Conserve y lea todas estas instrucciones.
Siga todas las advertencias.
El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la
existencia de componentes internos cuyo reemplazo puede
afectar a la seguridad.
El doble cuadrado indica equipo de Clase II.The double square indicates Class II device.
Las especificaciones se encuentran en la etiqueta de la parte
posterior del producto.
El colgado del equipo sólo debe realizarse utilizando los herrajes
de colgado recomendados y por personal cualificado. No
cuelgue la caja de las asas.
No exponga este equipo a la lluvia o humedad. No exponga el
equipo a salpicaduras ni coloque sobre él objetos que
contengan líquidos, tales como vasos y botellas. Equipo IP-20.
Este símbolo indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico normal, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos.
Equipo diseñado para funcionar entre -25ºC y 45ºC. La
humedad relativa máxima del 95%.
El cableado exterior conectado al equipo requiere de su
instalación por una persona instruida o el uso de cables flexibles
ya preparados.
Keep these instructions.
Heed all warnings. Follow all instructions.
The exclamation point inside an equilateral triangle indicates the
existence of internal components whose substitution may affect
safety.
The specifications can be found on the rear label of the product.
The appliance should be flown only from the rigging points and
by qualified personnel. Do not suspend the box from the
handles.
Do not expose this device to rain or moisture. Do not place any
objects containing liquids, such as bottles or glasses, on the top
of the unit. Do not splash liquids on the unit. IP-20 equipment.
This symbol on the product indicates that this product should
not be treated as household waste. Instead it shall be handed
over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
Working temperature ranges from -25ºC to 45ºC. The maximum
relative humidity of 95%.
The outer wiring connected to the device requires installation by
an instructed person or the use of a flexible cable already
prepared.
El equipo cuenta con dos conectores de entrada en paralelo
para facilitar la conexión de varias cajas en paralelo.
No emplace altavoces en proximidad a equipos sensibles a
campos magnéticos, tales como monitores de televisión o
material magnético de almacenamiento de datos.
Para las cajas con vaso para trípode, la altura máxima de
seguridad desde el suelo a la base de la caja montada sobre
trípode modelo TRD-2, con pies a 55 cm del eje del trípode, es:
SF-26------------------> 130 cmSF-10------------------> 125 cm
No existen partes ajustables por el usuario en el interior de este
equipo. Cualquier operación de mantenimiento o reparación
debe ser realizada por personal cualificado. Es necesario el
servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de alguna
forma, tal como que haya caído líquido o algún objeto en el
interior del aparato, haya sido expuesto a lluvia o humedad, no
funcione correctamente o haya recibido un golpe.
Limpie con un paño seco. No use limpiadores con disolventes.
Note that the two Speakon input connectors are wired in parallel
to provide easy parallel connection of several enclosures.
Do not place loudspeakers in proximity to devices sensitive to
magnetic fields such as television monitors or data storage
magnetic material.
For enclosures with tripod socket, the maximum safety height
from floor to bottom of enclosure when mounting on a TRD-2
tripod, with legs spread 55cm from the central pole, is:
SF-26------------------> 130 cmSF-10------------------> 125 cm
55 cm
No user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally or has been dropped.
Clean only with a dry cloth. Do not use any solvent based
cleaners.
Manual del Usuario / SF series / User’s Manual
3
GARANTÍA
Todos nuestros productos están garantizados por un periodo de 24
meses desde la fecha de compra.
Las garantías sólo serán válidas si son por un defecto de
fabricación y en ningún caso por un uso incorrecto del producto.
Las reparaciones en garantía pueden ser realizadas,
exclusivamente, por el fabricante o el servicio de asistencia técnica
autorizado.
Otros cargos como portes y seguros, son a cargo del comprador
en todos los casos.
Para solicitar reparación en garantía es imprescindible que el
producto no haya sido previamente manipulado e incluir una
fotocopia de la factura de compra.
WARRANTY
All D.A.S. products are warrantied against any manufacturing defect
for a period of 2 years from date of purchase.
The warranty excludes damage from incorrect use of the product.
All warranty repairs must be exclusively undertaken by the factory
or any of its authorised service centers.
To claim a warranty repair, do not open or intend to repair the
product.
Return the damaged unit, at shippers risk and freight prepaid, to
the nearest service center with a copy of the purchase invoice.
4
Manual del Usuario / SF series / User’s Manual
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARATION OF CONFORMITY
D.A.S. Audio, S.A.
C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Pol. Fuente del Jarro - Valencia. España
(Spain).
Cumple con los objetivos esenciales de las Directivas:
Abide by essential objectives relating Directives:
l Directiva de Baja Tensión (Low Voltage Directive) 2014/35/UE
l Directiva RoHS 2011/65/UE
l Directiva RAEE (WEEE) 2012/19/UE
Y es conforme a las siguientes Normas Armonizadas Europeas:
In accordance with Harmonized European Norms:
l EN 60065:2014.- Audio, video and similar electronic apparatus. Safety
requirements.
l EN 50581:2012.- Technical documentation for the assessment of
electrical and electronic products with respect to the restriction of
hazardous substances.
Manual del Usuario / SF series / User’s Manual
5
INTRODUCTION
The Sound Force (SF) series has been designed for today´s high-level dance venues where exceptional
sound, imposing power and impressive looks are key requisites.
Thanks to the modularity of the series, the designers of the rooms have a variety of combinations to midhigh, medium-low and subwoofers that can be adapted to specific local needs.
Designed for performance and reliability, built to exacting standards Sound Force by D.A.S. Audio .The
first choice for high-level dance clubs worldwide.
Features
SF-26
- Twin 6" loudspeakers, 6P
– M-34 compression driver of 1"
– Vertical or horizontal positioning
– Threaded fixing points for wall mounts
– Pole mount accessories
The SF-26 employs twin 6P woofers for low frequency
reproduction. The M-34 compression driver provides
brilliant highs. The birch plywood cabinet construction
offers an ultra-compact design. Precise coverage and
control in either the horizontal and vertical position is
possible thanks to the symmetrical 80° horn geometry.
The cabinets can be permanently installed by way of the
SF-26
optional “U” brackets and accessories which allow for
multiple configurations. Four threaded fixing points for the
AXW-1 adjustable wall mount and stand mounting
accessories augment adaptability. A robust steel grille
internally lined with acoustically transparent filter cloth
protects components. Optional colors are available by
special order.
SF-10
SF-10
– Single 10" loudspeaker
– Compression driver with 1.75" polymer diafragm
– Threaded fixing points for wall mounts
– Pole mount socket
The SF-10 employs a single 10" woofer, 10P, for low
frequency reproduction. The M-60N compression driver
with 1.75" high tech polymer diaphragm provides brilliant
highs. The birch plywood cabinet construction offers an
ultra-compact design. Precise coverage and control with
its 110º x 50º horn geometry. The cabinets can be
permanently installed by way of the optional “U” brackets
and accessories which allow for multiple configurations.
Four threaded fixing points for the AXW-3 adjustable wall
mount and a pole mount socket augment adaptability. A
robust steel grille which shares the design scheme of the
other Sound Force models. Optional colors are available
by special order.
6
Manual del Usuario / SF series / User’s Manual
SF-158
SF-158
- Three-way full-range system
– 1 x 15GNR horn loaded bass loudspeaker
– 1 x 8AN horn loaded mid-range loudspeaker
– M-75N neodymium compression driver
– Selectable biamp/triamp operating modes
– Tight 40º x 30º coverage angles
– Rotatable horn for vertical or horizontal positioning
The SF-158 3-way, full-range system is designed to
provide the Sound Force series with a powerful stand-alone
solution. A horn loaded 15" bass, and an 8" mid range in
a bullet-type loading device handle the low to mid range.
The M-75N neodymium compression driver provides
exceptional high frequency reproduction. The SF-158 can
be used in either the vertical or horizontal position thanks
to its rotatable mid-high horn assembly. Selectable biamp
or triamp operation is possible. Custom colors can be
ordered.
SF-212
- Compact band-pass subwoofer system
- Dual 12” low frequency loudspeakers and 3" coil
- Enclosure designed for an easy stacking
SF-212
SF-218
The SF-212 is a band-pass subwoofer system with
dual 12P low frequency loudspeakers. The loudspeaker is
protected by a perforated steel grille, sealed against
corrosion using a powder coat finish. The birch plywood
cabinet construction offers an ultra-compact design which
is available in black or white. The SF-212 is designed for
use in active systems. The handles make moving easy.
Custom colors can be ordered.
SF-218
- High performance subwoofer system for external
amplification
- Two 18UXN long-excursion loudspeakers
- Front loaded cross-fire configuration
- Solid birch plywood construction
The SF-218, make use of two 18” 18UXN transducers.
The new loudspeaker, designed and manufactured by
D.A.S., offers impressive features such as a 4" sandwich
split winding voice coil, a remarkable 52 mm peak-topeak excursion, and a powerful FEA optimized
neodymium magnet assembly. Thanks to the double
silicon spider, the 18UXN controls the moving mass with
high linearity. An aluminum demodulating ring reduces
distortion, and effective ventilation of the voice coil gap
provides for a high thermal rating and reduced power
compression.
FRONT CON NECTORS
FOR CARDI OID
CONFIGUR ATIONS
The enclosure is constructed using Birch plywood and
makes use of extensive bracing to eliminate resonances.
The woodwork is finished with the robust D.A.S. ISO-flex
protective coating for durability. A dolly platform with
locking casters, PL-UX218S, is available to stack and move
the systems (up to 3 units). Protection during transport is
provided by the optional covers available from D.A.S.
Custom colors can be ordered.
Manual del Usuario / SF series / User’s Manual
7
CONFIGURATIONS
Next, find eight examples.
4 x SF-221 + 4 x SF-158 (4 WAY) + D series
CONNECTOR NL8
L R
±1 / ±2 / ±3
CONNECTOR NL8
D100
±1 / ±2 / ±3
CONNECTOR NL8
D100
D100
±1 / ±2±1 / ±2
CONNECTOR NL4CONNECTOR NL4
±1 / ±2
CONNECTOR NL4
D100
±1 / ±2
CONNECTOR NL4
CONNECTOR NL8
4 x SF-221 + 4 x SF-158 (3 WAY) + D series
CONNECTOR NL8CONNECTOR NL8
L R
±1 / ±2
CONNECTOR NL8
D100
D100
±1 / ±2
CONNECTOR NL4CONNECTOR NL4
±1 / ±2
CONNECTOR NL4
D100
±1 / ±2
CONNECTOR NL8
±1 / ±2
±1 / ±2
CONNECTOR NL4
8
Manual del Usuario / SF series / User’s Manual
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.