Danze D422255, D404457SS Installation manual

SAFETY TIPS
• If you use soldering for the installation of the faucet, the seats cartridges and washers will have to be removed before using flame. Otherwise, warranty will be void on these parts.
• Cover your drain to avoid loosing parts.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• En el caso de utilizar soldadura para instalar el grifo, remueva los asientos, cartuchos y arandelas.
Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• Si vous faite usage d’une torche à souder, enleve les joints, siège et cartouches. Si non la guarantie sera nulle sur ces pièces.
• Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces.
Two Handle Kitchen Faucet with Spray
Grifo de cocina de dos manijas con rociador
Robinet de cuisine à poignée double avec douchette
Before Your Installation
Antes de Instalar Avant l’installation
Check with the local plumbing code requirements before installation.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de procéder à l’installation.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas: Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Pub No. IM-Ki 2H/D422255/08-15
D422255
D404457
Tools You Will Need
Herramientas Necesarias Outils dont vous aurez besoin
Adjustable wrench
Llave ajustable
Clé à molette
Silicone sealant
Sellador de silicona
Enduit d'étanchéité
au silicone
Pipe tape
Cinta selladora para rosca
Ruban pour tuyau
Supply hoses with 1/2” coupling nuts to connect faucet to water supply valve
Mangueras de alimentación con tuercas de unión de ½ pulg. para conectar el grifo a la válvula de alimentación de agua
Tuyaux d’alimentation avec écrous de raccord de ½ po (1,27 cm) pour relier le robinet à la valve d’alimentation
Phillips screwdriver
Destornillador
cruciforme
Tournevis phillips
Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service. Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio Besoin d’aide?
service ou de l’aide additionnels..
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 pour obtenir du
Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
1.
Shut off the main water supply before installation by turning the valves clockwise.
Antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de agua girando las válvulas en sentido horario.
Fermez l'alimentation principale en eau avant l'installation en tournant les valves d'alimentation dans le sens horaire.
Place the silicone sealant beneath the plastic gasket and install the
2.
faucet through the center hole.
Ponga la sellador de silicona por debajo del empaque de plàstico e instale el grifo por el orificio del centro.
Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous le joint de plastique et installer le robinet dans le trou central.
3.
Screw and tighten the lock nuts onto the faucet.
Atornille y apriete las contratuercas en el grifo. Visser et serrer les écrous de blocage sur le robinet.
4.
If you do not intend to install the vegetable spray hose to the faucet, install the plug at bottom of the shank and go directly to step 8.
Si no piensa instalar la manguera del rociador de vegetales en el grifo, coloque la tapa en el extremo inferior del vástago y continúe con el paso número 8.
Si vous n’avez pas l’intention d’installer le boyau de douchette sur le robinet, installer le bouchon au bas de la tige et passer directement à l’étape 8.
Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Loading...
+ 3 hidden pages