
Fiche technique
Vanne thermostatique à eau
WVTS
La vanne à eau de refroidissement type WVTS est
adaptée à la régulation de la température d’un
débit d’eau ou de saumure neutre.
La vanne WVTS s’ouvre lorsque la température
de la sonde augmente c’est une vanne thermostatique servo-commandée indirectement.
Elle est adaptée pour la régulation de la
température dans les applications industrielles
en régulant le débit d’eau de refroidissement ou
de saumure neutre qui refroidit le processus.
Les vannes sont autonomes, elles fonctionnent
sans apport d’énergie auxiliaire (p. ex. électricité
ou air comprimé).
La température requise est maintenue constante
sans l’utilisation inutile d’eau de refroidissement
dans les circuits de refroidissement.
Les économies et l’efficacité de fonctionnement
sont optimisées.
Caractéristiques • Insensible aux impuretés
• Insensible à la pression pulsée de l’eau
• Fiabilité prouvée depuis des décennies
• Facilité d’entretien
• Filtre pilote intégré
• Longue durée de vie
• Hautes performances
• Capacité très élevée
• Raccords taraudés et à brides
© Danfoss | DCS (rja) | 2017.01
IC.PD.500.C4.04 | 520B7221 | 1

Fiche technique | Vanne thermostatique à eau, WVTS
Données techniques
Typ e WVTS pour fluide neutre
Fonctionnement Servo-commandé
Côté sonde
Plage de température 0 – 30 °C 25 – 65 °C 50 – 90 °C
Température max. de la sonde 57 °C 90 °C 125 °C
Côté liquide
Fluide Eau douce, saumure neutre
Plage de température du fluide -25 – 90 °C
Pression de service autorisée PB 10 bar
Pression max. de test 16 bar
Pression différentielle d’ouverture
Les vannes sont fournies avec un presse-étoupe
pour tube capillaire. Différentes longueurs de
tube capillaire sont disponibles.
WVTS 32 – WVTS 40 : min. 0,5 bar ; max. 4 bar
WVTS 50 – WV TS 100 : min. 0,3 bar ; max. 4 bar
Si une vanne WVTS est utilisée avec une pression
différentielle d’ouverture comprise entre 1 – 10 bar,
le ressort de servocommande de la vanne doit
être remplacé. Voir la section « Commande ».
Commande
Composants WV TS
Type de
vanne
WV TS 32 G 1¼
WVTS 40 G 1½
WV TS 50
WV TS 65
WVTS 80
WVTS 100
1)
ISO 228-1.
2)
La valeur K
v
en [m3/h] avec une chute de pression de 1 bar,
Raccord Valeur K
1
) 12, 5 016D5032 — 016D1327
1
) 21,0 016D5040 — 016D0575
Bride à souder 2˝
Bride à souder 2½˝
Bride à souder 3˝
Bride à souder 4˝
correspond à la capacité de débit d’eau
2)
v
[m3 / h]
32,0 016D5050 4) 027N3050 016D0576
45,0 016D5065 4) 027N3065 016D0577
80,0 016D5080 4) 027N3080 016D0578
125 ,0 016D510 0 4) 027N3100 016D0579
p = 1000 kg/m³.
WVTS, élément pilote thermostatique 1)
Plage [
o
C]
Longueur du
tube capillaire
N° de code
[m]
0 – 30 2 016D10 02
25 – 65 2 016D1003
50 – 90 2 016D1004
0 – 30 5 016D1005
25 – 65 5 016D1006
50 – 90 5 016D1007
1)
L’élément pilote inclut un élément de régulation et le
boîtier du ressort.
N° de code
Ressort de
servocommande
Corps de vanne
Jeu de brides 3)
spécifique pour
plage de pression
différentielle de
1 – 10 bar
3)
2 brides incluses.
4)
Corps de vanne,les joints de bride, les boulons de
bride et vis pour la vanne pilote inclus.
Accessoires
Description N° de code
Poche à bulbe
(doigt de gant)
Presse-étoupe pour tube
capillaire
1)
1
)
1 presse-étoupe pour tube capillaire fourni comme
accessoire standard
003N0050
003N 0155
2 | 520B7221 | IC.PD.500.C4.04
© Danfoss | DCS (rja) | 2017.01

Fiche technique | Vanne thermostatique à eau, WVTS
Matériaux : pièces en contact
avec le fluide
1. Sonde
2. Presse-étoupe
3. Ensemble de soufflet
4. Tige de pression
5. Écrou de régulation
6. Boîtier de l’élément de régulation
6a. Couvercle
7. Orifices pilotes
8. Clapet pilote
10. Rondelle isolante
12. Couvercle de la vanne
15. Piston de servocommande
20. Cartouche de filtre (autonettoyante)
21. Orifice d’égalisation
24. Ressort de servocommande
WV TS 32
WVTS 50 – WVTS 100
Le corps de vanne est en fonte avec un siège en
bronze.
L’orifice pilote (7) se compose d’un boîtier avec
un siège et un clapet pilote en acier inoxydable.
Une cartouche de filtre (20) est intégrée dans le
couvercle de la vanne. L’orifice d’égalisation est
protégé par un filtre remplaçable.
Le soufflet dans l’ensemble de soufflet (3) est en
bronze à l’étain. Lors de la conception de la vanne
WVTS, une grande importance a été apportée à
la production d’une vanne avec un siège totalement
étanche sans aucune fuite externe. Un anneau
en caoutchouc spécifique a donc été ajouté au
servopiston, afin de créer un joint élastique contre
le siège de vanne.
WVTS 40
Un manchon en caoutchouc spécifique garantit
que le servopiston se déplace dans le cylindre
avec un minimum de frottement.
Les fuites sont évitées au niveau du clapet pilote
grâce aux rondelles Téflon placé au niveau de la tige.
Les joints du couvercle et les joints du canal
pilote sont en caoutchouc.
Le joint d’étanchéité en caoutchouc placé entre
le couvercle (6a) et le boîtier (6) empêche l’entrée
d’humidité et tout risque de gel au niveau de la tige.
La rondelle isolante (10) empêche la transmission
de chaleur entre le corps de vanne et le boîtier
de l’élément de régulation.
© Danfoss | DCS (rja) | 2017.01
IC.PD.500.C4.04 | 520B7221 | 3

Fiche technique | Vanne thermostatique à eau, WVTS
Capacité
Installation
Ressort de servocommande standard
Ressort de servocommande spécifique
Les courbes de capacité indiquent la capacité
(quantité d’eau en [m³/h]) de chaque taille de
vanne en fonction de la chute de pression dans
la vanne. Les débits sont données pour une
Installation de la vanne :
La WVTS doit être montée à l’entrée sur l’eau de
refroidissement avec le débit dans le sens de la
flèche et le soufflet orienté vers le haut. Préférer
un montage horizontal.
ouverture de vanne de 85% environ et sont
obtenues avec un décalage de 4 °C (élévation
de la température au niveau de la sonde) sur
les
plages de températures supérieures et inférieures.
Sonde / bulbe installation :
Le bulbe doit être placé à au plus proche de
l’endroit où l’on souhaite maintenir ou contrôler
la température de l’eau.
Le bulbe peut être installé à un endroit plus
chaud ou plus froid que le corps de vanne sans
incidence sur la mesure.
Le bulbe doit être monté horizontalement ou
avec l’extrémité du bulbe vers le bas.
Pour un montage horizontal ou incliné la ligne
rouge et le symbole UP sur le bulbe doivent être
orienté vers le haut .
4 | 520B7221 | IC.PD.500.C4.04
© Danfoss | DCS (rja) | 2017.01

Dimensions [mm] et
poids [kg]
WVTS 32 – WVTS 40
Typ e H1 H
WVTS 50
2
H
3
L L1 B øD øD1
– WVTS 100
Poids
net
WV TS 32 42 196 210 138 20 85 — 18 4
WVTS 40 72 224 210 19 8 30 10 0 — 18 7
WV TS 50 78 230 210 315 218 — 165 18 19
WV TS 65 82 246 210 320 224 — 185 18 24
WVTS 80 90 278 210 370 265 — 200 18 34
WVTS 100 100 298 210 430 315 — 220 18 44
© Danfoss | DCS (rja) | 2017.01
IC.PD.500.C4.04 | 520B7221 | 5