Use of controls or adjustments or performance
of procedures other than those specified herein
may result in exposure to hazardous visible
CAUTION
laser light.
The product utilizes a low-power laser diode. Although staring
directly at the laser beam momentarily causes no known biological
damage, avoid staring at the beam as one would with any very
strong light source, such as the sun. Avoid that the laser beam hits
the eye of an observer, even through reflective surfaces such as
mirrors, etc.
ITALIANO
Le seguenti informazioni vengono fornite dietro direttive delle
autorità internazionali e si riferiscono all’uso corretto del terminale.
NORMATIVE STANDARD PER LA SICUREZZA LASER
Questo prodotto risulta conforme alle normative vigenti sulla
sicurezza laser alla data di produzione: CDRH 21 CFR 1040 e EN
60825-1.
Non si rende mai necessario aprire l’appa-recchio per motivi di
installazione, utilizzo o manutenzione.
L'utilizzo di procedure o regolazioni differenti
da quelle descritte nella documentazione
può provocare un'esposizione pericolosa a
ATTENZIONE
luce laser visibile.
Il prodotto utilizza un diodo laser a bassa potenza. Sebbene non
siano noti danni riportati dall’occhio umano in seguito ad una
esposizione di breve durata, evitare di fissare il raggio laser così
come si eviterebbe qualsiasi altra sorgente di luminosità intensa,
ad esempio il sole. Evitare inoltre di dirigere il raggio laser negli
occhi di un osservatore, anche attraverso superfici riflettenti come
gli specchi.
ix
Die folgenden Informationen stimmen mit den Sicherheitshinweisen
DEUTSCH
überein, die von internationalen Behörden auferlegt wurden, und
sie beziehen sich auf den korrekten Gebrauch vom Terminal.
NORM FÜR DIE LASERSICHERHEI T
Dies Produkt entspricht am Tag der Herstellung den gültigen EN
60825-1 und CDRH 21 CFR 1040 Normen für die Lasersicherheit.
Es ist nicht notwendig, das Gerät wegen Betrieb oder Installations-,
und Wartungs-arbeiten zu öffnen.
Jegliche Änderungen am Gerät sowie
Vorgehensweisen, die nicht in dieser
Betriebsanleitung beschreiben werden, können
ACHTUNG
ein gefährliches Laserlicht verursachen.
Das Produkt benutzt eine Laserdiode. Obwohl zur Zeit keine
Augenschäden von kurzen Einstrahlungen bekannt sind, sollten Sie
es vermeiden für längere Zeit in den Laserstrahl zu schauen,
genauso wenig wie in starke Lichtquellen (z.B. die Sonne).
Vermeiden Sie es, den Laserstrahl weder gegen die Augen eines
Beobachters, noch gegen reflektierende Oberflächen zu richten.
FRANÇAIS
Les informations suivantes sont fournies selon les règles fixées par
les autorités internationales et se refèrent à une correcte utilisation
du terminal.
NORMES DE SECURI TE L ASER
Ce produit est conforme aux normes de sécurité laser en vigueur à
sa date de fabrication: CDRH 21 CFR 1040 et EN 60825-1.
Il n’est pas nécessaire d’ouvrir l’appareil pour l’installation,
l’utilisation ou l’entretien.
L'utilisation de procédures ou réglages
différents de ceux donnés ici peut entrainer
une dangereuse exposition à lumière laser
ATTENTION
visible.
Le produit utilise une diode laser. Aucun dommage aux yeux
humains n’a été constaté à la suite d’une exposition au rayon laser.
Eviter de regarder fixement le rayon, comme toute autre source
lumineuse intense telle que le soleil. Eviter aussi de diriger le rayon
vers les yeux d’un observateur, même à travers des surfaces
réfléchissantes (miroirs, par example).
x
Las informaciones siguientes son presentadas en conformidad con
las disposiciones de las autoridades internacionales y se refieren al
uso correcto del terminal.
NORMATIVAS ESTÁNDAR PARA LA SEGURIDAD LÁSER
Este aparato resulta conforme a las normativas vigentes de
seguridad láser a la fecha de producción: CDRH 21 CFR 1040 y
EN 60825-1.
No es necesario abrir el aparato para la instalación, la utilización o
la manutención.
La utilización de procedimientos o regulaciones
diferentes de aquellas describidas en la
documentación puede causar una exposición
ATENCIÓN
El aparato utiliza un diodo láser a baja potencia. No son notorios
daños a los ojos humanos a consecuencia de una exposición de
corta duración. Eviten de mirar fijo el rayo láser así como evitarían
cualquiera otra fuente de luminosidad intensa, por ejemplo el sol.
Además, eviten de dirigir el rayo láser hacia los ojos de un
observador, también a través de superficies reflectantes como los
espejos.
peligrosa a la luz láser visible.
ESPAÑOL
RADIO COMPLIANCE
Information for the User
Contact the competent authority responsible for the management of
radio frequency devices of your country to verify the eventual
necessity of a user license. Refer to the web site
Prendi contatto con l'autorità competente per la gestione degli
apparati a radio frequenza del tuo paese, per verificarne l'eventuale
necessità della licenza d'uso. Inoltre puoi trovare ulteriori
informazioni al sito:
Contactez l'autorité compétente en la gestion des appareils à radio
fréquence de votre pays pour vérifier la nécessité du permis
d'usage. Pour tout renseignement vous pouvez vous adresser au
site web:
Um die Notwendigkeit der Verwendungslizenz zu prüfen, wenden
Sie sich an die Behörde, die auf der Radiofrequenzgerätsführung
Ihres Lands bewandert ist. Weitere Informationen sind verfügbar
auf dem Web Site:
Contacta con la autoridad competente para la gestión de los
dispositivos de radio frecuencia de tu país, para verificar si es
necesario la licencia de uso. Además se puede encontrar mas
información en el sitio web:
This compliance refers only to the F725-E batch models.
This device complies with PART 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
CAUTION
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment
in a residential area is likely to cause harmful interference in which
case the user will be required to correct the interference at his own
expense.
xii
accept any interference which may cause
undesired operation.
GENERAL VIEW
B
Key:
A) Cradle communications window
B) Multi-function LED
C) Reset key (protected)
D) Laser beam output window
A
C
Figure 3 - F725-E Series Terminals Overview
D
xiii
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.