Danfoss WT-DR, WT-PR Installation guide [ru]

Руководство по установке
BasicPlus2 WT-DR & WT-PR
комнатных терморегуляторов
Руководство по установке BasicPlus2 WT-DR & WT-PR
1. Порядок установки
Руководство пользователя можно загрузить с сайта: heating.danfoss.com.
1. Работу по установке должен выполнять квали­фицированный персонал, имеющий допуск к работам такого рода.
2. Комнатный термостат должен быть установлен на высоте 1,5 м от пола в месте, защищенном от воз­действия сквозняков, солнечных лучей или других источников тепла (например, телевизора), cм. рис. 1.
3. Вначале аккуратно снимите верхнюю крышку, cм. рис. 2.
4. Подключите проводку, а затем закрепите корпус в настенной коробке при помощи прилагаемых винтов. Установите на корпус верхнюю крышку, cм. рис. 3.
2. Проводка
Габаритные размеры, см. рис. 4. Схема подключения, см. рис. 5 (S1, S2: контакты датчика температуры пола; A1, A2: вспомогательные беспотенциальные контакты реле, например, для водонагревателя). WT-DR/PR часто используется с приводом Danfoss TWA. Проводка между комнатным термостатом и приводом может быть различной в зависимости от расположения электропитания и типа привода (норм. закрытый или норм. открытый). Различные схемы проводки показаны на рисунках.
1. Электропитание находится рядом с комнатным
термостатом:
• Подключение к приводу TWA 230 В, норм. закрытый,
RU
см. рис. 6.
• Подключение к приводу TWA 230 В, норм. открытый, см. рис. 7.
VICUK250 Danfoss Heating Solutions2
Руководство по установке BasicPlus2 WT-DR & WT-PR
2. Электропитание находится рядом с приводом:
• Подключение к приводу TWA 230 В, норм. закрытый, см. рис. 8.
• Подключение к приводу TWA 230 В, норм. открытый, см. рис. 9.
3. Коды неисправностей
Дисплей Описание
E1 неисправность датчика температуры в
помещении
E2 неисправность датчика температуры пола
4. Примечания
1. Правильность подключения проводки имеет важное значение. Перед ее выполнением определите прово­да L и N с помощью измерительного прибора.
2. Не удаляйте слишком много изоляции на концах проводов, чтобы избежать короткого замыкания в результате касания оголенных частей проводников с металлической настенной монтажной коробкой размером 86 мм.
3. Не допускайте, чтобы винт крепления комнатного термостата в настенной коробке зажимал или касался проводов. Существует риск короткого замыкания из-за повреждения винтом изоляции провода, или в резуль­тате касания винтом оголенных частей провода.
4. Если предполагается покраска стен, устанавливайте комнатный термостат после выполнения этих работ. Это позволит избежать попадания в него пыли или
Danfoss Heating Solutions VICUK250 3
RU
Руководство по установке BasicPlus2 WT-DR & WT-PR
краски, которые могут стать причиной выхода из строя печатной платы.
5. Макс. нагрузка реле составляет 3 А (резистивная) или 1 А (индуктивная, такая как насос, электродвигатель). Реле может выйти из строя, если нагрузка превысит указанные пределы.
6. Не загораживайте термостат, например, вешая поло­тенца непосредственно перед ним.
7. Комнатный термостат должен быть подключен к контуру привода, управляющего температурой в отдельном помещении.
5. Технические характеристики
Параметр Описание
Сертификат Маркировка CE, EN60730
Температура окружаю­щей среды
Класс защиты (IP) 30
Макс. нагрузка (индукт.) <1 A
Макс. нагрузка (резист.) <3 A
Потребляемая мощность 2 Вт
Электропитание 85-250 В перем.тока, 50/60 Hz
Диапазон установки тем­пературы в помещении
Диапазон установки
RU
температуры пола
Материал корпуса
VICUK250 Danfoss Heating Solutions4
-10 - 60° C
5 - 35° C
20 - 45° C
АБС-пластик + поликарбо­натное стекло
Руководство по установке BasicPlus2 WT-DR & WT-PR
Fig. 1
1.5 m
Fig. 2
Fig. 3
Danfoss Heating Solutions VICUK250 5
RU
Руководство по установке BasicPlus2 WT-DR & WT-PR
86.0
86.0
24.516.0
62.3
46.2
S2
N ~
L
Fig. 4
Fig. 5
S1 A1 A2
N
NC
NO
L
230 V ~
Fig. 6
WT-DR/PR
TWA 230V
NC
RU
VICUK250 Danfoss Heating Solutions6
L NO NC N A1 A2 S1 S2
230 V
Руководство по установке BasicPlus2 WT-DR & WT-PR
N ~
L
230
L
230
L
Fig. 7
WT-DR/PR
TWA 230V
NO
L NO NC N A1 A2 S1 S2
Fig. 8
TWA 230V
NC
N
V ~
L NO NC N A1 A2 S1 S2
Fig. 9
TWA 230V
NO
N
V ~
Danfoss Heating Solutions VICUK250 7
L NO NC N A1 A2 S1 S2
230 V
WT-DR/PR
WT-DR/PR
RU
Danfoss не несет ответственности за возможные ошибки в каталогах, брошюрах и других печатных материалах. Danfoss оставляет за собой право вносить изменения в продукцию без предварительного уведомления. Это относится также к уже зака­занной продукции, если только вносимые изменения не требуют соответствующей коррекции уже согласованных спецификаций. Все торговые марки в данном доку­менте являются собственностью соответствующих компаний. Название и логотип Danfoss являются собственностью компании Danfoss A/S. Все права защищены.
VICUK250 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 03/2015
Loading...