Przykłady i schematy w niniejszej instrukcji są podane jedynie w celach orientacyjnych. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji mogą
podlegać zmianom w dowolnej chwili i bez wcześniejszego powiadomienia. W żadnym przypadku nie ponosi się odpowiedzialności za
uszkodzenia wynikające bezpośrednio, pośrednio lub będące konsekwencją używania lub stosowania opisanego sprzętu.
1.2 Ostrzeżenia
OSTR ZE żE NI E
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
Dotknięcie lub próba demontażu akcesoriów, gdy softstarter jest podłączony do zasilania, może spowodować obrażenia ciała.
Przed dotknięciem lub próbą demontażu akcesoriów należy odłączyć softstarter od napięcia zasilania.
-
OS TR ZE żE NI E
RYZYKO WYSTĄPIENIA OBRAŻEŃ CIAŁA I USZKODZENIA SPRZĘTU
Wkładanie do środka obcych obiektów lub dotykanie wnętrza softstartera, gdy pokrywa portu rozszerzeń jest otwarta, może
narazić personel na niebezpieczeństwo i spowodować uszkodzenie softstartera.
Nie należy wsuwać obcych obiektów do wnętrza softstartera, gdy pokrywa portu jest otwarta.
-
Nie należy dotykać wnętrza softstartera, gdy pokrywa portu jest otwarta.
-
1.3 Ważne informacje dla użytkownika
Należy zachować wszelkie niezbędne środki ostrożności podczas sterowania softstarterem. Przestrzec personel, że maszyny mogą
zostać uruchomione bez ostrzeżenia.
Instalator jest odpowiedzialny za wykonanie wszystkich instrukcji zawartych w niniejszej instrukcji oraz przestrzeganie zasad
poprawnej instalacji elektrycznej.
Podczas instalacji i eksploatacji tego sprzętu należy stosować wszystkie uznane międzynarodowo standardowe praktyki w zakresie
komunikacji RS485.
Zasilanie (czerwona) Urządzenie nie jest podłączone do zasilania.Urządzenie jest podłączone do zasilania i gotowe do przejścia
w tryb online.
Sieć (zielona)Brak połączenia, offline lub błąd wymiany
danych.
Urządzenie jest online i w stanie wymiany danych.
UW AG A
Jeśli komunikacja jest nieaktywna, softstarter może wyłączyć się awaryjnie zgodnie z parametrem Network Communications
(Komunikacja sieciowa). Jeśli parametr 6-13 Network Communications (6-13 Komunikacja sieciowa) jest ustawiony na funkcję
Soft Trip and Log (Miękkie wyłączenie awaryjne i rejestracja) lub Trip Starter (Wyłączenie awaryjne softstartera), softstarter
wymaga resetu.
UW AG A
W przypadku błędu komunikacji między urządzeniem a siecią lampka sygnalizacyjna (LED) stanu magistrali zostaje wyłączona.
Po przywróceniu komunikacji lampka sygnalizacyjna stanu komunikacji zostaje z powrotem włączona.
Należy zaimportować najnowszy plik GSD do narzędzia konfiguracji mastera. Ten plik jest dostępny u dostawcy pod adresem
www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/dds/fieldbus-configuration-files/#tab-downloads.
Jeśli master używa ikon ekranowych, w witrynie dostępne są dwa pliki graficzne w formacie bitmap. SSPM_N.bmp wskazuje tryb
normalny. SSPM_D.bmp wskazuje tryb diagnostyczny.
3.2 Adres PROFIBUS
Ustawić adres sieciowy karty za pomocą softstartera (parametr 12-7 PROFIBUS Addres (Adres PROFIBUS)). Szczegółowe informacje na
temat sposobu konfigurowania softstartera zawiera Instrukcja obsługi softstartera MCD 600 VLT®.
UW AG A
Karta PROFIBUS odczytuje adres sieciowy z softstartera po podłączeniu zasilania sterowania. W przypadku zmiany parametrów
w softstarterze należy wyłączyć i ponownie włączyć zasilanie sterowania w celu uwzględnienia nowych wartości.
3.3 Włączanie sterowania przez sieć
Softstarter akceptuje polecenia z karty PROFIBUS tylko wtedy, gdy parametr 1-1 Command Source (Źródło polecenia) jest ustawiony na
Sieć.
UW AG A
Jeśli wejście resetu jest aktywne, softstarter nie działa. Jeśli przełącznik resetu nie jest wymagany, należy zamontować zworkę
na zaciskach RESET, COM+ na softstarterze.
Jeśli sieć PROFIBUS ulegnie awarii, urządzenie opuści tryb wymiany danych po upływie okresu time out programu alarmowego sieci.
Ten okres time out jest ustawiany za pomocą narzędzia konfiguracji mastera.
Parametr Communication Timeout (Czas time out komunikacji) w pliku GSD określa, jak szybko po wystąpieniu tego zdarzenia
wymuszane jest przejście softstartera w stan wyłączenia awaryjnego.
Parametr Communication Timeout (Czas time out komunikacji) w pliku GSD można ustawić na dowolną wartość z zakresu 0–100 s.
Nastawą domyślną jest 10 s.
UW AG A
Jeśli parametr Communication Timeout (Czas time out komunikacji) jest ustawiony na 0, bieżący stan softstartera pozostaje
niezmieniony w razie awarii sieci. Daje to możliwość pracy softstartera za pomocą sterowania lokalnego, ale NIE zapewnia
odporności na uszkodzenia.
Plik GSD zawiera trzy tryby pracy, obsługujące następujące struktury We/Wy danych:
Struktura danychTryb podstawowy Tryb rozszerzony Tryb ładowania/pobierania
parametrów
Struktura danych We/Wy sterowania softstartera✓✓✓
Struktura danych We/Wy monitorowania softstartera✗✓✓
Struktura danych We/Wy programowania softstartera ✗✗✓
Tryb podstawowy umożliwia uruchamianie i zatrzymywanie softstartera oraz odczytywanie ograniczonych informacji o statusie pracy.
Tryb rozszerzony definiuje więcej bajtów, umożliwiając odczyt danych operacyjnych softstartera, takich jak rzeczywisty prąd silnika i
temperatura silnika.
Tryb ładowania/pobierania parametrów umożliwia odczyt i zapis wartości parametrów softstartera.
4.2 Struktura danych We/Wy sterowania softstartera
Tabela 2: Struktura słowa sterującego master/slave
BajtBitySzczegóły
00–1Zarezerwowane
2–30=Używanie zdalnego wejścia softstartera do wybrania ustawień silnika
1=Pierwszy zestaw ustawień silnika przy rozruchu
2=Drugi zestaw ustawień silnika przy rozruchu
4=Zarezerwowane
40=Działanie stopu to delikatne zatrzymanie (zgodnie z wybranym w softstarterze)
1=Działanie stopu to szybkie zatrzymanie (zatrzymanie z wybiegiem silnika)
5–7Zarezerwowane
100=Stop
1=Start
1–2Zarezerwowane
31=Reset
4–7Zarezerwowane
UW AG A
Bit 4 bajtu 0 musi być ustawiony na 0 w celu uruchomienia softstartera.
Tabela 3: Struktura słowa statusowego master/slave
Struktury danych
BajtBitySzczegóły
00–5
Prąd silnika (% wartości FLC)
(1)
6Źródło polecenia
0=Zdalny LCP, wejście cyfrowe, zegar
1=Sieć
71=Rampa (uruchamianie lub zatrzymywanie)
101=Stan gotowości
11=Uruchamianie, praca lub zatrzymywanie
21=Wyłączenie awaryjne
31=Ostrzeżenie
4–7Zarezerwowane
1
Prąd silnika (% wartości FLC) przedstawia prąd jako procent ustawionego prądu pełnego obciążenia silnika. Wartość 63 reprezentuje 200% prądu pełnego obciążenia. Aby przekonwertować tę wartość na czytelną wartość procentową, należy podzielić ją przez 0,315. W przypadku modeli MCD6-0063B i mniejszych ta wartość jest 10 razy większa niż wartość
wyświetlana na LCP.
4.3 Struktura danych We/Wy monitorowania softstartera
Tabela 4: Struktura bajtów wyjściowych master/slave
Bajt 2
Żądanie danych operacyjnych (numery żądania danych 1–16)
Tabela 5: Struktura bajtów wejściowych master/slave w odpowiedzi na żądanie danych operacyjnych
BajtBit
Bajt 2
Powtórzenie numeru żądania danych
Bajt 3
Bity 7–1 ZarezerwowaneBit 0 = 1: Nieprawidłowy numer żądania danych
Bajt 4
Wartość danych (wysoki bajt)
Bajt 5
Wartość danych (niski bajt)
UW AG A
Nieprawidłowy numer żądania danych skutkuje ustawieniem bitu nieprawidłowego numeru żądania danych na wartość 1.
16Stan wejścia cyfrowegoDla wszystkich wejść: 0 = otwarte, 1 = zamknięte (zwarte)
OpisBitySzczegóły
0Start/Stop
1Zarezerwowane
2Reset
3Wejście A
4Wejście B
5–15Zarezerwowane
4.4 Struktura danych We/Wy programowania softstartera
Struktura programowania danych We/Wy softstartera umożliwia ładowanie (odczyt) i pobieranie (zapis) wartości parametrów
softstartera poprzez sieć.
UW AG A
Nie należy zmieniać domyślnych wartości parametrów zaawansowanych (grupa parametrów 20-** Advanced Parameters
(Parametry zaawansowane)). Zmiana tych wartości może skutkować nieprzewidywalnym zachowaniem softstartera.
4.4.1 Wyjścia
Tabela 7: Struktura bajtów wyjściowych master/slave
BajtBitySzczegóły
30–7Numer parametru do odczytu/zapisu
40Zarezerwowane
11=Odczyt parametru
21=Zapis parametru
3–7Zarezerwowane
50–7Część wysoka bajtu parametru do zapisu w softstarterze/0 wartości danych do odczytu
60–7Część niska bajtu parametru do zapisu w softstarterze/0 wartości danych do odczytu
4.4.2 Wejścia
Tabela 8: Struktura bajtów wejściowych master/slave
Karta PROFIBUS obsługuje zewnętrzną diagnostykę. Do urządzenia master zostanie wysłany następujący komunikat, jeśli softstarter
wyłączy się awaryjnie lub w przypadku zmiany parametru w softstarterze.
Kiedy softstarter zostanie wyłączony awaryjnie, w urządzeniu Master jest ustawiana flaga diagnostyczna, a kod wyłączenia awaryjnego
jest zgłaszany w bajcie 1. Kiedy softstarter zostanie zresetowany, flaga diagnostyczna i dane kodu wyłączenia awaryjnego są
resetowane = 0, jeśli przyczyna wyłączenia awaryjnego ustąpiła (zobacz 4.5 Kody wyłączenia awaryjnego).
5.1.2 Zmieniony numer parametru
Jeśli zmieniono numer parametru za pomocą LCP, zaktualizowany parametr jest raportowany w bajcie 2. Po odczycie lub zapisie
zmienionego parametru przez Mastera, bajt 2 jest resetowany = 0.
Zmieniony numer parametru nie ustawia flagi diagnostycznej.
W trybie zamrożenia wejścia zostaną aktualizowane przy użyciu nowych danych z softstartera, tylko jeśli kolejna operacja zamrożenia
zostanie przeprowadzona. Anulowanie zamrożenia przywraca normalną pracę urządzenia.
6.2 Tryb synchronizacji PROFIBUS (Sync Mode)
W trybie synchronizacji polecenia do softstartera nie będą przetwarzane, dopóki trwa wykonywanie innego działania synchronizacji.
Anulowanie synchronizacji przywraca normalną pracę urządzenia.
6.3 Tryb usuwania PROFIBUS
Jeśli master wyśle globalne polecenie resetowania (Clear Mode), urządzenie wyśle polecenie szybkiego zatrzymania do softstartera.
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products
already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective
companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.