Примеры и схемы включены в это руководство исключительно в качестве иллюстраций. Сведения, содержащиеся в этом
руководстве, могут быть изменены в любое время без предварительного уведомления. Компания не принимает на себя
ответственность или обязательства в связи с прямыми, косвенными или сопутствующими убытками, последовавшими в
результате использования или применения этого оборудования.
1.2 Предупреждения
Осто ро жн о
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ
Подсоединение или отсоединение принадлежностей на устройстве плавного пуска, подключенном к сети, может
привести к травме персонала.
Перед установкой или удалением принадлежностей отсоедините устройство плавного пуска от сетевого
-
напряжения.
Ос то ро жн о
СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ И ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
Вставка посторонних предметов внутрь устройства плавного пуска или прикосновение к внутренним деталям при
открытой крышке порта расширения могут быть опасными для персонала и привести к повреждению устройства
плавного пуска.
Не вставляйте посторонние предметы в устройство плавного пуска при открытой крышке порта.
-
Не прикасайтесь к внутренним деталям устройства плавного пуска при открытой крышке порта.
-
1.3 Важная информация для пользователя
Соблюдайте все необходимые меры предосторожности при дистанционном управлении устройством плавного пуска.
Уведомите персонал, что оборудование может начать работу без предупреждения.
Установщик несет ответственность за соблюдение всех инструкций, изложенных в этом руководстве, а также действующих
правил электрического монтажа.
При установке и использовании этого оборудования используйте общепризнанные международные стандартные процедуры и
правила устройства линий связи стандарта RS485.
Питание (красный) Питание устройства выключено.Устройство включено и готово к работе в сети.
Монтаж
Сеть (зеленый)Соединение отсутствует, автономный режим или
сбой обмена данными.
Устройство онлайн и в состоянии обмена данными.
Пр ед уп ре жд ен ие
Если связь неактивна, устройство плавного пуска может отключиться в соответствии с настройкой параметра Network
Communications (Связь по сети). Если в параметре 6-13 Network Communications (Связь по сети) выбрано значение Soft
Trip and Log (Мягкое отключение, затем запись в журнал) или Trip Starter (Отключение устройства плавного пуска),
устройство плавного пуска требует сброса.
Пр ед уп ре жд ен ие
В случае сбоя связи между устройством и сетью светодиод состояния шины гаснет. Когда связь восстанавливается,
светодиод состояния шины снова загорается.
Импортируйте файл .gsd последней версии в средство конфигурирования главного устройства. Этот файл имеется у
поставщика по адресу www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/dds/fieldbus-configuration-files/#tab-downloads.
Если главное устройство может использовать экранные значки, на веб-сайте имеется 2 файла с растровыми изображениями.
SSPM_N.bmp используется для нормального режима. SSPM_D.bmp используется для режима диагностики.
3.2 Адрес PROFIBUS
Установите сетевой адрес платы с помощью устройства плавного пуска (параметр 12-7 PROFIBUS Address (Адрес PROFIBUS)).
Подробнее о настройке устройства плавного пуска см. в руководстве по эксплуатации VLT® Soft Starter MCD 600.
Пр ед уп ре жд ен ие
Плата PROFIBUS считывает сетевой адрес из устройства плавного пуска при подаче управляющего питания. Чтобы при
изменении параметров в устройстве плавного пуска новые значения вступили в силу, необходимо выключить и
включить управляющее питание.
3.3 Включение управления по сети
Если в параметре 1-1 Command Source (Источник команды) установлено значение Network (Сеть), устройство плавного пуска
принимает команды только с платы PROFIBUS.
Пр ед уп ре жд ен ие
Если активен вход сброса, устройство плавного пуска не работает. Если переключатель сброса не требуется, соедините
клеммы RESET и COM + на устройстве плавного пуска.
В случае неполадок в сети PROFIBUS после истечения периода ожидания тайм-аута сети устройство выходит из режима обмена
данными. Этот период тайм-аута устанавливается в средстве конфигурирования главного устройства.
Параметр Communication Timeout (Тайм-аут связи) в файле GSD определяет, как скоро после этого события устройство
плавного пуска будет переведено в состояние отключения.
Установите для параметра Communication Timeout (Тайм-аут связи) в файле GSD значение от 0 до 100 с. Значение по умолчанию
— 10 с.
Пр ед уп ре жд ен ие
Если установить для параметра Communication Timeout (Тайм-аут связи) значение 0, при сбое в сети текущее состояние
устройства плавного пуска останется неизменным. Этот режим дает возможность управлять устройством плавного
пуска локально, но НЕ ЯВЛЯЕТСЯ отказоустойчивым.
В файле GSD определены 3 режима работы,поддерживающие структуры входов/выходов данных следующим образом:
Структура данныхБазовой
режим
Структура данных управления входами/выходами
устройства плавного пуска
Структура данных мониторинга входов/выходов
устройства плавного пуска
Структура данных программирования входов/выходов
устройства плавного пуска
Базовый режим позволяет запускать и останавливать устройство плавного пуска и считывать ограниченную информацию о
рабочем состоянии.
В расширенном режиме определено большее количество байтов, что позволяет считывать такие данные о работе устройства
плавного пуска, как фактический ток двигателя и температура двигателя.
Режим выгрузки/загрузки параметров позволяет считывать и записывать значения параметров устройства плавного пуска.
✓✓✓
✗✓✓
✗✗✓
Расширенный
режим
Режим выгрузки/
загрузки параметров
4.2 Структура данных управления входами/выходами устройства плавного пуска
Таблица 2: Структура слова управления главного/подчиненного устройства
БайтБитыОписание
00–1Зарезервировано
2–30 = использовать вход дистанционного управления устройства плавного пуска для выбора набора
двигателей
1 = при запуске использовать основной набор двигателей
2 = при запуске использовать вспомогательный набор двигателей
4 = зарезервировано
40 = останов с использованием режима плавного останова (как выбрано на устройстве плавного пуска)
1 = останов с использованием режима быстрого останова (останов выбегом)
Для запуска устройства плавного пуска бит 4 байта 0 должен быть установлен на 0.
Таблица 3: Структура слова состояния главного/подчиненного устройства
БайтБитыОписание
00–5
Ток двигателя (в % от тока полной нагрузки)
6Источник команды
0 = дистанционная команда от LCP, цифрового входа, часов
1 = сеть
71 = изменение скорости (при пуске или останове)
101 = готовность
11 = пуск, работа или останов
21 = отключено
(1)
Структуры данных
31 = предупреждение
4–7Зарезервировано
1
Ток двигателя (в % от тока полной нагрузки) показывает ток в процентах от установленного тока полной нагрузки двигателя. Значение 63 представляет собой
200 % тока полной нагрузки. Чтобы преобразовать это значение в читаемый процент, разделите его на 0,315. Для моделей MCD6-0063B и меньше это значение в 10
раз превышает значение, показанное на LCP.
4.3 Структура данных мониторинга входов/выходов устройства плавного пуска
Таблица 4: Структура выходных байтов главного/подчиненного устройства
Байт 2
Запрос данных о работе (номера запроса данных 1–16)
Таблица 5: Структура входных байтов главного/подчиненного устройства в ответ на запрос данных о работе
БайтБит
Байт 2
Номер эхо-запроса данных
Байт 3
Биты 7–1 зарезервированыБит 0 = 1: неверный номер запроса данных
4.4 Структура данных программирования входов/выходов устройства плавного пуска
Структура данных программирования входов/выходов устройства плавного пуска позволяет выгружать (считывать) и
загружать (записывать) значения параметров устройства плавного пуска по сети.
Пр ед уп ре жд ен ие
Не изменяйте значения, установленные по умолчанию для расширенных параметров (группа параметров 20-**
Advanced Parameters (Расширенные параметры)). Изменение этих значений может вызвать непредсказуемое поведение
в устройстве плавного пуска.
4.4.1 Выходы
Таблица 7: Структура выходных байтов главного/подчиненного устройства
БайтБитыОписание
30–7Номер параметра для чтения/записи
40Зарезервировано
11 = параметр для чтения
21 = параметр для записи
3–7Зарезервировано
50–7Значение параметра в старшем байте для записи в устройство плавного пуска/нулевые значения данных для
чтения
60–7Значение параметра в младшем байте для записи в устройство плавного пуска/нулевые значения данных
Плата PROFIBUS поддерживает внешнюю диагностику. Если устройство плавного пуска отключается или на нем изменяется
параметр, следующая телеграмма отправляется на главное устройство.
БайтОписание
0Пользовательская длина диагностического сообщения (всегда установлен = 3)
1Код отключения
2Измененный номер параметра
5.1.1 Код защитного отключения PROFIBUS
Когда устройство плавного пуска отключается, на главном устройстве устанавливается флаг диагностики, а код отключения
сообщается в байте 1. Если после сброса устройства плавного пуска условие отключения (см. 4.5 Коды защитного отключения)
перестает существовать, флаг диагностики и данные кода защитного отключения также сбрасываются = 0.
5.1.2 Измененный номер параметра
Если номер параметра изменяется через LCP, номер этого параметра указывается в байте 2. Когда главное устройство
считывает или записывает измененный параметр, байт 2 сбрасывается на 0.
Измененный номер параметра не устанавливает флаг диагностики.
В режиме фиксации новые данные от устройства плавного пуска поступают на входы только тогда, когда выполняется другое
действие фиксации. Действие отмены фиксации возвращает устройство к нормальной работе.
6.2 Режим синхронизации PROFIBUS
В режиме синхронизации команды для устройства плавного пуска не обрабатываются до тех пор, пока не будет выполнено
другое действие синхронизации. Действие отмены режима синхронизации возвращает устройство к нормальной работе.
6.3 Режим очистки PROFIBUS
Если главное устройство отправляет глобальную команду очистки, на устройство плавного пуска отправляется команда
быстрого останова.
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products
already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective
companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.