Danfoss VLT Soft Starter Installation guide [bg]

Ръководство за инсталиране
Карта PROFIBUS VLT® Soft Starter MCD 600
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS

Съдържание

Съдържание
1 Безопасност 4
1.1 Отказ от отговорност 4
1.2 Предупреждения 4
1.3 Важна информация за потребителя 4
2 Инсталиране 5
2.3 Светодиоди за обратна връзка 6
3 Конфигурация 7
3.1 Подготовки 7
3.2 Адрес на PROFIBUS 7
3.3 Активиране на мрежовия контрол 7
4 Структури на данните 8
4.1 Режими на експлоатация 8
4.2 Структура на управляващи Вх./Изх. данни на софтстартера 8
4.3 Структура на проследяващи Вх./Изх. данни на софтстартера 9
4.4.1 Изходи 13
4.4.2 Входове 13
4.5 Кодове за изключване 14
5 Диагностична телеграма и флаг на PROFIBUS 16
5.1.1 Код на изключване на PROFIBUS 16
5.1.2 Номер на променения параметър 16
6 Поддържани режими 17
7 Спецификации 18
AQ277154583779bg-000101 / | 3Danfoss A/S © 2018.09
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS

Безопасност

1 Безопасност
1.1 Отказ от отговорност
Примерите и диаграмите в това ръководство са само илюстративни. Информацията, съдържаща се в това ръководство, подлежи на промяна по всяко време и без предизвестие. При никакви обстоятелства не се поема отговорност или ангажимент за преки, косвени или последващи щети, произлезли от използването или приложението на това оборудване.
1.2 Предупреждения
Пред уп ре жд ен ие
ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
Прикрепването или премахването на принадлежности, докато софтстартерът е свързан към мрежовото напрежение, може да доведе до сериозно нараняване.
Преди да прикрепите или премахнете принадлежности, изолирайте софтстартера от мрежовото напрежение.
-
Пр ед уп ре жд ен ие
ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ И ПОВРЕДА НА ОБОРУДВАНЕТО
Поставянето на чужди предмети или докосването на вътрешността на софтстартера, докато капакът на разширителния порт е отворен, може да изложи на опасност служителите и да повреди софтстартера.
Не поставяйте чужди предмети в софтстартера при отворен капак на порта.
-
Не докосвайте вътрешността на софтстартера при отворен капак на порта.
-
1.3 Важна информация за потребителя
Спазвайте всички необходими мерки за безопасност, когато управлявате софтстартера дистанционно. Предупредете служителите, че съоръжението може да стартира без предупреждение.
Лицето, което извършва монтажа, е отговорно за следването на всички инструкции в това ръководство, както и за спазването на правилното свързване с електричеството.
Използвайте всички международно признати стандартни практики за RS485 комуникация при монтажа и използването на оборудването.
4 | Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181
1 2
e77ha739.10
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS

Инсталиране

2 Инсталиране
2.1 Поставяне на разширителната платка
Процедура
1. Пъхнете малка плоска отвертка в слота в центъра на капака на разширителния порт и отстранете капака от софтстартера.
2. Изравнете платката с разширителния порт.
3. Плъзнете внимателно платката през релсовите водачи, докато щракне в софтстартера.
Пример:
Илюстрация 1: Поставяне на разширителните платки
2.2 Свързване с мрежата
Prerequisites:
Разширителната платка трябва да се постави в софтстартера.
Процедура
1. Възстановете контролното захранване.
2. Свържете външното окабеляване чрез DB9 щепсел.
Пример:
Таблица 1: DB9 конектор
Номер на щифт Приложение
1 Екран
2 24 V DC отрицателно (по избор)
Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181| 5
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
Номер на щифт Приложение
3 RxD/TxD-P
4 Не се използва
5 DGND
6 VP (само в края на подчинената комуник. мрежа)
7 24 V DC положително (по избор)
8 RxD/TxD/-N
9 DGND
2.3 Светодиоди за обратна връзка
Изключено Включено
Инсталиране
Захранване (червено)
Мрежа (зелено) Няма връзка, офлайн или неуспешен обмен
Устройството не е захранено. Устройството е захранено и готово за свързване онлайн.
Устройството е онлайн и в състояние на обмен на данни.
на данни.
За бе ле жк а
Ако комуникацията не е активна, софтстартерът може да се изключи в Network Communications (Мрежови комуникации). Ако параметър 6-13 Network Communications (Мрежови комуникации) е зададен на Soft Trip and Log (Изключване на софтстартера и регистриране) или Trip Starter (Изключване на стартера), софтстартерът се нуждае от нулиране.
За бе ле жк а
Ако комуникацията между устройството и мрежата е неуспешна, LED за състоянието на шината се изключва. Когато комуникацията се възстанови, LED за състоянието на шината се включва отново.
6 | Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS

Конфигурация

3 Конфигурация
3.1 Подготовки
Импортирайте най-новия .gsd файл в конфигурационен инструмент на Мастер. Файлът се предоставя от доставчика на сайта www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/dds/fieldbus-configuration-files/#tab-downloads.
Ако Мастер използва икони на екрана, на уеб сайта са предоставени 2 графични bitmap файла. SSPM_N.bmp указва нормален режим. SSPM_D.bmp указва диагностичен режим.
3.2 Адрес на PROFIBUS
Задайте мрежовия адрес за картата чрез софтстартера (параметър 12-7 PROFIBUS Address (Адрес на PROFIBUS)). За подробности относно начина на конфигуриране на софтстартера вж. ръководството за работа на VLT® Soft Starter MCD 600.
За бе ле жк а
Картата PROFIBUS прочита мрежовия адрес от софтстартера, когато контролното захранване е приложено. Ако параметрите са променени в софтстартера, включете и изключете контролното захранване, за да се приложат новите стойности.
3.3 Активиране на мрежовия контрол
Софтстартерът приема команди само от картата PROFIBUS, ако параметърът 1-1 Command Source (Команден източник) е зададен на Network (Мрежа).
За бе ле жк а
Ако входът за нулиране е активен, софтстартерът няма да работи. Ако не се изисква превключвател за нулиране, поставете връзка през клемите RESET, COM+ на софтстартера.
Ако свързването с мрежата на PROFIBUS е неуспешно, устройството напуска режима на обмен на данни, след като периодът за време на изчакване за проследяване на мрежата изтече. Този период на изчакване е зададен в конфигурационен инструмент на Мастер.
Параметър Communication Timeout (Време на изчакване за комуникация) във файла GSD задава колко скоро след това събитие софтстартерът да бъде приведен в състояние на изключване.
Настройте параметъра Communication Timeout (Време на изчакване за комуникация) в GSD файла на стойност в диапазон на настройка от 0 – 100 s. Настройката по подразбиране е 10 s.
За бе ле жк а
Ако параметърът Communication Timeout (Време на изчакване за комуникация) е зададен на 0, текущото състояние на софтстартерът остава непроменено при неизправност в мрежата. Това предоставя опцията за работа на софтстартера чрез локално управление, но не е защитен от грешки.
Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181| 7
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS

Структури на данните

4 Структури на данните
4.1 Режими на експлоатация
GSD файлът съдържа 3 режима на експлоатация, поддържайки Вх./Изх. структури на данни, както следва:
Структура на данните Основен режим Разширен режим Режим на качване/
изтегляне на параметрите

Структура на управляващи Вх./Изх. данни на софтстартера

Структура на проследяващи Вх./Изх. данни на софтстартера
Структура на Вх./Изх. данни за програмиране на софтстартера
Основният режим позволява стартиране и спиране на софтстартера и прочитане на ограничена информация за работното състояние.
Разширеният режим дефинира повече байтове, позволявайки прочитането на работните данни на софтстартера, като например действителния ток и температурата на мотора.
Режимът на качване/изтегляне на параметрите позволява прочитане и записване на стойностите на параметрите на софтстартера.
4.2 Структура на управляващи Вх./Изх. данни на софтстартера
Таблица 2: Структура на Мастер/подчинената управляваща дума
Байт Битове Подробни данни
0 0–1 Запазено
2–3 0 = Използване дистанционно на вход на софтстартера за избор на настройки на мотора
4 0 = Действието за спиране е плавно спиране (както е избрано на софтстартера)
5–7 Запазено
8 | Danfoss A/S © 2018.09
1 = Използване на основните настройки на мотора при стартиране
2 = Използване на настройките за втори мотор при стартиране
4 = Запазено
1 = Действието за спиране е бързо спиране (движение по инерция)
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
Байт Битове Подробни данни
1 0 0 = Спиране
1 = Стартиране
1–2 Запазено
3 1 = Нулиране
4–7 Запазено
За бе ле жк а
Бит 4 от байт 0 трябва да е зададен на 0, за да стартира софтстартерът.
Таблица 3: Структура на Мастер/подчинената дума на състоянието
Байт Битове Подробни данни
0 0–5
6 Източник на команда
Ток на мотора (%FLC)
(1)
Структури на данните
0 = Отдалечен LCP, цифров вход, часовник
1 = Мрежа
7 1 = Изменение (стартиране или спиране)
1 0 1 = В готовност
1 1 = Стартиране, работещо или спиране
2 1 = Изключено
3 1 = Предупреждение
4–7 Запазено
1
Ток на мотора (%FLC) показва тока като процент от зададения ток при пълно натоварване на мотора. Стойност 63 представлява 200% ток при пълно
натоварване. За да конвертирате тази стойност в четлив процент, разделете на 0,315. За модели MCD6-0063B и по-малки тази стойност е 10 пъти по-голяма от
стойността, показана на LCP.
4.3 Структура на проследяващи Вх./Изх. данни на софтстартера
Таблица 4: Структура на Мастер/подчинените изходни байтове
Байт 2
Заявка за работни данни (числа за работни данни 1 – 16)
Таблица 5: Структура на Мастер/подчинени входни байтове в отговор на заявка за работни данни
Байт Бит
Байт 2
Номер на повторна заявка за данни
Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181| 9
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
Байт Бит
Байт 3
Битове 7 – 1 Резервирани Бит 0 = 1: Номер на невалидна заявка за данни
Байт 4
Стойност на данни (висок байт)
Байт 5
Стойност на данни (нисък байт)
За бе ле жк а
Номерът на невалидна заявка за данни води до бит на номер на невалидна заявка за данни, зададен на 1.
Таблица 6: Определяне стойности на данни
Структури на данните
Номер на заявка за данни
0 Запазено
1 Информация за
Описание Битове Подробни данни
производство
0–7 Запазено
8–15 Код на типа продукт:
15 = MCD 600
10 | Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
Структури на данните
Номер на заявка за данни
2 Състояние на стартера 0–3 1 = В готовност
Описание Битове Подробни данни
2 = Стартиране
3 = Работа
4 = Спиране (включително със спирачка)
5 = Не е готово (забавяне на рестартиране, проверка на температурата при рестартиране, изпълнение на симулация, отворен вход за нулиране).
6 = Изключено
7 = Режим на програмиране
8 = Джогинг напред
9 = Джогинг в обратна посока
4 0 = Отрицателна фазова последователност
1 = Позитивна фазова поредица (валидно само при бит 6 = 1)
5 1 = Токът надхвърля FLC
6 0 = Неинициализирано
1 = Инициализирано
7 1 = Комуникационна грешка между устройството и софтстартера
8–15 Вижте 4.5 Кодове за изключване
3 Ток на мотора 0–7 Среден rms ток на всичките фази (нисък байт)
8–15 Среден rms ток на всичките 3 фази (висок байт)
4 Температура на мотора 0–7 Топлинен модел на мотора (%)
8–15 Запазено
5 % коефициент на мощност 0–7 100% = коефициент на мощност 1
8–15 Запазено
6 Мощност (kW) 0–11 Захранване
12–15 Скала на мощността
0 = Умножете мощността по 10, за да получите W
1 = Умножете мощността по 100, за да получите W
2 = Мощност (kW)
Danfoss A/S © 2018.09
3 = Умножете мощността по 10, за да получите kW
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181| 11
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
Структури на данните
Номер на заявка за данни
7 Мощност (kVA) 0–11 Захранване
8 Напрежение 0–13 Среден rms ток на всичките 3 фази
9 Ток 0–13 Ток във фаза 1 (rms)
10 Ток 0–13 Ток във фаза 2 (rms)
11 Ток 0–13 Ток във фаза 3 (rms)
Описание Битове Подробни данни
12–15 Скала на мощността
0 = Умножете мощността по 10, за да получите VA
1 = Умножете мощността по 100, за да получите VA
2 = Захранване (kVA)
3 = Умножете мощността по 10, за да получите kVA
14–15 Запазено
14–15 Запазено
14–15 Запазено
14–15 Запазено
12 Напрежение 0–13 Напрежение на фаза 1
14–15 Запазено
13 Напрежение 0–13 Напрежение на фаза 2
14–15 Запазено
14 Напрежение 0–13 Напрежение на фаза 3
14–15 Запазено
15 Версия 0–7 Номер на минимална софтуерна версия
8–15 Номер на максимална софтуерна версия
16 Състояние на цифров вход За всички входове, 0 = отворен, 1 = затворен (късо съединение)
0 Пускане/спиране
1 Запазено
2 Нулиране
3 Вход A
4 Вход B
5–15 Запазено
4.4 Структура на Вх./Изх. данни за програмиране на софтстартера
Структурата на Вх./Изх. данни за програмиране на софтстартера позволява качване (четене) и изтегляне (записване) на стойностите на параметрите на софтстартера в мрежата.
12 | Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
Структури на данните
За бе ле жк а
Не променяйте стойностите по подразбиране на разширените параметрите (група параметри 20-** Advanced Parameters (Разширени параметри)). Промяната на тези стойности може да причини непредвидимо поведение на софтстартера.
4.4.1 Изходи
Таблица 7: Структура на Мастер/подчинени изходни байтове
Байт Битове Подробни данни
3 0–7 Номер на параметър за четене/записване
4 0 Запазено
1 1 = Четене на параметър
2 1 = Записване на параметър
3–7 Запазено
5 0–7 Стойност на параметър с високи байтове за записване в софтстартера/стойности на нулеви данни за
четене
6 0–7 Стойност на параметър с ниски байтове за записване в софтстартера/стойности на нулеви данни за четене
4.4.2 Входове
Таблица 8: Структура на Мастер/подчинени входни байтове
Байт Битове Подробни данни
6 0–7 Номер на повторен параметър
7 0 1 = Невалиден номер на параметър
1 1 = Невалидна стойност на параметър
2–7 Запазено
8 0–7 Четене на стойност на параметър с високи байтове от софтстартера
9 0–7 Четене на стойност на параметър с ниски байтове от софтстартера
Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181| 13
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
4.5 Кодове за изключване
Код Описание
0 Без аварии
1 Превишено време за развъртане
2 Претоварване на мотора
3 Термистор на мотора
4 Токов дисбаланс
5 Честота
6 Фазова последователност
7 Мигновено претоварване по ток
8 Загуба на мощност
9 Минимален ток
Структури на данните
10 Прегряване на радиатора
11 Свързване на мотора
12 Изключване на вход А
13 Прекалено висок FLC
14 Неподдържана опция (функцията не е налична при връзка от тип делта)
15 Неизправност в комуникационната платка
16 Принудително изключване на мрежата
17 Вътрешна неизправност
18 Свръхнапрежение
19 Ниско напрежение
23 Параметър извън диапазона
24 Изключване на вход B
26 Загуба на фаза L1
27 Загуба на фаза L2
28 Загуба на фаза L3
29 L1–T1 на късо
30 L2–T2 на късо
31 L3–T3 на късо
33 Времево претоварване по ток (претоварване на байпаса)
14 | Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
Код Описание
34 Прегряване на SCR
35 Батерия/часовник
36 Верига на термистора
47 Свръхмощност
48 Ниска мощност
56 LCP е прекъснат
57 Откриване на нулева скорост
58 SCR itsm
59 Мигновено претоварване по ток
60 Капацитет на номиналната мощност
70 Грешка в показанието за ток в L1
Структури на данните
71 Грешка в показанието за ток в L2
72 Грешка в показанието за ток в L3
73 Прекъснете напрежението от захранващата мрежа (мрежовото напрежение е свързано в изпълнение на симулация)
74 Свързване на мотора T1
75 Свързване на мотора T2
76 Свързване на мотора T3
77 Неуспешно задействане P1
78 Неуспешно задействане P2
79 Неуспешно задействане P3
80 VZC грешка P1
81 VZC грешка P2
82 VZC грешка P3
83 Ниско управляващо напрежение
84–96 Вътрешна грешка x. Свържете се с местния доставчик и му предоставете кода за грешка (x).
Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181| 15
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
Диагностична телеграма и флаг на
PROFIBUS
5 Диагностична телеграма и флаг на PROFIBUS
5.1 Структура на диагностичната телеграма
Картата PROFIBUS поддържа външна диагностика. Телеграмата по-долу се изпраща до Мастер, ако софтстартерът се изключи или ако даден параметър бъде променен в софтстартера.
Байт Детайл
0 Дължина на потребителска диагностика (винаги е зададена = 3)
1 Код на изключване
2 Номер на променения параметър
5.1.1 Код на изключване на PROFIBUS
Когато софтстартерът се изключи, диагностичен флаг се задава в Мастер и кодът за изключване се съобщава в байт 1. Когато софтстартерът бъде нулиран, данните на кода за изключване и диагностичния флаг се нулират = 0, ако условието за изключване все още не съществува (вижте 4.5 Кодове за изключване).
5.1.2 Номер на променения параметър
Ако номерът на даден параметър е променен чрез LCP, съответният номер на параметър се съобщава в байт 2. Когато Мастер чете или записва променения параметър, байт 2 се нулира.
Номерът на променения параметър не създава диагностичен флаг.
16 | Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS

Поддържани режими

6 Поддържани режими
6.1 Режим на замразяване на PROFIBUS
В режим на замразяване входовете се актуализират с нови данни от софтстартера само когато се извърши друго действие на замразяване. Действие на размразяване връща устройството в нормална работа.
6.2 Режим на синхронизиране на PROFIBUS
В режим на синхронизиране командите към софтстартера не се обработват, докато не се извърши друго действие на синхронизиране. Действие на отмяна на синхронизирането връща устройството в нормална работа.
6.3 Режим на изчистване на PROFIBUS
Ако Мастер изпрати команда за глобално изчистване, устройството изпраща бърза команда за спиране към софтстартера.
Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181| 17
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS

Спецификации

7 Спецификации
7.1 Връзки
Софтстартер Сглобка с 6 щифта Мрежа 5-проводен мъжки и невключваем женски конектор (предоставен) Максимален размер на кабелите
7.2 Настройки
Обхват на адреси 1–125 Скорост на данните (bps) 9,6 kb/s – 12,0 Mb/s (автоматично откриване)
7.3 Сертифициране
RCM IEC 60947-4-2 CE EN 60947-4-2 RoHS В съответствие с Директива на 2011/65/EC
2,5 mm² (14 AWG)
Илюстрация 2: PROFIBUS International
18 | Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS

Индекс

D
DB9 щепсел 5
Д
Диагностичен флаг
И
Инструменти
Плоска отвертка
К
Капак на разширителния порт 5
О
Основен режим
16, 16
Индекс
5
8
Р
Разширен режим Разширителна платка Режим на качване/изтегляне на параметрите 8
С
Структура на данните
Вход Изход
Структура на управляваща дума 8
13 13
Т
Телеграма
16
8 5
Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181| 19
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
20 | Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181
Ръководство за инсталиране | Карта PROFIBUS
Danfoss A/S © 2018.09
AQ277154583779bg-000101 / 175R1181| 21
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
Danfoss A/S Ulsnaes 1 DK-6300 Graasten vlt-drives.danfoss.com
Danfoss A/S © 2018.09 MG15S144
*MG15S144
AQ277154583779bg-000101/ 175R1181
*
Loading...