®
Grifo de cocina con rociador retractable o grifo extraíble para cocina
Robinet de cuisine avec douchette rétractable ou avec bec extensible
Before Your Installation
Antes de Instalar
Avant l’installation
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Pull Out/Pull Down Kitchen Faucet
Pub No. IM-Kit PO,PD/12-10.01
Tools You Will Need
Herramientas Necesarias
Outils dont vous aurez besoin
Adjustable wrench
Llave ajustable
Clé à molette
Silicone sealant
Sellador de silicona
Enduit d'étanchéité
au silicone
Pipe tape
Cinta selladora
para rosca
Ruban pour tuyau
Hex wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale
D454530
Shown/Mostrado/Illustré
Groove joint pliers
Pinzas ajustables
Pince multiprise
Supply hoses or tubes with 1/2” coupling nuts to
connect faucet to water supply valve
Mangueras o tubos de alimentación con tuercas de unión de ½ pulg.
para conectar el grifo a la válvula de alimentación de agua
Tuyaux ou flexibles d’alimentation avec écrous de raccord
de ½ po (1,27 cm) pour relier le robinet à la valve d’alimentation
Phillips screwdriver
Destornillador
cruciforme
Tournevis Phillips
Less than 0.25% lead content
Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet
Danze recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient installés par un professionnel qualifié.
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.
1-Hole Installation/
Instalación de 1 agujero/
Installation de 1 trou
Spring Clip/
Pinza sujetadora/
Pince
3 Holes Installation/
Instalación de 3 agujero/
Installation de 3 trou
Optional deck plate (to cover existing
mounting holes in the sink deck)/
Applique facultative (pour couvrir les trous
de montage du lavabo)/
Placa de soporte opcional (para cubrir los
orificios de montaje en el soporte del
lavabo)
A
1.
Install faucet body through top of sink. If your sink has three holes in the deck, refer to drawing B, install the faucet using the deck cover (provided, or
available as a separate purchased part).
NOTE: Do not release spring clip from hose until after completing installation. The clip controls the spring so it will not interfere with installation procedures.
Instale el cuerpo del grifo desde la parte de arriba del fregadero. Si su fregadero tiene tres agujeros en el soporte, consulte la ilustración B, e instale el grifo
utilizando la cubierta del soporte (que puede venir con el grifo o adquirirse aparte)
NOTA: No suelte la pinza sujetadora de la manguera hasta que haya terminado la instalación. La pinza sujeta el resorte e impide que estorbe las
operaciones de instalación.
Installer le robinet dans le trou en haut de l’évier. Si l’évier a trois trous, se reporter à l'illustration B. Installer le robinet avec l’applique (fournie ou qui peut
être achetée séparément).
REMARQUE: Ne pas enlever la pince du tuyau avant que l'installation soit terminée. Le pince tient en place le ressort et ne nuira pas à l’installation.
2.
From underneath the sink, install the mounting hardware onto
valve shank.
Instale las piezas de montaje en el vástago de la válvula por la
parte de abajo del fregadero.
Sous l’évier, installer le matériel de fixation sur la tige de robinet.
B
Gasket/
Empaque/
Joint
Metal Washer/
Arandela de metal/
Rondelle en métal
Lock Nut/
Contratuerca/
Écrou de blocage
Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.