Danfoss VLT OneGearDrive Operating guide [hu]

Kezelési útmutató
VLT® OneGearDrive®
drives.danfoss.hu
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató

Tartalom

1
1.1
A kezelési útmutató rendeltetése 6
Szerzői jog 6
1.2
Teljesített előírások 6
1.3
Biztonság 7
2
Biztonsági jelzések 7
2.1
Képzett szakember 7
2.2
Kellő gondosság 7
2.3
Biztonsági utasítások és óvintézkedések 7
2.4
A termék leírása 9
3
A VLT® OneGearDrive® áttekintése 9
3.1
A VLT® OneGearDrive® típusai 9
3.2
Tartalom
Mechanikus telepítés 11
4
Leszállított tételek 11
4.1
Szállítás 11
4.2
4.3
Átvételi ellenőrzés 11
4.4
Védettség 11
4.5
Védőlakk bevonat 11
4.6
Szerelési rendelkezések 11
4.6.1
Szerelési eljárás 12
4.7
Összeszerelési készlet 12
4.7.1
Áttekintés 12
4.7.2
A metrikus tengelyekhez készült összeszerelési készlet méretei 12
4.7.3
Az angolszász méretű tengelyekhez készült összeszerelési készlet méretei 13
4.8
Szerelési utasítások 13
4.9
A metrikus tengelyek és tárcsák méretei 14
4.10
Az angolszász méretű tengelyek és tárcsák méretei 14
4.11
Nyomatékkorlátozó 15
4.12
Végső összeszerelés 15
5
Elektromos telepítés 17
5.1
EMC-kompatibilis telepítés 17
5.2
Elektromos csatlakoztatás 17
5.3
Kapocsdoboz 17
5.3.1
A kapocsdoboz csatlakoztatása 18
AQ347551551757hu-000101/130R0239 | 3Danfoss A/S © 2020.12
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató
5.4
CAGE CLAMP® csatlakoztatása 18
5.5
CleanConnect® csatlakoztatása 20
5.6
Túlterhelés-védelem 20
6
Üzembe helyezés 21
6.1
Üzembe helyezés előtti intézkedések 21
6.2
Üzembehelyezési eljárás 21
7
Diagnosztika 22
7.1
Hibaelhárítás 22
8
Karbantartás, üzemen kívül helyezés és ártalmatlanítás 24
8.1
Figyelmeztetések 24
8.2
Karbantartási feladatok 24
8.2.1
A fék és a forgórész cseréje 25
8.3
Üzem közbeni ellenőrzés 26
Tartalom
8.4
Javítás 26
8.5
Olaj 26
8.5.1
Olajcsere 26
8.5.2
Olajminőség 26
8.5.3
Olajtérfogat 26
8.5.4
Olajcsere 27
8.5.4.1
8.5.4.2
8.6
Pótalkatrészek 28
8.7
Üzemen kívül helyezés 28
8.7.1
Leszerelés 28
8.7.2
A termék visszajuttatása 28
8.8
Ártalmatlanítás 28
9
Specifikációk 29
9.1
Adattábla 29
9.2
Tárolás 29
Az olaj leeresztése 27
Olaj betöltése 27
9.2.1
Tárolás alatti intézkedések 29
9.2.2
Tárolás utáni intézkedések 29
9.3
Műszaki adatok: Állandó mágneses, 3 fázisú szinkronmotor 30
9.4
Fordulatszám-nyomaték karakterisztika 30
9.4.1
Áttételi arány i = 31,13 30
9.4.2
Áttételi arány i = 14,13 31
9.4.3
Áttételi arány i = 5,92 31
AQ347551551757hu-000101/130R02394 | Danfoss A/S © 2020.12
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató
9.4.4
Fordulatszám-nyomaték értékek 32
9.5
Általános specifikációk és környezeti feltételek 32
9.6
Méretek 32
9.6.1
VLT® OneGearDrive® Standard 32
9.6.2
VLT® OneGearDrive® Standard elülső torziós karral (opcionális) 33
9.6.3
VLT® OneGearDrive® Hygienic 33
9.6.4
VLT® OneGearDrive® Hygienic elülső torziós karral (opcionális) 34
9.6.5
Tengelyméretek 34
9.6.5.1
9.6.5.2
9.6.5.3
9.6.5.4
9.6.5.5
9.6.5.6
Tartalom
30 mm-es tengely 34
35 mm-es tengely 34
40 mm-es tengely 35
I1 tengely 35
I2 tengely 35
I3 tengely 35
9.7
Opciók 35
9.7.1
Torzióskar-készlet 35
9.7.2
Mechanikus fék 37
9.7.2.1
9.7.2.2
9.7.2.3
9.8
Tartozékok 39
9.8.1
A VLT® OneGearDrive® Standard tartozékai 39
9.8.2
A VLT® OneGearDrive® Hygienic tartozékai 39
10
Függelék 40
10.1
Rövidítések 40
10.2
Szedés 40
Műszaki adatok 37
Méretek 38
Csatlakozások 38
AQ347551551757hu-000101/130R0239 | 5Danfoss A/S © 2020.12
(a konfigurációtól függően)
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató

1 Bevezetés

1.1 A kezelési útmutató rendeltetése

A jelen kezelési útmutató a VLT® OneGearDrive® leírására szolgál. Az alábbi témakörökben szolgál információkkal:
Biztonság
Telepítés
Üzembe helyezés
Karbantartás és javítás
Specifikációk
Opciók és tartozékok
A VLT® OneGearDrive® kétféle típusú motorral rendelkezhet:
LA10 (L09 típuskód), szervizidőszak 2015. augusztustól
V210 (L06 típuskód), 2015. augusztustól
A motortípus az adattábláról olvasható le.
M E G J E G Y Z É S
Ha egy LA10-es motorral rendelkező VLT® OneGearDrive® helyett V210-as motorral rendelkezőt telepít, ne felejtse el frissíteni
-
a motormodellt a frekvenciaváltó beállításaiban, lásd 9.3 Műszaki adatok: Állandó mágneses, 3 fázisú szinkronmotor. További utasításokért forduljon a Danfoss szervizhez.
Bevezetés
M E G J E G Y Z É S
Felhívjuk figyelmét, hogy a kezelési útmutató és a biztonsági információk nem nyújtanak teljes körű tájékoztatást a VLT®
-
OneGearDrive® valamennyi típusával kapcsolatban, és nem térnek ki a telepítés, üzemeltetés és karbantartás valamennyi le­hetséges esetére. Azokra az információkra szorítkoznak, amelyekre egy képzett szakembernek normál működési helyzetben szüksége lehet. További segítségért forduljon a Danfoss vállalathoz.
A kezelési útmutató képzett szakembereknek szól. A VLT® OneGearDrive® biztonságos és szakszerű használata érdekében a teljes dokumentummal ismerkedjen meg, különös figyelmet fordítva a biztonsági utasításokra és az általános figyelmeztetésekre.
A jelen kezelési útmutató a VLT® OneGearDrive® elválaszthatatlan részét képezi, és fontos szervizelési információkat is tartalmaz. Az útmutatót mindig tartsa a VLT® OneGearDrive® közelében.
Az alábbiak érdekében mindig be kell tartani a jelen kezelési útmutatóban foglaltakat:
Problémamentes működés
A termékfelelősséggel kapcsolatos panaszok elismerése
Ezért a VLT® OneGearDrive® egységgel vagy egységen végzett munka előtt olvassa el a jelen kezelési útmutatót.

1.2 Szerzői jog

A VLT® és a OneGearDrive® a Danfoss bejegyzett védjegyei.

1.3 Teljesített előírások

Táblázat 1: Teljesített előírások
AQ347551551757hu-000101 / 130R02396 | Danfoss A/S © 2020.12
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató
Biztonság

2 Biztonság

2.1 Biztonsági jelzések

A kézikönyvben használt jelzések a következők:
F I G Y E L M E Z T E T É S
Olyan lehetséges kockázatot jelez, amely súlyos, akár halálos sérüléshez is vezethet.
V I G Y Á Z A T !
Olyan lehetséges kockázatot jelez, amely kisebb vagy közepes súlyosságú sérüléshez vezethet. A nem biztonságos eljárások el­kerülésére is felhívhatja a figyelmet.
M E G J E G Y Z É S
Fontos információt közöl többek között az olyan helyzetekről, amelyek a berendezés sérülését vagy vagyoni kárt okozhatnak.

2.2 Képzett szakember

Telepítést, üzembe helyezést és karbantartást csak képzett szakember végezhet. A jelen kézikönyv, illetve annak biztonsági utasítá­sai alkalmazásában képzett szakember alatt olyan, megfelelő képzettséggel rendelkező személy értendő, akinek engedélye van a berendezések, rendszerek és áramkörök biztonságtechnológiai szabványoknak megfelelő beszerelésére, telepítésére, üzembe he­lyezésére, földelésére és címkézésére, és jól ismeri az automatizálástechnikai biztonsági koncepciókat.
Emellett behatóan kell ismernie a jelen dokumentumban foglalt utasításokat és biztonsági óvintézkedéseket. Megfelelő biztonsági felszereléssel és elsősegélynyújtó képzéssel is kell rendelkeznie.

2.3 Kellő gondosság

A kezelőnek és/vagy üzemeltetőnek biztosítania kell a következőket:
A VLT® OneGearDrive® berendezést kizárólag rendeltetésszerűen szabad használni.
A VLT® OneGearDrive® berendezést kizárólag tökéletes üzemi állapotban szabad üzemeltetni.
A hiánytalan, olvasható kezelési útmutatónak mindig elérhetőnek kell lennie a VLT® OneGearDrive® közelében.
A VLT® OneGearDrive® beszerelését, telepítését, üzembe helyezését és karbantartását csak megfelelő engedéllyel és képzettség­gel rendelkező szakemberek végezhetik.
Ezeknek a szakembereknek rendszeres oktatásban kell részesülniük a munkahelyi biztonsággal és környezetvédelemmel kapc­solatos minden vonatkozó kérdést, valamint a kezelési útmutató tartalmát és a benne foglalt utasításokat illetően.
A VLT® OneGearDrive® termék- és azonosítójelzései, valamint a biztonsági és figyelmeztető utasítások nem lehetnek eltávolítva, és mindig olvasható állapotban kell lenniük.
Be kell tartani a gépek és berendezések kezelésére vonatkozó, a használat helyén érvényes nemzeti és nemzetközi előírásokat.
A felhasználóknak mindig rendelkezniük kell az őket érintő valamennyi időszerű információval a VLT® OneGearDrive® berende­zéssel, annak használatával és üzemeltetésével kapcsolatban.

2.4 Biztonsági utasítások és óvintézkedések

F I G Y E L M E Z T E T É S
NAGYFESZÜLTSÉG
A csatlakozókon jelen lévő nagyfeszültség súlyos sérülést vagy halált okozhat.
A tápcsatlakozókon végzett munka (a VLT® OneGearDrive® kábelének leválasztása vagy csatlakoztatása) előtt válassza le a
-
frekvenciaváltó tápját, és várja meg a kisülési idő letelését (lásd a hajtás kezelési útmutatóját).
Telepítést, feszültség alá helyezést, karbantartást és üzemen kívül helyezést csak képzett szakember végezhet.
-
AQ347551551757hu-000101 / 130R0239 | 7Danfoss A/S © 2020.12
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató
M E G J E G Y Z É S
ÉGÉSVESZÉLY
Üzemelés közben felforrósodhat a VLT® OneGearDrive® felülete és az olaj a VLT® OneGearDrive® berendezésben.
Ne érintse meg a VLT® OneGearDrive® egységet, amíg az le nem hűlt.
-
Ne végezzen olajcserét, amíg az olaj megfelelő mértékben le nem hűlt.
-
Biztonság
AQ347551551757hu-000101 / 130R02398 | Danfoss A/S © 2020.12
1–34567–111213–14
15
16–18
19–20
21–22
23
24–25
26
27–30
31–32
33–36
37
OGDK21L06RX1
9010
H1
[01–03]
Termékcsoport
OGD
VLT® OneGearDrive®
[04]
Termékváltozat
S
Standard
H
Hygienic
[05]
Hajtómű típusa
K
Kúpkerekes hajtómű
[06]
Méret
2
2-es hajtóműméret
[07–11]
Áttételi arány
05K92
5,92
14K13
14,13
31K13
31,13
[12]
Kimenőtengely kialakítása
1
Csőtengely
[13–14]
Kimenőtengely mérete
30
30 mm
35
35 mm
40
40 mm
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató
A termék leírása

3 A termék leírása

3.1 A VLT® OneGearDrive® áttekintése

A VLT® OneGearDrive® egy nagy hatásfokú állandó mágneses (PM) motor optimalizált kúpkerekes hajtóművel. A Danfoss VLT® Flex­Concept® részét képező hajtás mint energiahatékony hajtásrendszer hozzájárul az üzem termelékenységének optimalizálásához és az energiaköltségek csökkentéséhez. A VLT® FlexConcept® rendszer a VLT® OneGearDrive® mellett egy VLT® Decentral Drive FCD 302 vagy VLT® AutomationDrive FC 302 alkotja.
A 3 fázisú, nem kiálló pólusú állandó mágneses szinkronmotorral rendelkező VLT® OneGearDrive® háromféle áttételi arány lehetősé­gét kínálja. A 94,9%-os hatásfokú motor megfelel az IEC TS 60034-30-2 szabványban meghatározott IE5 Ultra Premium hatékonysági osztály követelményeinek.
A VLT® OneGearDrive® berendezésnek két változata van:
Standard: száraz vagy nedves termelési környezetbe.
Hygienic: aszeptikus környezetbe.
A VLT® OneGearDrive® kereskedelmi célú használatra szolgál, hacsak nincs ettől eltérő értelmű megállapodás. A berendezés megfe­lel az EN 60034/DIN VDE 0530 szabványsorozatnak. Robbanásveszélyes légkörben tilos használni, hacsak nem kifejezetten ilyen kör­nyezetben történő használatra készült.
Bizonyos esetekben, például nem kereskedelmi célú használat esetén fokozott biztonsági óvintézkedések szükségesek (például gyermek általi érintés elleni védelem). Telepítéskor gondoskodni kell ezekről a biztonsági intézkedésekről.
A VLT® OneGearDrive® -20 és 40 °C (68 és 104 °F) közötti környezeti hőmérsékleten, legfeljebb 1000 méteres (3280 láb) tengerszint feletti magasságban használható. Az adattáblán szereplő értékektől történő bárminemű eltérést mérlegelni kell. Gondoskodjon róla, hogy a munkahely körülményei megfeleljenek az adattáblán szereplő értékeknek.

3.2 A VLT® OneGearDrive® típusai

M E G J E G Y Z É S
A hajtásváltozatok érvényes konfigurációit a hajtáskonfigurátor ismerteti. Csak az érvényes konfigurációk láthatók, azaz nem
-
jelenik meg a típuskód valamennyi lehetséges változata.
Táblázat 2: A VLT® OneGearDrive® típuskódja
Táblázat 3: A típuskód magyarázata
AQ347551551757hu-000101 / 130R0239 | 9Danfoss A/S © 2020.12
I1
1¼ hüvelyk
I2
1 7/16 hüvelyk
I3
1½ hüvelyk
[15]
Kimenőtengely anyaga
1
Lágyacél
(1)
2
Rozsdamentes acél, AISI 316 Ti
(2)
[16–18]
Motorteljesítmény
L06
Max. 2,2 kW (V210)
[19–20]
Fenntartva
RX
Fenntartva
[21–22]
Motorcsatlakoztatás
TB
Kapocsdobozzal
(1)
S2
Motor dugaszolóaljzattal és motorcsatlakozóval, kábel nélkül
(3)
S3
Motor dugaszolóaljzattal és motorcsatlakozóval, 5 m-es kábellel
(3)
S4
Motor dugaszolóaljzattal és motorcsatlakozóval, 10 m-es kábellel
(3)
[23]
Csatlakozó helyzete
1
Felül
[24–25]
Telepítési helyzet
P2
Vízszintes, csatlakoztatás fel és le
(4)
P3
Függőleges, motor fel
[26]
Felület bevonata
A
Aszeptikus
(2)
S
Standard
(1)
[27–30]
RAL-színkód
9010
Standard
[31–32]
Kenőanyagok
H1
Élelmiszer-ipari olaj
[33–36]
Fék
BXXX
Fék nélkül
B180
180 VDC/400 VAC
(5)
B220
220 VDC / 480 VAC
(5)
[37]
CSA/UL
X
Nincs
1
CSA/UL
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató
A termék leírása
1
Csak a OneGearDrive® Standard változat esetén
2
A OneGearDrive® Hygienic esetén az alapkivitel része, a OneGearDrive® Standard esetén opcionális
3
Csak a OneGearDrive® Hygienic változat esetén
4
P1-hez is a P2 használatos
5
Csak a OneGearDrive® Standard változat esetén lehetséges opció
AQ347551551757hu-000101 / 130R023910 | Danfoss A/S © 2020.12
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató
Mechanikus telepítés

4 Mechanikus telepítés

4.1 Leszállított tételek

A VLT® OneGearDrive® termékkel szállított tételek:
VLT® OneGearDrive®
Telepítési utasítások
Szemescsavar
Szemescsavarnyílás műanyag sapkája
Csőtengelyburkolat 3 alátéttel és rögzítőcsavarokkal
Szerelőkészlet a tengelyirányú rögzítéshez a tengelyen

4.2 Szállítás

A VLT® OneGearDrive® berendezésnek a mellékelt szemescsavarral történő emelése esetén a szemescsavart szilárdan húzza rá a fel­fekvési felületre. A szemescsavar csak a VLT® OneGearDrive® szállítására szolgál, a csatlakoztatott gépek emelésére nem alkalmas.

4.3 Átvételi ellenőrzés

Eljárás
1.
A szállítmány átvételekor azonnal ellenőrizze, hogy annak tételei megfelelnek-e a szállítási dokumentumoknak. A Danfoss nem ismeri el az utólag bejelentett panaszokat.
2.
Látható szállítási sérülés esetén azonnal tegyen panaszt a szállítmányozónál.
3.
Látható hibák vagy hiányos szállítmány esetén azonnal tegyen panaszt a Danfoss felelős képviselőjénél.

4.4 Védettség

A VLT® OneGearDrive® berendezések megfelelnek az EN 60529 és az IEC 34-5/529 előírásainak. A nedves és száraz környezetben történő használatra szánt VLT® OneGearDrive® Standard változatot alapkivitelben IP67-es védett-
séggel szállítjuk. A VLT® OneGearDrive® Hygienic változat IP67-es és IP69K védettséggel is rendelkezhet.

4.5 Védőlakk bevonat

M E G J E G Y Z É S
A VÉDŐLAKK BEVONAT SÉRÜLÉSE
A védőlakk bevonat sérülése gyengíti annak védelmi képességét.
Kíméletesen bánjon a VLT® OneGearDrive® berendezéssel, és ne helyezze azt durva felületre.
-

4.6 Szerelési rendelkezések

V I G Y Á Z A T !
NAGY NYOMATÉK ÉS ERŐ
Az áttételi aránytól függően a VLT® OneGearDrive® jóval nagyobb nyomatékot és erőt ad, mint a hasonló teljesítményű nagy for­dulatszámú motorok. Az ellenirányú nyomatékoktól függő mechanikus védelemért a telepítő felel.
A szerelés, a tartószerkezet és a nyomatékkorlátozó meg kell, hogy feleljen az üzemelés közben várható erők nagyságának.
-
Biztosítsa a megfelelő rögzítésüket a meglazulás ellen.
A VLT® OneGearDrive® telepítésekor a lehető legnagyobb mértékben küszöbölje ki a rezgéseket. Tartsa szem előtt a szélsőséges üzemi feltételekkel (pl. 40 °C (104 °F) feletti környezeti hőmérséklet) rendelkező telepítési helyekre
vonatkozó speciális utasításokat. Nem szabad, hogy a helytelen telepítés vagy lerakódott szennyeződés korlátozza a levegő szabad keringését (lásd 9.5 Általános specifikációk és környezeti feltételek).
Működés közben a VLT® OneGearDrive® felületi hőmérséklete rendszerint nem éri el a 70 °C-ot (158 °F). Váratlan túlmelegedés eset­én lásd 7.1 Hibaelhárítás és 8.3 Üzem közbeni ellenőrzés.
AQ347551551757hu-000101 / 130R0239 | 11Danfoss A/S © 2020.12
1 2 3 4 5 6
Holding
e30bc006.11
1
Ék, DIN 6885 (nincs mellékelve)
2
Tengely
3
Rozsdamentesacél rögzítőgyűrű, DIN 472
4
Tárcsa
5
Záróalátét, DIN 7980 (nincs mellékelve)
6
Rögzítőcsavar, hengeres fejű, DIN 912-8.8 (nincs mellékelve)
Típus
Rozsdamentesacél rögzítőgyűrű
Záróalátét
(1)
Rögzítőcsavar
(1)
Ék
(1)
OGD-30
30 × 1,2 mm
10 mm
M10 × 30
A 8 × 7 × 100 mm
(2)
OGD-35
35 × 1,5 mm
12 mm
M12 × 35
A 10 × 8 × 100 mm
(2)
OGD-40
40 × 1,75 mm
16 mm
M16 × 35
A 12 × 8 × 100 mm
(2)
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató
Mechanikus telepítés
Bizonyos elrendezések (például szellőzés nélküli gépek) esetén a felület hőmérséklete a VLT® OneGearDrive® berendezéshez mega­dott korlátok között is túllépheti a DIN EN 563 határértékeit. Ha a telepítés helyén a VLT® OneGearDrive® intenzív érintkezésnek lesz kitéve, a kezelőnek vagy a telepítőnek védőárnyékolásról kell gondoskodnia.
Az ékhornyos tengelyt körültekintően kell felszerelni a VLT® OneGearDrive® csőtengelyére. Az OGD-nek a szállítómű tengelyéhez történő tengelyirányú rögzítéséhez a (DIN 332 szerinti) menetes végnyílást használja.
4.6.1 Szerelési eljárás
Eljárás
1.
A torziós kar segítségével rögzítse a VLT® OneGearDrive® berendezést a karimájánál (lásd 9.7.1 Torzióskar-készlet).
2.
Szerelje a VLT® OneGearDrive® berendezést a hajtott tengelyre a mellékelt szerszámok segítségével.

4.7 Összeszerelési készlet

4.7.1 Áttekintés
Illusztráció 1: Összeszerelési készlet
4.7.2 A metrikus tengelyekhez készült összeszerelési készlet méretei
Táblázat 4: A metrikus tengelyekhez készült összeszerelési készlet elemeinek méretei [mm]
1
Nincs mellékelve
2
A b
értéknek megfelelő szükséges ékhosszúságot a
min
lyhosszhoz.
Előfordulhat, hogy a méretek nem felelnek meg a megrendelő igényeinek. Ebben az esetben a megrendelőnek módosítania kell a méreteket.
4.9 A metrikus tengelyek és tárcsák méretei adja meg. Az ék hosszát igazítsa az adott tenge-
AQ347551551757hu-000101 / 130R023912 | Danfoss A/S © 2020.12
Típus
Rozsdamentesacél rögzítőgyűrű
Záróalátét
(1)
Rögzítőcsavar
(1)
Ék
(1)
OGD-I1
1,250 × 0,050
0,375
0,500–13 ×1,1875 [M12 × 30]
0,2500 × 0,2500 × 3,937
(2)
OGD-I2
1,4375 × 0,050
0,500
0,500–13 × 1,3750 [M12 × 35]
0,3750 × 0,3750 × 3,937
(2)
OGD-I3
1,500 × 0,050
0,625
0,625–11 × 1,6250 [M16 × 35]
0,3750 × 0,3750 × 3,937
(2)
e30bd420.12
b
k
30
o
l
Øm
e
Øa
h6
ef
C
P9
d+0.2
x
edges cut
i
h
g
60
o
Chamfer sized to outer
diameter of thread
b
max
b
min
Øo-0.2
Disc
Shaft
n
Øp
[d+0.0078]
[Øo-0.0078]
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató
Mechanikus telepítés
4.7.3 Az angolszász méretű tengelyekhez készült összeszerelési készlet méretei
Táblázat 5: Az angolszász méretű tengelyekhez készült összeszerelési készlet elemeinek méretei [hüvelyk]
1
Nincs mellékelve
2
A b
értéknek megfelelő szükséges ékhosszúságot a
min
4.10 Az angolszász méretű tengelyek és tárcsák méretei adja meg. Az ék hosszát igazítsa az
adott tengelyhosszhoz.
Előfordulhat, hogy a méretek nem felelnek meg a megrendelő igényeinek. Ebben az esetben a megrendelőnek módosítania kell a méreteket.

4.8 Szerelési utasítások

Eljárás
1.
Forgassa el a tárcsát, és illessze a rögzítőgyűrűhöz. Ez a két elem minden szállítmányban megtalálható.
2.
Szerelje be a rögzítőcsavart és a záróalátétet (nincsenek mellékelve).
-
M E G J E G Y Z É S
A szükséges rögzítőcsavar és alátét a tengely hosszától és méretétől függ. További információk a szerelési ren-
-
delkezésekben találhatók (lásd 4.6 Szerelési rendelkezések).
Illusztráció 2: Tengelyirányú rögzítés
AQ347551551757hu-000101 / 130R0239 | 13Danfoss A/S © 2020.12
max 0.2 mm
e30bd764.11
[0.0078]
Típus
Tengelyméretek [mm]
Tárcsaméretek [mm]
a
b
minbmax
cde
f
(1)
ghiklmnop
OGD-30
30
120
140845100
M10223031,5384
29,811OGD-35
35
120
1401055100
M12283731,5434
34,813OGD-40
40
120
1401255100
M16364532484
39,8
17
Típus
Tengelyméretek [hüvelyk]
a
b
minbmax
cde
f
(1)
ghikl
m
OGD-I1
1,250
4,724
5,512
0,250
0,138
0,195
5,122
M12
0,866
1,181
0,118
0,059
1,496
OGD-I2
1,4375
4,724
5,512
0,375
0,214
0,195
5,122
M12
1,102
1,457
0,118
0,059
1,693
OGD-I3
1,500
4,724
5,512
0,375
0,211
0,195
5,122
M16
1,417
1,772
0,118
0,079
1,890
Típus
Tárcsaméretek [hüvelyk]
nop
OGD-I1
0,1575
1,236
0,512
OGD-I2
0,1575
1,425
0,512
OGD-I3
0,1575
1,488
0,669
VLT® OneGearDrive®
Kezelési útmutató
Illusztráció 3: A szállítómű tengelyének maximális excentricitása

4.9 A metrikus tengelyek és tárcsák méretei

Táblázat 6: A metrikus tengelyek és tárcsák méretei [mm]
Mechanikus telepítés
1
Az ék szükséges hossza b
érték esetén. Az ék hosszát igazítsa az adott tengelyhosszhoz (b).
min
M E G J E G Y Z É S
Előfordulhat, hogy a méretek nem felelnek meg a megrendelő igényeinek. Ebben az esetben a megrendelőnek módosítania
-
kell a méreteket.
A VLT® OneGearDrive® felszereléséhez a tengelyre használjon zsírt. Megfelel a CASTROL Obeen Paste NH1, az ARAL Noco
-
Fluid vagy hasonló. A VLT® OneGearDrive® berendezéshez mindig rozsdamentesacél éket használjon, és rozsdamentesacél csőtengelyt válasszon.

4.10 Az angolszász méretű tengelyek és tárcsák méretei

Táblázat 7: Az angolszász méretű tengelyek méretei
1
Az ék szükséges hossza b
érték esetén. Az ék hosszát igazítsa az adott tengelyhosszhoz (b).
min
Táblázat 8: Az angolszász méretű tárcsák méretei
AQ347551551757hu-000101 / 130R023914 | Danfoss A/S © 2020.12
Loading...
+ 32 hidden pages