D.A.S. Convert 12A User Manual [en, es]

User´s Guide
convert 12A and convert 18A
Antes de utilizar el equipo, lea la sección “Precauciones de seguridad” de este manual. Conserve este manual para futuras consultas. Before operating the device, please read the “Safety precautions” section of this manual. Retain this manual for future reference.
CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS
WARRANTY DECLARATION OF CONFORMITY INTRODUCTION
LINE DRAWINGS SPECIFICATIONS
CONFIGURATIONS
With convert 18A With avant 118A
With LX-215A With LX-218CA
AMPLIFIER
Description Preliminar Note ON / OFF
Overload indicators Overheating Equalisation Low Main Voltage
3 4 5 6
7 7
8 a 12
13 a 15
Current consumption Troubleshooting
RIGGING SYSTEM
Description
AX-convert12 AXS-convert12
TRD-2 y TRD-6
APPENDIX
Line conections: unbalanced and balanced
16 a 21
22
Manual del Usuario / convert series / User’s Manual
Precauciones de Seguridad
convert series
Cajas acústicas activas / Self-powered loudspeaker enclosures
Safety Precautions
El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la existencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento en la documentación que acompaña al producto. Conserve y lea todas estas instrucciones. Siga las advertencias.
ATENCIÓN: Es un producto clase A, por lo que en entornos domésticos puede causar radio-interferencias, en cuyo caso el usuario tendrá que tomar las medidas oportunas. De acuerdo con EN55103-2, usar el equipo sólo en entornos E1, E2, E3 ó E4.
No desconecte la tierra en el conector de alimentación pues es peligroso e ilegal. Equipo de Clase I.
El signo del rayo con la punta de flecha, alerta contra la presencia de voltajes peligrosos no aislados. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta. Sólo use este equipo con el cable de red de alimentación adecuado para su país.
No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas u otros aparatos que produzcan calor. Debe instalarse siempre sin bloquear la libre circulación de aire por las aletas del radiador.
No exponga este equipo a la lluvia o humedad. No use este aparato cerca del agua (piscinas y fuentes, por ejemplo). No exponga el equipo a salpicaduras ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos, tales como vasos y botellas. Equipo IP-
20. Este símbolo indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico normal, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos.
Equipo diseñado para funcionar entre 15ºC y 42ºC con una humedad relativa máxima del 95%, con un rango de ±10% de la tensión nominal de alimentación indicada en la etiqueta trasera (según IEC 60065:2001). Si debe sustituir el fusible preste atención al tipo y rango.
El cableado exterior conectado al equipo requiere de su instalación por una persona instruida o el uso de cables flexibles ya preparados.
Si el aparato es conectado permanentemente, la instalación eléctrica del edificio debe incorporar un interruptor multipolar con separación de contacto de al menos 3mm en cada polo.
Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas, terremotos o cuando no se vaya a emplear durante largos periodos.
No emplace altavoces en proximidad a equipos sensibles a campos magnéticos, tales como monitores de televisión o material magnético de almacenamiento de datos.
The exclamation point inside an equilateral triangle is intend to alert the users to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. Heed all warnings. Follow all instructions. Keep these instructions. WARNING: This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interferences in which case the user may be required to take adequate measures. Use this product only in E1, E2, E3 or E4 environments according to EN55103-2. Do not remove mains connector ground, it is dangereous and illegal. Class I device.
The lightning and arrowhead symbol warns about the presence of uninsulated dangerous voltage. To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover. Only use this equipment with an appropriate mains cord for your country.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus that produce heat. The circulation of air through the heatsink must not be blocked.
Do not expose this device to rain or moisture. Do not use this apparatus near water (for example, swimming pools and fountains). Do not place any objects containing liquids, such as bottles or glasses, on the top of the unit. Do not splash liquids on the unit. IP-20 equipment.
This symbol on the product indicates that this product should not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the appicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Working temperature ranges from 15ºC to 42ºC with a relative humidity of 95%, with ±10% of the rated main voltage value indicated on the rear label (according to IEC 60065:2001). If the fuse needs to be replaced, please pay attention to correct type and ratings.
The outer wiring connected to the device requires installation by an instructed person or the use of a flexible cable already prepared.
If the apparatus is connected permanently, the electrical system of the building must incorporate a multipolar switch with a separation of contact of at least 3mm in each pole.
Unplug this apparatus during lightning storms, earthquakes or when unused for long periods of time.
Do not place loudspeakers in proximity to devices sensitive to magnetic fields such as television monitors or data storage magnetic material.
Para las cajas con vaso para trípode, la altura máxima de seguridad desde el suelo a la base de la caja montada sobre trípode modelo TRD-2 , con pies a 55 cm del eje del trípode, es:
convert 12A ------------------------->150 cm convert 12A ------------------------->150 cm
El colgado del equipo sólo debe realizarse utilizando los herrajes de colgado recomendados y por personal cualificado. No cuelgue la caja de las asas.
No existen partes ajustables por el usuario en el interior de este equipo. Cualquier operación de mantenimiento o reparación debe ser realizada por personal cualificado. Es necesario el servicio técnico cuando el equipo se haya dañado de alguna forma, como que haya caído líquido o algún objeto en el interior del aparato, haya sido expuesto a lluvia o humedad, no funcione correctamente, haya recibido un golpe o su cable de red esté dañado.
Limpie con un paño seco. No use limpiadores con disolventes. Clean only with a dry cloth. Do not use any solvent based
55 cm
For enclosures with tripod socket, the maximum safety height from floor to bottom of enclosure when mounting on a TRD-2 tripod, with legs spread 55cm from the central pole, is:
The appliance should be flown only from the rigging points and by qualified personnel. Do not suspend the box from the handles.
No user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally or has been dropped.
cleaners.
Manual del Usuario / convert series / User’s Manual
3
GARANTÍA
Todos nuestros productos están garantizados por un periodo de 24
meses desde la fecha de compra.
Las garantías sólo serán válidas si son por un defecto de
fabricación y en ningún caso por un uso incorrecto del producto.
Las reparaciones en garantía pueden ser realizadas, exclusivamente, por el fabricante o el servicio de asistencia técnica autorizado.
Otros cargos como portes y seguros, son a cargo del comprador en todos los casos.
Para solicitar reparación en garantía es imprescindible que el producto no haya sido previamente manipulado e incluir una fotocopia de la factura de compra.
WARRANTY
All D.A.S. products are warrantied against any manufacturing defect for a period of 2 years from date of purchase.
The warranty excludes damage from incorrect use of the product.
All warranty repairs must be exclusively undertaken by the factory or any of its authorised service centers.
To claim a warranty repair, do not open or intend to repair the product.
Return the damaged unit, at shippers risk and freight prepaid, to the nearest service center with a copy of the purchase invoice.
4
Manual del Usuario / convert series / User’s Manual
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARATION OF CONFORMITY
D.A.S. Audio, S.A.
C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Pol. Fuente del Jarro - Valencia. España
(Spain).
Declara que la serie convert:
Declares that convert series:
Cumple con los objetivos esenciales de las Directivas:
Abide by essential objectives relating Directives:
lDirectiva de Baja Tensión (Low Voltage Directive) 2006/95/CE
lDirectiva de Compatibilidad Electromagnética (EMC) 2004/108/CE
lDirectiva RoHS 2011/65/CE
lDirectiva RAEE (WEEE) 2002/96/CE
Y es conforme a las siguientes Normas Armonizadas Europeas:
In accordance with Harmonized European Standars:
lEN 60065:2002 / A11:2008
Audio, video and similar electronic apparatus. Safety requirements.
lEN 55103-1:2009
Electromagnetic compatibility. Product family standard for audio, video, audio-visual and entertainment lighting control apparatus for professional use. Part 1:Emission.
lEN 55103-2:2009
Electromagnetic compatibility. Product family standard for audio, video, audio-visual and entertainment lighting control apparatus for professional use. Part 2:Immunity.
Manual del Usuario / convert series / User’s Manual
5
INTRODUCTION
The convert powered, multifunction systems combine D.A.S.´s reputation for performance and reliability with the latest technological innovations offering users an unmatched level of versatility. The exceptional characteristics of the onboard amplification, complex waveguide design and digital signal processing provide the output and control required, allowing the convert series to be deployed as a main system or in any number of support applications. The easy-to-use rigging hardware and range of mounting accessories expand the possible applications of the D.A.S. convert series.
Convert 12A
- Powered two-way full range system
- Two channel amplifier 550 W LF + 220 W HF
- 12V4 loudspeaker for bass reproduction
- Two M-60N Neodymium compression drivers
- Wide vertical dispersion
- Captive rigging system integrated in the cabinet design
The Convert 12A is a powered, two-way curved source array unit ideal for use in small to medium live events, as well as permanent installation. The latest in Class D power amplification, digital signal processing and optimized D.A.S. components have been combined with enclosures designed for rapid deployment, precise coverage and high acoustic output.
The Convert 12A enclosure is constructed of birch plywood finished with the durable Iso-Flex black paint. The rigging system can be used to form vertical curved source arrays of up to 6 units. The Convert 12A includes a pole mount socket with variable inclination for use as a satellite unit in combination with subwoofers.
Convert 18A
- Powered subwoofer system
- High output 18” loudspeaker
- Polarity switch (0º-180º)
- Filtered output defeat switch
- Variable 100-160 Hz low-pass filter
- Gain control
The Convert 18A is a powered subwoofer system designed to provide extended bass response for the Convert range cabinets. A 1000 W Class D amplifier drives a D.A.S. 18H bass loudspeaker. The 18H loudspeaker incorporates a 4” voice coil high power handling and output.
The subwoofer system includes two balanced inputs with stereo filtered output connections for satellite systems. The variable low-pass filter ranges from 100 Hz - 160 Hz and can be defeated to offer stereo “loop-thru” connections. A gain control and polarity reverse feature increase user control over the system.
6
Manual del Usuario / convert series / User’s Manual
LINE DRAWINGS
582
ALL DIMENSIONS IN MILIMETERS
322
convert 12A
convert 18A
Front View
580
Front View
SPECIFICATIONS
LF Amplifier Power
HF Amplifier Power
Nominal Amplifier Power
Input Type
Input Impedance
Sensitivity
Frequency Range (-10dB)
Horizontal Coverage (-6dB)
Vertical Coverage
Rated Maximum Peak SPL at 1m
Transducer/Replacement Parts
Enclosure Geometry
Enclosure Material
Color/Finish
Rigging System Splay Angles
Safety Factor
Connectors
AC Power Requirements
Dimensions (H x W x D)
Accesories
MODEL
Weight
Right View
555
Right View
Top View
663
Top View
convert 12A convert 18A
1000 Wpeak - 500 Wcontinuous 200 Wpeak - 100 Wcontinuous
-
-
2000 Wpeak - 1000 Wcontinuous Balanced Differential Line Line: 20kOhms Line: 1.95 V (+8dBu) 63 Hz - 20 kHz 90º Nominal 15º Nominal 131 dB LF: 1 x 12V4/GM 12P4 HF: 2 x M-60N/GM M-60N Trapezoidal 15º Birch Plywood Black or White/ISO-flex Paint 15º Maximum 6 cabinets @ 7:1 INPUT: Female XLR LOOP THRU: Male XLR AC INPUT: PowerCon AC OUTPUT: PowerCon
3.4A, 115V, 50 Hz/60 Hz
1.7A, 230V, 50 Hz/60 Hz
32.2 x 57.6 x 41.7 cm
12.7 x 22.7 x 16.4 in
27.5 kg AX-convert12
Balanced Differential Line
Line: 20kOhms
Line: 1.95 V (+8dBu)
35 Hz - 160 Hz (variable LFP)
-
-
134 dB
LF: 1 x 18H/GM 18G
-
-
Birch Plywood
Black or White/ISO-flex Paint
-
-
INPUT: 2 x Female XLR
LOOP THRU: 2 x Male XLR
AC INPUT: PowerCon
AC OUTPUT: PowerCon
3.2A, 115V, 50 Hz/60 Hz
1.6A, 230V, 50 Hz/60 Hz
56.6 x 57.6 x 67 cm
22 x 22.7 x 26.4 in
47 kg
TRD-6 AXS-convert12 Pick-up-AX-convert12
419
Rear View
Rear View
D.A.S. Audio S.A. continuously strives to enhance its products through investigation and development. All
specifications are subject to change without prior warning.
Manual del Usuario / convert series / User’s Manual
7
Loading...
+ 16 hidden pages