Danfoss vacon nxl User guide [cs]

vacon nxl
®
FREKVENČNÍ MĚNIČE
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
PO DOBU INSTALACE A UVEDENÍ DO PROVOZU MUSÍ BÝT VYKONANÝCH NEJMÉNĚ 11 NÁSLEDNÝCH KROKŮ PODLE PŘÍRUČKY RYCHLÉ INSTALACE.
Příručka rychlé instalace
1. Zkontrolujte, zda dodávka odpovídá vaší objednávce, viz. kapitola 3.
2. Před vykonáním jakýchkoliv kroků si pozorně přečtěte pokyny pro bezpečnost práce z kapitoly 1.
3. Před mechanickou instalací zkontrolujte minimální vzdálenosti okolo měniče a podmínky prostředí z kapitoly 5.
4. Zkontrolujte dimenzování motorového a napájecího kabelu, pojistek napájení a zkontrolujte připojení kabelů, přečtěte si kapitolu 6.
5. Postupujte podle pokynů instalace, viz. kapitola 5.
6. Dimenzování řídicích kabelů a zemnící systém jsou popsané v kapitole 6.1.1.
7. Návod na obsluhu ovládacího panelu je uvedený v kapitole 7.
8. Všechny parametry mají továrensky přednastavené hodnoty. Pro zabezpečení správného chodu zkontrolujte a porovnejte níže uvedené jmenovité štítkové údaje s příslušnými parametry skupiny parametrů P2.1; viz. kapitola 8.3.2.
jmenovité napětí motoru, par. 2.1.6
jmenovitá frekvence motoru, par. 2.1.7
jmenovité otáčky motoru, par 2.1.8
jmenovitý proud motoru, par. 2.1.9
účiník motoru, cos ϕ, par. 2.1.10
Všechny parametry jsou popsané v příručce Multifunkčního aplikačního softwaru pro NXL.
9. Postupujte podle pokynů pro uvedení do provozu, viz. kapitola 8.
10. Frekvenční měnič Vacon NXL je teď připravený na použití.
11. Na konci příručky najdete stručné vysvětlivky pro přednastavené I/O
parametry, menu ovládacího panelu, monitorovací hodnoty, chybová hlášení a základní parametry.
Vacon Plc nezodpovídá za provoz frekvenčního měniče při nedodržení pokynů.
OBSAH
PŘÍRUČKA UŽIVATELE VACON NXL
OBSAH
1 BEZPEČNOST 2 SMĚRNICE EU 3 OBDRŽENÍ DODÁVKY 4 TECHNICKÉ ÚDAJE 5 INSTALACE 6 KABELÁŽ A PŘIPOJENÍ 7 OVLÁDACÍ PANEL 8 UVEDENÍ DO PROVOZU
9 ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH 10 POPIS PŘÍDAVNÉ KARTY OPT-AA 11 POPIS PŘÍDAVNÉ KARTY OPT-AI
PŘÍRUČKA MULTIFUNKČNÍHO APLIKAČNÍHO SOFTWARU
4 VACON
NĚKOLIK SLOV O PŘÍRUČCE UŽIVATELE VACON NXL A PŘÍRUČCE MULTIFUNKČNÍHO APLIKAČNÍHO SOFTWARU
Jsme rádi, že jste si vybrali frekvenční měnič Vacon NXL pro regulaci Vašich motorů.
Příručka uživatele poskytuje všechny potřebné informace pro instalaci, uvedení do provozu a provozu frekvenčního měniče Vacon NXL. Před prvním zapojením frekvenčního měniče Vám doporučujeme pozorně si prostudovat tyto instrukce.
V příručce multifunkčního aplikačního softwaru najdete informace o vlastnostech aplikačního softwaru použitého ve frekvenčním měniči Vacon NXL.
Příručka je k dispozici v papírové a elektronické formě. Jestliže je to možné, doporučujeme Vám využívat elektronickou verzi. Používání elektronické verze přináší následující výhody:
Příručka obsahuje vícero odkazů a křížových referencí na jiná místa v p rychlejší nalezení požadovaných informací.
Příručka taktéž obsahuje odkazy na internetové stránky. Aby bylo možné prohlížet tyto internetové stránky prostřednictvím odkazů v dokumentu, musí být na počítači nainstalovaný internetový prohlížeč.
POZNÁMKA: Editování příručky ve verzi pro Microsoft Word Vám nebude dovoleno bez správného hesla. Otevřete proto soubor příručky jen jako verzi na čtení.
říručce, což umožňuje
Veškerá specifikace a informace v příručce uživatele jsou předmětem změn bez předchozího oznámení.
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
VACON 5
Příručka uživatele Vacon NXL
Obsah Verze: DPD01464A
Datum: 11. 02. 2014
1. Bezpečnost ...............................................................................................7
1.1 Varování ............................................................................................................7
1.2 Bezpečnostní pokyny ...........................................................................................7
1.3 Uzemnění a ochrana před zemním zkratem .............................................................8
1.4 Spuště motoru..................................................................................................9
2. Směrnice EU ........................................................................................... 10
2.1 Označení CE .....................................................................................................10
2.2 Norma EMC......................................................................................................10
2.2.1 Všeobecná část .......................................................................................... 10
2.2.2 Technická kritéria ....................................................................................... 10
2.2.3 Definice prostředí dle EN 61800-3:2004+A1:2012........................................... 10
2.2.4 EMC klasifikace frekvenčních měničů Vacon.................................................... 10
2.2.5 Prohlášení o shodě výrobcem ....................................................................... 11
3. Obdržení dodávky ................................................................................... 13
3.1 Kód označení typu .............................................................................................13
3.2 Uskladnění .......................................................................................................14
3.3 Údržba............................................................................................................. 14
3.4 Záruka ............................................................................................................15
4. Technické údaje...................................................................................... 16
4.1 Úvod ...............................................................................................................16
4.2 Výkonové řady .................................................................................................. 18
4.2.1 Vacon NXL – napětí sítě 208 – 240 V............................................................. 18
4.2.2 Vacon NXL – napětí sítě 380 – 500 V............................................................. 18
4.3 Technické údaje ................................................................................................ 19
5. Instalace................................................................................................. 21
5.1 Montáž ............................................................................................................ 21
5.1.1 MF2 a MF3................................................................................................. 21
5.1.2 MF4 – MF6 ................................................................................................ 24
5.2 Chlazení .......................................................................................................... 25
5.3 Změny třídy EMC z H na T .................................................................................. 26
6. Kabeláž a připojení ................................................................................. 27
6.1 Připojení silových vodičů .....................................................................................27
6.1.1 Kabeláž..................................................................................................... 28
6.1.1.1 Velikosti kabelů a pojistek..................................................................... 29
6.1.2 Montáž příslušenství kabelů ......................................................................... 30
6.1.3 Pokyny pro instalaci .................................................................................... 32
6.1.3.1 Délky odizolování kabelů napájení a motoru............................................. 33
6.1.3.2. Instalace kabelů na Vacon NXL .............................................................. 34
Obr. 6-8. Vacon NXL, MF3.................................................................................. 35
6.1.4 Instalace kabelů podle UL norem .................................................................. 42
6.1.5 Kontrola izolačního stavu motoru a kabelů ..................................................... 42
6.2 Řídicí jednotka ..................................................................................................43
6.2.1 MF2 a MF3................................................................................................. 43
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
6 VACON
MF4 – MF6.................................................................................................43
6.2.2
6.2.2.1 Použitelné přídavné karty ve velikostech MF4 – MF6:.................................43
6.2.3 Řídicí signály..............................................................................................44
6.2.4 Řídicí I/O ...................................................................................................45
6.2.5 Signály řídicích svorek .................................................................................46
6.2.5.1 Výběr funkcí propojkami na základní kartě Vacon NXL ...............................47
6.2.6 Připojení motorového termistoru (PTC) ..........................................................50
7. Ovládací panel ........................................................................................51
7.1 Signalizace na ovládacím panelu..........................................................................51
7.1.1 Signalizace stavu měniče .............................................................................51
7.1.2 Signalizace způsobu ovládání........................................................................52
7.1.3 Zobrazení číslic...........................................................................................52
7.2 Klávesnice........................................................................................................53
7.2.1 Popis tlačítek klávesnice ..............................................................................53
7.3 Průvodce spuštěm ...........................................................................................54
7.4 Pohyb v ovládacím panelu...................................................................................55
7.4.1 Menu monitorování (M1)..............................................................................58
7.4.2 Menu parametrů (P2) ..................................................................................60
7.4.3 Řídicí menu panelu (K3) ..............................................................................62
7.4.3.1 Výběr způsobu ovládání ........................................................................62
7.4.3.2 Žádaná hodnota z panelu ......................................................................63
7.4.3.3 Směr otáčení z panelu ..........................................................................63
7.4.3.4 Aktivace tlačítka Stop ...........................................................................63
7.4.4 Menu aktivních poruch (F4)..........................................................................64
7.4.4.1 Typy poruch ........................................................................................64
7.4.4.2 Kódy poruch........................................................................................65
7.4.5 Menu historie poruch (H5)............................................................................67
7.4.6 Systémové menu (S6)................................................................................. 68
7.4.6.1 Kopírování parametrů ...........................................................................70
7.4.6.2 Bezpečnost..........................................................................................70
7.4.6.3 Nastavení panelu .................................................................................71
7.4.6.4 Hardwarové nastavení ..........................................................................72
7.4.6.5 Systémové informace ...........................................................................73
7.4.6.6 Režim AI.............................................................................................76
7.4.7 Rozhraní Modbus ........................................................................................77
7.4.7.1 Protokol Modbus RTU............................................................................77
7.4.7.2 Ukončovací rezistor ..............................................................................78
7.4.7.3 Adresní prostor Modbus.........................................................................78
7.4.7.4 Procesní údaje Modbus..........................................................................78
7.4.7.5 Parametry komunikační sběrnice ............................................................80
7.4.8 Menu přídavných karet (E7) .........................................................................81
7.5 Další funkce panelu............................................................................................81
8. Uvedení do provozu ................................................................................82
8.1 Bezpečnost.......................................................................................................82
8.2 Uvedení frekvenčního měniče do provozu ..............................................................82
8.3 Základní parametry............................................................................................85
8.3.1 Hodnoty monitorování (ovládací panel: menu M1) ...........................................85
8.3.2 Základní parametry (Ovládací panel: Menu P2 B2.1) ....................................86
9. Odstraňování poruch............................................................................... 88
10. Popis přídavné karty OPT-AA .................................................................. 91
11. Popis přídavné karty OPT-AI................................................................... 92
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
BEZPEČNOST VACON 7
1. BEZPEČNOST
ELEKTRICKOU INSTALACI MŮŽE VYKONAT
JEN KVALIFIKOVANÝ ELEKTRIKÁŘ
1.1 Varování
!
VAROVÁN Í
1
2
3
4 5
Komponenty výkonové jednotky frekvenčního měniče jsou pod napětím, když je Vacon NXL připojený na potenciál sítě. Styk s tímto napětím je nebezpečný a může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Řídicí jednotka je izolovaná od potenciálu napájení.
Svorky motoru U, V, W (T1, T2, T3) a stejnosměrného meziobvodu/ brzdného rezistoru - / + (ve Vacon NXL 1,1 kW) jsou pod napětím, když je Vacon NXL je připojený do elektrické sítě, i v případě, že motor není v chodu.
Vstupně/výstupní (I/O) řídicí svorky jsou izolované od síťového napětí. Avšak reléové výstupy a ostatní I/O svorky mohou obsahovat nebezpečné napětí, které je přítomné i když je Vacon NXL odpojený od elektrické sítě.
Frekvenční měnič má velký kapacitní svodový proud.
Jestli je frekvenční měnič součástí určitého zařízení, výrobce zařízení zodpovídá za vybavení zařízení hlavním vypínačem (EN 60204-1).
Použité mohou být jen náhradní díly dodané firmou Vacon.
6
HOT SURFACE
1.2 Bezpečnostní pokyny
7
Po dobu chodu frekvenčního měniče se chladič na typech MF2 a MF3 zahřeje. Dotknutí se chladiče může způsobit popáleniny.
1 2
3
4
5 6
Frekvenční měnič Vacon NXL je určený jen pro pevnou instalaci.
Neprovádějte žádné měření, pokud je frekvenční měnič připojený do elektrické sítě.
Po odpojení frekvenčního měniče od elektrické sítě počkejte až dokud se nevypne ventilátor a indikátory na ovládacím panelu nezhasnou. Před jakoukoliv prací na elektrických svorkách Vacon NXL počkejte dalších 5 minut.
Na žádných částech Vacon NXL neprovádějte napěťové zkoušky. Pro vykonání zkoušek je definovaný specifický postup. Jeho nedodržení může mít za následek zničení výrobku.
Před měřením na motoru nebo motorovém kabelu odpojte motorový kabel od frekvenčního měniče.
Nedotýkejte se integrovaných obvodů na desce s plošnými spoji. Výboj statického napětí může tyto součástky zničit.
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
1
8 VACON BEZPEČNOST
1.3 Uzemnění a ochrana před zemním zkratem
Frekvenční měnič Vacon NXL musí být vždy uzemněný zemnícím vodičem na zemnící svorku .
Svodový proud měniče Vacon NX_ přesahuje 3,5 mA AC. Dle požadavků normy EN61800-5-1 na ochranné pospojení musí být splněna alespoň jedna z následujících podmínek: a. Průřez ochranného vodiče musí být minimálně 10 mm
délce.
b. V místě, kde je průřez ochranného vodiče menší než 10 mm
být použit druhý ochranný vodič minimálně stejného průřezu až k místu, kde ochranný vodič předepsaného průřezu dosahuje.
c. Automatické odpojení od zdroje při přerušení ochranného vodiče. Viz. kap.6.
Průřez každého ochranného vodiče, který není tvořen částí napájecího kabelu nesmí být menší než:
- 2,5 mm
- 4 mm
2
pokud je zajištěna mechanická ochrana vodiče
2
pokud není zajištěna mechanická ochrana vodiče
Ochrana před zemním zkratem uvnitř frekvenčního měniče chrání jen měnič samotný před zemními zkraty v motoru nebo v motorovém kabelu. Není určena pro ochranu osob.
Kvůli vysokému kapacitnímu proudu ve frekvenčním měniči, nemusí proudové chrániče správně fungovat.
2
(Cu) nebo 16 mm2 (Al) v celé své
2
(Cu) nebo 16 mm2 (Al), musí
1
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
BEZPEČNOST VACON 9
1.4 Spuštění motoru
Varovné symboly Pro vaši vlastní bezpečnost, věnujte prosím zvláštní pozornost pokynům označeným následujícími symboly:
= Nebezpečné napě
!
VAROVÁNÍ
= Všeobecné varování
HOT SURFACE
KONTROLNÍ SEZNAM PŘED SPUŠTĚNÍM MOTORU
VAROVÁNÍ
= Horký povrch - riziko popálení
Před spuštěním motoru zkontrolujte, zda je motor řádně namontovaný a zda stroj připojený k motoru umožňuje spuštění motoru.
Maximální otáčky (frekvenci) motoru nastavte podle parametrů motoru a připojeného stroje.
Před změnou směru otáčení hřídele motoru se ujistěte, že to bude bezpečné.
Ujistěte se, že k motorovému kabelu nejsou připojené konden
Ujistěte se, že svorky motoru nejsou připojené na potenciál sítě.
zátoy na kompenzaci účiníku.
!
1
2 3 4 5
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
1
10 VACON SMĚRNICE EU
2. SMĚRNICE EU
2.1 Označení CE
Označení CE na výrobcích garantuje volný pohyb výrobku uvnitř EEA (European Economic Area). Také je to záruka, že výrobek vyhovuje různým požadavkům, které jsou na něj kladené (např. EMC, nebo jiné nařízení podle takzvaných nových postupů).
Frekvenční měniče Vacon NXL nesou označení CE jako důkaz o shodě s nízkonapěťovým nařízením (LVD) a Elektromagnetickou kompatibilitou (EMC). Společnost SGS FIMKO vystupuje jako autorizovaná osoba.
2.2 Norma EMC
2.2.1 Všeobecná část
Nařízení EMC stanovuje, že elektrické zařízení nebude nepřiměřeně vyzařovat do prostředí, ve kterém je umístěné, a také má dostatečnou úroveň odolnosti vůči rušení z prostředí.
Dodržení EMC norem frekvenčními měniči Vacon NXL je kontrolované s odbornými konstrukčními soubory (TCF). Kontrolu a ověřování vykonává firma SGS FIMKO, která je autorizovanou
osobou.
2.2.2 Technická kritéria
Dodržení EMC bylo hlavním předpokladem pro frekvenční měniče Vacon NXL od samého začátku návrhu. Frekvenční měniče Vacon NXL jsou prodávané všude ve světě a tato skutečnost vytváří různé požadavky zákazníků na EMC. Pokud jde o imunitu, všechny frekvenční měniče Vacon NXL jsou navržené tak, aby splnily i ty nejpřísnější požadavky.
2.2.3 Definice prostředí dle EN 61800-3:2004+A1:2012
První prostředí: zahrnuje domovní prostory. Zahrnuje také objekty přímo připojené k nízkonapěťové napájecí síti (bez distribučního transformátoru), která napájí budovy určené k obývání. Poznámka: příklady prvního prostředí: obytné domy, byty, komerční objekty nebo kanceláře v obytných budovách atd.
Druhé prostředí: zahrnuje všechny objekty kromě těch, které jsou přímo připojené k nízkonapěťové napájecí síti (bez distribučního transformátoru), která napájí budovy určené k obývání. Poznámka: p napájených z vyhrazeného transformátoru.
2.2.4 EMC klasifikace frekvenčních měničů Vacon
Frekvenční měniče Vacon NXL jsou rozdělené do pěti tříd podle úrovně vyzařování elektromagnetického rušení, požadavků na napájecí síť a prostředí instalace. Třída EMC každého výrobku je definovaná v kódu označení typu. V další části příručky bude provedené rozdělení podle mechanických rozměrů (MF2, MF3 atd.). Technické údaje pro různé velikosti můžete najít v kapitole 4.3.
říklady druhého prostředí: průmyslové zóny, komerční areály v budovách
2
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
SMĚRNICE EU VACON 11
Vacon EMC Třída C (velikosti MF4-MF6, IP54): Frekvenční měniče s touto třídou splňují požadavky kladené na výrobek kategorie C1 podle normy EN 61800-3:2004+A1:2012. Kategorie C1 zaručuje splnění požadavků EMC měniči s jmenovitým napájecím napětím do 1000 V určených k použití v prvním prostředí.
Vacon EMC Třída H:
Frekvenční měniče Vacon NXL velikosti MF4MF6 jsou výrobcem dodávány jako výrobky třídy H s interním RFI odrušovacím filtrem. Pro třídy MF2 a MF3 je filtr volitelnou výbavou. Frekvenční měniče Vacon NXL s odrušovacími filtry RFI splňují požadavky kladené na výrobek kategorie C2 podle normy EN 61800-3:2004+A1:2012. Kategorie C2 zahrnuje pevně instalované měniče s jmenovitým napájecím napětím do 1000 V. Frekvenční měniče třídy H mohou být použity v prvním i druhém prostředí. Poznámka: pokud má být měnič t uvedení do provozu provést kvalifikovaná osoba.
Vacon EMC Třída L:
Frekvenční měniče Vacon třídy L splňují požadavky kladené na výrobek kategorie C3 podle normy EN 61800-3:2004+A1:2012. Kategorie C3 zahrnuje měniče s jmenovitým napájecím napětím do 1000 V, které jsou určeny k použití pouze ve druhém prostředí.
Vacon EMC Třída T:
Frekvenční měniče Vacon třídy T splňují požadavky kladené na výrobek podle normy EN 61800-3:2004+A1:2012 při použití v IT sítích. Střed sítě IT je izolovaný od země nebo je s ní spojen přes velkou impedanci s nízkým svodovým proudem. Poznámka: Jestliže jsou měniče třídy T použity v jiných než IT sítích, nejsou požadavky na EMC splněny.
Vacon EMC Třída N:
Měniče této třídy neposkytují EMC odrušení a jsou umísťovány do rozvaděčů. Vacon NXL velikostí MF2 a MF3 jsou výrobcem doručovány bez externího odrušovacího filtru jako výrobky tř Poznámka: Na splnění EMC požadavků jsou obyčejně potřebné externí odrušovací filtry.
Všechny frekvenční měniče Vacon NX splňují všechny požadavky na imunitu EMC dle normy EN 61800-3:2004+A1:2012.
Varování! V domácím prostředí může tento produkt způsobovat rádiové rušení, kdy uživateli
může být nařízeno učinit adekvátní opatření.
Poznámka: Instrukce ke změně třídy H nebo L na třídu T vašeho frekvenčního měniče NXL najdete v kapitole 5.3.
2.2.5 Prohlášení o shodě výrobcem
řídy H použit v prvním prostředí, musí montáž, připojení a
ídy N.
Na následujících stránkách jsou uvedené fotokopie prohlášení výrobců o shodě frekvenčního měniče Vacon s EMC normami.
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
2
12 VACON SMĚRNICE EU
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We
Manufacturer's name: Vacon Oyj Manufacturer's address: P.O.Box 25
Runsorintie 7 FIN-65381 Vaasa Finland
hereby declare that the product
Product name: Vacon NXL Frequency Converter Model designation: Vacon NXL 0001 5…to 0061 5…
Vacon NXL 0002 2...to 0006 2
has been designed and manufactured in accordance with the following standards:
Safety:
EMC:
and conforms to the relevant safety provisions of the Low Voltage Directive 2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/EC.
It is ensured through internal measures and quality control that the product conforms at all times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
In Vaasa, 24th of January, 2014 Vesa Laisi President
The year the CE marking was affixed: 2002
EN 61800-5-1:2007
EN 61800-3:2004+A1:2012
2
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
OBDRŽENÍ DODÁVKY VACON 13
3. OBDRŽENÍ DODÁVKY
Frekvenční měniče Vacon NXL byly, před jejich doručením k zákazníkovi, vystavené ve výrobním závodě důkladnými zkouškami a testem kvality. Naproti tomu po vybalení výrobku zkontrolujte, zda na něm nenajdete znaky poškození při přepravě a zda je dodávka úplná (porovnejte označení typu výrobku s kódem uvedeným dole, Obr.3-1).
Jestli se měnič při přepravě poškodil, v první řadě kontaktujte přepravní firmu nebo doručovatele.
Jestliže dodávka neodpovídá vaší objednávce, ihned kontaktujte dodavatele.
3.1 Kód označení typu
NXL 0004
C1N1SSS 005
Jedna přídavná karta n ainsta lova ná výrobcem:
00 = bez karty, AA nebo AI = karta rozšiřující I/O, C3 = profibus karta
Modifikace hardware; napájení - montáž - karty
SSS = standard SDS = montáž na DIN lištu
Brzdný střídač
0=bezstřídače 1=interníbrzdnýstřídač
Úro vn ěEMC:
H = splňuje EN61800-3:2004+A1:2012 kategorie C2,
s externím RFI filtrem
N = žádné EMC odrušení. Vyžaduje externí EMC filtr.
Třídy k rytí:
1= IP20
Ovládací panel:
B = bez panelu C = standardní se sedmi-segmentovým displejem
ťové napájecí napě
2 = 208–240 VAC, 5 = 380–500 VAC
Nominální proud (lehká zátěž)
Max imá lní trval ý pr oud měničepři 40 stu pníc h např.0005=5A.
Typ: NXL = NX Light
11553_cz
Obr. 3-1. Kód označení typu Vacon NXL, velikosti MF2-MF3
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
3
14 VACON OBDRŽENÍ DODÁVKY
NXL 0012 5 H 1 SSS 00 AAC2
Slot E: Přídavné karty nainstalované výrobcem:
00=bezkarty, AA=OPT-AA karta rozšiřující I/O, AI = OPT-AI karta rozšiřujícíI/O,např. C3=Profibus karta
Slot D: Přídavné karty prům. zběrnic nainstalované výrobcem:
Modifikace hardware; napájení - montáž - karty
Brzdný střídač
Úrovně EMC ochrany:
Třídy krytí:
Ovládacípanel:
ťo vé n apáj ecí napětí:
Nominální proud (lehká zátěž)
Typ: NXL = NX Light
00= bez karty, např.: CI = Modbus/TCP karta, C3 = Profibus karta
SSS = standard SSV = lakované karty
1 = in terní brzdný střídač
C = splňuje EN 61800-3:2004+A1:2012 kategorie C1 H = splňuje EN 61800-3:2004+A1:2012 kategorie C2 T = splňuje EN 61800-3:2004+A1:2012 pro IT sítě
2= IP21 5= IP54
B = b ez panelu C = standardní se sedmi-segmentovým displejem
5 = 380–500 VAC
Maximá lní trvalý proud měni čepři 40 stupních např. 0 012 = 12 A.
11554_cz
Obr. 3-2. Kód označen í typu Vacon NXL, velikosti MF4-MF6.
3.2 Uskladně
Jestliže má být frekvenční měnič před použitím uskladněn, přesvědčte se, zda jsou podmínky prostředí vyhovující:
Skladovací teplota: –40…+70 °C Relativní vlhkost: <95 %, bez kondenzace
3.3 Údržba
Za normálních podmínek frekvenční měniče Vacon NXL nevyžadují údržbu. Naproti tomu doporučujeme vyčistit chladič (například kartáčem), vždy když je to potřebné. Většina frekvenčních měničů Vacon NXL je vybavená chladícím ventilátorem. Jestli je to nutné, není problém ho vyměnit.
3
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
OBDRŽENÍ DODÁVKY VACON 15
3.4 Záruka
Záruka se vztahuje jen na výrobní vady. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobné v průběhu nebo v důsledku přepravy, příjmu dodávky, instalace, uvádění do provozu nebo používání.
Výrobce v žádném případě a za žádných okolností nenese odpovědnost za škody a poruchy, které vznikly následkem nesprávného uskladnění, používání, špatné instalace, nepřípustné teploty okolí, prachu, zkondenzované vlhkosti, korozních látek nebo provozu mimo předepsaných technických podmínek.
Výrobce taktéž nemůže nést odpovědnost za následné škody.
Doba záruky ze strany výrobce je 18 měsíců od dodávky, nebo 12 měsíců od uvedení do provozu. Záruka zaniká dobou, která vyprší dříve (Všeobecné podmínky NL92/Orgalime S92).
Místní distributor může poskytnout jinou záruční dobu než je uvedeno výše. Tato záruční doba bude specifikovaná v prodejních a záručních podmínkách distributora. Vacon nepřebírá žádnou odpovědnost za jiné záruky než jsou poskytované samotnou firmou Vacon.
Ve všech záležitostech ohledně záruky kontaktujte nejdříve vašeho distributora.
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
3
16 VACON TECHNICKÉ ÚDAJE
4. TECHNICKÉ ÚDAJE
4.1 Úvod
NXL jsou kompaktní frekvenční měniče s výkonem od 250 W do 30 kW.
Řídicí blok je vytvořený programově v mikroprocesoru. Mikroprocesorové řízení motoru vychází
z naměřených hodnot snímačů, zadaných parametrů, stavů vstupů a výstupů I/O a ovládacího panelu. IGBT střídač vytváří symetrické 3-fázové PWM modulované střídavé napětí pro motor.
Ovládací panel zabezpečuje komunikaci mezi uživatelem a frekvenčním měničem. Používá se na nastavení parametrů, monitorování veličin a zadávání povelů. Pro ovládání frekvenčního měniče je možné namísto ovládacího panelu použít i PC, pokud je s frekvenčním měničem propojeno pomocí sériového kabelu nebo sériového připojovacího adaptéru (volitelná výbava).
Váš frekvenční měnič Vacon NXL může být vybaven přídavnými kartami rozšíření I/O nebo komunikace (OPT-AA, OPT-AI OPT-B_ nebo OPT-C_).
Všechny frekvenční měniče Vacon NXL krom informace kontaktujte výrobce, nebo místního distributora (viz. zadní strana obalu). Externí vstupní odrušovací filtry jsou pro velikosti MF2 a MF3 dostupné jako volitelná výbava. Pro ostatní velikosti jsou filtry interní a jsou ve standardní výbavě.
ě velikosti MF2 mají interní brzdný střídač. Pro bližší
4
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
TECHNICKÉ ÚDAJE VACON 17
Napájení
L1 L2 L3
PE
Řídicí modul
Výkonový
modul
1)
Integrovaný vstupní
modul **
Ventilátor
Ovládací
panel
Usmerňovač
3~
=
Nabíj.rez.
Napájecí
zdroj
RS 232
Brzdný rezistor*
Brzdný střída č*
Snímání
Řízení motoru a aplikace
2)
3)
IGBT
střídač
=
3~
Budiče
Snímače proudu ***
CPU řízení motoru
Motor
U V W
Přídavná
karta
*Ve velikostech MF3 až MF6 patří brzdný střídač do standardní výbavy, brzdný rezistor je k dispozici jako volitelná výbava **Velko sti MF4 a větší mají integrovaný vstupní modul s tlumivkou ***jen ve velikostech MF5 a větších
Obr. 4-1. Blokové schéma Vacon NXL
Řídicí
I/O
nxlk57
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
4
18 VACON TECHNICKÉ ÚDAJE
4.2 Výkonové řady
4.2.1 Vacon NXL – napětí sítě 208 – 240 V
Napětí sítě 208-240 V, 50/60 Hz, 1~/3~ typ NXL
Zátěž
Typ frekvenčního měniče
NXL 0002 2 2,4 2,6 1,7 2,6 0,37 0,25 4,8/-- MF2/IP20 60x130x150 1,0 NXL 0003 2 3,7 4,1 2,8 4,2 0,75 0,55 7,4/5,6 MF3/IP20 84x220x172 2,0 NXL 0004 2 4,8 5,3 3,7 5,6 1,1 0,75 9,6/7,2 MF3/IP20 84x220x172 2,0
Tř. EMC N
NXL 0006 2 6,6 7,3 4,8 7,2 1,5 1,1 13,2/9,9 MF3/IP20 84x220x172 2,0
Lehká Těžká Jmen. trvalý proud
I
(A)
L
10 %
proud
přetížen.
(A)
Jmen. trvalý proud
I
(A)
H
50 % proud
přetížen.
(A)
Tab. 4-1. Jmenovité výkony a rozměry Vacon NXL, napájecí napětí 208–240 V.
POZNÁMKA! NXL 0002 2 je určený jen pro jednofázové napájení
4.2.2 Vacon NXL – napětí sítě 380 – 500 V
Výkon na
hřídeli
motoru
Lehká
40 °C
P(kW)
Těžká
50 °C
P(kW)
Jmenovitý
vstupní
proud
1~/3~
[A]
Velikost/
třída krytí
Rozměry
ŠxVxH
(mm)
Hmot.
(kg)
Napětí sítě 380-500 V, 50/60 Hz, 3~ typ NXL
Zátěž Výkon na hřídeli motoru
Typ frekvenčního měniče
NXL 0001 5 1,9 2,1 1,3 2 0,55 0,37 0,75 0,55 2,9 MF2/IP20 60x130x150 1,0 NXL 0002 5 2,4 2,6 1,9 2,9 0,75 0,55 1,1 0,75 3,6 MF2/IP20 60x130x150 1,0 NXL 0003 5 3,3 3,6 2,4 3,6 1,1 0,75 1,5 1,1 5,0 MF3/IP20 84x220x172 2,0 NXL 0004 5 4,3 4,7 3,3 5 1,5 1,1 2,2 1,5 6,5 MF3/IP20 84x220x172 2,0
Tř. EMC N
NXL 0005 5 5,4 5,9 4,3 6,5 2,2 1,5 3 2,2 8,1 MF3/IP20 84x220x172 2,0
Lehká Těžká 380 V napájení 500 V napájení
Jmen.
trvalý proud I
(A)
L
10 %
proud
přetěž.
(A)
Jmen. trvalý proud
I
(A)
H
50 % proud
přetěž.
(A)
10 %
přetěž.
40 °C
P(kW)
50 %
přetěž.
50 °C
P(kW)
10 %
přetěž.
40 °C
P(kW)
50 %
přetěž.
50 °C
P(kW)
Jmen.
vst.
proud
[A]
Velikost/
třída krytí
Rozměry
ŠxVxH
(mm)
NXL 0003 5 3,3 3,6 2,2 3,3 1,1 0,75 1,5 1,1 3,3 NXL 0004 5 4,3 4,7 3,3 5,0 1,5 1,1 2,2 1,5 4,3 NXL 0005 5 5,6 5,9 4,3 6,5 2,2 1,5 3 2,2 5,6 NXL 0007 5 7,6 8,4 5,6 8,4 3 2,2 4 3 7,6 NXL 0009 5 9 9,9 7,6 11,4 4 3 5,5 4 9 NXL 0012 5 12 13,2 9 13,5 5,5 4 7,5 5,5 12 NXL 0016 5 16 17,6 12 18 7,5 5,5 11 7,5 16 NXL 0023 5 23 25,3 16 24 11 7,5 15 11 23 NXL 0031 5 31 34 23 35 15 11 18,5 15 31
Třída EMC H/C
NXL 0038 5 38 42 31 47 18,5 15 22 18,5 38 NXL 0046 5 46 51 38 57 22 18,5 30 22 46 NXL 0061 5 61 67 46 69 30 22 37 30 61
Tab. 4-2. Jmenovité výkony a rozměry Vacon NXL, napájecí napětí 380 – 500 V.
MF4/IP21,IP54 MF4/IP21,IP54 MF4/IP21,IP54 MF4/IP21,IP54 MF4/IP21,IP54 MF4/IP21,IP54 MF5/IP21,IP54 MF5/IP21,IP54 MF5/IP21,IP54 MF6/IP21,IP54 MF6/IP21,IP54 MF6/IP21,IP54
128x292x190 5 128x292x190 5 128x292x190 5 128x292x190 5 128x292x190 5 128x292x190 5 144x391x214 8,1 144x391x214 8,1 144x391x214 8,1 195x519x237 18,5 195x519x237 18,5 195x519x237 18,5
Hmot.
(kg)
4
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
TECHNICKÉ ÚDAJE VACON 19
4.3 Technické údaje
Připojení na síť
Připojení motoru
Charakteristika řízení
Podmínky prostředí
Technické údaje (pokračování na následující straně)
Vstupní napětí U
Vstupní frekvence 45…66 Hz Připojení na síť Jednou za minutu nebo méně (běžný provoz) Výstupní napětí 0–Uin Trvalý výstupní proud IH: Teplota okolí max. +50 °C,
Záběrový moment 150 % (lehká zátěž); 200 % (těžká zátěž) Proud při startu
Výstupní frekvence 0…320 Hz Rozlišení frekvence 0,01 Hz Metoda řízení
Spínací frekvence (viz. parametr 2.6.8) Reference frekvence Analogový vstup Reference z panelu Začátek odbuzování 30…320 Hz Doba rozběhu 0,1…3000 s Doba doběhu 0,1…3000 s Brzdicí moment DC-brzdění: 30 %*TN (bez volitelné výbavy rezistoru) Pracovní teplota prostředí Teplota skladování
Relativní vlhkost 0…95 % RH, bez kondenzace, nekorozívní prostředí, bez
Kvalita vzduchu:
- chemické výpary
- mechanické částice Nadmořská výška 100 % zatížení až do 1000 m (bez snižování výkonu)
Vibrace: EN50178/EN60068-2-6
Nárazy EN50178, IEC 68-2-27 Třídy krytí IP20; MF2 a MF3. IP21/IP54; MF4 – MF6
in
380 - 500 V, -15 %...+10 % 3~ 208…240 V, -15 %...+10 % 3~ 208…240 V, -15 %...+10 % 1~
Přetížení 1,5 x IH (1 min / 10 min) I
: Teplota okolí max. +40 °C,
L
přetížení 1,1 x IL (1 min / 10 min)
2 x IH 2 s každých 20 s, jestliže je výstupní frekvence <30 Hz teplota chladiče je <+60 °C
Skalární řízení U/f Bezsnímačové vektorové řízení
1...16 kHz; výrobcem nastaveno 6 kHz
Rozlišení 0,1 % (10 bit), přesnost ±1 % Rozlišení 0,01 Hz
–10 °C (bez námrazy)…+50 °C: IH –10 °C (bez námrazy)…+40 °C: I –40 °C…+70 °C
kapající vody
IEC 721-3-3, při provozu, třída 3C2 IEC 721-3-3, při provozu, třída 3S2
Se sníženým výkonem -1 % každých 100 m nad 1000 m; Max. výšky: NX_2: 3000 m, NX_5 (380-400 V): 3000 m, NX_5 (415-500 V): 2000 m, NX_6: 2000 m
5...150 Hz Amplituda 1 mm při 5...15,8 Hz Max. zrychlení 1G při 15,8...150 Hz UPS test (pro hmotnosti aplikovatelné při UPS) Skladování a přeprava: max 15 G, 11 ms (zabalený)
L
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
4
20 VACON TECHNICKÉ ÚDAJE
EMC
Bezpečnost EN 61800-5-1 (2003); CE, cUL, C-TICK
Řídicí signály
Ochranné funkce
Tab. 4-3. Technické údaje
Imunita Splňuje požadavky EN 61800-3:2004+A1:2012,
1. a 2. prostředí
Vyzařování
Analogové vstupní napětí Analogový vstupní proud Digitální vstupy 3 pozitivní logika; 18…24 VDC Pomocné napě +24 V, ±15 %, max. 100 mA Výstupní referenční napětí Analogový výstup
Reléové výstupy 1 programovatelný přepínací (NO/NC)
Přepě NXL_2: 437 VDC; NXL_5: 911 VDC Podpě NXL_2: 183 VDC; NXL_5: 333 VDC Zemní zkrat Ochrana před zemním zkratem v motoru nebo motorovém
Přehřátí měniče Ano Přetažení motoru Ano Zablokování motoru Ano Odlehčení motoru Ano Zkrat – pomocné napětí +24 V a referenční napětí +10 V Nadproud Okamžité vyhlášení poruchy při proudu nad 4,0*I
závisí na třídě EMC viz kapitoly 2 a 3.
(viz. štítek měniče pro detaily o osvědčeních)
0...+10 V, Ri = 200 kΩ, Rozlišení 10 bit, přesnost ±1 % 0(4)…20 mA, R
+10 V, +3 %, max. zatížení 10 mA
0(4)…20 mA; R přesnost ±1 %
Spínání: 24 VDC/8 A, 250 VAC/8 A, 125 VDC/0,4 A
kabelu; je ochráněný jen frekvenční měnič
Ano
= 250 Ω diferenciální
i
max. 500 Ω; rozlišení 16 bit;
L
H
* Poznámka: Musí být použita verze systémového softwaru NXL00005V265 (nebo novější), aby tepelná paměť motoru a funkce uchovávání údajů v paměti vyhovovaly požadavkům předpisu UL 508C. Je-li použita starší verze systémového softwaru, je pro vyhovění požadavkům předpisů UL zapotřebí, aby byla při instalaci použita ochrana motoru proti nadměrné teplotě.
4
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
INSTALACE VACON 21
5. INSTALACE
5.1 Montáž
5.1.1 MF2 a MF3
Velikosti MF2 a MF3 se na stěnu mohou připevnit dvěma způsoby (viz. Obr. 5-1)
Frekvenční měnič NXL typu MF2 je uchycený dvěma šrouby skrz střední díry montážních lišt. Jestliže je použitý odrušovací filtr, potom je horní montážní lišta uchycená dvěma šrouby (viz. Obr. 5-1.). MF3 a větší typy se vždy upevňují pomocí čtyřech šroubů.
Obr. 5-1. Dva možné způsoby uchycení NXL (MF2 a MF3)
X
X
XX
X
MF 2 bez filtru
Obr. 5-2. Montáž NXL, MF2
MF2 s filtrem
n xl k 5. f h 11
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
5
22 VACON INSTALACE
Ø
H2
W1
D1
H8
H5
H3
H4
H1
H6
W2
H7
D2
Obr. 5-3. Rozměry Vacon NXL, MF2
nxlk7.fh8
Typ
W1 W2 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 D1 D2
Rozměry (mm)
MF2 30 60 172 152 140 130 80 42 11 6 150 144 6
Tab. 5-1. Rozměry Vacon NXL, MF2
5
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
INSTALACE VACON 23
W2
W3
H5
H3
Ø
Obr. 5-4. Rozměry Vacon NXL, MF3
D1
D2
H4
H2
H1
nxlk8.fh8
W1
H6
H7
Typ
MF3
Tab. 5-2. Rozměry Vacon NXL, MF3
W1 W2 W3 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 D1 D2
84 35 23 262 235 223 199 193
Rozměry (mm)
184 220 172 166 6
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
5
24 VACON INSTALACE
5.1.2 MF4 – MF6
Frekvenční měnič by měl být upevněný pomocí čtyřech šroubů (nebo šroubů s maticí v závislosti na velikosti jednotky). Pro zabezpečení dostatečného chlazení, je potřebné zabezpečit okolo frekvenčního měniče dostatečně velký volný prostor, viz. Tab. 5-4 a Obr. 5-6.
Montážní plocha by měla být relativně rovná.
Ø
W2
D1
H1 H2
H3
W1
E1Ø
E2Ø*
Ø
Obr. 5-5. Rozměry Vacon NXL, MF4 – MF6
fr5ip21.fh8
Typ
W1 W2 H1 H2 H3 D1
MF4
128 100 327 313 292 190 7 3 x 20,3
MF5 0016-0023 144 100 419 406 391 214 7
Rozměry (mm)
E1 E2*
3 x 25,3 MF5 0031 144 100 419 406 391 214 7 2 x 33 25,3 MF6 195 148 558 541 519 237 9 3 x 33
Tab. 5-3. Rozměry Vacon NXL, MF4 – MF6
5
* = jen MF5
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
INSTALACE VACON 25
A
A
5.2 Chlazení
Velikosti MF4, MF5, MF6 a vyšší výkony velikosti MF3 jsou chlazené nuceným prouděním vzduchu.
V okolí frekvenčního měniče by mělo být ponecháno dostatek místa, aby byla zabezpečena dostatečná cirkulace vzduchu a chlazení. Potřebné rozměry volného prostoru najdete v tabulce dole.
Typ Rozměry [mm] A B C D NXL 0002-0006 2 10 10 100 50
C
NXL 0001-0005 5 10 10 100 50 NXL 0003-0012 5 20 20 100 50 NXL 0016-0032 5 20 20 120 60 NXL 0038-0061 5 30 20 160 80
Tab. 5-4. Rozměry montážního prostoru
A = mezera okolo frekvenčního měniče (viz též B) B = vzdálenost jednoho frekvenčního měniče od
druhého, nebo vzdálenost od stěny rozvaděče
C = volný prostor nad frekvenčním měničem D = volný prostor pod frekvenčním měničem
Typ Potřebný průtok vzduchu
NXL 0003–0012 5 70 NXL 0016–0031 5 190 NXL 0038–0061 5 425
Tab. 5-5. Požadovaný průtok chladícího vzduchu
B
D
Obr. 5-6. Prostor instalace
3
/h]
[m
B
NK5_2
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
5
26 VACON INSTALACE
5.3 Změny třídy EMC z H na T
Třídu EMC frekvenčního měniče Vacon NXL typu MF4 – MF6 možno změnit z třídy H na třídu T pomocí jednoduchého postupu naznačeného na následujících obrázcích.
Odstraňte tento šroub
Remove this
Obr. 5-7. Změna třídy EMC, MF4 (vlevo) a MF5 (vpravo)
screw
Odstraňte tyto šrouby
Odstraňte tento šroub
Obr. 5-8. Změna třídy EMC, MF6
Poznámka! Nepokoušejte se změnit třídu EMC zpět na třídu H. I když provedete popsané úkony v opačném pořadí, měnič již nebude splňovat požadavky EMC třídy H.
5
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
KABELÁŽ A PŘIPOJENÍ VACON 27
6. KABELÁŽ A PŘIPOJENÍ
6.1 Připojení silových vodičů
L1 L2
U/T1V/T2 W/T3
1-fázové 3-fázové
Obr. 6-1. Připojení silových vodičů, MF2
1~
L1 L2 L3
3~
L1 L2 L3
U/T1 V/T2 W/T3 BR+ BR-
U/T1V/T2 W/T3
nxlk1 0.f h8
nxlk11.fh8
Obr. 6-2. Připojení silových vodičů MF3 (1~/3~)
B- B+ R-
U/T1 V/T2 W/T3
L1 L2 L3
nxlk58.fh8
Obr. 6-3. Připojení silových vodičů, MF4 – MF6
24hodinová podpora: +358-40-8371 150 • E-mail: vacon@vacon.com
6
28 VACON KABELÁŽ A PŘIPOJENÍ
6.1.1 Kabeláž
Používejte kabely s minimální teplotní odolností minimálně +70 °C. Kabely a pojistky musí být dimenzované podle níže uvedené tabulky. Instalace kabelů podle UL norem je uvedená v kapitole 6.1.4. Pojistky slouží i jako ochrana kabelů před přetížením. Tyto pokyny se vztahují jen na případy s jedním motorem a spojení frekvenčního měniče a motoru jedním kabelem. Pro všechny ostatní případy kontaktujte výrobce pro více informací.
První prostředí
(omezená
distribuce)
Typ kabelu Třída H/C Třída L Třída T Třída N
ťový kabel 1 1 1 1 Motorový kabel 3* 2 1 1 Kabel ovládání 4 4 4 4
Tab. 6-1. Předepsané typy kabelů podle norem.
Třída C: = EN 61800-3+A11, první prostředí, neomezená distribuce EN 61000-6-3
Třída H: = EN 61800-3+A11, první prostředí, omezená distribuce EN 61000-6-4
Třída L: = EN61800-3, druhé prostředí Třída T: Viz. str. 10. Třída N: Viz. str. 10.
Druhé prostředí
1 = Silový kabel určený pro pevnou instalaci a pro
specifické síťové napětí. Nevyžadují se stíněné (CYKY / 1-CYKY, doporučuje se NKCABLES/MCMK).
2 = Silový kabel vybavený koncentrickým ochranným
vodičem určený pro specifické síťové napětí. (NYCY/NYCWY, doporučuje se NKCABLES/MCMK).
3 = Silový kabel vybavený kompaktním nízko-
impedančním stíněním určený pro specifické síťové napětí. (doporučuje se NKCABLES /MCCMK, SAB/ÖZCUY-J). *Aby se dosáhla požadovaná úroveň EMC musí být uzemnění 360° i na straně motoru i frekvenčního měniče.
4 = Stíněný kabel vybavený kompaktním nízko-
impedančním stíněním. (Doporučuje se NKCABLES/jamak, SAB/ÖZCuY-O nebo podobný).
Typy MF4-MF6: Jestliže se motorové kabely instalují na obou koncích, aby byla dosažená požadovaná třída EMC, musí se na obou koncích motorových kabelů použít vstupní kabelové průchodky.
Poznámka: EMC požadavky jsou splněné při výrobcem nastavené spínací frekvenci (všechny velikosti).
6
Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205
Loading...
+ 67 hidden pages