DAS AXU-WR6412W User Manual

AXU-WR6412
MANUAL DEL USUARIO / USER’S MANUAL
Introducción
El AXU-WR6412 está diseñado para WR-6412 y diferentes versiones.
Precauciones de Seguridad
Los tacos suministrados son para uso en paredes de ladrillo, para cu alq u ie r o tro m a te r ia l d ebe r á proveerse de los tacos adecuados. DAS Aud io Gro u p no se res p o n s a b il iza r á d e u s o s n o recomendados de este soporte, ya sea la no utilización de los tacos o tornillos suministrados, o la sujeción de la caja a superficies que no tengan suficiente resistencia a la tracción, como son escayola y yeso, por ejemplo, o a la falta de resistencia de las estructuras de las que se suspendan los equipos. Compruebe periódicamente la perfecta conservación de los anclajes y recintos acústicos, sustituyendo los elementos en los cuales se observen deterioros. Afloje los tornillos antes de reorientar las cajas, nunca fuerce los elementos de volado. Es altamente recomendable, y en una gran parte del mundo obligatorio, asegurar la caja a la estructura mediante un cable de seguridad apropiado. Si tiene cualquier duda, contacte con un instalador especializado antes de proceder al montaje.
Garantía
Todos nues tro s produ ctos están gar ant izado s po r un period o de 24 mes es de sde l a fec ha de c ompra. Las ga rantías sól o serán vál idas si son por un defecto de fab ricación y en nin gún ca so por un uso in co rr ec to de l pr od ucto. La reparació n en garan tía cubre la r e p o s i c i ó n d e l a s p a r t e s def ect uosas . Otros car gos como por tes y seguros, so n a carg o del com pra dor en todos los casos. Para sol ici tar repa ración e n g arantía es imp rescin dible que el produ cto no haya sido previam ent e manipul ado e inc lui r una fotocopia de la factu ra de com pra .
Introduction
The AXU-WR6412 is designed for WR-6412 and different versions.
Safety Precautions
Wall plugs provided are to be used in brick walls only. For other wall materials, source the suitable wall plug before use.
DAS Aud io Gro up is not
responsible for use other than the recommended or whether it be the result of insufficient strength of the support structure. Use only the screws and wall plugs supplied on surfaces that will provide sufficient support. Do not use on surfaces such as plaster, and gypsum. It is highly recommended and in most parts of the world mandatory, that a safety cable be used to secure the enclosure to the structure. To ensure optimum safety, the in st a ll ati on sh oul d be ch eck ed thoroughly at regular intervals replacing all deteriorated elements. Loo s en th e s c re w s b efo re reorienting the speaker. Never force the rigging elements. Contact a licensed rigger if there is any doubt.
Warranty
All our produ cts are warr antied aga ins t any man ufacturi ng defect for a peri od of 2 year s from date of purchase. The warrant y exc lud es dam age fro m incorrect or misuse of the produ ct. All warranty repairs mus t be ex clu sivel y und ertaken by the factory or any of its author ized ser vic e centers . To claim a warranty repair, do not op en or int end to rep ai r the p roduct. Retur n t he dam age d un it, at ship per s ri sk an d fre ight p re pa id , to th e n ea re st ser vic e cent er with a copy of the purchase invo ice.
Instrucciones de montaje
1.- Posicionar el soporte en la pared y marcar los puntos de anclaje (A).
2.- C oloca r el AX U-WR6 412 haciendolo coincidir con los puntos marcados anteriormente y anclarlo a la pared.
3.- Posicionar la caja entre los brazos del AXU-WR6412 seleccionando la ranura adecuada (B) para la orientacion deseada y teniendo en cuenta el speakon trasero.
4.- Atornillar sin llegar a fijar la caja al soporte utilizando la tortillería (C) suministrada.
5.- Direccionar la caja en la posición adecuada y, fi nalmente, apriete de los tornillos (C).
Contenido
1x AXU 4x tornillo M10x40 DIN 7380 4x arandela M10 DIN 7980 (grower) 4x arandela M10 DIN 125A 2x tornillo ø5x25 DIN 7505B 6x tornillo ø8x38 DIN 7976 6x arandela M8 DIN 125A 6x taco Nylon nº10 1x llave Allen nº5 1x llave Allen nº6
Mounting instructions
1.- Position the bracket on the wall and mark the fixing points (A).
2.- Position the AXU-WR6412 on the marks made before and fix it.
3.- P osi tio n t he en c lo s ur e between the bracket arms selecting the appropriate slot and angle (B) depending on the desired orientation and clearance for the rear Speakon connector.
4.- Insert the screws supplied (C) between the enclosure and the bracket. Do not tighten yet.
5.- Aim the enclosure for optimum coverage and permanently tighten the screws (C).
Contents
1x AXU 4x M10x40 DIN 7380 screw 4x M10 DIN 7980 (grower) washer 4x M10 DIN 125A washer 2x ø5x25 DIN 7505B screw 6x ø8x38 DIN 7976 screw 6x M8 DIN 125A washer 6x n. 10 wall plug 1x n. 5 Allen wrench 1x n. 6 Allen wrench
C
B
A
A
C
DAS Audio Group, S.L.
C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Fuente del Jarro. Valencia - SPAIN - Tel. 96 134 05 25 - Tel. Intl. +34 96 134 08 60 - Fax +34 96 134 06 07
www.dasaudio.com
HI_AX U-WR6412_02
AXU-WR6412
MANUALDELUSUARIO / USER’S MANUAL
Opciones de orientación / Angulation options
CEILING CEILING
0° 1
0° 1
°
0
4
CEILING CEILING
°
0
4
°
0
4
9
334
116
102
714
4
R8
16
°
40
°
90
90°
10°
Descripción de agujeros
1
4
3
2
4
7
6
1
1. Agujeros para colocar los tacos de enganche a la pared o al techo.
2. Agujeros para AXC-ZT para montaje sobre TRD-2 y TRD-6
3. Agujeros para montaje en AX-SPG1 para televisión o AXC-AT.
4. Agujeros para montaje en AXC-AT alternativo.
5. Agujeros de sujeción y orientación de la caja
(40º-90º)
6. Agujeros de sujeción y orientación de la caja (10º-40º)
7. Agujero para fijado permanente.
Slots description
5
1. Ceiling and wall plug slots.
2. AXC-ZT slots for TRD-2 or TRD-6 mounting.
3. AX-SPG1, for TV mounting, or AXC-AT slot.
4. AXC-AT alternative mounting slots.
5. Enclosure fixing and orientation slots (40º-90º).
6. Enclosure fixing and orientation slots (10º-40º).
7. Permanent fixing slot.
Ejemplo de montaje para televisión / TV mounting example
4
10°
WALL
AX-SPG1 ,Roscado, M10
WALL
40
°
4
WALL
°
0
9
WALL
4
DAS Audio Group, S.L.
C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Fuente del Jarro. Valencia - SPAIN - Tel. 96 134 05 25 - Tel. Intl. +34 96 134 08 60 - Fax +34 96 134 06 07
www.dasaudio.com
Loading...