Danfoss WT-T Installation guide [cs]

Instalační příručka
BasicPlus2 WT-T
prostorové termostaty
Instalační příručka BasicPlus2 WT-T prostorové termostaty
1. Postup instalace
1. Instalaci musí provést autorizovaný elektrikář.
2. Prostorový termostat musí být instalován přibližně 1,5 m nad podlahou a tak, aby byl eliminován vliv slunečního světla, průvanu nebo jiných zdrojů tepla (např. TV). Viz obr. 1.
3. Nejprve opatrně sundejte kryt a kolečko pro nasta­vení. Viz obr. 2.
4. Připojte kabel a potom připevněte zadní desku k montážní krabičce pomocí přiložených vrutů. Potom nasaďte na zadní desku kryt. Viz obr. 3.
2. Zapojení
Rozměry (viz obr. 4) a schéma zapojení (viz obr. 5). WT-T se často používá s termoelektrickým pohonem Danfoss TWA. Propojení prostorového termostatu a pohonu se liší podle umístění napájení a typu pohonu (NC nebo NO). Dokončete zapojení podle obrázků.
1. Když je zdroj napájení umístěný blízko prostorového
termostatu:
CZ
• Připojte termostat k pohonu TWA 230 V, typ NC (viz obr. 6).
• Připojte termostat k pohonu TWA 230 V, typ NO (viz obr. 7).
2. Když je zdroj napájení umístěný blízko pohonu:
• Připojte termostat k pohonu TWA 230 V, typ NC (viz obr. 8).
VICUL248 Danfoss Heating Solutions2
Instalační příručka BasicPlus2 WT-T prostorové termostaty
• Připojte termostat k pohonu TWA 230 V, typ NO
(viz obr. 9).
3. Poznámky
1. Správné zapojení je zcela zásadní; před zapojením ověřte pomocí měřicího přístroje vodiče L a N.
2. Z vodiče neodstraňujte příliš mnoho izolace, abyste předešli možnému zkratu, způsobenému kontaktem obnaženého vodiče s kovem montážní krabičky vel. 86.
3. Při upevňování prostorového termostatu do montážní krabičky pomocí vrutu dejte pozor, aby se vrut nedotknul vodiče. Kdyby došlo k poškození izolace vodiče vrutem a ke kontaktu obnaženého vodiče s vrutem, hrozilo by nebezpečí zkratu.
4. Pokud budou stěny malovány, nainstalujte pros­torový termostat až po malování, aby nedošlo k proniknutí prachu nebo barvy do prostorového termostatu a poškození desky s plošnými spoji.
5. Maximální zatížení relé je 3 A (odporové) nebo 1 A (indukční, např. čerpadlo, motor). Kdyby zatížení překročilo limit, došlo by k poškození relé.
6. Nezakrývejte termostat – například tím, že přímo před něj pověsíte ručník.
7. Prostorový termostat je nutné připojit k pohonu příslušného obvodu pro individuální řízení teploty dané místnosti.
Danfoss Heating Solutions VICUL248 3
CZ
Instalační příručka BasicPlus2 WT-T prostorové termostaty
4. Technické údaje
Vlastnost Popis
Schválení Značka CE, EN60730
Teplota okolí -10 - 60° C
Třída IP 30
Max. zatížení, indukční <1 A
Max. zatížení, odporové <3 A
Spotřeba 7 W
Zdroj napájení 230 Vac ±10%, 50/60 Hz
Rozsah nastavení teploty v místnosti
Materiál plastových dílů ABS + PC
CZ
VICUL248 Danfoss Heating Solutions4
5 - 30° C
Instalační příručka BasicPlus2 WT-T prostorové termostaty
Fig. 1
1.5 m
Fig. 2
Fig. 3
Danfoss Heating Solutions VICUL248 5
CZ
Instalační příručka BasicPlus2 WT-T prostorové termostaty
~
N ~
L
Fig. 4
Fig. 5
N
230 V
L
NO
NC
Fig. 6
WT-T
TWA
CZ
230V
NC
NC NO L N
230 V
VICUL248 Danfoss Heating Solutions6
Instalační příručka BasicPlus2 WT-T prostorové termostaty
N ~
L
N 230 L
N 230 L
Fig. 7
WT-T
TWA
230V
NO
NC NO L N
Fig. 8
TWA 230V
NC
V ~
NC NO L N
Fig. 9
TWA 230V
NO
V ~
Danfoss Heating Solutions VICUL248 7
NC NO L N
230 V
WT-T
WT-T
CZ
Danfoss nepřejímá odpovědnost za případné chyby v katalozích, brožurách a dalších tiskových materiálech. Danfoss si vyhrazuje právo změnit své výrobky bez předchozího upozurnění. To se týká také výrobků již objednaných za předpokladu, že takové změny nevyžadují dodatečné úpravy již dohodnutých podminek. Všechny ochranné známky uvedené v tomto materiálu jsou majetkem příslušných společností. Danfoss a logo rmy Danfoss jsou ochrannými známkami rmy Danfoss A/S. Všechna práva vyhrazena.
VICUL248 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 03/2015
Loading...